Глава девятая. Просторы Ильгодо

Онлайн чтение книги Голубая Саламандра
Глава девятая. Просторы Ильгодо

За отлогими лесистыми взгорьями, за речкой, текущей далеко на запад, чтобы слиться с Рустмом, простиралась необозримая степь. Поля диких злаков, шафрановые от обилия желтых маков просторы, чередовались с высокими травами, вставшими в человеческий рост. Здесь часто встречались стада полосатых антилоп с витыми рогами или множество длинношерстных быков. При всем своем грозном виде великаны оказались пугливы: с приближением всадников пускались наутек, тогда от их тяжелой поступи дрожала земля. Видели путники и стаи сытых волков, лениво возлежавших у останков убитых животных. Грачев вполне осознавал опасность подобных встреч: ни кони, ни легкий лук, неумело смастеренный им, не могли защитить от быстрых бестий, нападавших большим числом. С понятной тревогой он ожидал наступления ночи, запасаясь ворохами сухой травы, и удача, если удавалось заночевать в редкой рощице, где были сучья для костра и пригодные для укрытия деревья. Слушая хохот гиен во тьме или голоса зверей неизвестных, Грачев вспоминал об утраченном чудо-оружии и о предостережениях аттлийцев. Он слишком поздно понял, сто девственные просторы Аттины, полные жизни, о которой он не имел малейшего представления, совсем не похожи на полуобжитую саванну Африки XXI века, где он прожил несколько месяцев. Недавнюю уверенность и рвение проложить свою дорогу через дикий край теперь сменила растущая тревога за жизнь Эвис и свою собственную. Он стал раздражителен, зол на себя, что уж слишком переоценил свой ничтожный опыт и силы.

Иногда, с приходом багряной зари, Андрей слушал ветер, шевелящий метелки трав, приносящий незнакомые запахи, звуки, и в его сердце закрадывалось сомнение: на настоящей ли земле он стоит. Но наступал новый день. Седлая лошадей, они двигались дальше, долгие часы объезжая дебри высоких трав, где легко натолкнуться на льва или пробудить ярость носорога.

В этом скитании без точных ориентиров, определяя направление по положению Солнца и немногим признакам, карта стала неважной помощью. Да и была ли точна старая карта, где Ильгодо изображалось огромным одноцветным пятном с зыбким контуром болот, несколькими обозначенными озерами и извилиной Рустма, который они решили принять за путеводную нить на сотни километров?

На двенадцатый день ландшафт начал меняться. Показались холмы. Ширококронные акации краснели гроздьями сладких цветов. Встречались рощицы тыквенных деревьев и причудливо изогнутые панданы. Ежечасно останавливаясь, Эвис взбиралась на холмы и смотрела на север-запад в надежде увидеть блеск вод Рустма. Но искомая река не появлялась. Еще большее разочарование постигло их через день: к западу вместо густеющего леса снова гладко и небрежно стелилась степь.

Не доверяя более аттлийским картографам, Грачев настоял не тратить времени на поиски реки, а двигаться пока удобным путем вдоль границы леса. По его расчетам болотные топи, занимавшие центральную часть Ильгодо, должны были рано или поздно прижать их к водной дороге мемфийцев. Эвис неохотно согласилась, опасаясь, что отклонение от намеченного маршрута может запутать и осложнить путь. Так ехали несколько дней: хронавт с надеждой взирала на запад, Грачев же вел на север и иногда, следуя границе разраставшегося леса, уводил на северо-восток.

Как-то под вечер небо заслонили тучи. Ночлег пришлось искать раньше обычного. Они направились к чаще с огромными ветвистыми деревьями. Их кроны были плотным шатром, и даже в лучах еще не поглощенного тучами солнца здесь царил полумрак. Грачев, избрав за правило обследовать места стоянок, бродил среди сплетения узловатых корней, собирал валежник для костра и старался распознать следы опасных зверей. Он уже повернул назад, когда наткнулся на остатки сернобыка и некоторое время удивленно разглядывал их. Реберные кости, даже прочные берцовые были перекушены, словно хищник имел дело с тщедушным зверьком. В его понятии ни лев, ни большеголовая гиена не обладали столь мощными челюстями, чтобы так вот расправиться с жертвой. На твердой от засухи почве Андрей не нашел следов и стал пробираться дальше, пока за стволами пальм не увидел растерзанного молодого слона.

- Мы попали в дурное место, - сообщил он, мрачно наблюдая за приготовлениями Эвис к вечеру. - Поблизости поселилась странная бестия. Исходя из того, что я видел, это не лев, а нечто крупнее и страшнее. - Он в нескольких словах рассказал о находке и поспешил запастись топливом для костра. Менять место стоянки было уже поздно, да и опаснее, чем тихо отсидеться, уповая на магию огня и аттлийских богов, власть которых сюда вряд ли достигала.

Темнело быстро. Раскаты грома напоминали о проливном дожде, полоскавшем южную степь. Пламя трепетало за сложенными стенкой камнями, и на прутьях шипели сладкие маслянистые клубни, которые Эвис выкапывала на берегах ручьев, считая их лакомством, всегда запасала вдоволь. Грачева весь вечер не покидала тревога, а с приближением грозы он забеспокоился больше. Удаляясь во тьму, он возвращался, бросал в огонь охапки сушняка и оглядывал заросли лихорадочно блестящими глазами.

- Уймись наконец, - сказала Эвис. - Ты рискуешь остаться голодным. И, конечно, тогда будешь злее того таинственного зверя.

- Не время думать о желудке. Я сказал тебе: здесь дурное место. Пожалуй, самое дурное из всех пройденных.

Упали первые капли дождя. Свежий ветер подул, срывая трепетавшее пламя.

- Дождь зальет костер. Его шелест скрадет остальные звуки, - размышлял Грачев. - Ты понимаешь, что нас ожидает совсем скоро? Мы будем плавать по уши в грязи и видеть друг друга лишь при вспышках молний! Прекращай-ка с этим! - Концом копья он столкнул обжаренные плоды в огонь.

- Андрей! - Эвис вскочила и подступила к нему. - Как мы пришли в Ильгодо, ты стал нетерпим ко всему вокруг! Ты деспотичен! Груб, как не ведающий человеческого достоинства дикарь! Даже во сне вместо меня ты обнимаешь это копье! Опусти его! Что ты молчишь?!

- А ты беспечна, как на воскресной прогулке. Живешь своими благими фантазиями. Я не желаю пугать, но все же напомню: каждое мгновение в проклятом Ильгодо может стать для кого-то последним. Твои же действия будто намеренно нацелены снизить наши и без того не великие шансы.

- Мои боги! Да ты только и занят поиском врага: в недвижимом камне, в тени куста! Во мне, наконец! Ты спешишь их выдумывать!…

- Не будь дурой!

- Мне становится страшно с тобой!

- Замолчи! - Видя беспокойство лошадей, Грачев поднял горящую ветвь и приблизился к свисавшим пологом лианам. Дождь хлестал во всю силу. Плотные кроны деревьев больше не сдерживали натиска стихии. Вспышки молний синими отблесками освещали разветвленные стволы и дрожащие на ветру заросли у подножья холма. Там, за кустами, приникшими к земле мокрыми кистями цветов, Грачев различил движение двух могучих тел.

- Лезь на дерево! - скомандовал он, обернувшись; в глазах его тоже сверкали молнии.

- Я не собираюсь исполнять твои прихоти!

Не подозревая об опасности, Эвис выскочила из укрытия под дождевые струи и хотела сказать что-то еще. Тогда Грачев схватил ее и почти швырнул к развилке ветвей. В тот миг словно громовое эхо раздался голос зверя. Лошади храпели, отчаянно били копытами землю. Повергая в ужас округу, где-то рядом вопил неведомый зверь.

- Моя Рена! - вскрикнула Эвис.

- Мне хватает заботы о тебе! Скорее!

Подталкивая ее вперед, Грачев карабкался по скользкому стволу, стараясь в пляске молний разглядеть пригодные для подъема ответвления. Лошади внизу уже замолчали. Сквозь шум проливного дождя слышалась возня и лязг челюстей.

- Теперь моли своих богов, чтобы чудовища не оказались обезьяноподобными, как мы! - произнес он со зловещим оттенком. - Знаю только - это очень необычные твари.

Он сел на раздвоенный сук и прижал Эвис к стволу.

- Я, наверное, сошла с ума, - отозвалась она. - Зачем я позволяю себе спорить с тобой, если эта земля так жестоко спорит с нами?! Ты видел их?

- Нет. Нечто смутное в зарослях. Похожее на рельефы древних могильников Нании.

Дождь кончался. Гроза лишь краем задела их и уходила на северо-запад, сверкая змеистыми разрядами, глухо ворча в ночной степи. Небо очистилось от туч, но когда появилась луна, внизу по-прежнему густо лежала тьма. Грачев все надеялся высмотреть хищных тварей. Еще он вспомнил, как задолго до их появления его охватил необъяснимый страх. Неужто только от вида раздробленных костей длиннорогого орикса, да растерзанной туши слона? А может, его покой возмутил запах смерти, таинственной и непохожей на ту, что неотступно следовала с начала Ильгодо? В тихом свете полной луны произошедшее казалось наваждением, темным таинством ушедшей грозы. Раздвинув ветви, он настойчиво и терпеливо вглядывался в мертвую чащу.

Вдруг где-то справа за границей леса раздался тот же протяжный глас. Грачев быстро взобрался на верхушку дерева. На холме, выступавшем под круглой луной, чернело два силуэта: горботелых, как вепри, но ростом больше огромного быка, с массивными головами на удлиненных шеях. Невиданные монстры еще раз обернулись, издали вопль и двинулись по высокой траве легкой, даже грациозной поступью. Глядя им вслед, Андрей прошептал пришедшие на ум строки из "Века Эрди": "Там нет богов. Там мутен разум. И токи звезд рождают демонов и небыль". Зябкий после ливня рассвет начался крикливой суетой птиц и ветром, шевелящим на макушках холмов метелки сорго. Грачев спустился до нижних ветвей и угрюмо оглядывал место дикого пиршества: почва была изрыта следами огромных когтистых лап; в лужицах дождевой воды и крови валялась их поклажа. У останков коня он заметил небольших зверьков, глодавших кости, и тогда, совсем осмелев, спрыгнул вниз.

Отогнав крысомордых хищников, он стоял некоторое время, тяжело глотая сырой воздух, потом пошел по следам, ведущим из леса. Жертвой тандема таинственных чудовищ пал только его конь - лошадь Эвис оборвала привязь и, возможно, сумела спастись бегством.

Когда Эвис услышала от Грачева предположение о спасении Рены, она возрадовалась, как ребенок, и умоляла его не торопиться с уходом. Взбираясь на вершины холмов, она то призывала возлюбленную кобылицу, то с молчаливой надеждой смотрела в степь. Однако ко второму шагу Солнца Грачев стал неумолим, он утвердился, что пугливая фиванка никогда не вернется к гиблому месту и ждать ее бессмысленно. Собрав немногие необходимые вещи в две кожаных сумы, они тронулись в путь. Утратив верную опору - лошадей, путники ощущали себя словно последние из команды, потерпевшей крушение корабля. Вместо течений и волн им навязывали волю изгибы путаных звериных троп и заболоченные низины, все чаще преграждавшие путь, заставлявшие часами искать безопасного прохода, даже возвращаться назад.

Пытаясь продвигаться на север, они будто увязли в болотистом крае, граничившим с узким клином дремучих лесов. Уже много дней вокруг был неизменный пейзаж: редкие холмы и озера стоячей воды, подернутые сизой дымкой удушливых испарений. Об этой серединной области Ильгодо, которую Эвис надеялась обойти правым берегом Рустма, но куда они, не зная истинного пути и потеряв доверие к карте, внедрялись все глубже, не существовало свидетельства ни в аттлийских книгах, ни в повествованиях охотливых до странствий мемфийцев. Здесь не встречалось свирепых бестий, властвующих над жизнью в южной степи, но уже в первые дни Эвис поняла, почему эти места считались так гибельны для людей. Тучи гнуса, роившегося в гнилом воздухе, стали самым жестоким испытанием. Особо опасны были укусы небольших желтоватых мух, заражавших кровь трепосомозом или похожей, не менее убийственной инфекцией. Хотя мемфийцы и знали притирания и тайные снадобья против лихорадки, здесь их средства вряд ли имели бы успех. Теперь ни Грачев, ни Эвис не сомневались, что идут они по земле, неизвестной человеку, ибо все, кто мог сюда забрести, узнали лишь несколько часов мучительной смерти. Их самих пока надежно хранил биорегенератор и соки ядовитых трав, которыми они натирали одежду и открытые части тела.

Глухие болотные топи принуждали все больше отклоняться на восток, а значит, от русла искомой реки. К тому времени Грачев признал свою ошибку: ведь вопреки доводам Эвис, убеждавшей двигаться дальше жаркой степью, он медленно, но с неумолимостью рока увлекал в ином направлении, и теперь они вынуждены искать свой путь из забытого богами края. Путь, которого, может, не существует. Эвис не упрекала его, но ее лицо реже посещала улыбка. Даже когда они выбрались к линии протяженных возвышенностей, где был чистый воздух и по зеленым склонам сбегали чистые ручьи, она не разделила его радости, предвидя, что и эта дорога ведет в тупик.

Обычно под конец дня, остановившись у тихой заводи, Грачев сбрасывал тяготившую плечи суму и, раскинув руки, отдыхал на влажной траве, потом брал лук со стрелами и уходил в тростники. Эвис сидела на берегу, любуясь дивно окрашенными ибисами или величественными фламинго, охаживавшими мелководье среди лотосов и игольчатых сальвиний. Эти пейзажи были приятны ей, но когда она заглядывала дальше, представляя, что они совсем не приблизились к цели, а скорее движутся в неведомые пределы, откуда нет возврата, на ее сердце ложилась мучительная тяжесть. Ей казалось, что она обречена, утрачивая надежду и не зная конца, вот так вот скитаться, всего-то деля пищу и ложе с мужчиной. Блуждать, не зная пути, не видя больше цели и ждать, когда удача совсем отвернется от них. А ведь это когда-нибудь случится! Она думала, что ее бессмысленная гибель была бы обычной смертью обычного существа, однако она успела узнать чуть больше равных ей и теперь не имела права так покорно принимать судьбу. Вновь и вновь она размышляла о секрете жрецов Атта, странном пророчестве и роли Голубой Саламандры. Тогда вся прелесть мира казалась непрочной, пошатнувшейся и уже тонущей в таинственной черной сети.

Иногда ей безумно хотелось совершить последнюю хитрость: среди ночи вручить Грачеву активированный функциональным ходом хронопускатель и спасти хотя бы то, что можно еще спасти. Несомненно, ее бы понял Нил Кован: не мог не услышать этот последний крик Эспр Хик, да сам Грачев когда-нибудь простил бы ее. Однако хронавт не могла бы опуститься до такого малодушия сама перед собой.

Вспоминая свой мир, без боли и страха, полный истинной жизни и более невозвратимый никогда, она бросилась в чистые воды озерка, словно находя там желанное забвение. В такие вечера Эвис становилась молчалива, будто собственное печальное отражение, старалась уйти от тепла костра в темноту. Речи Грачева доходили эхом чужого времени - она отвечала что-то невпопад. Андрей замечал, как блестят в ее глазах слезы, но не понимал ту грусть, он не мог ее утешить. Он-то знал, что придет утро - воля и желание снова поведут ее.

На двадцать шестой день Торжества Гарта Могучего возвышенность, по краю которой они шли, прервалась, вдаваясь острым углом в море трав, растущих из вязких иловых отложений. Кое-где еще виднелись холмики, поросшие кустарником и одинокими деревцами, но все большее пространство занимали поля бурой грязи. Опираясь на копье, Грачев уныло смотрел на то, от чего они так долго и безуспешно стремились уйти. Справа, слева, впереди был один, давно известный пейзаж.

- Этот гадкий край! Проклятье богам сотворившим такой мир! - провозгласил он и зло сплюнул под ноги. - Любая другая дорога была бы предпочтительнее! Чтобы выбраться из этого дерьма, нам придется возвращаться до мест, где логово пожирателей слонов и кости моего коня! Только там мы сможем начать все сначала, похоже, лишь за тем, чтобы найти еще менее уютную могилу!

- Нет. Туда мы не пойдем, - твердо сказала Эвис. - У нас есть две возможности. Попытаться обойти Ильгодо с востока - путем Арума…

- По краю земли иетсинцев?! О, да! Ты предлагаешь самую короткую дорогу в могилу! Насколько я посвящен, наследник Тимора, хотя и был помешанным, он направился туда с немалым войском. И неизвестно, жив ли он до сих пор. А кто такие мы, чтобы испытывать милость славных жестоким разбоем варваров?!

- Я тоже не желаю испытывать их милость. Без быстрых лошадей нам не проскользнуть. Возможно, есть другой путь - прямо на запад.

- Лучше скажи - прямо в болото! - Грачев снял мешок и небрежно отбросил его в траву.

- Там, где мы проходили два дня назад, - продолжила Эвис. - Я видела стадо быков, идущих через низину. Животные не так глупы, чтобы пересекать опасные топи дорогой, им неизвестной.

- Разумеется. В этой ситуации дураком выгляжу только я. А ты - леди с высоким потенциалом ума. Почему же ты не сказала об этом сразу, если та бычья тропа могла нам хоть чем-то помочь?

- Она поможет нам. Ты слишком упрям, а я не хотела с тобой ссориться. С тех пор, как мы отклонились от верного маршрута, я вообще старалась не вступать с тобой в споры.

- Милая, на моем месте мог очутиться любой. Выбирая дорогу, я руководствовался расчетами исключительно на предмет выживания: не кануть в трясине и не быть сожратым.

- На твоем месте мог быть только ты. Только ты из "здравого смысла" пошел за Роном Гулидом.

- Но что ты предлагаешь взамен? Идти стезей, проторенной рогатой скотиной?! Не важно как, не важно зачем - лишь бы следы вели на запад!

- Грачев Андрей! Я по крайней мере знаю, где мы находимся! Пожалуйста, не упрямься и на этот раз доверься мне!

- Потрудись объяснить… Ведь я не теленок, чтобы следовать за телкой, довольствуясь запахом молока. - Он мрачно улыбнулся и, не сводя с нее глаз, опустился на кочку. - Ты чего-то не договариваешь, Эвис Русс. С каких пор между нами тайны?

- Двумя днями раньше мы проходили мимо Сурмских гор. Я видела их вершины, розовые в закате. Только в одном месте они подступают так близко - я хорошо помню карту. Если мы вернемся туда и повернем на запад, мы скоро выйдем к Миет-Мет.

- Я тоже помню карту - настолько, что мне претит ее разворачивать. Миет-Мет - крошечная желтая точка посреди болот. Вот и все. Что ты знаешь о ней?

- Оттуда есть проход к Рустму.

- Обозначенный бледным пунктиром, о котором в действительности никто не может сказать ничего вразумительного. Что есть Миет-Мет?

Эвис неопределенно пожала плечами.

- Какова же тогда цена твоей идеи, если ты даже не представляешь, куда она заведет?

- Я убеждена, что это единственная возможность выбраться, наконец, к Рустму.


Они все же вернулись к месту прежней стоянки. На берегу ручья чернели угли костра, валялась шкурка зверя, убитого Грачевым, и осколки халцедона, уже не пригодные для наконечников стрел. Поднявшись на возвышенность, можно было различить силуэты далеких гор, как утверждала хронавт, являвшихся ответвлением Сурмского хребта. А позже, часа через три ходьбы, Эвис указала малоприметную тропу, сходящую в низину и отмеченную следами копыт вилорогов - быков, встречавшихся здесь редко.

Солнце стояло высоко, и путешественники решили двинуться по заболоченной равнине. До удобного для ночлега островка они добрались почти не промочив ног. Однако скептический настрой Грачева имел основания; уже на следующий день их встретили болота во всем своем гибельном естестве. С рассвета до вечерних сумерек они одолевали менее четверти обычного дневного перехода. Идя порою по колени в липкой грязи, прощупывая шестами каждый шаг или продираясь сквозь заросли высоких тростников, они жестоко страдали от туч москитов и удушливых испарений. Трава вокруг шевелилась от скользкого движения змей то рептилий неизвестного вида. Обессилев, едва унимая дрожь в теле, они с трудом отыскивали под вечер островок и сохли у огня из шипящих от сырости прутьев. По ночам из трясины доносилось клокотание вырывавшегося на поверхность газа или всплески тел каких-то огромных гадов.

И все же бычья тропа существовала. Давно потеряв ее след, они однажды наткнулись на ясные отпечатки копыт.

В глазах Эвис была радость.

- Скорее поверю, что здесь прошли черти! - воскликнул Грачев. - С какой стати рогатая скотина удачливее нас?!

Вдохновленные открытием, они пошли по следам на юго-запад. Почва уже не сочилась грязью; зловонные трясины уступали лужицам и озеркам прозрачной воды. А к вечеру показались склоны лесистых холмов, которых они так и не успели достичь до темноты.

С первыми лучами солнца Грачев был на ногах. Раздув тлеющие угли, он бросил охапку травы, чтобы отогнать гнус, и стал собирать дорожный мешок. Он надеялся, что часы мучений сочтены, а бледное светило в пелене тяжких испарений - последнее напоминание об этих местах. Холмы были довольно высоки, и Андрей ожидал с вершины одного из них разглядеть серебристую ленту Рустма или обширные леса речной долины.

Ко второму шагу Солнца они вышли к основанию возвышенностей и углубились по делившей их ложбине. По обе стороны вставал густой лес. Стволы деревьев обросли побегами омелии; в сплетениях лиан суетились небольшие крючконосые птицы.

Пользуясь проходом, вымытом дождями в рыхлой породе, они поднялись до разлома, открывавшего путь дальше на север-запад. Но тут Грачев взмахом руки остановил Эвис и замер, вперив взгляд в просвет в листве. Там, в полусотне шагов, угадывалось огромное ящероподобное существо. Задняя часть его тела таилась где-то в зарослях, но выше ясно виделась чуть склоненная набок голова и прижатые к груди передние лапы.

- Это лишь изваяние, мой храбрый воин. - Эвис едва подавила смех и, раздвинув ветви, шагнула вперед. - Грубое изваяние, - повторила она. - Глыба камня.

Перед ними действительно был каменный колосс, созданный руками человека. Тени качавшихся ветвей пробегали по сглаженному ветром и дождями телу, вызывая иллюзию жизни. Вблизи были заметны пронизавшие его трещины, даже проросшая в них трава.

Не доходя несколько шагов, Грачев обернулся: за дымчатыми ветвями пиний проступали еще подобные фигуры. Образованная ими аллея вела к близкой границе леса. Хронавт уже поспешила туда, и Андрей, не рискнув остановить ее окриком, был вынужден бежать следом. Когда он догнал ее, им открылся вид на руины города, зажатого лесом и крутыми склонами. Из развалин зданий торчали стволы вековых деревьев; поверженных идолов туго оплетали побеги ипомеи; все кругом густо поросло травой, а по останкам древних стен змеились лианы с гроздями темных цветов.

- Это и есть Миет-Мет, - тихо произнесла хронавт.

- Ты знала, куда мы идем! Теперь я понимаю: компасом сюда стало твое маниакальное стремление к такого рода могильникам! Ты с блаженством будешь перебирать сгнившие косточки, выдумывать мифы, и тебе станет наплевать, что вокруг по-прежнему болота! Теперь даже мертвая карта говорит - мы в самом его сердце!

- Но я действительно не знала, что представляет Миет-Мет. Только отрывок легенды из тех испорченных рукописей. Мы читали их вместе. Не сердись же! - Эвис обвила его шею руками и заглянула в беспокойные глаза.

- Отрывок!… Тебе было достаточно, чтобы увлечь меня этой авантюрой!

- Не забывай: проход к Рустму должен существовать. Реальность Миет-Мет тому подтверждение. Да разве у нас был другой выбор?! А здесь мы можем отдохнуть несколько дней. Посмотри сам: после наших мучений - чудное место. Вокруг богатый плодами лес. Любой дом легко превратить в уютное и безопасное гнездо. По ночам ты сможешь обнимать меня, а не холодное копье.

- Нет, ты не лукавая - ты коварная дева! - Грачев сдержанно улыбнулся. - Уютное гнездо… Вокруг на сотни миль топи, змеи и гнус! Кому взбрело возводить здесь городок?!

Миет-Мет расскажет много любопытного. Если тебе это не безразлично - я только рада. - Эвис проворно взбежала по обломкам плит. Волнующая ее сердце тайна была перед ней. Она обозревала стены затерянного города, и дух неугомонного исследователя возгорался, будто огонь на алтаре. Наблюдая за ней, Грачев улыбался: разумеется, история Миет-Мет не была безразлична и ему.

Город был невелик, по крайней мере его центральная часть, окруженная едва уцелевшей стеной. Вне ее пределов, между деревьев и высоких папоротников тоже белели остовы зданий; деревянные строения, если существовали таковые, давно обратились в прах. Словно ископаемые чудища, восставшие из земли, на пришедших смотрели жабоподобные фигуры; на стелах глинисто-желтого известняка проступали лики, черты которых определить стало трудно.

Благоразумно сдерживая порыв хронавта, Грачев шел впереди, подняв копье и слушая тишину, иногда срывавшуюся криком птицы или движением коротконогого опоссума. Как и Эвис, он был уверен: город покинут людьми сотни лет назад, однако ожидание внезапной угрозы за время скитаний по Ильгодо утвердилось в нем с силой рефлекса.

Прежде чем выйти на площадь, он сделал знак остановиться. Перед ними возвышалось главное здание Миет-Мет - дворец или, скорее, некогда могущественное святилище. С двух сторон к нему поднимались протяженные пандусы, сложенные из массивных блоков, и сами по себе бывшие сооружениями довольно внушительными. Фигуры зверобогов и темная колоннада делали этот Дом явлением грозным, пожалуй, неправдоподобным на фоне живописного леса. К тому же выгодное расположение - прочное скальное основание, приподнимавшее святилище на несколько метров, - стало причиной, сохранившей его от разрушения, постигшего остальные постройки.

Некоторое время они стояли у начала лестницы, оглядывая рельефы толстотелых колонн, оскалившихся идолов, стерегущих вход, только потом решились войти и обследовать ближние залы, холодные и неуютные, словно мертвые пещеры.

Для осмотра глубин святилища требовались факела, и Грачев скоро ушел в лес искать древесную смолу и лубяное волокно. Эвис еще раз обошла комнаты с тыльной стороны здания, избрала одну из них, чтобы обустроиться там на дни, которые она надеялась провести в Миет-Мет. Остерегаясь змей, она проверила темные углы и щели. Потом разобрала обломки стены, заложила часть хода, а пол устлала гибкими ветвями и слоем травы. Соорудив из оставшихся камней очаг, она развела огонь и сожгла в нем листья босвелии, наполняя жилище душистым дымом; у окна повесила гирлянду синих и красных цветов.

Прошло еще около получаса. Грачев не возвращался, и тогда она решила обойти освещенные солнцем западные галереи.

Возраст святилища превышал две с половиной тысячи лет. Такой вывод был вполне ожидаем. Зная составы некоторых красок, применявшихся для настенной росписи, хронавт видела, какую разрушительную работу совершали над ними время и влажный воздух. Наверное, до тектонической катастрофы, коснувшейся даже далекой Аттлы и известной как "время Гартхи", эта часть Ильгодо находилась значительно выше нынешнего уровня и не была так заболочена. С живописных взгорий, покрытых реликтовыми лесами, чистые реки стекали прямо в долину Рустма; стояли между них другие города, и весь край был густо заселен человеком.

Пытаясь разобрать письмена, высеченные на стенах, Эвис не добилась успеха: знаковая система древнего народа не имела общего с пиктографическим письмом людей Единорога, ни с корнями настоящей цивилизации, утвердившейся в центральной Аттине - тем более аоттами. Хронавт предполагала, что здесь сложился и угас очаг культуры предков иетсинцев, после постигших их бед, мигрировавших на северо-восток и расселившихся по побережью Океана. И если сравнивать племена, населяющие приморские земли от Иорского мыса до северных оконечностей Аттины теперь, описуемые мореходами, как орды жестоких людей, влачащих существование в дикости, без закона и слова, было видно, что 25 веков легли могильным камнем на некогда развитую культуру. Это был яркий и довольно редкий пример глубокого регресса в истории народов Земли. Размышляя над своим немаловажным открытием, Эвис направилась по центральному проходу.

Заходящее солнце словно золотой факел Гарта освещало просторную анфиладу. Темные базальтовые колонны поблескивали в его лучах подобно стволам влажных деревьев; иногда они казались похожи на чешуйчатые лапы дракона; золотистые и медные блики восполняли увядшие цвета древних фресок.

Чтобы во всей полноте постичь происходившее на этой земле тысячелетия назад, потребовались бы месяцы, а может, годы кропотливой работы. Эвис не имела возможности задерживаться здесь на такой срок, однако надеялась, что ей удастся раскрыть феномен Миет-Мет хотя бы в общих чертах. Еще оставалась надежда расшифровать молчаливые письмена. Ведь она обладала методом "ключа" и превосходным опытом в этой области. Величина предстоящей работы радовала ее.

Заметив в полумраке блеск огромных желтых глаз, она остановилась и повернулась к проходу в ритуальный зал. Заслоненный ветвями световой колодец сквозил рассеянным светом. Она не сразу разглядела каменное чудище, возвышавшееся до свода, поднятого призматическими опорами. Нечто подобное уже встречалось на фресках и рельефе у портала. Похоже, этому грозному существу жители Миет-Мет придавали особое значение - оно могло быть главным божеством звероликого сонма.

Хронавт безбоязненно подошла ближе, но вдруг пол дрогнул и ушел из-под ног. Она метнулась в сторону, но так и не успела схватиться за угол пьедестала. Через миг она падала в провал между накренившихся плит. Безупречно владея телом, Эвис перевернулась и приземлилась, пружиня на ступни ног. Вокруг зияла тьма. Соразмерно ударам сердца сверху срывались капли и булькали в скрытый мраком бассейн. Ухищрения древних строителей или случайное разрушение пола бросило ее в глубокое подземелье. И вряд ли без света и посторонней помощи выход отсюда был возможен.

Вытянув руки, она сделала несколько шагов, пока не уперлась в стену. Поверхность была гладкой, как ровное основание скалы.

- Грачев! Вытащи скорее меня! - призвала она и сразу поняла, что он не мог услышать ее. Даже если он вернулся, самый отчаянный ее крик достигал бы южного крыла святилища не громче, чем шепот утопленницы. В спертом воздухе чувствовалась примесь сероводорода и каких-то газов еще. Это опасное открытие ее насторожило. Тут же вспомнив про биорегенератор, она с ужасом обнаружила, что прибора при ней нет. Не было и самого пояса, куда крепился футляр. А запах ядовитых газов больше напоминал запах смерти. Эвис наклонилась и, шаря руками по земле, стала передвигаться наугад. Прибора, от которого зависела ее жизнь, не было. Она ощупывала трещины и камни, встречавшиеся на пути, и понимала: поиски во тьме лишь дальше уведут от места падения. Дышать становилось тяжелей: кружилась голова и сохло во тру. Ей захотелось закричать, но возбужденное вдыхание удушливых газов только бы приблизило гибель. Обняв колени, Эвис опустилась на землю, ожидая услышать твердые шаги Грачева и, одновременно, рефлексиуя, сосредоточенно стараясь замедлить сердечный ритм. Она растягивала мгновения в минуты, погружаясь в себя и смутно надеясь, что Грачев разыщет ее раньше, чем сердце вздрогнет последний раз. Даже шумный всплеск в водоеме, обдавший холодными брызгами, казалось, остался ею не замечен.

Не найдя Эвис на месте, Грачев пришел в обычное раздражение и направился на ее поиски. Он обошел здание вокруг, высматривая свет зажженного факела и изготовляя нелестную триаду. Однако все окна были темны - это начинало его беспокоить.

Уже опустились густые сумерки. Среди темных стволов деревьев призрачно белели камни мертвого города. В сложенном Эвис очаге он развел огонь и, вооружившись факелом, снова пустился на ее поиски по длинным храмовым коридорам. Потом он обошел близлежащие руины, выкрикивая ее имя, повернувшись к лесу. Возвращаясь к лижущему камни огню, то обходя галереи среди изваяний свирепых божеств, Андрей лихорадочно выдумывал версии ее исчезновения. Пойти ему навстречу в лес Эвис не могла, так как она даже не соизволила разобрать походную утварь. Значит, ей не терпелось заняться реликвиями Миет-Мет, а, вероятнее, самим святилищем. Она должна была находиться здесь, если не произошло нечто слишком уж непредвиденное.

"Только здесь", - повторил Грачев. Внезапно ему на ум пришло, что в храме был еще нижний уровень с разветвленной сетью ходов. Эвис, со свойственной ей увлеченностью за границей риска, вполне могла зайти далеко и, оставшись без света, не найти обратного пути. Он почему-то сразу утвердился в близкой к истине мысли и, схватив копье и факел, бросился по коридорам. Не выпуская из внимания всякую мелочь на своем пути, он надеялся отыскать какой-нибудь след хронавта.

Осветив высокий зал, Андрей оглядел ящероподобное изваяние, сверкавшее топазовыми глазами, придирчиво осмотрел стены, выискивая неприметную дверцу или что-либо, указывающее на тайный ход. Вдруг ему почудился блеск на полу. Он подошел. Это был нож Эвис. Тот самый, которым она отковыривала штукатурку или сцарапывала краску, определяя характер распада органических соединений.

Он шагнул к высокому постаменту и тут же замер: перед ним открылся сквозной разлом в полу, не заметный раньше за основанием огромного идола.

Страхуясь копьем, Андрей подобрался к краю опасно накренившейся плиты, крикнул в темноту - ответа не последовало, хотя какой-то миг ему показалось, будто в подземелье кто-то был. Он призвал Эвис еще, затем бросил вниз обломок перекрытия. Судя по раздавшемуся почти сразу стуку, глубина провала не превышала метров шести. Грачев надеялся, что Эвис не пострадала, угодив в хитрую ловушку миет-метян, и не отвечала только потому, что не слышала его, направившись на поиски выхода. Помимо биорегенератора хронавт всегда носила с собой крохотную коробочку плазморазрядного устройства. Удобное для разведения костров, оно вполне могло служить источником света. Стараясь избавиться от тревожных мыслей, Андрей представил, как она брела, высекая яркие вспышки где-то в глубинах подземелья.

Он вернулся с мотком веревки, обвязав ее конец за основания опоры, начал осторожный спуск. Сначала факел осветил блестящие влагой стены и черную воду продолговатого бассейна, а через миг он увидел распростертую на камнях Эвис. Еще не достигнув дна, Грачев догадался о причинах случившегося: ядовитая атмосфера успела подействовать и на него. Но гораздо больше потери сознания от удушья он испугался, что газы воспламенятся: тогда случится великий взрыв, который, без сомнения, погребет их под руинами проклятого храма. Несколько секунд Андрей раздумывал, убеждая себя, что концентрация горючей смеси далека от критической, потом укрепил факел в трещине повыше и рискнул соскользнуть вниз.

Когда он поднял Эвис на поверхность, ее редкое дыхание почти затихло. Не найдя биорегенератора и переживая минуты последнего страха, он сжимал ее грудь, ритмично вталкивая в легкие порции воздуха. Хронавт пришла в себя через несколько часов, после того как Грачев перенес ее на травное ложе и влил ей в рот немного воды.

- Легко умереть от глупости, - произнес он, наблюдая за ее блуждающим взором, постепенно сосредотачивающимся на его лице.

- Там. Внизу. Я потеряла биор, - прошептала она и тут же попыталась встать.

- Нет, милая, биор я пойду искать завтра, сам. Если ты не утопила его в бассейне, я потружусь найти его. Я переберу по камешкам всю пещеру - иначе наша жизнь под большим вопросом. Нетерпение и неуемное любопытство, поселившееся в тебе, приобретают размах катастрофы.

- Я ожидала, что по этому случаю ты впадешь в бешенство.

- Какой в этом смысл? Я был готов взорваться, когда не нашел тебя на месте. Но теперь на тебя жалко смотреть. - Он саркастически рассмеялся.

К утру состояние Эвис улучшилось. Однако она все еще страдала от болезненных спазм и головокружения. Последствия отравления быстро мог снять биор, и она была вынуждена только наблюдать за спуском Грачева в разлом пола.

Благодаря образовавшейся отдушине концентрация опасных газов снизилась. Грачев почувствовал это, ступив на дно пещеры, и уже без прежнего страха осветил место предполагаемого падения Эвис.

Пояс с прибором лежал в глубокой трещине, протянувшейся к подземному водоему. Пожалуй, везение, что вещи хронавта попались ему на глаза сразу - он намеревался начать поиски с другой стороны базальтового уступа или где-нибудь ближе к воде. Подцепив концом палки серебряную пряжку, он еще подумал: "Чтобы так уронить бесценную вещицу, нужно было сильно изловчиться в падении с шестиметровой высоты". Следом пришла нелепая мысль, будто некто, но не Эвис, сыграл с ним злую шутку. Ведь эту трещину заслонял выступ, и она находилась довольно далеко от образовавшегося в своде просвета. Озираясь на длинные тени на стенах, он рассмеялся над столь бредовым предположением - никто физически не мог существовать в этой тухлой атмосфере. Видимо, Эвис случайно и неосознанно отбросила лопнувший на ее теле ремень. Мало ли что способен сотворить человек в пиковой ситуации!

Грачев опустился по пологому спуску к бассейну, освещая ступени скальной породы и пристально вглядываясь в нечто, все яснее проступавшее из темноты. Перебравшись через нагромождения глыб, он увидел скелет ящера. Хвост исчезал в черной воде, но, несомненно, величина рептилии достигала метров восьми. Лежавший на выступе череп был чуть повернут, отвисшая челюсть обнажала часть острых зубов. Ниже, на той же лестнице, покоились останки ящера поменьше: самки или незрелой особи, свернувшейся кольцом и взиравшей пустыми глазницами на дрожавший в руках человека огонь.

Это открытие вполне подтверждало прежнюю догадку о природе миет-метских богов. Изваяния и фрески на стенах святилища выглядели реалистично, даже с некоторыми анатомическими подробностями, изображенных там чудовищ трудно было принять за чистую фантасмагорию. Перед Грачевым вновь возникли оскаленные морды "божественных", кости которых давно должны каменеть в недрах земли; проступили благоговейные лики жрецов, державших пальмовые ветви - и воины, погонявшие ударами палок назначенных в жертву. Он глядел на отблеск огня в воде и представлял происходившее тысячи лет назад. Вдруг поверхность озерка вспенилась и зашипела, словно клубок змей. Откуда-то из глубины приблизилась бесформенная тень. Прежде чем вода лопнула пузырем зловонного газа, Грачев успел промерзнуть страхом насквозь. Даже когда он невнятно повторил себе: "Здесь не может быть никого"! и усмехнулся, стирая брызги с лица, он все еще ждал, что над успокоившейся водой вот-вот появится уродливая голова с блестящей кожей и гипнотическим взглядом топазовых глаз. Разумеется, ничего подобного не могло быть: скопившиеся в подземных пустотах газы вышли наружу, а древний ящер был только его воображением, пробужденным мыслями о нем и неуютной тьмой.

Эвис окликнула второй раз, и он ответил, что прибор найден.

Дышать становилось тяжелее. Кружилась голова, к горлу подступала отвратительная тошнота. Поспешив осмотреть другие углы пещеры, он включил биор и прижал его к переносице, ощущая легкое пощипывание, а следом облегчение.

Через несколько десятков шагов стало ясно, что подземелье значительно превосходит размерами надстроенное над ним святилище. Извилистые ходы имели много направлений, возможно, уводили за пределы города. Следовать ими было равно самоубийству. Да и вряд ли здесь находилось что-либо привлекательное: может, кости других ящеров, обломки сорвавшихся при землетрясении глыб. Осмотрев несколько залов со стенами, изможденными трещинами, Грачев свернул к каким-то ступеням. Лестница вывела к спиральному ограждению, и там он увидел внушительную груду костей, но уже человеческих. Хотя возраст делал их только скоплением ископаемых останков, это зрелище отдавало чем-то демонически-жутким. Недалеко, у желоба, соединенного с каналом в толще стены, Андрей заметил высокую горку металлических предметов. Сейчас он не мог оценить бессмысленность или пользу этой находки: горло сдавливал спазм, а биор, мерцая ядовито-желтым, подавал тревожный писк. Он сгреб пригоршню разных вещей и, связав их узлом в тунике, поспешил назад.

- Где твоя "разумная осторожность", Грачев! - вскричала Эвис, едва он выполз на поверхность. Она подскочила к нему и еще больше встревожилась, разглядев лицо. - Да ты бледный, как смерть! Ты снова неверно активировал биор!

Отстранившись от ее помощи, он прошествовал к галерее и там, жадно вдыхая воздух леса, опустился на парапет. Не отступая, хронавт выхватила прибор и заставила его впрыснуть каплю антидота.

- Любопытство исключительно человеческий порок, - сказал он. - Как видишь, я перенял часть твоей глупости. Но ты-то пробыла там часа два с лишним. Объясни, Эвис Русс, мы из разной глины?

- Нет. Я, как лягушка, впала в оцепенение.

- Понимаю. Ты только притворялась мертвой. Притворялась, чтобы самой не уподобиться теням, блуждающим в этом склепе.

- Что ты там видел?

- А ты не догадываешься? Все прозаично: горы сокровищ, призраки и, к радости грабителя, дохлые драконы.

- Говори. Не надо ломать комедию.

- А я не приврал. Помимо останков человекоподобных, там два скелета каких-то диплодоков. Имеются основания предположить, что чудовища вымирать не собирались. Ты права: рисунки на стенах весьма натуралистичны. И мне это не нравится, Эвис Русс. В один момент я тоже оцепенел, как лягушка в замерзшей луже. Я долго ожидал следующего удара сердца и вспоминал "Моление Хифа". Блеснуть перед тобой аттлийской образованностью?

Она молча кивнула. Грачев усмехнулся и, устроившись в позе чтеца, продекламировал: "… А впереди лежала земля, где властвовали над человеком драконы да демоны ужасного вида. Племя, живущее в страхе, давало чудовищам золото и жен своих лучших - все, чем хвалились они и чего стало мало. Каждый с нами пришедший видал скорбную цену тех подношений. Видел и плакал слезами тяжелыми, лил их к подножью Черного Камня. Однако же, в Дни Хии-Хеф жадные боги не помнили данной им жертвы…"

- "… Ни твердые стены, ни заклятья огнем не сберегали род чужих человеков от ярости гороподобных чудовищ…", - добавив несколько строк, Эвис повернулась к пандусу, начало которого сторожили высокие диоритовые фигуры. Даже тысячи лет не изменили их облик. В линиях глубокого рельефа еще поблескивала позолота красного и фиолетового отлива; когтистые лапы подминали землю под могучее и по-змеиному гибкое тело.

- Некоторые виды ископаемых ящеров исчезли не так давно, - сказала хронавт. - Их останки, возрастом не старше Человека Разумного, находили в Индокитае, во влажных лесах восточной Африки. Аттина, тем более Ильгодо для нас совсем белое пятно. Мы практически ничего не знаем о составляющих устоявшегося здесь биоценоза.

- По-твоему, даже высокая наука не отрицает, что мы в объятиях чудовищно затерянного мира.

- Когда предки аттлийцев мигрировали в поисках земли, где будет милость, на их пути было много препятствий. Вокруг бесились демоны, сотрясая землю, разрушая горы. С неба обрушивались реки воды и огонь. Когда же явились драконы с железными головами и стали пожирать слуг Прародителя, и, казалось, всех их ждет смерть, они упали со страстной молитвой. Представь себе, тогда вмешался Атт. Он молвил слова тайной силы, и гороподобные твари стали меньше малого камня; пугливо и прытко расползлись они в травы, канули в мутную воду.

- Любопытная версия происхождения ящериц… Все же есть опасения, что колдовство Прародителя подействовало не на всех рослых рептилий.

- Если повезет, мы ее увидим живого экнеозавра.

- Если повезет? Отсутствие инстинкта самосохранения только твоя болезнь или квинтэссенция далекого времени?

Эвис подняла погашенный факел и шагнула к проходу в зал с изваянием миет-метского бога.

- Я должна спуститься туда сейчас.

- Нет. - Грачев властно остановил ее. - Может быть, завтра вместе. Все, что ты увидишь там, я могу описать двумя словами и даже кое-что показать. - Он потряс тяжелый узел, звякнувший металлом.

- Что это?

- Золото. Ты же просвещена: древние прикармливали им драконов, и дыхание последних горячело до температур сталеплавильного горна.

Андрей зашагал к восточной части галереи, куда падали лучи утреннего солнца. Смахнув сор с парапета, он принялся неторопливо выкладывать добытое им в подземелье: фигурки людей и животных. Большей частью это были грубые отливки, но некоторые, инкрустированные бериллами, густо-синими аметистами, казались не лишены красоты.

- Похоже, предки иетсинцев слыли очень богатыми людьми. - Грачев торжественно поставил перед фигуркой слона, яйцеобразный хризолит и с улыбкой взглянул на Эвис. - Тебе нравится? Если взять тысячную часть драконьих сокровищ - это будет приличным состоянием.

- Ты собираешься забрать жертвенное золото?

- Твой кошелек худоват, а блестящие вещицы - приятный груз.

- Бесполезный груз. Для аоттов золото - просто металл. А в стране Единорога нам требуется купить только лошадей. Вполне достаточно моего худого кошелька. Разумнее - не трогать мертвые сокровища.

- Да. Разумеется, в большом количестве золото для нас бесполезно, - согласился Грачев.

Он разглядывал миниатюрную статуэтку женщины, то переводил взгляд к привораживающе огромному хризолиту, потом сгреб все одним движением на пол.

- Если желаешь, мы возьмем по одной статуэтке на память, - предложила хронавт.

- Выбери сама. Или подожди: в той куче наверняка найдутся вещи занимательнее.

Они пробыли в Миет-Мет еще шесть дней, исследуя руины и холмы вокруг.

Грачев не торопил Эвис с уходом. После изнурительного пути по болотам, смертельных бед, сопровождавших их от южных степей, оседая жизнь стала ему приятна. Утром он отлучался проверить силки, устроенные за бамбуковой рощей, набрать плодов и ягод, остальное время сопровождал Эвис, сам воспаляясь энтузиазмом исследователя. Его наблюдательность, умение по незначительным деталям восстанавливать картины прошлых событий стали значительной помощью в постижении тайны Миет-Мет. Однако истинно вникнуть в основу древней культуры, понять причины ее падения возможно было, лишь расшифровав неведомые письмена. Они встречались на каждом шагу: на фресках, стволах колонн, испещряли плитки обожженной глины. Хранившиеся тысячами во внутренних залах, они были высечены твердым резцом на тяжелых базальтовых плитах и по-прежнему дразнили молчанием.

- А ты упряма, - говорил Грачев, застав Эвис перебирающей обломки старых керамических книг. - Все еще надеешься отыскать свой розеттский камень? Так ли важно прочитать, сколько быков было в стаде какого-нибудь царька, да сколько пожертвовал скряга вечным?

- Я надеюсь, что скоро прочту истории, интересные даже тебе, - отвечала она. - Представь, я близка к этому.

Иногда она, скрестив ноги, садилась напротив стены, разрисованной фрагментами ритуала, и оставалась там часами, что-то шепча, сравнивая в памяти, выводя на пыльном полу забытые знаки. Грачев лишь смутно мог представить, какую непростую работу творит ее разум, вооруженный глубоким знанием, опытом эры звездных кораблей и фантастических машин. Он видел ее сосредоточенное лицо, изогнутые дуги бровей и ясные, принявшие бесконечность глаза. В такие минуты казалось, будто перед ним не его милая и близкая спутница, с чертами, незабвенными уже никогда, а существо недостижимое и лишь столько же прекрасное. Опасаясь выдать себя, он беззвучно удалялся, желая ей удачи: потом еще больше не терпя заключить ее в объятия, убедиться, что она, это все она, в мир вокруг в свои лучшие мгновения ослепителен и равен ей.

Когда упорство Эвис вознаградилось, они вдвоем до глубокой ночи бродили по темным залам. Как сон при свете факелов оживали картины жизни предков иетсинцев. Эвис вещала о могущественном Миет-Мет и шести соседних городах, бывших основой государства Навгет-Ош, упомянутого Хифом, в то время как Аттла еще не обросла Ветхой стеной, а страну Единорога и берега Рустма заселяли первобытные народы. Многое хронавт узнала и о грозных богах, принимавших облик чудовищ, сотрясавших землю и поедавших горы, когда жертвы миет-метян были скудны. Дикие подробности драконьего культа потрясали даже хранящего спокойствие Грачева: у священной скалы, бывшей за пределом, городских стен, ежедневно в жертву приносились десятки людей. Грачев воображал ночи полной луны, когда жуткое шествие несло в пищу звероликим кровящую человеческую печень, а чтобы земля плодоносила, жрецы складывали на алтарь отрезанные женские груди числом 366. В сравнении с этим, невинным выглядел ритуал избрания жен властелину подземелья - только несколько юных дев.

На керамических плитках, украшенных позолотой и сложенных отдельно в небольшом зале, Эвис нашла фрагменты важной миет-метской хроники. Здесь были записаны многословные похвалы царям и высокородным вельможам, сведения о войнах: величина добычи в них казалась необыкновенно огромна для небольшой страны навгетов. Позже Эвис обнаружила свидетельства о строительстве некого Великого пути через край озер на запад: строительстве, длившемся без малого два века и занявшем тысячи рабов, множество прирученных слонов и быков. Хронавт сразу вспомнила о прерывистой линии на карте.

- Если это даже не миф, дорога вряд ли уцелела, - скептически заметил Грачев. - Навегет-Ош - несуществующая страна. Шесть ее городов давно лежат на дне болота. Почему ты думаешь, сто при столь серьезном катаклизме уцелела какая-то дорога?

- Аттлийская карта составлялась многим позже и тот пунктир, который ты отказываешься брать во внимание - есть Великий путь, начатый 2700 лет назад.

- Хотелось бы верить, что почитатели диплодоков хотели оказать нам добрую услугу. Как долго мы останемся здесь?

- Пока я не прочту остальные таблицы. Еще немного, - с улыбкой добавила она.

Через два дня они покинули Миет-Мет.

После нескольких часов пути взору вновь открылись заросли тростников: над озерками стоячей воды качались зонтики розового веха, а к горизонту тянулись зеленовато-бурые пространства тех же проклятых болот.

Великий путь навгетов был прямой линией, уходящей в туманную область на западе. Наверное, в эпоху расцвета древнего города эта дорога представлялась действительно великой. Глядя на широченную насыпь, обросшую по откосам вековыми деревьями и ровно ведущую вдаль, оставалось недоумевать, как люди с примитивными приспособлениями могли сотворить ее. И было непонятно, почему правители Миет-Мет, будучи людьми неодинаковых целей воззрений, из поколения в поколение оставались верны нелепой затее. Зачем потребовалось переворачивать горы земли и камня, вырубать леса, если, - свидетельства тому, - места эти были вполне проходимы, и миет-метяне свободно достигали берегов Рустма?! Пройдя Великий путь до конца, Эвис надеялась узнать истинный замысел владык навгетов. Однако она так и не получила ответа.

На второй день они более не встречали следов погибшей культуры, заметных прежде кладкой из тяжелых блоков, да алтарями под звероликими образами в темном базальте. Лишь огромная земляная насыпь уводила к неизвестной цели. А потом Грачев натолкнулся на некий факт, который обрадовал и не на шутку встревожил его.

Это случилось под вечер, в нескольких стах метров от узкой полосы леса. Спускаясь, чтобы набрать воды, Грачев наступил на округлый камень, странно хрустнувший под ногой. Он было пошел дальше, но догадка, что им раздавлен человеческий череп, заставила его вернуться. Теперь он ясно видел кости, белевшие в редкой траве. Вряд ли они могли лежать на поверхности в таком виде от самого падения страны Навгет-Ош. Вряд ли… Но человек в Ильгодо?! В краю болот?! Находка весьма встряхнула его. Очистив от земли и окислов бронзовый нагрудник, он не смог прочесть строки с его внутренней стороны, хотя был уверен, что все буквы аттлийские. Он поспешил к Эвис.

"Многоумная, светлая Гекра, веди меня! Атт за спиной! Цер Трехликий! Обильны дарами алтари!…" - без труда разобрала она. - Здесь известное заклятие мемфийцев. Где ты взял его?

- Мемфийцев? Значит, я не ошибся. Милая, я не вижу должной радости на твоем лице. Не смотри так. Этот нагрудник - вещь подлинная. - Расхохотавшись, он поднял Эвис на руки. - Если сюда знают дорогу какие-то мемфийцы, то, вне сомнений, она открыта для нас! Я впервые испытываю удовольствие от вида человеческих косточек.

Спустившись за Грачевым, Эвис осмотрела останки мемфийца и согласилась, что их возраст относительно невелик, хотя одежда и прочие вещи сгнили в насыщенном влагой воздухе. Несколько бронзовых застежек, цепочка и эбонитовая рукоять кинжала не могли рассказать его историю. Эвис домышляла ее сама, слушая шелест тростника, глядя на стаю гусей, летящих в сторону, где медленно погибало закатное солнце.

- Эвис Русс! - привлек ее внимание Грачев. - Там что-то есть. Ну-ка взгляни туда! - Он указал на продолжение отлогого склона.

Не дождавшись ее ответа, Грачев быстро пошел вперед. Догнав его на подъеме, Эвис тоже увидела нечто блестящее среди осколков сланца.

- Это золото, мисс, - констатировал он. - А именно - золото Миет-Мет. Которое пытались они унести. - Он ковырнул концом копья скелет и с усмешкой взглянул на хронавта.

Она склонилась над кучкой золотых отливок, высыпавшихся из сумы. В нескольких шагах лежало еще две сумы с подобным грузом. И чуть дальше еще.

- Да. Здесь жертвенное золото Миет-Мет, - признала она. - Трудно поверить, что они могли знать о затерянном городе!

- Ну… Знать - громко сказано. Они могли наткнуться на него, обнаружив такое странное явление, как Великий путь. Меня занимает другое… Грачев вскарабкался на глыбу камня и несколько минут оглядывал откос, кое-где поросший низким кустарником. Шесть скелетов лежали в разных местах, в самых нелепых позах. Рядом валялись расслоившиеся ржавчиной мечи, черные древки копий, какая-то походная утварь.

- Меня занимает и весьма тревожит это, - повторил он. - Надеюсь, ты не допускаешь, что все разом испустили дух от старости или, скажем, простуды?

- Смерть к ним пришла неожиданно. На них кто-то напал.

- Кто-то, но не люди. Люди не оставили бы здесь всеми почитаемый металл. Посмотри на эти раздробленные кости! Впечатление такое, будто они попали под гигантскую машину смерти. И я знаю ее имя: бог-ящер Миет-Мет! Если кто-либо и остался в живых, то ужас его до конца жизни был выше искушения вернуться за брошенным золотом.

- Не драматизируй, МСОСБ, - Эвис выпустила из ладони золотую фигурку, приподнявшись, повернулась к окруженной тростником заводи. - Исполинский ящер - существо неуклюжее. Я не верю, что сильные, закаленные странствиями мужчины не смогли спастись бегством. По крайней мере, он не мог убить сразу шесть, даже семь человек. У этой трагедии должны быть другие причины.

- Он или они напали ночью… Хорошо. Выдумывай свою версию. Мы уже не узнаем истины. И какова бы ни была причина - демоны или злые боги, - я не хотел бы разделить участь искателей сокровищ.

- Мы знаем, что эти люди побывали в Миет-Мет. Значит, отсюда есть проход к Рустму. Мы должны выбраться отсюда.

К полудню следующего дня дорога навгетов прервалась. Могучая насыпь, основавшая ее, постепенно сходила вниз; между каменных глыб были глубокие рытвины, заполненные водой и раскисшей глиной; кое-где грунт скрепляли разветвленные корни деревьев, немногим дальше насыпи не существовало вовсе.

Остановившись у обрыва, Грачев оглядывал горизонт в надежде увидеть продолговатое возвышение, но был вынужден признать, что продолжения Великого пути не существует. Впереди простиралась равнина с бесконечными зарослями тростника и явными признаками заболоченности, хотя воды, разлившиеся здесь, были заметно чище. В воздухе не чувствовалось удушливых испарений. То и дело из камышей взлетали гуси и стаи крикливых куликов. Влажную почву изрыли копыта диких свиней, а в гуще широколистных зарослей виднелись лиловые спины бегемотов, возможно, река, текущая с предгорий Имьях, была близка. И Эвис, ободряя Грачева, не уставала напоминать об этом. Однако болотный край не выпускал так просто несущих тайны Миет-Мет.

Едва они миновали перешеек между двух озер, появились темные тучи. Достаточно было одного взгляда, чтобы понять: скоро разразится редкая в это время года и дикая гроза.

Напрасно они спешили, сокращая путь по узкой тропе полями жестколистной осоки - они надеялись достичь гряды холмов и найти там убежище, но вместо этого увязли еще на полпути. Потом хлынул дождь. Сытая влагой почва мгновенно обратилась в грязь, ползущую из-под ног, булькающую. Ливень набирал силу, и вся округа утонула во мраке, словно сверху упало черное покрывало Ины. Небо раздирали зигзаги молний. Затопляя редкие участки суши, болота выходили из берегов. Если бы такой ливень застал их на бычьей тропе по пути в Миет-Мет, их бы постигла неминуемая гибель. Но и теперь шансы были немногим выше. Они уже не видели спасительной цепи холмов, а брели наугад, зная, что неверный шаг может увлечь в трясину. Шли, ибо оставаться на месте затопления был худший выбор.

Опираясь на копье, отплевываясь от хлещущих струй, Грачев пытался обойти полегшие под напором воды заросли. Эвис безропотно следовала за ним, осознавая весь ужас их положения. Около часа они брели, утопая в кипящей грязи, содрогаясь от ударов близких молний.

Показавшийся впереди островок был для них такой же радостью, как для тонущих внезапное появление судна. Одолев последние десятки метров вплавь, они упали под полог пронизанной струями листвы и лежали так долго без движений, ощущая изнеможение и блаженство от прикосновения друг к другу.

Грозовой фронт отодвинулся к северо-западу, а дождь еще лил ночь и даже следующий день. Когда стихия унялась, их положение продолжало оставаться бедственным. Кругом было одно огромное непролазное болото. Кое-где из густой воды торчали метелки тростника; в буро-зеленом месиве плавали коряги, трупы животных и птиц; среди водорослей вились многометровые змеи, то всплывали круглые пучеглазые лягушки и, раздувая ярко-оранжевые мешки, издавали отвратительный воющий звук.

К вечеру Грачев отметил: вопреки ожидаемому, уровень воды продолжает расти. Еще задолго до появления луны крохотный островок подвергался затоплению: теперь из воды выступало лишь несколько травяных кочек да скрюченные стволы сандры.

Поджав ноги, прислонившись к Грачеву, Эвис могла лишь вспомнить проведенное в Миет-Мет, тепло костра и сухое ложе душистых трав. Она смотрела на звезды в разрывах туч, и Ильгодо снова представлялось безбрежным, затерянным миром, полным тайн и ловчих ям, грозящих неопытным скитальцам на каждом шагу.

Внезапно могучий всплеск нарушил тишину. Они оба вскочили, вглядываясь в темноту. Сначала были видны только волны в слое водорослей. Но вот дальше поверхность вспучилась и пошла кругами. Следующий всплеск был виден в свете луны, затененной рыхлыми облаками. Затем все повторилось.

- Что это? - прошептала хронавт.

Грачев молчал. В его лице проступили жесткие черты, мышцы застыли в напряжении.

Лунная дорожка еще дрожала в волнах, пробужденных могучим телом, а вокруг снова была тишина, длившаяся невыносимо долго.

- Спрашиваешь, что?! - обернувшись, произнес он. - Если ты так осторожна в признании очевидного, то я осмелюсь: родич экнеозавра, о встрече с которым ты мечтала! Помнишь, там, в зверобогом храме?! Теперь мы не под защитой крепких стен. Мы в западне. Если тварь обнаружит нас, наша участь незавиднее тех, что жрецы привязывали у жертвенного камня 25 веков назад.

- Непонятно, почему ты злишься на меня. Посмотри лучше сюда. - Эвис шагнула к зарослям сандры. - Вода спадает. Возможно, завтра мы сможем уйти.

Ночь Грачев провел почти без сна. Слабые всплески, шорохи мгновенно пробуждали его. Он поднимал голову, с тревогой вглядывался во тьму, потом закрывал глаза, погружаясь в какую-то хмельную дремоту, ощущая древко копья в руке и болотную сырость, будто пропитавшую его самого насквозь.

С рассветом уровень воды значительно понизился. Взошедшее солнце согревало клочки проступившей суши, и воздух полнили теплые душные испарения. Множество стрекоз трещали раздвоенными крыльями среди золотистых свечей плауна.

Сойдя к пластам ила, Грачев смотрел на цепь холмов, тянувшихся к северо-западу, и после ночных кошмаров слишком напоминавших тело увязшего в грязи дракона. Дальше, в растворявшихся языках тумана, мерещился лес с чащами ветвистых черных дубов и огромными папоротниками. Однако пытаться достигнуть возвышенностей было пока невозможно. Если вода будет спадать с прежней скоростью, Грачев рассчитывал совершить переход после полудня или к вечеру.

- Андрей!

На возглас Эвис он повернулся и в несколько прыжков очутился рядом.

- Он здесь! - Хронавт взволнованно указывала на существо, ползущее через камыши.

Темно-серое туловище было едва различимо в затопленных зарослях. Но вот ящер, хлюпая ластообразными ногами, выбрался на отмель. Теперь они смогли оценить его великие размеры. Подняв шею, он остановился, повернул тяжелую голову к людям. Долгие минуты, в жуткой тишине они неотрывно смотрели друг на друга.

- Не шевелись! - Прошептал Грачев.

- Это не экнеозавр. Вид совсем неизвестный! - в голосе Эвис смешался страх и восторг. - Он слишком медлительный. Я говорила тебе: мы успеем скрыться.

- Куда, безумная?! В болото?! Заклинаю - не шевелись! И молчи!

В тот момент рептилия ударила толстым хвостом, разбрасывая грязевые фонтаны, и двинулась к ним.

Кусты сандры служили плохим укрытием. Грачев без слов повалил Эвис и грубо прижал к земле. Оба они, полулежа, чувствуя дикое волнение и кристаллизующийся во всех частях тела страх, ожидали появления чудовища.

В эти минуты Грачев невольно вспоминал переломанные кости мемфийцев и мешки с золотом, ставшие для них проклятием мертвых стен Миет-Мет. На дне его сумки тоже хранилось несколько статуэток, украшенных редкими камнями, которые пленили его не безусловной ценностью, а некой таинственной экзотической красотой. Он был далек от суеверий, и все же золотой груз начал ощутимо его жечь. Слушая тяжелое шлепанье лап, Грачев сжимал копье - в настоящем случае оружие абсолютно бесполезное. Конечно, прежде чем быть раздавленным или растерзанным, он успел бы нанести неповоротливому исполину множество ран, но даже вошедшее во всю длину древко копья не убило бы и не остановило его. На маленьком островке суши люди были беззащитны против древнего властелина болот.

Когда над кустом нависла бугристая голова ящера, Грачеву казалось: неподвижные глаза щелями зрачков смотрят прямо на него. В приоткрытой пасти трепетал тонкий розовый язык. За двадцать - тридцать шагов ощущалось могучее дыхание твари.

- Достань хронопускатель, - негромко и твердо скомандовал Андрей. Он приготовился выскочить из тени листвы и в решающий миг дать возможность хронавту спастись.

Но и в этот раз удача была на их стороне: не найдя ничего привлекательного, ящер удалился, волоча ребристый хвост.

Только следующим утром они рискнули переправиться к гряде возвышенностей, значительно облегчивших продвижение на запад.

Дальше дорога лежала в обход обширных заводей и тростников, пересеченных звериными тропами. Стада быков и антилоп бродили по заливным лугам, а обилие разных видов птиц поражало даже много раз искушенное воображение.

В день пятьдесят шестой от Торжества Гарта они вышли к широким водам, золотисто блестящим на солнце и странно волнующим еще издали. Высокий противоположный берег одевали леса. Их вид обрадовал Эвис и немного огорчил.

- Нам не обойти эту заводь до вечера, - сказала она, останавливаясь у медленно плывущих волн. - А жаль. Я тоскую по настоящему жаркому костру; по запаху смолы и деревьев.

- Мисс, нам не придется обходить эту заводь. Более того - это невозможно, - глядя на влекомое течением бревно, Грачев рассмеялся. - Перед тобою Рустм!

Тем же вечером, соорудив простенький плот, они переправились на правый берег величественной реки. Первый, пожалуй, самый мучительный этап путешествия был счастливо завершен. Теперь оставалось следовать путем мемфийцев все время по течению вверх, пока не появятся синие вершины Анхо.

Если судить по карте, к которой Грачев отныне был вынужден проявлять уважение, то от параллели, проведенной под Миет-Мет до границ страны Единорога оставалось дней девять пути. Этот берег был несравнимо привлекательнее своей заболоченной противоположности, тянувшейся еще на многие десятки километров. Но и здесь они не могли не думать о неприятных сюрпризах дикого мира. В неведомых дебрях восточных лесов обитали оин-лохо - дикие люди. Торговцы из Мемфы доносили о них мрачные легенды.

На пятый день продвижения к верховьям Рустма произошел случай, значительно повлиявший на их судьбу и, в некотором смысле, ставший причиной потрясений для целого народа.

Во время короткого привала Грачев оставил Эвис у родника, бившего под сенью старых чинаров. Желая разведать дальнейший путь, он направился к утесу, срезанному наполовину рекой, но достаточно высокому, чтобы с его вершины обозреть близлежащее пространство. С утра он пребывал в благом настроении: следы оин-лохо не встречались, а каждый день все заметнее приближал их к цели. Не успел он подняться к первому уступу, как услышал призывный крик Эвис.

Ему потребовалось несколько минут, чтобы достигнуть стоянки. Однако, Эвис на месте не было. Их вещи лежали в прежнем порядке; нетронутый обед ожидал на куске холста, птицы беззаботно суетились в листве - ничто не могло объяснить внезапное исчезновение хронавта. Услышав во второй раз ее крик, он бросился к берегу и лишь успел заметить, как она уплывает по течению вниз. Он помчался сквозь заросли, перепрыгивая ручьи, то выскакивая на открытых местах, чтобы обозреть реку. Не видя Эвис, он просто бежал дальше, соизмеряя небольшую скорость течения и расстояние, разделявшее их в начале.

Не в силах объяснить, как Эвис оказалась в воде и почему она, дружная с этой стихией, будто вторая дочь Океана, была теперь беспомощна, его начали пробирать серьезные опасения.

Там, где Рустм делился на несколько рукавов, омывая длинные острова, Грачев остановился. Он не сомневался, что в быстром беге опередил ленивое течение, и, если Эвис не выбралась на берег раньше, рассчитывал перехватить ее, бросившись с невысокой кручи. Река не была опасна в этих местах: здесь не встречалось шипоголовых хищных рыб, обитавших в южных озерах, а крокодилы, выраставшие едва более метра, не проявляли агрессивности к человеку. И все же Эвис звала на помощь, чего не делала никогда без веской причины.

Постояв несколько минут, он повернул назад. Ее одежду он увидел вывешенной на коряге, упершейся в отмель у противоположного берега. И, поспешив туда, спрыгнул в воду с края сланцевых плит. Загадка разрешилась скоро: подобно речной нимфе, не убрав еще гирлянды водорослей, Эвис сидела возле тела мальчика лет 12 - 13. Его ноги, запястья рук были истерты веревками; на бледном лице синим пятном выделялись искусанные губы.

- Он жив, - опередив вопрос, сказала хронавт. - Конечно же, мы спасем его.

- Только о людях Единорога ты станешь думать не совсем хорошо… Он был привязан к этому плоту? - Андрей обошел вокруг связки кедровых бревен. Между куском воловьей кожи и подстилкой, приколотой сверху, топырилась травяная подушка, служившая для удобства лежащего. Сам плот был сделан прочно и аккуратно.

- А знаешь, моя наяда, все это не похоже на злостное убийство. Он - жертва обряда. И еще неизвестно, скажет ли он тебе "благодарю", оставшись на этой земле.

Эвис отложила биорегенератор и изумленно взглянула на него.

- Нет, я не спорю. Спасти его мы обязаны, чтобы он потом ни думал о нас. Просто это судно - странное орудие убийства. Давай-ка перенесем его, пока мой обед не сожрали оин-лохо.

Оенгинар очнулся к вечеру и лежал без движений, широко открыв глаза, не понимая, жив он или омывающий его воздух есть эфир, который понесет к Дому Рэдо. Заметив светловолосого воина, извлекавшего из ладони ослепительный огонь, и склонившуюся к нему женщину, чьи руки словно дыхание добрых богов касались его груди, глаза же были ясны, как малахитовые зерна в амулетах первых жриц, Оенгинар утвердился - он уже мертв. Стало легко, даже радостно. Ложе из сухого мха казалось небесным облаком, а дым костра щекотал ноздри сладким летучим нектаром. Он улыбнулся, попытался встать, но женщина удержала его и заговорила сначала на языке аттлийцев. Выросший при Доме Обнаикона, он понимал почти все слова. Когда же она повторила на его родном языке, юный аттлиец снова уронил голову, с ужасом осознал, что он всего лишь жив. Эти странные люди спасли его; рядом, в нескольких шагах, катил свои воды Рустм.

Как он, рожденный Днем Белого Единорога, оказался привязанным к плоту в страшной дремучей глуши, Оенгинар говорить не стал, хотя вопрос незнакомцев нельзя было не понять. Он ответил, что Держатель Рода умер, кровь его светлого родича еще не засохла на алтаре, а больше ему не известно ничего. Он просто не помнит произошедшего потом. В последнем Оенгинар солгал: если перед ним действительно люди, пусть благие спасители, то они есть люди, и им ни к чему объяснять, кто и почему готовил ему смерть: им не надо знать, кто теперь молит богов о уже невозможном.

Сидя на мягкой подстилке, он с великим удовольствием ел жареную рыбу - пищу для него непристойную и молча присматривался к слишком уж необычным незнакомцам. Когда он насытился и несколько свыкся со свой судьбой, любопытство взяло верх над тайными страхами, и он сказал: - Если вы сумели выйти из тех мест, которые стерегут демоны, в вас должно быть мало человеческого. Но зачем вы тогда спасли меня?! Разве незрячие Рэдо могут пускать из рук огонь и быть добры к его сыновьям?

- Видишь ли, мой друг, мы несколько волшебные люди, - шутя ответил Грачев. Серьезный вид и горделивые манеры мальчишки забавляли его. - Считай, что мы посланы Рэдо, чтобы оберечь тебя. А огонь против демонов - это просто. - Он щелкнул, высекая из плазморазрядника ослепительную в ночи вспышку.

- Я так и знал!… - восторженно прошептал Оенгинар. А Эвис, затронутая порцией такого вранья, возмущенно качнула головой.

До предгорий Имьях у них была одна дорога, через леса, бамбуковые рощи, встававшие по берегам уже не столь полноводной реки. За два дневных перехода они вышли к устью главного притока Рустма. Отсюда виднелись вершины хребта Анхо. Страна Единорога была перед ними: ее неизвестные боги, люди, правители, а вместе с тем новые проблемы, которых Грачев справедливо опасался. Вдобавок с ними был Оенгинар, за именем которого скрывалась какая-то неприятная интрига. Однако, как ни старался Грачев выведать что-либо полезное, мальчишка либо лукаво умалчивал суть, либо действительно не помнил того, "что им должно быть известно как истинным посланникам Рэдо". Возможно, Грачев позже разговорил бы его, только неожиданная встреча разрушила эти планы.

На одной из переправ через быструю протоку их настиг отряд всадников. В грохоте спадавшей с порога воды Андрей не слышал топота коней и увидел их, едва очутившись на другом берегу. Выхватив меч, не успев произнести ни слова, он стоял против двух десятков крепкотелых воинов, загораживая тропу и в то же время понимая свою беспомощность. Он впервые видел сыновей Имьях: волосы, собранные в пучки на макушке или сплетенные в тугие косы, и знаки на груди, выведенные жертвенной кровью, смешанной с соком трав, придавали им вид свирепых разбойников. Вооружением служили короткие тяжелые копья и щиты толстой кожи, покрытые пластинами бронзы.

- Оенгинар! - негромко воскликнул тот, шею которого украшало ожерелье из кусочков хрусталя и черного агата. Остальные, пропуская его, расступились.

- Оенгинар, ты ли это? - осторожно спросил имьяхиец, оставаясь с другой стороны бурлящей стремнины.

- Это я, Истргдор. Я жив! Клянусь Крилохом! Клянусь ослепительным Рэдо - я жив! Они спасли меня, наверно уже мертвого, когда Рустм уносил мое тело в страну гадов и чудовищ! Они люди, поверь! Немного волшебные люди! Не бойтесь же вы, они идут от добрых богов! - мальчишка вошел в воду.

Истргдор, спрыгнув с коня, шагнул навстречу и, помедлив еще секунду, подхватил его на руки. Только тогда озабоченное лицо воина озарила улыбка.

- Рожденный Днем Единорога жив! - потрясая Оенгинаром, как бесценным обретением, вскричал он. Эта радость вмиг передалась остальным. Вопя благодарение богам, имьяхийцы пересекли протоку и окружили принесших счастливый день незнакомцев.

По совету Истргдора, Оенгинар сам отобрал лучших лошадей для своих спасителей. И оба воина, к пущему удивлению Грачева, были лишь признательны, что выбор пал на их жеребцов.

Еще один день они ехали вместе с учтивым к ним и, вместе с тем, разнузданным до дикости воинством Имьях, пересекая малые притоки Рустма и отклоняясь на восток.

Когда впереди показались первые селения, Истргдор сказал: - Мы здесь расстанемся. Только знайте: о том, что Оенгинар жив, стоит умолчать. Не говорите о Рожденном ни с кем. Впереди Бамбуковый город - объедьте его и не ищите встречи с людьми Ниесхиока. Теперь у вас хорошие кони, а люди гор, если вы упомянете мое имя, не откажут в любой помощи. Думаю, для прошедших Ильгодо достигнуть Ворот Земли Облаков - пустяк. Если боги так близки вам, зачем мне вас поучать?!

Аттлиец громко гортанно крикнул, и отряд устремился за ним.

- Если действительно боги нам так близки… - с усмешкой повторил Грачев.

Неожиданное бегство имьяхийцев казалось ему странным, а раскинувшиеся впереди поля и рощи хотелось объехать самой дальней дорогой.


Читать далее

Глава девятая. Просторы Ильгодо

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть