Глава девятая. ГОСПОДИН ГЕНЗЕРИХ

Онлайн чтение книги Ивашка бежит за конём
Глава девятая. ГОСПОДИН ГЕНЗЕРИХ

Под жарким летним солнцем река текла широкая и спокойная. Господин Гензерих, немецкий купец, засунув руки за пояс, шагал по палубе своей ладьи.

О, хорошая ладья и день хорош, и вчера было хорошо, все дни, как от Киева отплыли. А впереди, о, впереди тоже всё хорошо. Господин Гензерих тихонько загоготал от удовольствия и пробормотал:

— Абер гут! Очень хорошо!

Господин Гензерих думал:

"Я очень умный человек! Я такой умный — все люди должны мне удивляться. Моя добрая покойная матушка очень удивилась бы, если бы могла меня сейчас увидеть".

Ещё бы ей было не удивиться!

Совсем недавно — да неужто только осенью? — был он вовсе не господин, и никому не пришло бы в голову называть его Гензерих. Всего-навсего сидел он, поджав ноги, на столе в лавке мастера Мельхиора и выдёргивал намётку из подкладки чужих штанов или, простр очив шов, выдавливал на нём зубами красивый узор. А мастер Мельхиор кричал ему:

"Эй, Гензель, подогрей утюг! Эй, Гензель, сними мерку с господина заказчика!"

Какой-нибудь глупый парень просидел бы так всю жизнь, пока поджатые ноги не скрючились бы, а пальцы от иголочных уколов стали бы рябые, как тёрка. Другой парень, весь век сидя согнувшись, давно нажил бы на спине горб. О, Гензель был не такой! У Гензеля б ыл предприимчивый ум и высокие стремления.

В его родной город Бремен приезжало много купцов из славянских земель, и многие бременские купцы отваживались в дальний путь на Русь и Царьград. Они приходили в лавку мастера Мельхиора, заказывали богатое платье и с важностью беседовали, хвастаясь почёто м и барышами. Как во всех больших городах на Руси, выстроены для них дома и гостиницы, как на всех переправах и волоках, их очередь впереди других. Долги им уплачивают прежде всех прочих, а на суд им разрешается не являться. Хоть и берут с них тамошние к нязья пошлину за товар, а всё же выгоды велики.

Гензель прилежно тыкал иглой в шёлк и сукно, а сам слушал эти рассказы, мотал на ус. О, Гензель был не простой парень. Умная голова, себе на уме. Гензель мелком обводил выкройку на куске ткани, а сам метал мысли и так и этак, размечал, как ему свою жизнь лучше раскроить.

Наконец, всё обдумав, он пошёл в дом русских купцов, познакомился со стариком приказчиком и обещал сшить ему хороший тёплый кафтан, если тот Научит его русскому языку. Целый год они бились, трудились до изнеможения. Уж приказчик стал подумывать, не дёшев о ли будет за одну епанчу такое мучение принимать. Уж он хотел попросить ещё пару суконных чулок, да постеснялся. А к концу года Гензель стал уже порядочно говорить.

Теперь он пошёл поклониться тестю и шурину, троим своим дядьям и семерым двоюродным братьям и у всех сколько мог занял денег. Не велики деньги, а со временем нарастут. И жёлудь мал, а прорастёт — будет развесистый дуб. Малого поросёнка раскормить — жирны й боров получится.

Пришёл к мастеру Мельхиору расчёт брать. Тот ему говорит:

— Почему ты уходишь, Гензель? Разве тебе плохо? Я тебе каждый день даю к обеду мясные клёцки и сладкую подливку из слив. А в другом месте тебя будут кормить одной кашей. Оставайся!

— Нет, — говорит Гензель, — у меня высокие стремления.

— Оставайся, — говорит мастер. — Ты хороший подмастерье, заказчикам твоя работа нравится. Если бы ты не был женат на своей Лиспет, я бы за тебя мою Ильзу отдал и моя лавка досталась бы тебе в наследство.

— Нет, — говорит Гензель, — пришло время уходить.

А сам подумал, что при живой жене попы его, пожалуй, на второй не повенчают. К тому же Ильза незавидный кусочек — сухая жердь и зубы, как у щуки. Ее и с приданым никто не берёт. И наследства ждать — не скоро дождёшься. Сам же он, с таким большим умом, ск орей разбогатеет.

— Нет, — говорит Гензель, — уж у меня все решено. Уезжаю я из прекрасного города Бремена.

Вот стали они прощаться, обнялись, прослезились. Мастер Мельхиор уступил Гензелю за его день-ги штуку сукна и ещё дал в придачу ящик с лоскутом и обрезками.

— Из них сошьёшь женские сумки на пояс. Заработаешь.

Гензель взвалил на спину тюк с сукном и ящик с лоскутами. Тяжело, да своя ноша не тянет.

Пошёл он оттуда к знакомому купцу, напросился, но возьмёт ли его с собой, на свою ладью, Балтийское море переплыть и дальше, сколько по пути будет.

За спешкой, за сборами он так и не успел начать шить приказчику обещанную епанчу, а скорей погрузился на ладью, не встретить бы невзначай да напоследок своего учителя. Всё обошлось хорошо — не встретились. Ладья отчалила, и поминай как звали.

Это Балтийское море бурное, беспокойное. Всю дорогу без отдыха тошнило беднягу Гензеля. Уж он думал, его смертный час пришёл. Сколько раз вспоминал он стол в лавке у мастера! Стол — на четырёх ногах, не кренился, не качался. Лучше бы ему было с того стол а не слезать.

А как вспомнит клёцки со сладкой подливкой, ему ещё хуже становится.

Однако же всему приходит конец, и доплыли они до края моря и оттуда реками на Полоцк и Смоленск. Но в Смоленске тот купец не захотел ехать дальше, здесь хотел торговать, обменять свои товары на воск, на мёд, на дорогие пушистые меха. Он взял с Гензеля шт уку сукна в оплату за дорогу и указал от ворот поворот. Как теперь дальше быть?

Это только прилежная девка вдевает в иглу короткую нитку — у ней в запасе ещё целая катушка, У Гензеля в запасе ящик с лоскутом, да здешние женщины сумки на поясе не носят, — и шить не стоит. Просчитался Гензель: купцу с малым товаром делать нечего — про торгуешься.

Ходит Гензель по пристани, ногти кусает, размышляет:

"Я за дорогу сюда отдал штуку сукна. Обратно плыть — придётся лоскут отдать. А вернусь я в родной город, в Бремен, с меня тесть и шурин, дядья и братья шкуру спустят и в тюрьму упрячут за долг.

И вдруг видит Гензель — стоит у пристани большая ладья-однодеревка, прочная и поместительная. Ох, хороша! Вот бы купить, да денег нет!

Денег нет — ум есть.

Подошёл Гензель к мужикам-ладейникам, говорит:

— Я господин Гензерих, бременский купец. — И стал ту ладью торговать…

Как плыли по Днепру, каждую ночь просыпался в холодном поту — доплывут до Киева, чем рассчитываться будет? О, умный человек не пропадёт. Всё придумал, всё рассчитал: сонное питьё подмешал в вино, и теперь ладья его, не купленная, а собственная. А в Царьг раде за взрослого раба две цельные штуки дорогого шёлка-аксамита, в шесть нитей тканного, дают, и за двух мальчишек ещё одну штуку удастся получить.

Тут господин Гензерих поднял голову и заметил, что ладья направляется к берегу. Это ему не понравилось. Кормчий был нанят спешно, в утро отъезда из Киева. Можно ли ему доверять?

Господин Гензерих быстрыми шагами подошёл к нему и крикнул:

— Ты старый, глупый человек! Зачем ты идёшь к берегу?

Кормчий, не глядя на него, ответил:

— Так надо.

— Зачем надо? Кому надо? Тебе надо, мне не надо! По середине река быстро бежит, мы скоро едем. Ты думаешь, медленно плыть — больше платы получишь? Нет! Я буду тебе по шее давать!

— Да разуй глаза, — сказал кормчий. — Посмотри вперёд, не видишь, что ли?

Господин Гензерих посмотрел вперёд и увидел, что там невдалеке река бурлит, и клубится, и скачет, будто табун белых коней, пенные гривы, по ветру распущенные, высоко взлетают.

— О! — сказал господин Гензерих. — Это что?

— Пороги это. Не всю реку перегородили. Ближе к берегу легко пройдём. Да отойди, не мешайся.

— Я хозяин! — грозно сказал господин Гензерих, но отошёл в сторонку.

Сердце у него сжалось от страха. Он слыхал про грозные днепровские пороги и, подумав о том, что было у него спрятано под палубой, заскрежетал зубами и показал реке кулак. Но, тотчас спохватившись, ласково заговорил:

— Ты хороший старый человек. Я буду тебя награждать.

За шумом воды кормчий не слышал его слов. Он стоял на носу с шестом в руке, отталкиваясь от выступавших из воды камней. Гребцы подняли вёсла, и ладья, послушно скользнув, миновала порог.

Господин Гензерих облегчённо вздохнул и подумал:

"Обмануть меня хотели, напугать. О, я не трус!

Эти пороги детская игралка, киндершпиль".

— Эй, эй! — крикнул он. — Что ты делаешь? Ладья плыла к тихой заводи и пристала к берегу.

— Ещё день в половине, зачем отдыхать? — кричал господин Гензерих.

Но кормчий приставил руку к уху, показывая — не слышу, мол. В самом деле, за скалистым выступом берега ещё ничего не было видно, но оттуда нёсся оглушающий шум, грохот и вой.


Читать далее

Глава первая. ИВАШКА И АННУШКА 22.02.16
Глава вторая. ЛОДЕЙНИЦЫ 22.02.16
Глава третья. ДЯДЕНЬКА МУДРИЛА 22.02.16
Глава четвёртая. ВОЛОК 22.02.16
Глава пятая. У КНЯЖЬИХ ВОРОТ 22.02.16
Глава шестая. ВАРЯЖСКАЯ КРОВАТЬ 22.02.16
Глава седьмая. АННУШКА ПОДА‚Т ВЕСТЬ 22.02.16
Глава восьмая. ВСЯКИЕ НЕОЖИДАННОСТИ 22.02.16
Глава девятая. ГОСПОДИН ГЕНЗЕРИХ 22.02.16
Глава десятая. В ТЕМНОТЕ 22.02.16
Глава одиннадцатая. НЕЯСЫТЬ 22.02.16
Глава двенадцатая. ИВАШКА ПЛЫВЁТ В ЦАРЬГРАД 22.02.16
Глава тринадцатая. ПОЛОВЦЫ 22.02.16
Глава четырнадцатая. ПИРОГИ С ГОРОХОМ 22.02.16
Глава пятнадцатая. ЯРМОШКА ПРЫГАЕТ И ИСЧЕЗАЕТ 22.02.16
Глава шестнадцатая. ПРЕКРАСНАЯ ПУЛЬХЕРИЯ 22.02.16
Глава семнадцатая. А ИВАШКА БЕЖИТ, БЕЖИТ 22.02.16
Глава восемнадцатая. ПРОКОП-ВСЕХ-ПОБЕДИШЬ 22.02.16
Глава девятнадцатая. ИВАШКА ПРИХОДИТ НИ С ЧЕМ 22.02.16
Глава двадцатая. ПОДВИГИ ПРОКОПА 22.02.16
Глава двадцать первая. ПРАЗДНИЧНОЕ УТРО 22.02.16
Глава двадцать вторая. ВСТРЕЧА 22.02.16
Глава двадцать третья. ВОЕННАЯ ХИТРОСТЬ 22.02.16
Глава двадцать четвёртая. МОЛОДЕЦ, ИВАШКА! 22.02.16
Глава девятая. ГОСПОДИН ГЕНЗЕРИХ

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть