XV. Гуако и коралловая змея

Онлайн чтение книги Изгнанники в лесу
XV. Гуако и коралловая змея

Гуапо взял на себя эту печальную задачу. Забив животных, он снял с них шкуру, разрезал мясо на узкие полосы и развесил на деревьях, чтобы оно просушилось на солнце. Это было необходимо, чтобы сохранить мясо; иначе оно тотчас испортилось бы, так как у наших путешественников не было соли; да и вообще испано-американцы едят мясо в основном сушеным. Несмотря на огромные запасы соли, которые находятся в их стране, во многих местах испытывают ее сильную нехватку вследствие плохого развития торговли.

Сушеное мясо называется тасахо у мексиканцев и чарки в Перу; мясо баранов, приготовленное таким образом, называется чалопа; а так как лама — один из видов баранов, то Гуапо приготовлял чалопу.

Остальные изгнанники тоже не оставались без дела. Дон Пабло и Леон расчищали место, где думали построить дом; Исидора же — в первый раз в жизни

— стирала белье своими нежными, белыми руками, ей помогала маленькая Леона, которая всеми силами старалась быть полезной своей матери. Где же они взяли мыло? — подумаете вы. Но разве дон Пабло не был ботаником? Неподалеку росло мыльное дерево, ягоды которого, если их растереть, дают мыльную пену, которая очищает белье, как самое лучшее кастильское мыло. Из косточек этих плодов, очень красивых, миссионеры делают четки. Кроме того, Леон заметил, что эти косточки подпрыгивают, как резиновые мячики.

Вечером все собрались отдохнуть на стволе срубленного дерева возле места, которое расчищали под дом. Донна Исидора занялась приготовлением пищи. Она сварила кофе, так как Гуапо, несмотря на торопливость их бегства, успел-таки захватить наиболее необходимые кухонные принадлежности. Кофе оказался самого лучшего качества, того особого сорта, который долго возделывался миссионерами в Перу и был так отменен, что вице-король отправлял его королю Испании. Сок сахарного тростника использовали как сироп, а поджаренные бананы заменили нашим путешественникам хлеб, и теперь к ним вместе с надеждой возвратилось хорошее настроение.

Во время ужина, когда разговаривали и шутили по поводу роскоши стола, вдруг раздался крик: «Гуако! Гуако!»

— Кто-то зовет тебя? — сказал Леон Гуапо.

Все прислушались.

— Гуако! — снова раздался голос.

— А, это змеиная птица, — ответил наконец Гуапо, который вырос в лесу и знал почти всех его обитателей.

— Змеиная птица? — заинтересовался Леон.

— Да, молодой господин, змеиная. Вон она, посмотрите, — ответил индеец, показывая на дерево.

На самой вершине Леон увидел птицу величиной с голубя, похожую на сокола. По своему хвосту, раздвоенному, как у ласточки, по формам тела она, очевидно, принадлежала к породе коршунов. Через несколько мгновений птица начала быстро спускаться вниз с ветки на ветку, повторяя свой двусложный крик и пристально устремив взгляд на что-то лежащее на земле. Путешественники, взглянув в том же направлении, увидели в густой граве на тропинке, спускавшейся к воде, большую змею, тело которой, в черных, красных и желтых полосах, блестело при каждом изгибе. Красный цвет преобладал над другими, вследствие чего, по всей вероятности, и дано было змее ее название.

— Коралловая змея! — в один голос воскликнули дон Пабло и Гуапо.

Эта замечательно красивая змея принадлежит к наиболее ядовитым в Южной Америке, и Гуапо знал это. Первой мыслью его было схватить палку и убить змею. Но дон Пабло остановил его.

— Не торопись, — сказал он, — посмотрим, что сделает птица.

Едва успел он произнести эти слова, как гуако бросился на змею с очевидным намерением схватить ее за шею. Но змея сначала свернулась, а потом сразу выпрямилась, с быстротой молнии бросилась на птицу и заставила ее отступить. Глаза ее горели, вся она имела угрожающий вид. Гуако переменил тактику и начал атаку с другой стороны. Змея, столь же быстрая, как и птица, отбила и эту новую попытку. Тогда нападающая, потеряв всякое благоразумие, ударила врага клювом и когтями, и, думая, что теперь сможет одолеть его, снова бросилась на змею спереди в уверенности, что успеет схватить ее за горло прежде, чем та сможет защититься. Но голова змеи, вдруг выпрямившись, точно на пружине, поразила птицу, которая улетела, крича от ярости и боли. Все путешественники смотрели ей вслед, ожидая, что она сейчас упадет мертвая, потому что достаточно нескольких мгновений, чтобы умер даже человек, укушенный коралловой змеей. Но птица покинула змею только для того, чтобы броситься к дереву, вокруг которого обвилось какое-то ползучее растение, и торопливо принялась клевать его листья. Съев их с дюжину, птица снова бросилась на противника, который лежал на том же месте и в том же положении, в каком она оставила его. Борьба началась с еще большей яростью; птица, уверенная в победе, нападала с усиленной храбростью; змея противопоставляла ей энергию отчаяния. Наконец гуако, ударив змею в голову, схватил ее за шею и понес на дерево, чтобы там съесть.

Гуапо был в восторге, хотя эта борьба и не представляла для него нового зрелища. Он бросился к дереву, листья которого клевала раненая птица, сорвал несколько листьев и принес своему господину. Тот, осмотрев их, нашел, что они принадлежат растению из породы миканиа, которое обыкновенно называется льяна гуако. Гуапо не знал научного названия растения, но ценные свойства его были ему известны. Он знал, что листья эти залечивали раны, нанесенные гремучей змеей и даже пятнистой ехидной, самой ядовитой из всех змей Америки. Набрав этих листьев, он растер их, положил на кусок полотна и сильно отжал, чтобы получить сок. Потом сделал себе острием ножа надрезы на груди и между пальцами рук и ног, и полил ранки соком микании; потом потер ранки свежими листьями, остановил текущую кровь хлопком с шелковичного дерева (ceiba); окончив все это, пожевал еще горсть листьев и выпил ложку выдавленного из них чудесного сока. После этого заявил, что не боится теперь укусов самых ядовитых змей.

Он предложил и всем остальным сделать такую же прививку. Путники сначала отказались; но через несколько дней, видя, что каждый ежедневно подвергается опасности быть укушенным той или иной из ядовитых змей, дон Пабло счел благоразумным сделать прививку всем членам семьи, что Гуапо и сделал очень умело.


Читать далее

Майн Рид. Изгнанники в лесу
I. Самый обширный в мире лес 02.11.13
II. Беглецы 02.11.13
III. Ядовитые деревья 02.11.13
IV. Ужин Гуапо 02.11.13
V. Пуна 02.11.13
VI. Бык пуны 02.11.13
VII. Вакеро 02.11.13
VIII. Ламы, альпаки, вигони и гуанако 02.11.13
IX. Охота за вигонью 02.11.13
X. Ловля кондора 02.11.13
XI. Перуанская дорога в горах 02.11.13
XII. Встреча над бездной 02.11.13
XIII. Крест в лесу 02.11.13
XIV. Покинутая миссия 02.11.13
XV. Гуако и коралловая змея 02.11.13
XVI. Пальмовый лес 02.11.13
XVII. Пальмовый дом 02.11.13
XVIII. Тапир 02.11.13
XIX. Отравленные стрелы 02.11.13
XX. Молочное дерево 02.11.13
XXI. Гимнот и рыба-людоед 02.11.13
XXII. Хинные деревья 02.11.13
XXIII. Два тихохода 02.11.13
XXIV. Каскарильеры 02.11.13
XXV. Пума и большой муравьед 02.11.13
XXVI. Нападение белых муравьев 02.11.13
XXVII. Муравьиный лев 02.11.13
XXVIII. Броненосец и мертвый олень 02.11.13
XXIX. Охота на армадилла 02.11.13
XXX. Оцелот 02.11.13
XXXI. Семья ягуаров 02.11.13
XXXII. Плот 02.11.13
XXXIII. Брат-спаситель 02.11.13
XXXIV. Вампир 02.11.13
XXXV. Маримонды 02.11.13
XXXVI. Охота на маримонд 02.11.13
XXXVII. Неожиданный гость 02.11.13
XXXVIII. Морская свинка и крокодил 02.11.13
XXXIX. Ягуар и крокодил 02.11.13
XL. Анаконда 02.11.13
XLI. Замечательные деревья 02.11.13
XLIII. Черепахи 02.11.13
XLIV. Битва 02.11.13
XLV. Два храбрых коршуна 02.11.13
XLVI. Гапо 02.11.13
XLVII. Косматые саки 02.11.13
XLVIII. Мост через залив 02.11.13
XLIX. Ламантин, или морская корова 02.11.13
L. Заключение 02.11.13
XV. Гуако и коралловая змея

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть