Глава третья. Вид сверху

Онлайн чтение книги Здесь живут монстры Here Be Monsters!
Глава третья. Вид сверху


Всё, или почти всё, что описано выше, Артур мог наблюдать с купола Сырного Холла. Видел он также, как охотники возвращались в город, и понял – чего уж тут не понять? – что стал свидетелем сырной охоты! О ней много говорили в городе, но мало кто видел ее своими глазами.

Он выхватил из-под куртки переговорную куклу и поднес ко рту:

– Дедушка! Дедушка! Это Артур. Слышишь меня?

Раздался треск, шипение, потом обеспокоенный голос:

– Да, Артур. Слушаю. Что случилось?

– Я только что видел охоту на сыры!

Последовало недолгое молчание, после чего дед заговорил снова:

– Ты уверен, Артур? Эта охота давно считается незаконной. Где ты сейчас?

– Сижу на куполе Сырного Холла. Решил немного передохнуть. И вот увидел вдруг… Охотники, собаки… и несчастные сыры.

– Но они не смеют! – дед Артура почти кричал. – Это нарушение закона!.. Это жестоко! – Говоривший перевел дыхание. – Ты видел людей на лошадях?

– Что, дедушка? Ну да. Почему ты спрашиваешь?


«У них были вроде бы лошади»


– Потому что все лошади, специально предназначенные для такой охоты, были проданы на Фабрику Клея сразу после Великого Сырного Кризиса. Давным-давно…

– Ну, дедушка… Не знаю. У них были вроде бы лошади. Правда, какие-то чудные… с левой резьбой.

– Я не понимаю твоих выражений, Артур! Объясни нормальным языком.

– Они… они были очень противные на вид… и какие-то жутко странные… А кто, по-твоему, затеял эту охоту, если она запрещена?

– Трудно сказать, – ответил дед. – Где они все сейчас?

– Приближаются к Западным воротам.

– Хорошо бы последить за ними, Артур. Только чтоб они тебя не заметили!

– Я… я попробую. Думаю, смогу, дедушка.

Он почувствовал приятное волнение.

– Хорошо, Артур. Не спускай с них глаз, но старайся не отрываться от крыш. И пожалуйста, будь осторожен!

– Не беспокойся, дедуля.

– Сразу сообщи, если что-то узнаешь.

– Так и сделаю… Да, чуть не забыл: у меня бананы!

– О! Я когда-то их очень любил… Только совсем забыл запах и вкус.

Голос деда растаял. Артур спрятал переговорную куклу и начал крутить рукоятку ящика – заводить крылья.

Радостное волнение не оставляло его: он чувствовал, что впереди ждут серьезные события, захватывающие приключения – быть может, опасные, но зато самые настоящие…


Артур чувствовал, что главные приключения впереди




Читать далее

Фрагмент для ознакомления предоставлен магазином LitRes.ru Купить полную версию
Глава третья. Вид сверху

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть