Сюсаку Эндо (1923-1996) известен российскому читателю прежде всего своими романами «Самурай» и «Молчание». «Уважаемый господин дурак» (1959) — одна из главных книг писателя, где в острой и комической истории о приключениях потомка Наполеона в Токио воедино сплавлены христианские взгляды автора, японская экзотика и сказка для взрослых. Грэм Грин считал эту книгу «прекрасным путеводителем по образу жизни японцев». Японский «Маленький принц» — впервые на русском языке.
«Женщина в песках» – культовый роман японского писателя Кобо Абэ. Женщине так трудно быть одной. Но с мужчиной еще труднее. Ведь мужчина так ценит свободу. Но однажды мышеловка захлопнется, и мужчина останется один на один – с женщиной. И жизнь утекает сквозь пальцы как песок. И только любовь и женщина помогают жить.
Остановитесь! Вы не должны касаться этой книги голыми руками. Скорее отбросьте ее. Нет, слишком поздно. Они уже увидели тебя. Меня зовут Дэвид Вонг. Джон – мой лучший друг. Это вымышленные имена. Если хотите, свои тоже можете изменить. Вы даже представить не можете, о каких ужасных вещах вам предстоит узнать. Изменить что-либо уже не удастся, вы открыли книгу. Теперь вы в игре. И они видят вас. Единственной защитой является знание. Вы должны прочесть эту книгу до самой последней страницы. Почему? Просто у вас нет другого выхода, и вы должны доверять мне. Главное заключается в следующем: Препарат называется «Соевый соус», он открывает дверь в другое измерение. У меня и у Джона не было шанса сказать…
Еврейское гетто в Литве. 17-летний Исаак Липман играет шахматную партию с немецким офицером, комендантом гетто Адольфом Шогером. Ставка в игре – жизнь. Исаака и всего гетто. У мальчика есть любимая девочка, есть друг, есть пять братьев и сестер. Есть отец. Ничья в этой игре – надежда на хрупкое спасительное равновесие. Одновременно – это понятное, очень живое желание человека избежать самого страшного. Но – «ничья длится мгновение». Исаак боится выигрыша и одновременно стремится к нему, сознательно идя на смерть. Так, по Мерасу, катастрофа, смерть, оборванные и искалеченные судьбы, одновременно становятся высшей победой, трагическим и неотменимым залогом продолжения жизни. Семья Липманов, кто…
В сборник произведений известнейших мастеров научной фантастики США и Англии включены рассказы, не переиздававшиеся в стране более 25 лет. Некоторые переводы осуществлены впервые. В конце сборника дана подробная библиография научной фантастики, опубликованной в «Неделе» с 1960 по 1982 гг. и в «Литературной России» с 1963 по 1982 годы. СОДЕРЖАНИЕ: ВМЕСТО ПРЕДИСЛОВИЯ Том Годвин. Вы создали нас (рассказ, перевод А. Чуркина) Рей Нельсон. Восемь часов утра (рассказ, перевод Д. Белявского) Артур Кларк. Космический Казанова (рассказ, перевод А. Гаврилова) Пол Андерсон. Убить марсианина (рассказ, перевод А. Бородаевского) Альфред Элтон Ван Вогт. Пробуждение (рассказ, перевод Ф. Мендельсона) Айзек Азимов.…
Книга посвящена художественному переводу, который, как подчеркивал ее автор, не ремесло, а высокое искусство. Написанная много лет назад, она не потеряла своего значения и особенно востребована сегодня, когда сильно увеличилось количество переводимых книг, но не улучшилось качество переводов, в которых мы натыкаемся на те самые культяпки человеческой речи, возмущавшие К.И.Чуковского, известнейшего писателя и одного из главных авторитетов в области художественного перевода.
Николай Александрович Бердяев - русский философ-идеалист, еще при жизни ставший одним из наиболее популярных русских мыслителей, широко известным не только в России, но и в Западной Европе. В простой и ясной форме он выразил главные тенденции русской философии, зародившиеся в творчестве Чаадаева, славянофилов и Достоевского. В работах Николая Бердяева получило наиболее адекватное и полное выражение своеобразие русской философской традиции.