Оцените Мальчик по имени Хоуп

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Мальчик по имени Хоуп?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Мальчик по имени Хоуп по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

4 .6
Все лето в одну ночь
переведено

Все лето в одну ночь

1
All on a Summer's Night
реализм философский психологический
зарубежная классика
У Дуга сжималось сердце от того, что всем девушкам дарят подарки по поводу и без оного, а Леоноре Уэлкс мужчины никогда ничего не дарили. Четвертого июня он решил исправить это.© ZiZu Входит в: — цикл «Гринтаунский цикл» > сборник «Летнее утро, летняя ночь», 2007 г. — сборник «Высоко в небеса: 100 рассказов», 2003 г.
Рэй Дуглас Брэдбери
высокое совпадение
Online
4 .2
Одиночество
переведено

Одиночество

1
The Lonely Ones
философский психологический фантастика
Дрю и Смит провели исследования на Марсе и собираются возвращаться на Землю. Прогуливаясь по планете, они рассуждают, что было бы, если бы они встретили марсианку… И вдруг они видят свежие женские следы на песке… Входит в: — цикл «Канонические марсианские хроники» > сборник «The Other Martian Tales», 2010 г. — сборник «Высоко в небеса: 100 рассказов», 2003 г.
Рэй Дуглас Брэдбери
высокое совпадение
Online
4 .5
Мистфаль приходит утром
переведено

Мистфаль приходит утром

With Morning Comes Mistfall
фантастика
Один из ранних рассказов Мартина, номинировавшийся на две главные награды в области фантастики — Небьюлу и Хьюго. Завораживающая и немного меланхоличная история о противостоянии двух миров: реального — в котором нет места недосказанности, и вымышленного — полного тайн и сокровенных переживаний людей, наделённых способностью тонко чувствовать мир.Главный герой — журналист — прилетает на планету «Призрачный Мир», чтобы написать о научной экспедиции, взявшейся доказать или опровергнуть существование неких «призраков», которые изредка похищают в тумане людей.А нужно ли изучать абсолютно всё, возможно, некоторые вещи или события должны оставаться загадочными, чтобы было интереснее жить?
Джордж Мартин
высокое совпадение
5 .0
Кот в тупике
переведено

Кот в тупике

детектив фантастика
По первому роману серии «РосКОШный детектив» — «Кот на грани» — читатели уже знают Серого Джо — необыкновенного кота с обыкновенным человеческим интеллектом, острым чувством справедливости и восхитительной кошачьей способностью все вынюхивать и всех выслеживать. Со своей подругой — очаровательной воровкой кошкой Дульси — Серый Джо раскрывает самые загадочные преступления, заводящие людей в тупик.В маленьком калифорнийском городке Молена-Пойнт происходят странные ограбления. Серый Джо и Дульси страшно заинтригованы — четвероногих детективов вообще интригуют криминальные наклонности людей. Но оказывается, что в преступлениях замешан и кот — черный как ночь, страшный как грех Азраил, враг людей,…
Ширли Руссо Мерфи
высокое совпадение
5 .0
Путешествие к Арктуру
переведено

Путешествие к Арктуру

21
A Voyage to Arcturus
фантастика приключения
зарубежная классика психоделика
Маскалл от любопытства и скуки соглашается сопровождать товарищей в их путешествии на планету Арктур. Очнувшись в одиночестве и не обнаружив друзей, он самостоятельно начинает исследовать неведомый край. Первые обитатели преисполнены мира и доброты. Оказывается, на Арктуре боги до сих пор живут вместе с людьми и часто показываются им. Маскалл решает во что бы то ни было служить такому доброму божеству — Суртуру, Создателю, Кристалмену и отправляется на его поиски. Будто Данте, ведомый Вергилием, Маскалл проходит по кругам арктурианского мира, ведомый каждый раз новым провожатым... © rusty_cat Примечание: В 1971 году была снята полнометражная экранизация романа. 35мм пленка, режиссер Уильям Дж.…
Дэвид Линдсей
высокое совпадение
Online
4 .4
Вождение вслепую
переведено

Вождение вслепую

6
Driving Blind
фантастика психологический философский
современная зарубежная проза зарубежная классика
Странный человек, прячущий лицо под капюшоном, прикатил в маленький городок на «студебеккере» 1929 года. Он не снимает капюшон, когда ест, когда спит, когда гоняет на огромной скорости по городу. Под капюшоном скрывается Тайна… Рассказ входит в сборник «Вождение вслепую», 1997 г.
Рэй Дуглас Брэдбери
высокое совпадение
Online
4 .2
"Не демонтировать!"
переведено

"Не демонтировать!"

Abandon in place
фантастика
Джерри Олшен (родился в 1957 г. дебютировал в научной фантастике — в 1982-м) поначалу был известен в основном своим активным сотрудничеством с журналом «Аналог». Однако его повесть «Не демонтировать!», опубликованная в 1996 году, номинировалась на ВСЕ престижнейшие фантастические премии, была удостоена «Небьюлы» — и сделала автора ДЕЙСТВИТЕЛЬНО знаменитым.… История призрачных «Сатурнов», взлетающих с заброшенных стартовых площадок мыса Канаверал, просто ТРЕБОВАЛА дальнейшего развития — и Олшен превратил свою повесть в роман.Зачем?Прочитайте — и узнаете сами!
Джерри Брайан Олшен
высокое совпадение
3 .4
Дом, в котором живёт смерть
переведено

Дом, в котором живёт смерть

21
Deadly Hall
детектив
зарубежная классика
В старинном особняке Делис-Холл — месте действия романа «Дом, в котором живет смерть» — привидения не живут, но творятся там вещи не менее странные и даже ужасные, потому что заканчиваются таинственными смертями.
Джон Диксон Карр
высокое совпадение
Online
завершён

Рояль Ньютона

фантастика
современная русская проза
Фантастический роман. В двух частях. В древности считалось, что страх можно победить двумя способами - яростью или смехом. Миха Лемоносов, главный герой романа "Рояль Ньютона", предпочитает хохотать над тем, что его пугает: гигантскими крысами, живыми мертвецами и прочими отвратительными созданиями, порожденными его воображением или... действительностью?
Сергей Вячеславович Неграш
высокое совпадение
4 .1
День Муравья
переведено

День Муравья

2
философский фантастика
современная зарубежная проза
Этот многомиллионный город занимает на поверхности земли всего два квадратных метра! Его жильцы — самые трудолюбивые существа в мире! Их умение подчиняться правилам — мечта любого диктатора! Их интеллекту можно только позавидовать! Они — муравьи! И они живут среди нас. Или это мы живем среди них? Чья цивилизация окажется жизнеспособнее?
Бернард Вербер
высокое совпадение
Online


Добавить похожее на Мальчик по имени Хоуп
Меню