Онлайн чтение книги Иоселе-соловей
1 - 1

Лучшему другу и вернейшему товарищу О. М.*

в знак глубочайшей преданности посвящает

Автор

Дорогой, любимый друг!

Мой второй еврейский роман «Иоселе-соловей» я преподношу тебе сегодня, в день твоего рождения. Надеюсь, что этот подарок будет тебе по душе. И не потому что я считаю его каким-то особо замечательным. Я прекрасно сознаю, что еще не смог до конца выполнить преподанное мне дедушкою реб Менделе правило: «Произведение надо шлифовать и шлифовать!» Не смог по двум причинам: во-первых, время не разрешает. Ведь я всего лишь грешный человек, да к тому ж только наполовину писатель, вернее — полукупец, полуписатель, как это водится у евреев; приходится проявлять заботу и об этой нашей, земной, жизни, не только о потусторонней. Во-вторых, говоря между нами, я ведь как-никак молодой человек, а у молодых людей вечно не хватает времени; это какие-то бегуны, все делают на ходу, на лету, боятся, упаси Боже, куда-либо опоздать. На что же я все-таки надеюсь? Ведь ты хорошо знаешь, как много положил я сил, как трудился над моим Иоселе, пока господь сподобил меня, и я увидел, что он обрел образ живого человека.

Прими же, любимый друг, этот подарок таким, каков он есть, и пусть он говорит тебе о том, как тебя любит и ценит

твой лучший, по-настоящему преданный друг,


Автор.

Киев, 26 декабря 1889


Читать далее

Иоселе-соловей. Еврейский роман
1 - 1 12.04.13
I. Иоселе до смерти хочется петь 12.04.13
II. Шмулик рассказывает разные истории про. канторов, а Иоселе внимательно слушает 12.04.13
III. Как Шмулик познакомился со своей соседкой галантерейщицей Златой. и как их дети сблизились между собой 12.04.13
IV. Галантерейщица Злата и ее дочка Эстер 12.04.13
V. Иоселе шатается без дела, и его влечет. все «туда» 12.04.13
VI. Он находит свой рай, но его с позором. изгоняют оттуда 12.04.13
VII. Иоселе кается и попадает в новую беду 12.04.13
VIII. Эстер делает все, что в ее силах, и Иоселе уезжает в Тетеревец 12.04.13
IX. Кантор Мици слушает пение Иоселе. и приходит в восторг 12.04.13
X. Новое место, новые люди, новые беды 12.04.13
XI. Иоселе приезжает домой, и Мазеповка дивится: «Как большой город может изменить человека» 12.04.13
XII. Иоселе поет в Холодной синагоге приводит людей в восторг 12.04.13
XIII. Горожане поздравляют кантора с гостем, а соловей заливается вовсю 12.04.13
XIV. Гедалья-бас вывозит Иоселе в большой, светлый мир 12.04.13
XV. Как Иоселе несколько раз прощался с Эстер 12.04.13
XVI. Уехал — и попрощаться забыл 12.04.13
XVII. Иоселе-соловей поразил весь мир и сделался шалопаем 12.04.13
XVIII. Важная дама Переле собирается покинуть. Стрищ, но ради Иоселе она остается 12.04.13
XIX. Появляется новый персонаж —. Берл-Айзик, и Иоселе катит в карете 12.04.13
XX. Он попадает, в сети, но замечает это слишком поздно 12.04.13
XXI. Мазеповка судачит, а бедная Эстер горюет 12.04.13
XXII. Алтер Песин — вдовец, и сват Калмен из кожи вон лезет 12.04.13
XXIII. У Алтера губа не дура, и тетя Ентл принимается за дело 12.04.13
XXIV. Ентл старается изо всех сил, и Алтер. становится необычайно покладистым 12.04.13
XXV. Эстер — гость у себя на помолвке 12.04.13
XXVI. Здесь приводится история дочери Иевфая Гилеадского 12.04.13
XXVII. Бедной невесте тяжело дается пост 12.04.13
XXVIII. Ямпольский извозчик передает Лейзеру. диковинного пассажира 12.04.13
XXIX. Лейзер гонит лошадь вовсю, но доставляет Иоселе домой. только поздно ночью 12.04.13
XXX. Евреи веселятся поневоле, и Иоселе является в самый разгар веселья 12.04.13
XXXI. Шмулик произносит традиционные семь. благословений плаксивым голосом 12.04.13
XXXII. Иоселе-соловей в незавидном состоянии, а извозчик Лейзер философствует 12.04.13
Эпилог 12.04.13
ПРИМЕЧАНИЯ 12.04.13

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть