КОРЧМА НА ЛИТОВСКОЙ ГРАНИЦЕ.

Онлайн чтение книги Борис Годунов
КОРЧМА НА ЛИТОВСКОЙ ГРАНИЦЕ.

МИСАИЛ И ВАРЛААМ, БРОДЯГИ-ЧЕРНЕЦЫ; ГРИГОРИЙ ОТРЕПЬЕВ МИРЯНИНОМ; ХОЗЯЙКА


Х о з я й к а.

Чем-то мне вас подчивать, старцы честные?


В а р л а а м.

Чем бог пошлет, хозяюшка. Нет ли вина?


Х о з я й к а.

Как не быть, отцы мои! сейчас вынесу.


(Уходит.)


М и с а и л.

Что ж ты закручинился, товарищ? Вот и граница Литовская, до которой так хотелось тебе добраться.


Г р и г о р и й.

Пока не буду в Литве, до тех пор не буду спокоен.


В а р л а а м.

Что тебе Литва так слюбилась? Вот мы, отец Мисаил, да я грешный, как утекли из монастыря, так ни о чем уж и не думаем. Литва ли, Русь ли, что гудок, что гусли; всё нам равно, было бы вино.... да вот и оно!...


М и с а и л.

Складно сказано, отец Варлаам.


Х о з я й к а (входит).

Вот вам, отцы мои. Пейте на здоровье.


М и с а и л.

Спасибо, родная, бог тебя благослови.


(Монахи пьют; Варлаам затягивает пecню: Как во городе было во Казани...)


В а р л а а м (Григорию).

Что же ты не подтягиваешь, да и не потягиваешь?


Г р и г о р и й.

Не хочу.


М и с а и л.

Вольному воля....


В а р л а а м.

А пьяному рай, отец Мисаил! Выпьем же чарочку за шинкарочку.... Однако, отец Мисаил, когда я пью, так трезвых не люблю; ино дело пьянство, а иное чванство; хочешь жить как мы, милости просим – нет, так убирайся, проваливай: скоморох попу не товарищ.

Г р и г о р и й.

Пей, да про себя разумей, отец Варлаам! Видишь: и я порой складно говорить умею.

В а р л а а м.

А что мне про себя разуметь?


М и с а и л.

Оставь его, отец Варлаам.


В а р л а а м.

Да что он за постник? Сам же к нам навязался в товарищи, неведомо кто, неведомо откуда – да еще и спесивится; может быть кобылу нюхал.....


(Пьет и поет: Молодой чернец постригся.)


Г р и г о р и й (хозяйке).

Куда ведет эта дорога?


Х о з я й к а.

В Литву, мой кормилец, к Луёвым горам.


Г р и г о р и й.

А далече ли до Луёвых гор?


Х о з я й к а.

Недалече, к вечеру можно бы туда поспеть, кабы не заставы царские, да сторожевые приставы.


Г р и г о р и й.

Как, заставы! что это значит – ?


Х о з я й к а.

Кто-то бежал из Москвы, а велено всех задерживать, да осматривать.


Г р и г о р и й (про себя).

Вот тебе, бабушка, Юрьев день.


В а р л а а м.

Эй, товарищ! да ты к хозяйке присуседился. Знать не нужна тебе водка, а нужна молодка, дело, брат, дело! у всякого свой обычай; а у нас с отцом Мисаилом одна заботушка: пьем до донушка, выпьем, поворотим и в донушко поколотим.


М и с а и л.

Складно сказано, отец Варлаам...


Г р и г о р и й.

Да кого ж им надобно? Кто бежал из Москвы?


Х о з я й к а.

А господь его ведает, вор ли, разбойник – только здесь и добрым людям нынче прохода нет – а что из того будет? ничего; ни лысого беса не поймают: будто в Литву нет и другого пути, как столбовая дорога! Вот хоть отсюда свороти влево, да бором иди по тропинке до часовни, что на Чеканском ручью, а там прямо через болото на Хлопино, а оттуда на Захарьево, а тут уж всякой мальчишка доведет до Луёвых гор. От этих приставов только и толку, что притесняют прохожих да обирают нас бедных. (Слышен шум.) Что там еще? ах вот они, проклятые! дозором идут.


Г р и г о р и й.

Хозяйка! нет ли в избе другого угла?


Х о з я й к а.

Нету, родимый. Рада бы сама спрятаться. Только слава, что дозором ходят, а подавай им и вина и хлеба, и неведомо чего – чтоб им издохнуть, окаянным! чтоб им.....


(Входят приставы.)


П р и с т а в.

Здорово, хозяйка!


Х о з я й к а.

Добро пожаловать, гости дорогие, милости просим.


О д и н п р и с т а в (другому).

Ба! да здесь попойка идет; будет чем поживиться.


(Монахам.)

Вы что за люди?


В а р л а а м.

Мы божии старцы, иноки смиренные, ходим по селениям да собираем милостыню христианскую на монастырь.


П р и с т а в (Григорию.)

А ты?


М и с а и л.

Наш товарищ....


Г р и г о р и й.

Мирянин из пригорода; проводил старцев до рубежа, отселе иду восвояси.


М и с а и л.

Так ты раздумал......


Г р и г о р и й (тихо).

Молчи.


П р и с т а в.

Хозяйка, выставь-ка еще вина – а мы здесь со старцами попьем да побеседуем.


Д р у г о й п р и с т а в (тихо).

Парень-то, кажется, гол, с него взять нечего; зато старцы.....


П е р в ы й.

Молчи, сей час до них доберемся. – Что, отцы мои? каково промышляете?


В а р л а а м.

Плохо, сыне, плохо! ныне христиане стали скупы; деньгу любят, деньгу прячут. Мало богу дают. Прииде грех велий на языцы земнии. Все пустилися в торги, в мытарства; думают о мирском богатстве, не о спасении души. Ходишь, ходишь; молишь, молишь; иногда в три дни трех полушек не вымолишь. Такой грех! Пройдет неделя, другая, заглянешь в мошонку, ан в ней так мало, что совестно в монастырь показаться; что делать? с горя и остальное пропьешь; беда да и только. – Ох плохо, знать пришли наши последние времена.....


Х о з я й к а (плачет).

Господь помилуй и спаси!(В продолжении Варлаамовой речи, первый пристав значительно всматривается в Мисаила.)


П е р в ы й п р и с т а в.

Алеха! при тебе ли царский указ?


В т о р о й.

При мне.


П е р в ы й.

Подай-ка сюда.


М и с а и л.

Что ты на меня так пристально смотришь?


П е р в ы й п р и с т а в.А вот что: из Москвы бежал некоторый злой еретик, Гришка Отрепьев, слыхал ли ты это? М и с а и л.

Не слыхал.


П р и с т а в.Не слыхал? ладно. А того беглого еретика царь приказал изловить и повесить. Знаешь ли ты это? М и с а и л.

Не знаю.


П р и с т а в (Варлааму).

Умеешь ли ты читать?


В а р л а а м.

Смолоду знал, да разучился.


П р и с т а в (Мисаилу).

А ты?


М и с а и л.

Не умудрил господь.


П р и с т а в.

Так вот тебе царский указ.


М и с а и л.

На что мне его? –


П р и с т а в.

Мне сдается, что этот беглый еретик, вор, мошенник – ты.


М и с а и л.

Я! помилуй! что ты?


П р и с т а в.

Постой! держи двери. Вот мы сей час и справимся.


Х о з я й к а.

Ах, они окаянные мучители! и старца-то в покое не оставят!


П р и с т а в.

Кто здесь грамотный?


Г р и г о р и й (выступает вперед).

Я грамотный.


П р и с т а в.

Вот на! А у кого же ты научился?


Г р и г о р и й.

У нашего пономаря.


П р и с т а в (дает ему указ).

Читай же в слух.


Г р и г о р и й (читает)."Чюдова монастыря недостойный чернец Григорий, из роду Отрепьевых, впал в ересь и дерзнул, наученный диаволом, возмущать святую братию всякими соблазнами и беззакониями. А по справкам оказалось, отбежал он, окаянный Гришка, к границе Литовской..."


П р и с т а в (Мисаилу).

Как же не ты?


Г р и г о р и й.

«И царь повелел изловить его...»


П р и с т а в.

И повесить.


Г р и г о р и й.

Тут не сказано повесить.


П р и с т а в.

Врешь: не всяко слово в строку пишется. Читай: изловить и повесить.


Г р и г о р и й.

«И повесить. А лет ему вору Гришке от роду..... (смотря на Варлаама) за 50. А росту он среднего, лоб имеет плешивый, бороду седую, брюхо толстое.....»

(Все глядят на Варлаама.)


П е р в ы й п р и с т а в.

Ребята! здесь Гришка! держите, вяжите его! Вот уж не думал, не гадал.


В а р л а а м (вырывая бумагу).

Отстаньте, сукины дети! что я за Гришка? – как! 50 лет, борода седая, брюхо толстое! нет, брат! молод еще надо мною шутки шутить. Я давно не читывал и худо разбираю, а тут уж разберу,как дело до петли доходит.

(Читает по складам.)

«А-лет е-му от-ро-ду..... 20». – Что брат? где тут 50? видишь? 20.


В т о р о й п р и с т а в.

Да, помнится, двадцать. Так и нам было сказано.


П е р в ы й п р и с т а в (Григорию).

Да ты, брат, видно забавник.


(Во время чтения, Григорий стоит потупя голову, с рукою за пазухой.)


В а р л а а м (продолжает)."А ростом он мал, грудь широкая, одна рука короче другой, глаза голубые, волоса рыжие, на щеке бородавка, на лбу другая". Да это, друг, уж не ты ли?


(Григорий вдруг вынимает кинжал; все перед ним расступаются, он бросается в окно.)


П р и с т а в ы.

Держи! держи!


(Все бегут в беспорядке.)



Читать далее

КОРЧМА НА ЛИТОВСКОЙ ГРАНИЦЕ.

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть