Глава 1

Онлайн чтение книги Африканская охота для дам
Глава 1

27 декабря 200… года. Понедельник.

Десять тысяч метров над землей.

Салон «Боинга-747», следующего по маршруту Париж – Хабебе

Клиенты возжелали поехать в Африку. Желание клиентов для меня – святое. Я – директор турфирмы и считаю себя обязанной выполнять все прихоти тех, кто ко мне обращается. Не сделаю этого я – клиенты уйдут к другим, к тем, кто все выполнит, а терять клиентов совсем не хочется. Как жить-то тогда? А жить хочется хорошо, и не только мне, но еще и моим сыну с братом, находящимся на моем полном иждивении, проще говоря – сидящим на моей шее. Сашке, сыну, пятнадцать, он учится в школе; брату, Косте, сорок семь, на десять лет больше, чем мне, и он сидит дома и ведет наше общее хозяйство. Это у него получается гораздо лучше, чем зарабатывание денег. У меня ведение хозяйства, возможно, тоже получилось бы, но я терпеть не могу готовить, тем более стирать, гладить и убирать, поэтому предпочитаю содержать всю нашу семью, состоящую, за исключением моей персоны, из особей мужского пола: у нас еще живут кот, постоянно желающий свернуть шею попугаю, и сам попугай, постоянно искушающий кота. Обязанности по сохранению мира в семье (в смысле, между животным и птицей) возложены на Костины плечи, так как он бóльшую часть времени проводит в их обществе.

Я собралась ехать вместе с первой группой, отправлявшейся в Замбару: следовало посмотреть условия своими глазами, чтобы потом отправлять группы по накатанному маршруту и быть в состоянии ответить на все вопросы туристов. Решила взять сына и брата с собой в Африку. Не могу же я своих бросить на Новый год? А клиенты желали встретить праздник в Замбаре. Да и вообще, мы с Сашкой уже неоднократно выезжали на Новый год в жаркие страны, правда, раньше бывали только на островах. Костю я никогда с собой не таскала, но тут он очень загрустил, узнав, что мы опять собираемся его покинуть на Сашкины каникулы. Жалко стало брата. Один он у меня, и других никогда уже не будет. Животных на время отдали нашим с Костей родителям, которые принялись охать и ахать, узнав, куда мы все намылились. Нас предупреждали о СПИДе, свирепствующем в Африке (мама где-то вычитала, что в ЮАР уже не хватает кладбищ для захоронения жертв «чумы двадцать первого века»), а также о воинственных папуасах, убивающих всех белых подряд.

Успокаивать родителей, как и обычно, пришлось Косте (мы с Сашкой давно научились ловко уворачиваться от этой обязанности), за что он ежевечерне получал от меня разрешение на бутылку пива. Бóльшую дозу алкоголя братцу позволить нельзя – тогда он не сможет заниматься домашним хозяйством. И вообще, его организм почему-то в последнее время плохо принимает спиртное: чуть переберет – и проводит ночь в обнимку с унитазом. Возможно, количество перешло в качество. Но, несмотря на неприятные последствия, братец страдает без зеленого змия и всегда просит пива в награду за совершенные им подвиги в ведении нашего домашнего хозяйства.

На тему африканских болезней я говорила с родителями лишь один раз, пояснив, что мы направляемся не в ЮАР, а прививки от желтой лихорадки все давно сделали. Помню я эту прививку – подверглась сей процедуре перед тем, как слетать в Бразилию (она делается на десять лет). Вернее, помню не саму прививку, а так называемый «инструктаж», проведенный теткой преклонного возраста, отродясь не бывавшей ни в одной жаркой стране, судя по той чуши, которую она несла.

Для начала инструктируемым (за наши денежки – и вакцину, и инструктаж оплачивает клиент) было заявлено, что «ихние» комары кусают только европейцев: своих они уже покусали. Я не смогла сдержаться и спросила – как «ихний» комар определит, что я из Европы? По паспорту? Тетка странно посмотрела на меня и в точности повторила прежнюю фразу. Но от меня так просто не отделаешься, в особенности если я выложила свои кровные. Я тоже повторила свой вопрос и потребовала подробных объяснений мотиваций поступков «ихних» комаров. Медсестра, также находившаяся в кабинете и не страдавшая маразмом, с трудом подавляла истерический хохот.

Ответа на свой вопрос я так и не получила, вместо него мне выдали дополнительные рекомендации: взять с собой два больших куска марли. «Зачем?» – спросила я. Оказалось, что один лоскут следовало повесить на окно, чтобы комары не залетали, второй – над кроватью, сделав нечто типа полога. Я попыталась объяснить, что во многих гостиницах в жарких странах окна не открываются вообще (они заперты наглухо, чтобы постояльцы их не отворяли: ведь везде работают кондиционеры, зачем же зря расходовать мускульную энергию?), а если постоялец и может открыть окно, то делать он этого не станет: жара же на улице!

– Вот именно, – сказала тетка. – Как же вы будете спать с закрытым окном в жару? Откроете окно вечером – и тут же комары налетят.

С трудом сдерживаясь, я опять объяснила про кондиционеры. Но закончить не успела: последовал вопрос о моих доходах. И откуда, мол, только люди берут деньги на такие поездки? Вот в медицине… Даже тем, кто отработал больше тридцати лет…

Я спокойно заявила, что по образованию я – медсестра и оттрубила два года в Афгане, а потом, чтобы содержать семью, ушла «в туризм». Сейчас много возможностей для зарабатывания денег. В медицине, кстати, тоже – для высококвалифицированных специалистов (кинула я камушек в огород инструктирующей).

– Ах, вы медик? – воскликнула тетка. – Ну, тогда вам и напоминать не надо, что по возвращении вы должны сходить в районную поликлинику и сказать, чтобы на вашу карточку наклеили красный треугольник.

– Зачем?! – простонала я. Чтобы не вызвать новый поток ее речей, я не стала объяснять, что у меня отродясь не было карточки в районной поликлинике и заводить ее (даже без красного треугольника) я не собираюсь.

– Как прибывшей из жарких стран, – отчеканила тетка и углубилась в рассказ о страшных болезнях, которые могут начать меня преследовать по возвращении. Я их, видите ли, просто должна подцепить в «своей» Бразилии, а проявиться они могут позднее, и врачам (из районной поликлиники) надо знать, от чего меня потом лечить.

«Да врачи из районной поликлиники отродясь человека с болезнями жарких стран не видели! Хотя бы потому, что те, кто по жарким странам ездит, в районных поликлиниках не лечатся», – хотелось рявкнуть мне, но я сдержалась, приложив волевое усилие. «Чем раньше тетка выговорится, тем быстрее ты отсюда уйдешь», – сказала я самой себе.

Наконец я дождалась того счастливого момента, когда мне сделали прививку и я смогла покинуть здание поликлиники. Теперь, отправляя туристов на укол, я предупреждаю, к чему им следует быть готовыми и что мы в турфирме за маразм сотрудников медучреждений ответственности не несем.

Полезную информацию (то есть предупреждение) я смогла получить только от медсестры: десять дней после прививки нельзя употреблять алкоголь, даже пиво. Вот о чем надо было предупреждать во время «инструктажа», а не об «ихних» комарах.

Кстати, в Бразилии я не встретилась ни с одним кровососущим, правда, была только в Рио-де-Жанейро. Местный гид объяснила нам, что бразильские санслужбы очень серьезно борются со всякими мошками, даже самыми безобидными. Если в городе появляется хоть какая-то мошкара, гнездо этих тварей в течение двух недель заливают химикатами. Предыдущая мелкая летучая тварь появлялась семь лет назад… Даже некому было заглянуть в мой паспорт! И вообще, прививку было делать незачем: в Бразилии с желтой лихорадкой покончили в двадцатые годы двадцатого века, и эта прививка для въезда в страну не требуется, просто наша отечественная медицина снимает деньги.

Но перед полетом в Африку я не могла точно сказать, потребуется там прививочный сертификат или нет, и велела всем клиентам, у кого эта прививка не сделана, на самом деле уколоться и в течение десяти дней воздерживаться от интимного общения с зеленым змием. Африка – это все-таки не Южная Америка. Но оказалось, что прививка сделана у всех: клиенты, собирающиеся со мной на сафари, успели побывать хоть в одной стране, перед поездкой в которую из турфирмы их отправляли уколоться. Вот и прекрасно.

Мы летели через Париж: этот путь оказался самым удобным. Признаться, из всех западных авиакомпаний я поставила бы Эр Франс на последнее место – из-за скудной кормежки. Но при вылете из Питера у них получаются удобные стыковки по нескольким популярным направлениям, и эта авиакомпания – далеко на самая дорогая, плюс предоставляются очень хорошие скидки на группы. Клиентов я предупредила, чтобы взяли с собой в самолет закуску: в небесах пожрать не купишь ни за какие деньги. Сама дала задание братцу.

Рейс на Хабебе (столицу Замбары) получался ночным: три с половиной часа из Питера до Парижа, три часа в Шарль де Голле – и вперед, к цели. Ну, не совсем, конечно – мы не собирались долго задерживаться в Хабебе, нас в Замбаре интересовали другие места.

События начали бурно развиваться в «Боинге-747», в который мы загрузились в Париже.

В нем оказалась не только питерская группа, к нам также подключились люди, прилетевшие в Париж Аэрофлотом из Москвы. Та группа, по большей части, включала сибиряков, летевших погреться в Африку из занесенных снегом просторов родной страны.

Мужики уже успели «нагрузиться» по пути в Москву, потом и в столице, добавили по пути в Париж, в аэропорту Парижа продолжили. Также отоварились в магазине дьюти-фри качественным иностранным питьем, бутылки громко позвякивали, когда группа сибирских мужиков, поддерживая друг друга, следовала от автобуса к трапу, а потом с большим трудом взбиралась по ступенькам. Едва опустившись в самолетные кресла, мужики решили отметить вылет из Парижа и открыли очередную бутылку виски.

Костя, Сашка, я и моя давняя подруга Вера, с которой мы учились в одной школе, но сошлись только после моего возвращения из Афгана (у нас разница в возрасте – шесть лет), сидели в центре салона, где четыре кресла соединены вместе. Сибирские мужики заняли шесть кресел у окна – два ряда друг за другом. Кресла перед нами занимали Алексей Петрович Карташов (он же – Афганец, с которым у меня то вспыхивает, то затухает любовь) с соратниками. Они и составили костяк клиентов моей турфирмы. Остальные туристы рассредоточились по всему салону. Алексей Петрович устроился у левого прохода, прямо передо мной. Рядом с ним восседал его верный телохранитель Вовчик, которого я иногда про себя именую «двустворчатым шкафом» (уж очень похож, в основном габаритами и «ловкостью»), ему в затылок смотрел мой сын. Рядом с сыном сидела Верка, сжимавшая руку моего братца, боящегося самолетов. Братец много лет питает к Верке страсть, которую она иногда удовлетворяет, в основном чтобы подвигнуть Костю на какие-то действия, необходимые нам обеим. После сеанса любви с Веркой Костя готов на любые подвиги.

Но Верка не собирается связывать свою судьбу ни с одним мужчиной, она – высококлассная и очень дорогая жрица любви, и это – ее призвание. Правда, в последнее время подружка стала задумываться о будущем (ведь как-никак ей тридцать один год) и поэтому использует все способы обогащения. На протяжении предыдущих двух лет мы с ней неоднократно впутывались во всякие истории, и во всех случаях Веркиной главной мыслью были деньги, хотя часто нам следовало бы думать только о спасении собственных жизней. Но пока что мы живы, стали богаче, приобрели неоценимый опыт и, что, по-моему, самое главное, – спасли немало людей: от смерти, от вовлечения в различные секты и от других напастей.

Стоило французским стюардессам начать демонстрацию использования спасательных жилетов, как ближайший ко мне сибиряк, сидевший через проход, высосав очередной стакан виски (у ребят с собой были пластиковые стаканчики), спросил на весь салон:

– Народ, кто знает, почем тут бабы?

– Вот эти? – уточнил Афганец, показывая пальцем на французскую стюардессу, продолжавшую демонстрировать, как именно следует надувать спасательный жилет (текст шел вначале на французском, потом на английском, поэтому наши мужики, по всей вероятности, владеющие только родным, блатным и народно-матерным, ничего не понимали).

– Ага, – кивнул сибиряк. – Мы сейчас с друганами поспорили, что я ее трахну перед ужином.

– Наши женщины лучше, – молвил телохранитель Вовчик и скосил глаз на меня. Ему, подозреваю, было неуютно оттого, что мы с сыном находились сзади. Вовчик привык ждать от нас всяких гадостей, от меня в особенности.

– Спору нет! – молвили сибиряки хором. – Наши, конечно, лучше. Но с нашими тут напряженка. Да, сейчас бы какую-нибудь нашу бабенку сюда…

Мы с Веркой переглянулись через Сашкину голову и улыбнулись друг другу, потом обратили взоры на сибиряков, на весь салон французского самолета расхваливающих достоинства русских женщин. Жаль только, иностранцы их не понимали. Нам с Веркой было очень приятно!

К обсуждению преимуществ русских женщин перед всеми остальными подключились Афганец, Вовчик и их соратники. Не исключаю, что Лешка делал это из корыстных соображений: он, по его собственному признанию, никогда не знает, что я выкину следующим номером, поэтому, наверное, решил задобрить нас с Веркой, а то еще «порадуем» его чем-нибудь в Африке.

Мои мысли совпали с Сашкиными (но вообще-то мы – мать с сыном, и они у нас часто сходятся, в особенности в критических ситуациях).

– Вы бы уж прямо говорили, дядя Леша, что мама для вас милее всех на свете, – проворковал сынок в коротко стриженный Лешкин затылок. – А то глядите, подстрелит она вас невзначай на охоте! Вы же знаете, как мама умеет стрелять.

– Знаю, – процедил Лешка и повернулся ко мне: – Признавайся, Ланочка: удалось что-нибудь протащить через таможню или как?

Лешка посмотрел на меня волком. Я сделала невинные глазки, как, впрочем, и Сашка с Веркой. Признаться, за последние два года я настолько привыкла к оружию, что чувствую себя без него неуютно. В нашем городе на Неве жизнь постоянно бьет ключом, и ходить по улицам без оружия стало просто опасно. Но ведь в самолет (иностранной авиакомпании) не пронесешь ни пистолет, ни автомат, ни гранатомет. С нашими-то летчиками, подозреваю, можно было бы договориться. Хотя есть штучки, которые не берут рентгены в аэропортах. Я не могла не прихватить парочку – на всякий случай. По паре «игрушек» взяли и Верка с Сашкой. Костю мы не стали посвящать в наши дела: потом пришлось бы извести на братца литр валерьянки, от вдыхания паров которой опьянел бы наш кот. Животное было жалко, братца тоже, поэтому мы прихватили «ручки», не сообщив Косте об этом.

Верка не дала мне ответить и с профессиональной ласковостью улыбнулась ближайшему сибиряку – тому, который сидел от меня через проход.

– Котик, – обратилась она к нему, – а сколько ты готов заплатить?

– За эту? – Мужик ткнул пальцем в стюардессу, уже появившуюся с тележкой, на которой стояли напитки. Тут мимо нас проследовала вторая аэродива и стала помогать первой разливать соки, воды и спиртное. – Сейчас подойдут – договорюсь.

– На каком языке вы думаете с ней договариваться? – вежливо поинтересовалась я.

– А? – удивленно посмотрел на меня мужик и махнул рукой: – Договорюсь как-нибудь.

И они с друзьями стали вспоминать, как в Таиланде договаривались с тайками по-тайски (заговорили они на этом языке после бутылки виски на брата), а с африканками – по-африкански (по выражению парня, как выяснилось, не в первый раз летевшего на Черный континент).

– Значит, переводчиком у нас в Африке будешь? – спросила я.

– А то! Я везде запросто объясняюсь. И, главное, все папуасы меня понимают.

Афганец тут же поделился впечатлениями от Карибов, где мы и познакомились. Там папуасы уже освоили русский язык.

– А папуасы очень быстро обучаются, – заметил второй сибирский мужик. – Я где-то читал, что у них речевой аппарат устроен подобно нашему.

Я внимательно посмотрела на говорившего. На первый взгляд его чело не было обезображено интеллектом, но это заявление об умении читать радовало. Мы будем общаться на отдыхе с культурными людьми!

Первый сибиряк уже спрашивал Афганца, откуда мы. Сами ребята представляли Салехард.

Умеющий читать сибирский мужик тут же заявил, что как раз перед дорогой купил книгу о нашем городе, чтобы почитать в самолете.

– А какую? – поинтересовалась я: меня распирало любопытство.

Парень извлек из прихваченной в салон ручной клади «Сексуально-маньячный Петербург».

– И почему у нас о Сибири никто ничего такого не пишет? Ну, я понимаю: наш Салехард – не такой уж и большой город. Но вся Сибирь-то? Неужели не набралось бы материала на книгу? Вон, о вашем городе – и тебе «Бандитский Петербург», и «Коррумпированный Петербург», и какой хочешь. Вот упущение было – теперь издали и «Сексуально-маньячный». Я слышал, некоторые ваши люди дома эти книги в красном углу держат, открытые на той странице, где о них написано. Теперь вон и маньяки о себе почитают. А маньякам это обязательно надо! Маньяк книгу почитает – и людей резать не пойдет. Правильно, женщина?

Я кивнула и спросила, не хочет ли мужик сам написать о Сибири – со знанием дела. Взгляд изнутри, так сказать.

– Ну, я не по этой части… Я – читатель, но не писатель. Но поредактировать, наверное, смог бы.

– Давай, Витек, напиши! – хлопнул его по плечу друг, внимательно рассматривая обтянутый тугой юбкой зад приближавшейся стюардессы.

Остальные мужики предложили за это дело выпить. Афганец сказал, что нам сейчас всем выдадут питье с тележки и тогда мы и чокнемся за знакомство. Инициатива Алексея Петровича была поддержана на ура.

Стюардесса, которой давно следовало бы заподозрить что-то неладное, на свое горе, приблизилась к нашему ряду кресел – и ее тут же смачно шлепнули по заднице, а потом ловко и быстро усадили на колени. Стюардесса заверещала, ее коллега попыталась вразумить сибиряков. Стюардессы, обслуживавшие другой проход, замерли на своих местах, а потом одна из них бросилась в направлении кабины пилотов.

– Тощая баба, – объявил сибиряк, уже ощупав француженку. – Больше чем на пятьдесят баксов не потянет.

– Фу, какая дешевка, – сказала Верка. – А еще говорят: француженки, француженки! Я меньше чем за штуку баксов не отдаюсь.

Это не совсем соответствовало действительности, но ведь всегда вначале следует назвать максимальную цену, чтобы потом было с чего сбивать.

Услышав Веркино заявление, сибиряк выпустил француженку и внимательно посмотрел на мою подружку.

– Люблю женщин, которые дают не меньше, чем за штуку, – сказал мужик абсолютно серьезно.

Француженка заверещала что-то у него над ухом, но он отмахнулся от нее, как от назойливого комара.

– Так за чем же дело стало? – Верка хлопнула ресничками.

– Веруша! – простонал Костя.

– Мне тур надо окупить! – рявкнула на него подружка. – Не ты же мне этот вояж оплачиваешь? Ты бы, Костя, лучше подумал, кого из иностранных баб оприходовать. Вон посмотри на тех, что за нами устроились. – Верка лучезарно улыбнулась немолодым иностранкам. – Сколько можно сидеть у Ланки на шее?

– Вера, что ты такое говоришь?! – взвизгнул братец, потом обратился ко мне, требуя урезонить подружку.

Но я, с трудом сдерживая смех, поддержала Верку и заметила, что была бы очень рада, если бы Костя хотя бы отработал авиабилет. Напомнила на всякий случай о СПИДе и необходимости быть осторожным.

Тем временем сибиряки, которым уже надоели французские стюардессы, пытавшиеся провести с ними воспитательную работу на своем языке, на чистом русском предложили им проследовать во вполне определенном направлении. Стюардесса, недавно выпущенная сибиряком из его крепких мужских рук, молвила что-то в ответ, после чего тележку бросила и вместе с коллегой наш салон покинула. Неужели в указанном направлении?

Лешка спокойно взял с тележки самолетную бутылочку вина, отвинтил крышку и вылакал, можно сказать, одним глотком: влил в горло, как наши мужики умеют вливать маленькую чекушку водки. Иностранцы наблюдали за этим процессом с большим удивлением. Ближайший к нам сибиряк, представившийся Серегой, встал, взял с тележки шесть бутылочек вина, раздал своим друзьям, Афганец снабдил своих; мне ничего не оставалось, как обеспечить наш ряд. Между прочим, мужики могли бы побеспокоиться об этом!

В это мгновение в салон вбежали двое мужчин в летной форме, за ними следовали взъерошенные стюардессы. Мужчины попытались заговорить по-английски, эмоционально размахивали руками, грозили полицией, Интерполом и еще какой-то мурой, на которую наши люди уже давно не обращают внимания.

Во время их речи Серега, только что выпивший с Афганцем за знакомство, заснул и издал такую трель молодецкого храпа, что произносивший речь француз недоуменно замолчал и уставился на спящего. Тощая стюардесса, оцененная не более чем на пятьдесят баксов, опять заверещала на французском.

– Я есть хочу, – сказал мой ребенок по-русски, потом повторил фразу на английском, обращаясь к французу.

– Ребенок голоден, – тут же поддакнула я. Правда, ребенок уже выше меня ростом и шире в плечах. – Когда будет ужин?

О своем желании перекусить также заявил Вовчик, которому, чтобы насытиться, нужно съесть не менее десяти ужинов, подаваемых компанией Эр Франс. Вовчик, к моему большому удивлению, смог произнести эту фразу на английском без единой ошибки. Не исключаю, что он специально долго тренировался перед поездкой. Не все же папуасы понимают русский язык, а английский как-никак – международный. Вовчик, конечно, в крайнем случае, и сам может взять то, что ему нужно, но он – мальчик вежливый и понимает: некоторые люди не подозревают о его нежной душе, скрывающейся в большом теле. Они просто сразу же убегают, взглянув на выражение… э… того, что у других людей называется лицом, а если Вовчик еще и кулачок сожмет, размером с голову среднего человека…

– Минут через двадцать, – вежливо ответила одна из стюардесс. Эти девушки все-таки неплохо вышколены и умеют быстро приходить в себя. С нашими пьяными мужиками, правда, лучше справляются наши. Знают специфику контингента. Или французская стюардесса еще не поняла, с кем имеет дело: не видела пока кулачок «двустворчатого шкафа», да и на части организма Вовчика, именуемой у нормальных людей лицом, сияла улыбка. Ну, или Вовчик так думал, что это была улыбка. Главное: стюардессы не бросились врассыпную. Уже здорово!

– Женщина, – вдруг обратился ко мне сибиряк, сидевший за Серегой, – спросите все-таки у мужика, почем он своих баб продает?

«Мужик» переводил взгляд с сибиряка на меня. Мне-то что – я спросила. В салоне воцарилось молчание. Его прервал визгливый женский голос, по-русски заявивший из конца салона:

– Давайте вначале поедим, а потом трахаться будете! У вас целая ночь впереди. И зачем вам эти страшные французские бабы?

Затем тот же голос предложил какой-то Тане сказать, что она думает об этих французских воблах, и вкратце поделился с собравшимися впечатлениями от Парижа: бабы страшные, одеты черт знает во что, и все, что пишут о Франции и о французских бабах, – чушь полная. Или у мужиков глаз нет?

В конце салона, только в другом углу, заговорил мужчина (не очень молодой), вслух начавший вспоминать свой вояж во Францию в годы советской власти. Самые яркие впечатления были от возвращения на Родину. Вернулся мужчина в мае месяце, когда наши девочки со стройными ножками уже надели короткие юбочки, и так у мужика душа радовалась, на них глядючи… Мужик сказал, что на француженку он позарился бы только после месячного воздержания. Потом он обратился к сибирякам, предложив потерпеть до Африки. Негритоски, конечно, не русские, но весьма специфичны. Раз в год стоит попробовать. В любом случае, они обслуживают гораздо качественнее француженок, и причем дешевле.

– Ну вот, хоть один нормальный мужик нашелся, – порадовалась обладательница визгливого голоса.

– Да, я абсолютно нормален, – подтвердил мужчина. – Женщин предпочитаю наших. Желательно в теле. Вот вы мне очень понравились, дама. Сто очков дадите этим тощим стюардессам!

– Спасибо, мужчина. Так приятно вас слушать! Таня, ты смотри, какие у нас в России все-таки мужчины! Ну разве какие-то французы с ними сравнятся?

Мне очень захотелось взглянуть на участников беседы.

– Мадам, о чем они говорят? – тем временем спросил меня француз в летной форме.

– Об африканках, – ответила я. Как-то неудобно было переводить про француженок и французов.

– Месье советует подождать до Африки, – влез Вовчик по-английски. Я даже не подозревала о таком его знании языков! – Говорит, что негритоски качеством значительно выше ваших и дешевле.

Серега издал очередную трель храпа, Витек углубился в чтение «Сексуально-маньячного Петербурга», у их новых дружков чувство голода, видимо, пересилило сексуальные желания, поэтому четверо сибиряков почти хором (по-русски) сказали, чтобы французы кончали треп и быстро тащили жрать, и жестами показали, чего они желают.

Француз оглянулся на стюардесс. В другом проходе уже всех напоили и собирали стаканчики и бутылочки.

– Обслужите нас, пожалуйста, – вежливо сказала я, чтобы немного разрядить обстановку. – Наши мужчины нервничают, потому что голодны.

– Сейчас, мадам, – ответил мне француз и удалился вместе со стюардессами.

У тележек остался второй (видимо, стюард, призванный из другого салона), к нему вскоре присоединился коллега, и они довольно быстро обслужили нас и тех, кто сидел за нами.

Афганец, у которого со знанием языков были проблемы, уточнил, что я сказала членам экипажа.

– Объяснила кое-что из наших национальных традиций. У нас человека, как ты знаешь, принято вначале накормить, а уж потом вопросы задавать. А они тут бегают и визжат, вместо того чтобы выполнять свои обязанности. Я-то тебе, если помнишь, вначале даю пузо набить, даже если мне очень хочется запустить тебе в голову тарелкой.

Сибиряки, услышавшие мое заявление, опять восхитились чуткостью русских женщин и заявили Афганцу, что ему очень повезло с женой.

– Да я что, больной – на ней жениться? – взревел он. – С ней же вообще год знакомства за три идет, а уж в браке будет за все десять! Вы просто еще плохо знакомы со Светланой Алексеевной, с ее родственниками и любимой подружкой, – Лешка многозначительно посмотрел на нас всех по очереди. – Не советую подходить к ним близко. Никогда не знаешь, какой гадости от них ждать!

Афганец закатил глаза и отвернулся. Серега храпел, Витек зачитывал вслух отрывки про сексуальных маньяков, в частности о признаках, по которым их следует опознавать. Сибиряки пришли к общему мнению, что появлявшийся в наших рядах француз в летной форме очень похож на такого маньяка.

– Так! – вдруг воскликнул Витек на весь салон. – Тут в книге написано, как маньяки реагируют на различные предметы и действия. Мы сейчас французу палец покажем и посмотрим, что он сделает. Он нам грозил с землей связаться, чтобы нас там повязали? А может, это его надо повязать? Вызовем санитаров к трапу. Неотложную психиатрическую помощь! Вон телефоны-то есть.

В самолете в каждом ряду кресел на самом деле было по встроенному спутниковому телефону. Аппарат располагался в спинке предыдущего кресла – по одному телефону на ряд соединенных между собой кресел. В кармашке кресла лежала инструкция и были расценки на переговоры. Более того, сделав звонок, можно было стать участником лотереи: разыгрывался билет в любую точку земного шара – по выбору клиента (конечно, в те точки, куда летает Эр Франс), но только из Парижа. Насколько я помню, во время моего предыдущего полета этой авиакомпанией таким же образом разыгрывался билет на «Конкорд» по маршруту Париж – Нью-Йорк.

Вскоре в салоне появились два стюарда, они толкали тележку с аппетитно пахнущим ужином. Сибиряки стали обсуждать, не проверить ли и стюардов на «маньячность», и пришли к выводу: надо проверить – ведь на борту русские женщины, которым могут угрожать французские маньяки!

Следуя указаниям, опубликованным тиражом в пятьдесят тысяч экземпляров, Витек вытянул в проход руку, подняв толстый указательный палец правой руки с грязным ногтем. Сибиряки замерли, мы – тоже. Мне было страшно интересно: чем закончится дело?

Наконец один из стюардов заметил палец и дебильное выражение на лице Витька. На его собственном лице появилось удивление, потом он обратился к коллеге. Коллега толкнул тележку вперед, наехал ею на первого, тот чуть не упал, и они уже вместе уставились на палец Витька. Витек по-идиотски улыбнулся, сказал: «У-тю-тю!» – и поводил пальцем в воздухе. Стюарды опять переглянулись, что-то пролепетали друг другу, а потом ринулись прочь из салона. Тележка с ужином осталась стоять напротив нашего ряда.

– Точно маньяки, – объявил Витек. – Реакции – как описано в книге. Наши женщины только в этом салоне? – посмотрел он на меня.

– Вроде да.

– Ну, тогда не страшно. Потому что тут написано: увидев палец, маньяк может или в страхе затаиться, или, наоборот, броситься искать жертвы.

– Может, мне с маньяка по двойному тарифу взять? – задумчиво произнесла Верка вслух. – За две штуки баксов ведь можно и с маньяком, как считаешь, Ланка?

– Я думаю: лучше взять три с двух.

– Это мысль, – кивнула Верка и поднялась с кресла. – Еду на меня прихватите.

Афганец уже распределял ужины среди русских, затем внезапно застыл на месте. Поняв, что Лешка смотрит на иностранку, сидевшую за моей спиной, я обернулась.

А иностранка, в свою очередь, неотрывно глядела на Витька. Выражение ее лица не поддавалось описанию. Но, по-моему, оно все-таки выражало желание.

– Витя, – тихо позвал Лешка. – Взгляни-ка на тетку! Там в книге про баб-маньячек ничего нет? Вообще-то у нас в Питере они водятся. – И Лешка многозначительно посмотрел на меня.

– Но не сексуальные, – заметил Сашка.

– Сейчас поищем, что там у вас в городе с маньячками, – объявил Витек и стал просматривать оглавление. – Нет, про баб ничего нет.

Я заметила, что в Питере нет женщин, подобных французским стюардам, испугавшимся сибирского пальца, после чего повернулась к брату и приказала:

– Костя, за дело! Клиентка созрела. Мадам, – дотронулась я до ее руки, выводя из ступора, – не желаете ли познакомиться с моим братом? Костя, улыбку! И помни про СПИД.

– Дядя Костя, – тихо сказал Сашок, правда, его шепот слышали все питерские и все сибиряки, – сколько раз вам уже говорили: надо на приданое зарабатывать. Так что не подкачайте.

– Кому на приданое? – подал голос Витек, в очередной раз оторвавшись от сексуальных маньяков, чрезвычайно его заинтересовавших. – Светлане Алексеевне?

– Светлану Алексеевну я и без приданого возьму, – процедил Афганец. – Ну, если только с гранатометом в придачу.

Я невозмутимо напомнила, что лично у меня гранатометов отродясь не бывало. По этому поводу – к Вере Николаевне.

– Я подскажу тете Вере, что подарить вам на свадьбу, дядя Леша, – тут же вставил сынок.

Сибиряки заинтересовались нашей содержательной беседой. Серега больше не храпел и спрашивал, куда запропастилась главная в нашей компании гранатометчица. Витек обращался к Лешке, желая выяснить, намерен он все-таки на мне жениться или нет, а то он сам за мной приударит. Их третий товарищ хотел узнать, что еще есть в запасниках у нашей компании. Парень, сидевший за Серегой, спросил: из чего я предпочитаю стрелять? Сидевший за Витьком – доводилось ли мне кого-то убивать, последний в компании – не случалось ли мне бывать в зоне боевых действий?

Афганец решил взять на себя почетную миссию просвещения наших новых друзей – чтобы на всякий случай предупредить ничего не подозревающих мужиков, с кем им предстоит иметь дело на отдыхе. Нельзя расслабляться, когда поблизости находятся Ланочка с сыночком и любимой подружкой!

– А братца что, забыли? – подал голос спец по маньякам.

– Константин Алексеевич делает то, что ему велят сестра или Вера Николаевна. Костя, так ты идешь приданое зарабатывать? – посмотрел на него Лешка. – Вон иностранная маньячка тебя уже заждалась.

Сибиряки обратились теперь к Косте и уточнили, кому все-таки он намерен зарабатывать на приданое, если мне не надо. Племяннику?

– Нет, себе, – грустно ответил Костя. – Веруша обещала выйти за меня замуж, только когда у меня будет миллион долларов.

– Да, не видать тебе Верку в родственницах, – хмыкнул Афганец.

Костя тем временем пролез мимо нас с Сашкой и склонился над рукой иностранки, сидевшей за мной.

– Константин Никитин, – представился брат. – Домашний хозяин, – добавил он по-английски.

А дамочка-то оказалась испанской маркизой… Марией Идальго Мена Угалде. Какого черта она летит Эр Франс? У них же «Иберия» есть? Неужели ей через Францию удобнее? Костя спросил об этом даже без моей подсказки.

У дамочки, по ее заявлению, был дом не только в Испании, но и во Франции, и сейчас она двигала на отдых из предместий Лиона.

– Так, Костя, продолжай в том же духе, – шепотом сказала я. – Пригласи ее сесть рядом с собой. Верка – если вернется сегодня, – и за мной посидит. Действуй!

Костя подхватил маркизу, нажав на кнопку, вызвал стюарда, попросил принести вина, и они увлеклись оживленной беседой. Сашка закатил глаза.

– А чего он дальше с ней будет делать? – поинтересовался Серега, кивая на моего брата.

– Женится, она отпишет ему свое имущество, – заявил Афганец. – А потом Светлана Алексеевна в компании с сыном и подружкой отправят новую родственницу к праотцам-маркизам. После чего Константин Алексеевич получит наследство и спокойно женится на Вере Николаевне. А может, придется ему еще на какой-нибудь баронессе, графине или принцессе жениться. Вначале надо выяснить, какое у этой состояние, – Афганец кивнул на склоненную к Косте головку маркизы.

Витек сказал задумчиво, что им с мужиками тоже не помешало бы жениться на баронессах или принцессах. Только вот как от них потом избавиться, чтобы лишних проблем не возникло?

– Проконсультируйтесь у Светланы Алексеевны, – предложил Лешка с улыбкой удава. – Я, если бы сам решил заработать себе на приданое, обязательно обратился бы к Ланочке. Ну, или к Верочке. Им удается очень ловко избавляться от трупов!

Я слегка покраснела. Сибиряки смотрели на меня с большим интересом. Афганец же заливался соловьем: я поняла, что он здорово пьян. Он поведал мужикам, что я начала набираться боевого опыт в Афгане, правда, там, к его большой радости, мы не встречались, а то он бы уже или повесился, или свихнулся, ну, или в лучшем случае спился бы, как два моих мужа. Затем Лешка рассказал, как я владею разными видами оружия, а уж что есть в наших с Веркой запасниках – об этом не знает никто, кроме нас самих. Лешка не уверен, что мы сами помним полный качественный и количественный состав прихваченного нами с мест боевых действий добра.

– Вы оружие из Афгана вывозили? – уточнил Витек у меня.

– Питер и область – это тоже зона боевых действий, – невозмутимо заметила я.

– А… – протянул Витек, потеряв интерес к теме.

– Светлана Алексеевна, а что вы все-таки предпочитаете из средств самообороны? – спросил выспавшийся Серега.

Я для начала попросила называть меня просто Ланой, а то с отчеством чувствуешь себя старой, потом сказала, что как-нибудь, при случае, продемонстрирую свои таланты на практике. Мы сейчас все-таки в самолете летим… Я многозначительно посмотрела в потолок. Лешка тут же вспомнил, как я случайно прострелила потолок в его квартире. Я скромно потупилась.

– Мама, – дернул меня за руку Сашок. – Баронесса, или кто она там, дяде Косте уже какие-то фотографии показывает.

Афганец, Вовчик и два их соратника тут же обернулись назад.

У Марии Идальго Мена Угалде имелось не два дома, как она говорила, а два замка – судя по тому, что было изображено на снимках.

– Не понимаю, почему она тогда летит экономическим классом? – высказал разумную мысль сынок. – Обманывает, наверное, дядю Костю. Аферистка испанская! Мама, мы должны быть настороже! Дядя Костя-то у нас один, и он не умеет противостоять женщинам.

– Общение с мамой и тетей Верой должно было его многому научить, – заметил Вовчик, повернулся к нам и осклабился.

– Он просто уверен, что мы его отовсюду вытащим. Спасли же мы его из склепа, где его держали амазонки? И тебя, кстати, тоже, – напомнила я «двустворчатому шкафу».

– А почему в самом деле не первым классом? – подал голос Серега.

Мне, как директору турфирмы, пришлось выступить с пояснениями: Новый год и Рождество (католическое) – это так называемый высокий сезон, даже пик сезона. Самый большой спрос на туры, и они, кстати, самые дорогие. Если испанка не побеспокоилась об этом заранее, вполне могли остаться билеты только в экономический класс. А может, она и экономит. Это наши люди с широкой душой, есть бабки – все их тратят, а иностранцы – прижимистые. Мало ли что у нее там замки… Они ведь вполне могут оказаться родовыми поместьями, доставшимися ей от прадедушки.

– Шепни там дяде Косте, чтобы он не вздумал случайно нашу квартиру маркизе показывать, – велела я сыну.

– Он что, такой идиот – мог взять с собой фотографии вашей квартиры? – посмотрел на меня Афганец. – Я понимаю, она свои замки показывает новым знакомым. Но у вас-то чем хвастаться? Ну, если только гранатами в холодильнике.

– Вы гранаты в холодильнике держите? – вклинился Витек. – А чего так? У меня тут в книжке, кстати, есть глава о том, что маньяки в холодильниках держат.

– Читай вслух, – велел Афганец.

Но о гранатах в печатном издании ничего сказано не было. В холодильниках у маньяков находили в основном части тел их прошлых жертв, причем у всех – разные.

– Интересная жизнь у вас в Питере, – заметили сибиряки.

– Так приезжайте в гости, – сказала я.

– Светлана Алексеевна вас со своим попугаем познакомит, – встрял Лешка.

– Костя как раз его показывает баронессе, – сообщил Олег, Лешкин друг. – Или она маркиза?

Сашка глянул через плечо дяди Кости и кивнул. Братец демонстрировал даме наших кота и попугая.

– Ланочка, – подал голос Витек, – а ваши гранаты в холодильнике не портятся?

– Нет, – совершенно серьезно ответила я. – Я у одного прапорщика специально уточняла. И после такого хранения мне доводилось их использовать на практике. Срабатывали прекрасно.

– Да уж, – хором хмыкнули Афганец, Вовчик и Олег Анатольевич. Потом также хором добавили, что надо бы выпить – за то, чтобы гранаты всегда взрывались только в нужном месте. Афганец извлек из ручной клади литровую бутылку «Финляндии».

Сибиряки тут же выставили «от нашего стола вашему» литр «Баллантайнз». Я поучаствовала в процессе, а Сашке запретила, заметив, что самолетной бутылочки вина ему более чем достаточно. Не надо уподобляться дяде Леше, дяде Косте и прочим дядям, с которыми ему приходилось общаться на протяжении своей жизни.

– Ланочка, как мужик может не пить, если он живет с тобой? – заметил Лешка.

– Ты со мной не живешь, Вовчик – тоже, Олег Анатольевич, Кошмарыч и остальные твои соратники не живут, господа из Сибири даже в нашем городе никогда не были, а ведь пьют? – возразила я весьма обоснованно.

Лешка хотел было что-то ответить, но не успел: над нашими головами прозвучал визгливый женский голос. Его обладательница желала взглянуть на наши пакеты для… гм… содержимого желудков. Эта дама уже выступала во время полета, но рассмотреть ее никому из нас пока не удавалось: вставать было лень.

Сейчас рядом с нами стояла тетка лет пятидесяти на вид, дородная, высокая, крашенная под блондинку и уже успевшая переодеться в длинные шорты, на поясе которых сверху нависало пузо. Вернее, животов у нее было несколько, и я затруднилась сразу определить их точное количество.

Я первой протянула руку к карману в переднем сиденье, на котором расположился Афганец, нашла там пакет и протянула его тетке. Она его внимательно осмотрела и вернула мне, вежливо поблагодарив, но заметила, что «тоже нет».

– Чего нет? – спросил Афганец.

– Символики, – сказала тетка.

– Серпа и молота, что ли? – не понял Афганец.

– Какого серпа и молота? Палочек наклонных и названия!

– Не понял, – процедил Серега и хватанул большой глоток виски прямо из горла.

– Мне нужен пакет с символикой авиакомпании, – пояснила тетка лично Сереге.

Он хватанул еще вискаря.

– Ну хочется бабе поблевать с символикой, – культурно объяснил всем Витек и опять углубился в книгу про маньяков, видимо, пытаясь выяснить, нет ли там чего-то и на эту тему.

Я же спросила – нет ли у тетки каких-то счетов с Францией? Она ответила, что нет, и попросила всех наших все-таки посмотреть на свои пакеты – в карманах, установленных впереди кресел, они должны быть.

Ни одного изделия с символикой компании не оказалось: это были простые бумажные пакетики, на которых ничто не указывало, что они произведены по заказу Эр Франс.

– Ну, хотите, я вам нарисую на нем эту символику? – предложил джентльмен Серега. – И поблюете себе спокойно.

В ответ дама порекомендовала ему надеть пакет на… гм… его мужское достоинство, назвав сей орган конкретно по-русски. Серега уже собрался ответить, но вдруг заметил двигающегося в нашем направлении мужика в летной форме, с которым наши уже один раз пытались общаться. Он подленько хмыкнул, дунул в пакет и поставил его торчком на штаны вполне определенным образом: создавалось впечатление, что он его надел как раз туда, куда и предложили. Затем Серега закрыл глаза, вытянул вперед ноги и попросил, чтобы его не будили.

Француз в летной форме резко притормозил у кресел нашей компании. А Серега уже издал трель молодецкого храпа. Я, признаться, поразилась его способности так быстро засыпать. Француз же неотрывно смотрел на пакет. Из ступора мужика вывел визгливый теткин голос. Она потрясла его за хлипкое французское плечо мощной русской рукой, явно переносившей тяжеленные сумки, которые французу было бы не поднять в одиночку. Наша соотечественница по-русски попросила француза дать ей пакет с символикой авиакомпании.

Но бедняга еще не полностью пришел в себя. Он повернулся ко мне, способной, как он уже знал, общаться на иностранных языках, и спросил по-английски, зачем мужчина «это» сделал. «Потому что его женщина попросила, – ответила я, кивая на тетку. – У нас в России принято делать то, что женщина просит».

– Все так и было, – встрял Вовчик. – Все вопросы – к белокурой мадам.

Витек добавил, что у них в Салехарде желание женщины – закон. В особенности – для истинных джентльменов. После чего он опять углубился в чтение, чтобы выяснить, как относятся к желаниям женщин питерские сексуальные маньяки.

Француз хлопнул глазами, невольно скосил их вниз, на стоявший торчком пакет, но не успел ничего произнести – тетка завизжала на весь салон, опять требуя пакет с символикой. Иностранцы, уже начавшие было погружаться в сон, проснулись.

– Ну выдайте вы ей пакет, – произнес по-русски мужской голос из конца салона. – Пусть успокоится и даст людям поспать.

Мужчина попытался объяснить французу на его родном языке, что нужно даме. Окружавшие нас иностранцы без особой просьбы с чьей-либо стороны полезли в карманы кресел в поисках нужного пакета: наверное, всем хотелось, чтобы беспокойные русские наконец угомонились. Тетка тем временем схватила с моего столика остававшуюся там салфетку, на которой была символика Эр Франс, оторвала от салфетки кусок с логотипом, выхватила мой пакет из кармана, плюнула на кусок салфетки и пришпандорила его к пакету.

– Вот так надо. Понял? – И она ткнула свое «произведение» в нос французу.

– Мадам, – пролепетал он, – зачем вам такой пакет?

Я перевела вопрос.

– Я их коллекционирую! Я специально вашим «Франсом» полетела, потому что у меня еще нет пакета с вашей символикой. Так на фига мне было вашим самолетом лететь? Жратвы мало, невкусно, и пакетов нет! Я в суд на вас подам! Будете мне компенсировать моральный ущерб. Совсем оборзели, французские жмоты! Не могли изготовить или заказать пакеты с символикой! Ну-ка, скажи своим, чтобы они с землей связались и мне в аэропорт пакет принесли. А то я вам сейчас самолет по щепочкам разнесу!

– Тут не может быть щепочек, – заметил Афганец.

– Я так разнесу, что будут! – рявкнула тетка.

Лешка многозначительно посмотрел на меня.

– Не могли бы вы разносить самолет уже по приземлении, а то нам всем нужно в Африку, – вежливо попросила я.

– А мне куда же?! – воскликнула тетка. – Я давно мечтала на тигре покататься!

– Бедный тигр, – тихо сказал мой сын.

Из носовой части самолета появился еще один француз в летной форме. Как и первый, он опешил при виде спящего Сереги с пакетом на причинном месте. Затем оба француза стали тихо о чем-то переговариваться. Я в состоянии объясниться на французском, поэтому прислушивалась к их беседе, но, к сожалению, ничего разобрать не смогла.

Их беседу прервала наша соотечественница, своим визгливым голосом спросив, получит она наконец нужный ей пакет или нет. Второй француз только хотел что-то ответить, как в наш многострадальный салон с воплем ворвался какой-то мужик (судя по крикам – иностранец, причем немецкоговорящий), за ним неслась громко визжавшая Верка (но, по-моему, она работала на публику, Верку-то голыми руками не возьмешь), следом летел здоровенный бугай, держа в руках литровую закрытую бутылку водки. Мужик на чистом русском грозился прибить женщину легкого поведения Верку и проклятого фрица. Причем грозился он, используя вполне определенные выражения, понять суть которых мог лишь истинно русский человек.

Успевшие задремать иностранцы опять проснулись. Не придется ли Эр Франс платить им компенсацию за моральный ущерб? Но так им и надо, тут же подумала я про французскую авиакомпанию. Вечно морят людей голодом на многочасовых перелетах!

Иностранец, Верка и их преследователь неслись не по нашему проходу. Или Верка забыла, с какой стороны сижу я? Или это иностранец выбрал неправильную дорогу? Но он быстро исправил ошибку: сделал крутой поворот у туалетов в конце салона и понесся по нашему проходу, перегороженному мощной кормой коллекционерки пакетов. Коллекционерка развернулась и уперла руки в боки. Стояла она твердо. Мимо нее иностранцу было не проскочить. Бедняга (а он был невысокого росточка) уперся лицом в пышную теткину грудь и, видимо, почувствовал себя младенцем, которого мама сейчас спасет.

Верка увидела меня, каким-то немыслимым образом просочилась мимо тетки и плюхнулась на колени Афганцу, сидевшему передо мной.

– Спасайте! – выдохнула она. – Маньяк какой-то попался.

– По маньякам – это к Витьку, – изрек Афганец и вежливо попросил Веру покинуть его колени, не предназначенные для переноса и удержания тяжестей.

Верка даже не возмутилась, быстро перелезла к Вовчику и уже оттуда показала язык преследователю, затормозившему в проходе перед обнимающимися теткой и иностранцем. Французы в летной форме стояли, раскрыв рты. Серега издал очередную трель молодецкого храпа.

Я вдруг поняла, чтó все-таки заставило мужика с бутылкой водки затормозить и временно замолчать: он заметил пакет, своеобразно пристроенный на Серегином теле. Бутылку мужик опустил, иностранец тем временем стал поворачивать коллекционерку, словно в танце, и вскоре она оказалась затылком к преследователю. Иностранец же почувствовал себя в относительной безопасности рядом с представителями авиакомпании. Хотя я на его месте на них особо не рассчитывала бы.

– Что случилось? – спросила я шепотом у Верки, пока все собравшиеся приходили в чувство.

Верка просунула нос между креслами Афганца и Вовчика и сообщила нам с Сашкой, что «этот маньяк», оказывается, терпеть не может бундесов и считает Верку предательницей за то, что она только попыталась совершить с бундесом грех прелюбодеяния. Псих вспомнил сорок первый год и прочитал летящим первым классом пассажирам лекцию о подвиге советского народа в Великой Отечественной войне. Выступал он на русском, а русских в первом классе летит только трое, считая маньяка. Бундес – Верка кивнула на несчастного, – правда, неплохо владеет русским и суть речи и, главное, угроз, понял. Почему-то он воспринял их всерьез, а когда маньяк замахнулся на него бутылкой водки, вскочил и побежал спасаться в туалете. Но оба туалета были заняты, поэтому бундес понесся вниз (первый класс в некоторых моделях «Боинга» находится как бы на втором этаже), Верка последовала за ним, чтобы не потерять ценного клиента, а маньяк – за нею.

– А с чего все началось-то? – спросила я. – Отчего наш завелся?

– Да мы орали – «дружба – фройндшафт», – сообщила Верка. – Помнишь, как в советские времена, когда к нам в школу приезжали немецкие друзья?

Афганец, внимательно рассматривавший очередного маньяка, заметил, что он слишком молод для участия в Великой Отечественной войне, даже в качестве сына полка.

– Может, у него на войне дедушка погиб? – предположил Сашка.

– А ты поинтересуйся у него самого, – ехидно предложила Верка.

Сашке что – он поинтересовался, демонстрируя свои самые лучшие качества, в частности вежливость и уважение к старшим.

Маньяк оторвался от созерцания пакета и уже собрался ответить моему ребенку, но тут встряла коллекционерка, как оказалось, обладающая великолепным слухом и слышавшая все, что рассказала Верка. Коллекционерка поинтересовалась пакетами, предлагаемыми пассажирам первого класса.

Маньяк с бутылкой перевел несколько затуманенный взгляд с Сашки на тетку (видимо, в руках он держал далеко не первую бутылку за сегодняшний вечер) и спросил:

– А тебе-то его куда надевать?

Тут встрял осмелевший бундес и на очень неплохом русском поинтересовался, зачем спящий мужчина надел пакет туда, куда… гм… куда надел.

– Он ко мне приставал, – пояснила тетка, – и я сказала ему, чтó сделать.

– О! – воскликнул бундес и тут же углубился в воспоминания о своих посещениях нашей страны.

Оказывается, он всегда удивлялся богатству выражений русского языка. Однажды зимой он стал свидетелем удивительной сцены (удивительной для немца, не для русского). Мороз заворачивал под двадцать, но один из двух русских мужиков, только что вылакавших по бутылке пива, шел без шапки, держа ее в руке. Второй сказал ему, чтобы он надел шапку туда же, где сейчас находится пакет у спящего господина. Но мужик почему-то надел шапку на голову.

Немец попросил всех русских, летящих в салоне «Боинга», объяснить ему, почему тогда мужик надел шапку на голову, а сейчас другой мужик после аналогичного предложения надел пакет туда, куда просили.

– Потому что сейчас просила женщина, – исключительно вежливо сказал мой сынок. – А тогда – мужчина. Русские мужчины всегда делают то, что просят женщины. В особенности мужчины из Сибири.

– Дай-ка мне водочки хлебнуть, – сказала коллекционерка, обращаясь к маньяку.

– Стаканчик возьмите, мадам, – протянул чистый пластиковый стаканчик Витек, второй рукой судорожно листая фолиант о маньяках.

– Не могли бы вы принести стаканы, – обратилась я к французам в летной форме. – И вина, бутылочек десять. Красного.

Французы, хотя и не были стюардами, быстро закивали и поспешили удалиться. Вскоре появились стюарды с заказанным и с большим интересом посмотрели на спавшего Серегу, после чего нас поспешно покинули.

Афганец извлек из сумки свою бутылку водки и стал разливать в своем ряду. Верка, коллекционерка, я и Сашка, получивший от меня разрешение выпить капельку, предпочли французское вино. Костя так увлекся охмурением испанки, что забыл обо всем на свете. Сашка просто тихо сунул ему две бутылочки. Я радовалась: пусть братец поработает. Может, и в самом деле окупит хотя бы авиабилет. Коллекционерка опустилась на пустующее место испанки, сидевшей в Веркином кресле, бундес юркнул к ней на колени, маньяк пока оставался стоять.

– Слушайте, а тут табуретки никакой нет? – спросил он.

– Не предусмотрено, – ответила я.

– Женщина, а можно мне к вам примоститься? – осклабился маньяк. – Вон, как немчура к…

Он не успел договорить. Вернее, ему не дали. Афганец вылетел из кресла, аки ракета, и врезал ему в ухо. Маньяк рухнул на пол, и водка, которую он только что открыл, стала выливаться ему на грудь. Сибиряки не могли допустить такое зверство (в смысле – разливание водки), и сидевший за Серегой парень бросился ее спасать. Но получил в челюсть от поднимающегося маньяка. Два пацана, сидевших с ним на одном ряду, тут же бросились на подмогу товарищу. Маньяка быстро вырубили.

Внезапно я заметила, что зажглось табло: «Застегнуть ремни», а женский голос объявил по-французски и по-английски, что мы попали в зону турбулентности. Но русским было не до турбулентности.

К нам присоединилась подруга коллекционерки, которой было скучно сидеть сзади, в то время как события развивались у наших рядов.

– Нина, долго ты тут? – спросила подруга, перешагивая через валявшегося на полу маньяка.

Сибиряки уже распивали остатки водки, предварительно чокнувшись с нами.

– Дама, присаживайтесь, – предложил очнувшийся Серега. Я опять поразилась особенности парня быстро засыпать и просыпаться.

– Куда? – спросила дама, глядя на пакет.

Серегины глаза округлились, когда он увидел, что делается с его организмом, он повернулся к Витьку, с большим интересом читавшему про маньяков, и спросил, показывая пальцем на пакет:

– Откуда это на мне?!

– Ты сам его надул, – пояснил их третий товарищ.

– Не понял, – произнес Серега.

– Так мне садиться или нет? – напомнила о себе дама.

– Садитесь, – сказал Серега. Пакет захрустел.

Афганец опять предложил всем выпить за знакомство и поинтересовался, откуда дамы родом. Дамы ответили, что об их родном городе – они уверены – никто из нас никогда не слышал, даже мужики из Салехарда. Он находится недалеко от Ханты-Мансийска. Сибирь, в общем.

– Да, Сибирь у нас большая, – кивнул Витек. – Только и можно наших в Африке встретить. Или на Карибах. В лучшем случае на Канарах или в Таиланде.

– Надо бы других русских пригласить, – заметил Серега. – Тут, похоже, много наших.

– Сидеть негде, – сказала Нина. – Давайте уж, когда приземлимся, отметим по-хорошему. Правда, Танюш?

В это мгновение очухался маньяк, принял сидячее положение на подрагивающем полу (мы все-таки еще не вышли из зоны турбулентности), обвел мутным взглядом собравшихся, потряс головой. Все остальные наши уже расселись по местам, правда, не только по своим.

– И за что я в Афгане кровь проливал? – сказал мужик грустно, потом внезапно рванул рубаху на груди и продемонстрировал нам шрам длиной сантиметров десяти. – Вот! – рявкнул он. – Вы, суки, не знаете, что такое Афган! А я…

– Не ты один был в Афгане, – заметил Лешка невозмутимо.

Маньяк внезапно вспомнил, что получил в ухо именно от Лешки, и собрался было броситься на него, но тут уже я не смогла сдержаться и вытянула руку через проем, перегородив дорогу.

– Успокойтесь, мужчина! И сядьте на то место, где сидели. Вы в самом деле не один были в Афгане.

– Ты, что ли, там была?! Да ты себе представить не можешь…

– Могу. Я два года работала медсестрой.

– Лана, ты не должна ему ничего объяснять! – рявкнул Лешка.

– Лана? – переспросил маньяк, как-то странно меня разглядывая. – Неужели это ты? В восемьдесят втором ты была в Афгане?

– Ну.

– А мы еще тогда гадали, какое у тебя полное имя… – расплылся в идиотской улыбке маньяк. – И даже спорили с ребятами. Лана, ты же меня тогда выходила… Ты ведь в Афган поехала, потому что твоего парня там убили? Я помню! А потом там замуж вышла и домой уехала. Многие девчонки так вышли… Правильно! Нечего вам там было делать!

– Как это нечего? – спросила я, судорожно пытаясь вспомнить мужика. Но как тут вспомнишь? Столько лет минуло, Сашке, вон, уже пятнадцать. Да и тогда через мои руки прошло столько раненых…

А маньяк уже углубился в воспоминания на пару с Лешкой. Потом спросил, не за Лешку ли я вышла замуж в Афгане, – теперь маньяк понял, почему тот врезал ему в ухо, и претензий к нему не имел. Они, как водится у мужиков, уже хряпнули водочки за знакомство и примирение. Лешка многозначительно посмотрел на меня, но, видимо, решил не объяснять подробно своеобразие наших отношений и просто сказал, что мы не супруги и познакомились только два года тому назад. К счастью.

Последнюю фразу мужик понял по-своему и заверил Лешку, что ему здорово повезло с женщиной. Мне было приятно слушать эти речи, и я посмотрела на мужика повнимательнее. Я всегда мечтала о мужчине, для которого стану центром Вселенной. От Афганца подобного ждать не приходилось. Верка тем временем миловалась с Вовчиком, которому она иногда уделяет внимание. Бундес наслаждался обществом коллекционерки Нины, Татьяна знакомилась с Серегой, правда, по-моему, по возрасту она годилась ему в матери. Он вроде бы тоже это понял, но из природной вежливости не решался сказать женщине, что поторопился с приглашением познакомиться поближе.

Сидевший рядом со мной Сашка зевнул. Вообще-то неплохо было бы и поспать. День у нас был долгий, выпито уже немало, утром хочешь не хочешь – все равно поднимут…

Маньяк, которого звали Володей, предложил Лешке и Вовчику, не желавшим спать, отправиться к нему наверх, в первый класс, – чтобы не мешать Ланочке. Верка высказала пожелание составить мужчинам компанию. Наблюдая за выражением ее лица, я поняла: она уже просчитывает варианты. Раз Володя с приятелями летят первым классом, значит, у них имеются неплохие бабки. Вообще-то у всех, кто летит на сафари, есть бабки (за исключением Кости, конечно), хотела напомнить я ей, но сдержалась. Верка мне подмигнула и покинула салон вместе с тремя мужчинами.

Сибиряки также устроились на ночлег, прикрыв свои внушительные телеса пледами, Нина с бундесом, нежно воркуя, заняли места Афганца и Вовчика, Таня отправилась на свое. Костя с испанкой уже спали.

Предполагаю, что иностранцы, которым не повезло лететь с нами одним рейсом, вздохнули с облегчением.


Читать далее

Фрагмент для ознакомления предоставлен магазином LitRes.ru Купить полную версию
Мария Жукова-Гладкова. Африканская охота для дам
Глава 1 25.02.16
Глава 2 25.02.16
Глава 3 25.02.16
Глава 4 25.02.16
Глава 1

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть