Глава 7. Неприятности

Онлайн чтение книги Джейк Рэнсом и Король Черепов Jake Ransom and the Skull King's Shadow
Глава 7. Неприятности

Джейк бегом припустил вверх по склону самого высокого бархана, взобрался на вершину и попытался что-то высмотреть в той стороне, откуда донесся крик. Кругом – лишь волны и волны песка. За этими волнами над горизонтом висела странная дымка – ее он уже видел. А вот Кэди он разглядеть не смог! Ему показалось, что крик слышался от самой высокой скалы. Ее вершина походила на огромный гриб с плоской шляпкой. Что ж, неплохой ориентир для такой местности.

– За мной! – крикнул Джейк.

И помчался вперед. Друзья припустили вслед за ним.

Он прыжками мчался вниз по склону бархана, то и дело оскальзываясь и съезжая в потоках песка. В руке Джейк сжимал камень – тот самый, что подобрал перед появлением Бачуюка. Булыжник был его единственным оружием.

Донесся еще один крик, эхо загуляло по скалам. Теперь в нем звучал гнев, а не ужас. Джейк мог руку дать на отсечение – это Кэди.

Солнце нещадно палило, но он бежал и бежал по направлению к похожей на гриб скале. Поскольку Джейк мчался впереди всех, он первым обнаружил, что лучше бежать между барханами, чем переваливать через них. Песок не разъезжался под ногами, хоть и приходилось двигаться зигзагом. Все четверо неслись друг за другом – как змея, скользящая по выжженной солнцем земле.

Джейк ориентировался на слух – Кэди кричала громко. Наконец он обежал бархан и увидел, что перед ними расстилается песчаная котловина размером с футбольное поле.

А в середине этого поля крутилась, приплясывая, Кэди. Она сбросила рюкзак и сжимала в руках клинок – длинную, тонкую, острую шпагу. Отведя назад пустую руку и выставив вперед оружие, девушка медленно, настороженно поворачивалась кругом. Лицо было красным от напряжения, губы сурово поджаты. Точно так же она выглядела на важных спортивных поединках.

Но кому она противостояла в этой схватке?

Поблизости торчала из песка лишь пара местных кактусов.

– Кэди! – окрикнул сестру Джейк.

Она резко обернулась – словно кошку спугнули. Их глаза встретились, затем она посмотрела на спутников брата.

– Какого… да где мы находимся, черт побери?! – громко крикнула она. – Что за место?!

Джейк шагнул ей навстречу.

– Да я…

– Назад! – приказала Кэди.

Джейк не видел перед собой ничего опасного, поэтому продолжил идти вперед.

И тут песок слева от девушки взорвался сыпучим фонтаном. Из него хлестнул длинный, покрытый изогнутыми шипами стебель – и обрушился на Кэди. Она, не тратя времени на разворот, отмахнулась клинком. Стебель рассекло одним ударом, и обрубок уполз обратно, оставляя капли желто-красной слизи. Отрезанная часть тоже зарылась в песок и исчезла из виду.

Ближайший к девушке кактус пришел в движение. От ствола отходили ветки, словно распростертые в объятиях руки, а вместо головы у этой странной, походящей на человека фигуры раскачивался здоровенный красный цветок. Он раскрыл лепестки, наклонился к Кэди – и зашипел.

Джейк замер на месте, словно громом пораженный. С каких это пор цветы шипят на людей?

Кактус выпростал из песка корни и принялся отползать от Кэди.

Однако не успела она двинуться с места, как другой напал со спины. К девушке устремились извивающиеся колючие корни!

– Кэди!

Джейк швырнул камень, целясь в красную макушку кактуса. Снаряд угодил прямо в цель, с чавканьем врезался в толстые красные лепестки. Подбитый кактус застыл на месте – не из-за удара, скорее, просто растерялся. Подползающие корни замерли на мгновение, но его хватило на то, чтобы Кэди увернулась и отскочила в сторону. Блеснул клинок, на песок упали два обрубка. Они извивались, изо всех сил закапываясь обратно.

Кактус, похоже, понял, что сегодня ему не повезет с добычей, и с недовольным видом попятился, взрывая песок.

– Ну? Кто на новенького? – свирепо прорычала Кэди, настороженно поворачиваясь со шпагой на изготовку.

Другие кактусы вытащили из земли корни и тоже отползли.

– То-то же!

Кэди подхватила сумку и пошла к Джейку, не забывая внимательно посматривать по сторонам.

Один из кактусов хлестнул в ее сторону веткой, но как-то без энтузиазма. Такое впечатление, что растение помахало на прощание. Ну или продемонстрировало средний палец. Похоже, шипастые ребята решили больше не испытывать судьбу.

Кэди быстро подошла к брату и ткнула шпагой в сторону поля боя:

– Кто мне объяснит, что, черт побери, здесь происходит?

Однако не успел Джейк и рта раскрыть, как в раскаленном воздухе разнесся пронзительный крик. Гадать не приходилось – орал громадный и явно голодный ящер. Джейк знал: в пустыне тоже обитают динозавры. Более того, в суровом климате выживают только самые лютые хищники.

Над песками зазвучали новые вопли – такие же неприятные.

Итак, тут целая стая.

Джейк посмотрел на отпечатки подошв, которые они оставили за собой. Крики тварей доносились с той стороны, откуда они пришли. Итак, кто-то почуял их и взял след.

– За нами идут хищники! – выкрикнул он, показывая на песок. – Нужно забраться повыше!

Все как один сорвались с места и побежали прочь от котловины, к похожей на гриб скале. Ноги оскальзывались на песке. Солнце жгло спины и головы. Они не одолели и ста ярдов, а легкие Джейка уже горели, да так, словно он вдохнул пламя паяльной ламы.

– Мы не успеем! – прохрипел Пиндар.

– Вперед! – крикнул Джейк. – Не отставать!

Впереди вырос длинный бархан, обогнуть его не было никакой возможности. Пришлось карабкаться вверх. Все пыхтели, помогая себе руками и ногами, и упорно лезли по крутому склону. И то и дело съезжали вниз, заодно с ручейками предательского песка.

Хищный визг все приближался.

Джейк обернулся и разглядел несущуюся по их следу стаю. Восемь ящероподобных тварей, ростом с человека, бегут на двух ногах. Время от времени кто-то подскакивал, словно кровожадный кенгуру-мутант, вертя головой и высматривая добычу.

Джейк прищурился: точно, из каждой лапы сзади торчит длинный серповидный коготь. Очень приметная шпора, он видел такие среди окаменелостей в музее. Сглотнув, Джейк попытался совладать со страхом – теперь он знал, кто их преследует. И удвоил усилия, карабкаясь.

– Кто это? – крикнула Кэди.

Джейк выдавил:

– Велоцерапторы.

Сестра в ужасе втянула воздух и вскинула шпагу. Даже ей было знакомо это название.

– Ничего себе… Прямо как в кино…

По возвращении из Калипсоса Кэди раз пятнадцать пересмотрела «Парк юрского периода» и теперь считала себя экспертом по динозаврам. Но в фильме этих тварей показали неверно – в два раза больше их настоящего размера. Видимо, чтобы попугать зрителя. На самом же деле киношные уловки представлялись совершенно излишними. Размерами велоцерапторы не поражали, но мало кто мог с ними сравниться в хищности и кровожадности. Они охотились стаями, загоняя более крупные особи, – настоящие пираньи доисторического периода.

Шпага от них не спасет.

Джейк ткнул пальцем в круто уходящий вниз склон бархана:

– Бежим!

По этой команде все сорвались вниз, катясь на спине или съезжая на ногах. Добравшись до подножия бархана, растерянно переглянулись: а дальше куда? Скала торчала на приличном расстоянии – как два футбольных поля перебежать.

Джейк лихорадочно пытался придумать, как сбить стаю со следа. Сейчас бы хоть какое-нибудь оружие… Однажды ему удалось обратить в бегство тираннозавра с помощью свистка для собаки – но свисток он отдал Пиндару в подарок. А поскольку друг прибыл сюда в чем мать родила, надеяться на то, что свисток у него при себе, не приходилось. Эх, ну почему не пришло в голову взять еще один?

Кстати, а что у Джейка из вещей?

Он быстро перебрал в уме содержимое карманов.

Спички, зажигалка, упаковка вяленой говядины, швейцарский нож, батарейки для фонарика (фонарик – в рюкзаке), водоочистительные таблетки, сахар, аспирин, антибиотики, репеллент, крем от загара, гигиеническая помада. Неужели все? И что из этого может пригодиться в качестве оружия?

Голодные вопли за спиной становились все громче и громче.

Впереди высился еще один бархан – к счастью, не такой высокий, как предыдущий. Его склон сплошь зарос цветами, похожими на нарциссы, только голубого цвета. Джейк пропустил остальных вперед, набрался храбрости и обернулся.

Хищники еще не перебрались через предыдущий песчаный холм.

«А вдруг эти гады прекратят погоню – тяжеловато по песку-то лезть…»

Но не тут-то было. На гребень вспрыгнул первый – видимо, разведчик. Когтистый ящер застыл на фоне неба, поводя башкой из стороны в сторону – осматривался.

Друзья уже перебирались через вершину следующего бархана.

Джейк остановился у его подножия. Ребята скрылись из виду, но он знал: им не добраться до спасительной скалы. Рапторы нагонят раньше.

Что ж, похоже, другого пути нет, мрачно подумал Джейк.

Он развернулся к осматривающейся твари, скинул рюкзак с плеч и завертел им над головой. Хищный взгляд велоцераптора тут же скакнул к нему. Нужно отвлечь их на себя, увести прочь от друзей!

«Ну же! Давай! Вот он я!»

И Джейк припустил изо всех сил вдоль подножия длинного песчаного холма – прочь, подальше от спасающихся бегством спутников. Твари должны погнаться за ним! Короткий взгляд назад подтвердил: раптор-разведчик поскакал за Джейком. А за ним мчалась вся стая.

Быстрее, быстрее! Неужели здесь негде спрятаться? Хоть бы забиться куда-нибудь! Но, увы, кругом лежал все тот же песок. Вопли за спиной стали злее и громче.

Неужели ему конец?..

Взгляд привлекло движение на склоне бархана.

Один из странных голубых нарциссов развернулся к нему. В середине цветка, между лепестками, ярко вспыхнул солнечный зайчик.

Словно… словно от зеркала!..

От изумления Джейк перестал смотреть под ноги и тут же наскочил на прятавшийся под песком камень. Правая стопа оскользнулась, и он рыбкой полетел вперед. Ощущения были такие, словно упал и на животе подъехал к базе, только на бейсбольном поле не трава, а битое стекло. Однако главные проблемы ждали впереди.

Джейк перекатился на спину.

В четырех ярдах от него раптор-разведчик взвился в воздух. Кривой как сабля коготь ярко сверкнул в лучах солнца. Тварь торжествующе заверещала, вытягивая шею к добыче, – и кинулась на Джейка, целясь прямо в живот.


Читать далее

Фрагмент для ознакомления предоставлен магазином LitRes.ru Купить полную версию
Глава 7. Неприятности

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть