Формат поэзия, по алфавиту

Список книг, всего 1581

книга на букву Л
12
3 .6
Лавкрафт. Кошмар По-эта
переведено
Сборник

Лавкрафт. Кошмар По-эта

Collected Poems
философский
Говард Филлипс Лавкрафт известен прежде всего своими шедеврами малой прозы - «Зов Ктулху», «Дагон», «Данвичский ужас», «Тень над Иннсмутом», «Затаившийся страх» и многие другие. Но лишь немногие поклонники писателя знают о его поэтическом наследии. А между тем, современники самого Лавкрафта - Роберт Говард, Кларк Эштон Смит и другие - высоко ценили именно поэтическое творчество знаменитого «затворника из Провиденса», сравнивая его стихи с поэзией Эдгара Аллана По. В сборник вошли наиболее значимые стихи Лавкрафта, включая знаменитый цикл «Грибки с Юггота», относящийся к «Мифам Ктулху», а также те, что публиковались ранее только в письмах. Для удобства читателя стихи приводятся как в переводе,…
0 .0
Лаодамия
завершён

Лаодамия

В книгу вошли четыре трагедии И.Ф.Анненского на мифологические сюжеты: «Меланиппа-философ», «Царь Иксион», «Лаодамия», «Фамира-кифарэд». Один из крупнейших русских поэтов рубежа веков Иннокентий Анненский — еще и замечательный драматург и переводчик античных трагедий. Оставаясь в стороне от бурных споров и дискуссий, он, тем не менее, убежденно отстаивает свое представление о природе и назначении драматического действа. Читатель не только получит подлинное наслаждение, следуя за прихотливыми изгибами мысли поэта и интерпретатора-эрудита в одном лице, но и пополнит свои знания об античной драме и древнегреческом театре.
0 .0
Ласточки
переведено

Ласточки

Стихи одного из крупнейших испаноамериканских поэтов ХХ века эквадорца Хорхе Карреры Андраде.
0 .0
Лебединая песня: Несобранное и неизданное
завершён

Лебединая песня: Несобранное и неизданное

Русский американский поэт первой волны эмиграции Георгий Голохвастов - автор многочисленных стихотворений (прежде всего - в жанре полусонета) и грандиозной поэмы "Гибель Атлантиды" (1938), изданной в России в 2008 г. В книгу вошли не изданные при жизни автора произведения из его фонда, хранящегося в отделе редких книг и рукописей Библиотеки Колумбийского университета, а также перевод "Слова о полку Игореве" и поэмы Эдны Сент-Винсент Миллей "Возрождение".
3 .0
Лебединый стан
завершён

Лебединый стан

45
Объявление об издании книги Цветаевой «Лебединый стан» берлинским изд-вом А. Г. Левенсона «Огоньки» появилось в «Воле России»[1] 9 января 1922 г. Однако в «Огоньках» появились «Стихи к Блоку», а «Лебединый стан» при жизни Цветаевой отдельной книгой издан не был.Первое издание «Лебединого стана» было осуществлено Г. П. Струве в 1957 г.«Лебединый стан» включает в себя 59 стихотворений 1917–1920 гг., большинство из которых печаталось в периодических изданиях при жизни Цветаевой.В настоящем издании «Лебединый стан» публикуется впервые в СССР в полном составе по ксерокопии рукописи Цветаевой 1938 г., любезно предоставленной для издания профессором Робином Кембаллом (Лозанна). Авторские пометки к отдельным…
Online
4 .6
Легенда о Сигурде и Гудрун
переведено

Легенда о Сигурде и Гудрун

11
The legend of Sigurd and Gudrún
мифы и легенды
Перед вами история героя Сигурда, его возлюбленной — воительницы Брюнхильд, его лучшего друга — Гуннара Нифлунга и прекрасной, жестокой Гудрун. История, обретающая под пером Толкина увлекательность превосходной историко-приключенческой литературы.Долгое время «Легенда о Сигурде и Гудрун» считалась утраченной, однако сын Толкина Кристофер обнаружил рукопись дилогии — и подготовил ее к публикации.На русском языке издается впервые.
Online
5 .0
Легенда о счастье. Стихи и проза русских художников
завершён
Сборник

Легенда о счастье. Стихи и проза русских художников

19
Рисующий писатель и художник, обращающийся к литературному творчеству, – явления не такие уж редкие. Пушкин, Лермонтов, Шевченко, Репин, Рерих – имена, которые мгновенно приходят на память. За ними вспоминаются другие, очень и очень многие – и какие имена! – Микеланджело, Леонардо да Винчи, Гете, Гюго, Киплинг и длинный ряд русских писателей и художников. Многие художники тонко чувствуют слово и умело пользуются им. Чаще всего литературный талант художника воплощается в жанре мемуаров, в письмах. Гораздо менее известны литературные произведения художников, написанные в безусловно художественных, беллетристических жанрах. Таких произведений в литературном наследии художников также немало. Что…
Online
4 .8
Лейли и Меджнун
переведено

Лейли и Меджнун

35
Layli va Majnun
трагедия древний восток драма
любовь
История обреченной несчастной любви молодого арабского поэта Кейса, сошедшего с ума и прозванного Меджнун, что означает "безумный", легла в основу многочисленных произведений искусства. Низами Гянджевич считается первым запечатлившим эту легенду в литературе. Написанная за четыре столетия до появления шекспировской трагедии о Ромео и Джульетте, эта поэма выступает напоминаем будущим поколениям о трагических событиях, развернувшихся после того, как родители отказали в браке молодым влюбленным. Самые близкие люди как родители, зачастую, разлучая любящие сердца под предлогом благого дела совершают непоправимую ошибку, чем обрекают и себя и своих детей на непосильные муки.(с)Leylek для Librebook.ru
Online
5 .0
Ленин
завершён

Ленин

1
Сила таланта Есенина в том, что в нем неразрывно слиты и человек и поэт. И через него мы как бы видим не только обычно сокрытую от взоров жизнь человеческой души, но и жизнь общества и самого времени.«Ленин» – отрывок из неоконченной поэмы «Гуляй-поле»
Online
5 .0
Ленинградский дневник
завершён
Сборник

Ленинградский дневник

9
автобиографический военный
Как литераторы-блокадники, замерзая, шатаясь от голода, теряя близких и друзей, находили в себе силы для творчества, понять невозможно. Одним из них была Ольга Федоровна Берггольц (1910-1975). Она не только постоянно писала, но и ежедневно выступала по радио, став голосом блокадного Ленинграда. «И разве не достойно удивления хотя бы уже одно то, что голос Великого солдата, каким был в ту пору Ленинград, принадлежал женщине, совсем молодой тогда поэтессе, столь мужественно взявшей на себя такую нелегкую, такую, казалось бы, сугубо «мужскую» роль воина-певца» (Павловский А. Стих и сердце. Л., 1962. С. 34). Русский и советский писатель А.А. Фадеев (1901-1956) в своих «Ленинградских очерках» вспоминал…
Online
0 .0
Лепестки сакуры
переведено

Лепестки сакуры

социальный психологический философский
повседневность
Настоящее издание является первой публикацией на русском языке сборника эссе, поэзии и фотографий Дайсаку Икеда - выдающегося японского философа, писателя, поэта и педагога, президента светской буддийской организации содействия миру, культуре и образованию Сока Гаккай Интернэшнл. Творчество Д.Икеда пронизано поиском красоты и гармонии, мыслимой как цельность, нерасторжимость человека и Вселенной. Осознать это, наполнить свою жизнь универсальным содержанием возможно только в общении с людьми, встречах с природой, диалоге с Миром. Каждая фотография пронизана глубокой любовью автора ко всем существам окружающего мира, тонким эстетическим чувством и искренним желанием передать всю красоту нашей планеты…
5 .0
Лесной плакунчик (рис. Сутеева)
завершён

Лесной плакунчик (рис. Сутеева)

Девочка Лена, гуляя по лесу, попала в гости к деду Плакунчику. Сказка в стихах о том, как Плакунчик помогает лесным жителям в тяжёлые моменты их жизни. Тимофей Белозеров и В.Сутеев. Любимые сказки детства. Невероятно красочные иллюстрации
4 .3
Летние травы. Японские трехстишья
переведено
Сборник

Летние травы. Японские трехстишья

38
древний восток
Сборник японских трехстиший — хокку (хайку), переводчик и составитель Вера Николаевна Маркова.
Online
0 .0
Леторей
завершён

Леторей

«…для нас необязательны ни ранее существовавшее правило о содержании творимого, ни ныне вошедшее в силу учение о форме слова и слога. Поток звуков может образовать мысли, но они никогда не будут управлять им. Стих может быть размерен и созвучен, но размер и созвучие не могут быть признаками стиха.»
4 .9
Ли Бо. Стихи
переведено

Ли Бо. Стихи

12
древний восток философский
Ли Бо (701–763) — не просто великий китайский поэт. Это — культовая фигура, уникальное явление, мифологизировавшееся уже современниками, которые называли его Небожителем. Мистика, медитативное забвение, осенняя печаль, горькое осознание испорченности и гибельности современной поэту цивилизации, ушедшей от Чистоты изначального Дао, — вот мотивы стихотворений, которые вошли в этот сборник. Написанные в разные годы, но преимущественно в бассейне реки Янцзы, насыщенные духом мифологической чуской культуры, они могут вызвать интерес не только у специалистов, но и у широкого круга любителей как глубокой духовности Востока, так и задушевности русской поэзии, к созвучию с которой и стремился переводчик…
Online
5 .0
Ливень Пятой луны
переведено

Ливень Пятой луны

Fifth Month rain
психологический философский
повседневность
Настоящее издание произведений легендарного Кабаяси Исса (1763 - 1827) по праву может именоваться наиболее полным на сегодняшний день. Помимо переводов Т. Л. Соколовой - Делюсиной (впервые опубликованных издательством `Гиперион`, любезно позволившем воспроизвести их в корпусе данного издания), нами представлены ставшие уже классическими коллекции избранных переводов из Исса, выполненных такими мастерами, как Н. И. Фельдман, В. Н. Маркова, А. А. Долин. Книга иллюстрирована и являет собой прекрасный подарок для всех любителей классической японской поэзии.
0 .0
Лизанькин сон (сказка)
завершён

Лизанькин сон (сказка)

Как повезло тем из вас, кто живет в старых домах- пусть даже не очень старых, но просто таких, где еще есть окна с двойными рамами и широким подоконником. Стекла в таких окнах в зимние морозы зарастают сверкающими ледяными узорами - и привычная улица куда-то исчезает, словно неизвестный волшебник перенес твой дом в сказочный алмазный лес. Как хорошо бывает, усевшись на удобном подоконнике, всматриваться в даль ледяной чащобы, придумывать, с какими забавными существами и жуткими чудовищами можно встретиться, пустившись по нарисованной дыханием Зимы тропинке… Точно так же любили сидеть на подоконнике твои маленькие дедушки и бабушки, прабабушки и прадедушки… Быть может, Зима еще помнит те сказки,…
0 .0
Лизистрата
завершён

Лизистрата

юмор
Во дворе городской крепости женщины уже наладили привычный быт: кто-то варит в котле похлебку, кто-то стирает в тазу белье, кто-то развешивает белье для просушки. Вдалеке, в башне на крепостной стене, Лизистрата дает инструкции женщине-караульному....
0 .0
Лилия и серп
переведено

Лилия и серп

Книга известного поэта символистского направления Юргиса Балтрушайтиса (1873–1944) «Лилия и Серп» наиболее полно представляет его творчество, включая его русские стихи и впервые сделанные переводы с литовского.
0 .0
Лира Лир
завершён

Лира Лир

Третья книга стихов, с иллюстрациями автора.Тексты представлены в современной орфографии.
0 .0
Лирень
завершён
Сборник

Лирень

6
Стихотворения и проза: Елена Гуро, Николай Асеев, Владимир Маяковский, Борис Пастернак, Григорий Петников, Велимир Хлебников, а также теоретическая статья Хлебникова «Наша основа».Тексты представлены в современной орфографии.
Online
0 .0
Лирика
переведено

Лирика

1
античность
Online
4 .2
Лирика
переведено
Online
5 .0
Лирика
завершён

Лирика

Избранные лирические стихи известного руского поэта.
0 .0
Лирика
завершён

Лирика

Стихи Афанасия Фета знакомы нам с детства. Редкий поэт столь выразителен и точен в описании картин природы, столь восторжен - в описании женской красоты. Поэзия Фета удивительно музыкальна, потому и запоминаются его строки, потому и написано столько романсов на его стихи.Мы предлагаем вам вновь окунуться в высокий и романтический мир поэзии А.Фета.
4 .7
Лирика
завершён

Лирика

10
В настоящий сборник великого итальянского писателя Франческо Петрарки (1304 – 1374) включены сонеты и избранные стихотворения "Книги песен" своеобразного поэтического дневника, посвященного любви поэта к Лауре, и "Автобиографические письма".
Online
5 .0
Лирика
переведено
Сборник

Лирика

философский лирика
древний китай китайская литература китайская поэзия
"Как знать, - писал Бо Цзюй-и, - через сотни и тысячи лет не появится ли на свете тот, кто поймёт и полюбит мои стихи?". Время ответило на этот вопрос. Нет в Китае такого человека, кому бы не известен был Бо.
4 .8
Лирика Эдгара По в переводах русских поэтов
переведено
Сборник

Лирика Эдгара По в переводах русских поэтов

124
В первый том сочинений Эдгара По входит его поэзия. Основу книги составили переводы прославленных поэтов «Серебряного века» — Константина Бальмонта и Валерия Брюсова. Особенностью настоящего издания является то, что здесь в наиболее полном объеме собраны русские переводы лирики Эдгара По, создававшиеся на протяжении более чем ста лет. В итоге читатель получит возможность составить себе максимально близкое к подлиннику представление о «Вороне» и других шедеврах великого американского романтика, а также проследить различные этапы освоения его поэтического творчества в России.
Online
4 .5
Лирика. Нелединский-Мелецкий Юрий Александрович
завершён

Лирика. Нелединский-Мелецкий Юрий Александрович

1
Большая часть наследия Ю. Нелединского-Мелецкого — «легкая», эпикурейская или анакреонтическая лирика, стихотворные письма, мадригалы, альбомные мелочи, написанные на случай. Ему принадлежат и переводные стихотворения, в т. ч. басни из Лафонтена, — очень удачные образцы жанра, стилистически близкие к басням Дмитриева. Нередко он писал на заданные темы, сочиняя хоры и польские для придворных праздников и подчас тяготясь такими заданиями. К «серьезным», одическим жанрам, философскому рассуждению он обращался лишь в редких случаях.В сознании последующих поколений Ю. Нелединский-Мелецкий остался преимущественно как автор песен и романсов, сыгравших значительную роль в истории развития этого жанра.…
Online
5 .0
Лирика. Т1. Стихотворения 1824-1873
завершён

Лирика. Т1. Стихотворения 1824-1873

От редакцииЭто издание является первым полным собранием стихотворений Тютчева академического типа. В то же время оно рассчитано не только на специалистов, но и на широкий круг читателей, что определило некоторые особенности его композиции.Стихотворные тексты разбиты в данном издании на два раздела.Первый раздел (1824-1873) включает всю основную оригинальную лирику Тютчева, т. е. ту часть его наследия, которая является драгоценным достоянием русской и мировой лирики. Сюда же отнесены избранные переводы, могущие по своим художественным достоинствам быть поставленными вровень с подлинниками и в наибольшей степени несущие на себе отпечаток творческой индивидуальности поэта. Этот раздел занимает весь…
4 .4
Листья травы
переведено
Сборник

Листья травы

1
Leaves of Grass
философский
Листья травы — поэтический сборник американского поэта Уолта Уитмена. Хотя первое издание было опубликовано в 1855 году, Уитман продолжал писать сборник на протяжении всей своей жизни и до своей смерти успел выпустить несколько изданий. Сборник известен своим восхвалением и восхищением чувствами во времена, когда такая прямолинейность считалась аморальной. Когда большая часть поэзии того времени была сфокусирована на символизме и аллегориях на духовные и религиозные темы, в «Листьях травы» (в особенности первое издание) восхвалялся телесный и материальный мир. Однако Уитман, по примеру Эмерсона, который в значительной степени повлиял на его поэзию, не преуменьшает значение разума и духа, а, скорее,…
Online
4 .2
Литвинка
завершён

Литвинка

1
Действие поэмы отнесено ко времени русско-литовских войн, происходивших в XV—начале XVI в. Лермонтов стремился отразить в «Литвинке» социально-бытовые особенности той эпохи.
Online
0 .0
Литературный манифесты от символизма до наших дней. Имажинизм
завершён

Литературный манифесты от символизма до наших дней. Имажинизм

Станислав Бемович Джимбинов (род. 1938, Москва) — российский литературовед. Окончил Литературный институт имени Горького. Доктор филологических наук, профессор кафедры зарубежной литературы.Известен, прежде всего, как составитель антологий «Американская поэзия ХIХ-ХХ вв. в русских переводах» (1983) и «Литературные манифесты от символизма до наших дней» (2001). Подготовил также издание стихотворений Ивана Бунина (1991), российскую публикацию книги Марины Цветаевой «Лебединый стан» (1992). Автор статей о Семёне Венгерове, Василии Розанове, Данииле Андрееве и др.Данная книга представляет собой часть работы «Литературные манифесты от символизма до наших дней», посвященную исключительно манифестам…
0 .0
ЛитМэйкер. Vol 1
завершён
Сборник

ЛитМэйкер. Vol 1

Сборник стихов молодых поэтов.
0 .0
ЛитМэйкер. Vol. 2
завершён
Сборник

ЛитМэйкер. Vol. 2

Сборник стихов современных поэтов.
0 .0
Ловля ветра
завершён

Ловля ветра

Сборник стихотворений.
4 .5
Лозунг-плакат (1924)
завершён

Лозунг-плакат (1924)

1
Тексты для плакатов Наркомфина Лозунги к 1 мая Профплакаты [Кооперативные плакаты] [Плакат о жилищно-строительном займе] Полное собрание сочинений в тринадцати томах. Том шестой. 1924 – первая половина 1925 Подготовка текста и примечаний: И. С. Эвентов – стихотворения, тексты к рисункам, лозунга, "Летающий пролетарий", коллективное Ю. Л. Прокушев – "Владимир Ильич Ленин" ГИХЛ, М., 1957 OCR Бычков М.Н
Online
0 .0
Лозунги и реклама (1929-1930)
завершён

Лозунги и реклама (1929-1930)

1
Полное собрание сочинений в тринадцати томах. Том десятый. 1929-1930. Стихи детям 1925-1929 Подготовка текста и примечания С. Д. Коваленко ГИХЛ, М., 1958 Дополнения по: Владимир Маяковский. Полное собрание сочинений в тринадцати томах. Том тринадцатый. Письма и другие материалы ГИХЛ, М., 1961 OCR Бычков М.Н.
Online
0 .0
Лоция ночи
завершён

Лоция ночи

Поэмы Елены Шварц ярки, пестры, оригинальны, экзотичны, легкомысленны, переполнены ангелами, чертями, зверями, мифологическими героями, историческими персонажами — всем эклектичным пантеоном современного культурного сознания. Но поэзия Елены Шварц не легкомысленна и не эклектична, потому что два главных её персонажа — Поэт и Бог.Стихи развлекают и поучают, рассказывают на ночь страшные сказки, играют и утешают, грациозно танцуют и молнией носятся среди обыденности, пристально рассматривают мир и готовятся его к его концу.В книгу включен стихотворный роман "Труды и дни Лавинии...", стилизованный под записки средневековой монахини, постигающей глубину Божественного духа.
0 .0
Лошадь как лошадь. Третья книга лирики
завершён

Лошадь как лошадь. Третья книга лирики

1
Шершеневич Вадим Габриэлевич — поэт, переводчик. Поэзия Шершеневича внесла огромный вклад в продвижение новых литературных теорий и идей, формирования Серебряного века отечественной литературы. Вместе с С. Есениным, А. Мариенгофом и Р. Ивневым Шершеневич cформировал в России теорию имажинизма (от французского image – образ).
Online
5 .0
Лузиады
переведено

Лузиады

10
The Lusiads
эпический героика исторический
античность
В поэме "Лузиады" - литературном памятнике мирового значения - Камоэнс создал истинный эпос Ренессанса. Это произведение было задумано как национальная героическая поэма в духе "Одиссеи", которая прославила бы португальцев - потомков легендарного Луза, лузитан (как называли их римляне). "Лузиада" повествует о морском походе одного из "великих капитанов той эпохи, Васко да Гамы, проложившего путь в Ост-Индию вокруг южных берегов Африки, и о первом проникновении португальцев в эту страну.
Online
3 .8
Лука Мудищев
завершён

Лука Мудищев

1
юмор
В книге собраны всяческие похабные непристойности для любителей оных, почитателям разврата и мракобесия на радость.
Online
5 .0
Луна над горой
переведено

Луна над горой

6
психологический философский социальный древний восток
повседневность
Настоящее издание произведений легендарного Еса Бусона (1716–1783) по праву может именоваться наиболее полным на сегодняшний день. Помимо переводов Т. Л. Соколовой-Делюсиной (впервые опубликованных издательством «Гиперион», любезно позволившем воспроизвести их в корпусе данного издания), нами представлены ставшие уже классическими коллекции избранных переводов из Бусона, выполненных такими мастерами, как К. Д. Бальмонт, Н. И. Фельдман, В. Н. Маркова, А. А. Долин. Книга являет собой прекрасный подарок для всех любителей классической японской поэзии.
Online
5 .0
Луна напротив
переведено
Online
4 .9
Луна, упавшая с неба. Древняя литература Малой Азии
переведено

Луна, упавшая с неба. Древняя литература Малой Азии

20
древний восток
Сборник «Луна, упавшая с неба» — своеобразная антология поэзии и прозы древних народов Малой Азии 2—1-го тысячелетий до н. э., которые оказались доступными для расшифровки благодаря открытиям международных археологических экспедиций. В сборнике представлены обрядовые лирические песни и поэтические гимны солнцу, мифологические повествования, а также первые в мировой литературе философско-этические размышления хеттских авторов о различных вопросах человеческого бытия.
Online
12
Добавить книгу
Подбор для Вас
Сортировать
Фильтровать
Жанры
Герои
Редактировать описание
Создать элемент
Меню