Формат притча - cтраница 5

Список книг, всего 336

12345
4 .3
Три змеиных листика
переведено

Три змеиных листика

1
Die drei Schlangenblätter
приключения
Жил да был один бедняк, который даже сына прокормить не мог. Поступил юноша на службу к королю, помог войну выиграть. Став первым сановником, посватался к королевне. Но она обет дала: выйти замуж за того, кто за ней хоть в могилу ляжет, если она умрёт раньше. © Anastasia2012 Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Царица пчёл
переведено

Царица пчёл

1
Die Bienenkönigin
приключения
Два старших брата королевича, путешествуя по свету, повели такую разудалую жизнь, что неизвестно, чем бы это закончилось. И вот нашел их младший брат, которого они всегда считали за дурачка и простачка, и отправились они странствовать вместе. А куда завела их дорога и чем закончились их приключения, знает только Бог и царица пчел. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Три пёрышка
переведено

Три пёрышка

1
Die drei Federn
приключения
Постаревший король не знал на кого ему оставит после себя королевство. Ведь двое старших были умные и смышленные, а младший вроде и не дурак, но простак. И все таки король решил устроить соревнование между сыновьями, чтобы ему наследовал достойнейший. Поэтому и принесли ему три перышка, следуя за которыми, братья должны были выполнить задание отца. © Доктор Вова Входит в: — антологию «Сказки Германии», 2001 г. — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Сказки о волшебных помощниках», 2008 г.
Online
4 .3
Невеста зайчика
переведено

Невеста зайчика

1
Häsichenbraut
приключения
Про зайчика, повадившегося ходить в огород за капустой и про девушку, которая должна была его от этого отвадить. Да так отвадила, что не заметила сама как стала его невестой. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Вор и его учитель
переведено

Вор и его учитель

1
De Gaudeif un sien Meester
приключения
Пришла пора отцу отдать сына к какому-нибудь мастеру в обучение, вот и пошел он в кирху за советом. И посоветовали ему там, отдать сына учиться воровскому мастерству. А получилось или нет, придет пора, узнаем... © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Вшестером, целый свет обойдем
переведено

Вшестером, целый свет обойдем

1
Sechse kommen durch die ganze Welt
приключения
Давным-давно жил один солдат. Когда кончилась война, король прогнал его со службы, не заплатив ему жалования. И пошел тогда солдат по белому свету в поисках друзей. Ведь не зря говорят: «Не имей сто рублей, а имей сто друзей!». © Ригель_14 Входит в: — антологию «Все лучшие сказки мира», 2007 г. — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Золушка и другие сказки и волшебные истории», 1994 г. — антологию «Все лучшие сказки для детей», 2015 г.
Online
4 .3
Волк и человек
переведено

Волк и человек

1
Der Wolf und der Mensch
ирония
Рассказала как-то лисица волку о том, как силен человек, но не поверил волк её рассказу. Попросил он лису показать ему человека, чтобы доказать и лисе, и себе, что он сильнее. Ну она и показала. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Гансль-Игрок
переведено

Гансль-Игрок

1
De Spielhansl
приключения
Бывают же на свете такие азартные игроки, что могут проиграть не только все деньги, но и все имущество, и даже крышу над головой. Вот таким и был Ганс, которого за неудержимую страсть к игре прозвали Ганс-Игрок. Но дала ему судьба шанс загадать три желания. Как он распорядился этим шансом? © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Strange to Tell: Stories of the Marvelous and Mysterious», 1946 г.
Online
4 .3
Ханс-счастливчик
переведено

Ханс-счастливчик

1
Hans im Glück
ирония
Отработав на своего хозяина положенные семь лет, Ганс отправился домой к матери, получив за труды большой слиток золота. О его нелегком пути домой и рассказывает эта сказка. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Барышня-герцогиня», 1988 г. — антологию «Волшебный сундучок», 1975 г. — антологию «Немецкие волшебные сказки», 2014 г.
Online
4 .3
Ганс женится
переведено

Ганс женится

1
Hans heiratet
юмор
Сказка о том, как двоюродный брат вызвался помочь Гансу, получить в жены богатую невесту. И ведь так все обставил, что получилось. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Королевич, который ничего не боялся
переведено

Королевич, который ничего не боялся

1
Der Königssohn, der sich vor nichts fürchtete
приключения
Жил-был на свете королевич, который не ведал страха. А так как в отчем доме было ему скучно, то и решил он по белу свету побродить, да разных диковинок повидать. И столько всего довелось ему пережить, что на несколько жизней хватило бы. © Доктор Вова Входит в: — антологию «Мудрые сказки», 2005 г. — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Счастливый принц. Волшебный мир сказок», 1994 г.
Online
4 .3
Осёл-оборотень
переведено

Осёл-оборотень

1
Der Krautesel
приключения
Добрый егерь, помогая нищей старушке, даже не предполагал, какие дары получит от нее. А получив и зажив вольготно, заскучал по путешествиям и отправился в путь. Но не только добрые люди живут на свете, но и такие, что очень охочи до чужого добра. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Смотрины
переведено

Смотрины

1
Die Brautschau
психологический
Предстояло молодому пастуху сделать нелегкий выбор между трех сестер, котроые нравились ему одинаково. И его мать предложила ему один способ, который должен был помочь ему определиться. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Умный слуга
переведено

Умный слуга

1
Der kluge Knecht
философский
Послал раз господин своего слугу корову искать. Долго его прождал, да и пошёл на его поиски. © Anastasia2012 Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Стеклянный гроб
переведено

Стеклянный гроб

1
Der gläserne Sarg
приключения
Не всегда знатность происхождения помогает достичь высот положения. Иногда и проворный портной, при некоторой толике везения, может расколдовать прекрасную королевну и обвенчаться с ней. Совсем как в этой сказке. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Птица гриф
переведено

Птица гриф

1
Der Vogel Greif
приключения
Сказка о том, как Глупый Ганс оказался умнее своих братьев и жадного короля, с помощью жены грифа-птицы помог хозяевам замков и перевозчику, и в конце концов стал королём. © mymla Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Королёк
переведено

Королёк

1
Der Zaunkönig
приключения
Сказка о стародавних временах, когда у птиц был понятный всем язык. И надумали птицы избрать себе короля. Как они это делали и кто стал повелителем птиц, расскажет эта сказка. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Волшебный сундучок», 1975 г.
Online
4 .3
Выпь и удод
переведено

Выпь и удод

1
Rohrdommel und Wiedehopf
ирония
Сказка о том, что в любом деле важно соблюдать меру. А кричащие выпь и удод, только подтверждают эту старую истину. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Сова
переведено

Сова

1
Die Eule
ирония
Давно это было. В одном небольшом городке залетела сова в амбар ночью, а утром запоздала улететь и решила схорониться до вечера. И привело это событие к диковинному происшествию с участием всех жителей этого городка. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Волк и семеро козлят», 2002 г. — антологию «Сказки Вильгельма Гауфа. Сказки братьев Гримм», 1979 г.
Online
4 .3
Время жизни
переведено

Время жизни

1
Die Lebenszeit
философский
Каждому живому существу на Земле отмерен свой срок жизни. Притча объясняет это в формате диалога животных и человека с Господом Богом! © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Предвестники Смерти
переведено

Предвестники Смерти

1
Die Boten des Todes
философский
Есть у Смерти верный слуга — Вестник Смерти. И когда приходит он к живому, означает это что срок его жизни подошел к концу. Но сам Вестник очень многим людям направляет напоминание о себе, задолго до своего визита. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Два странника
переведено

Два странника

1
Die beiden Wanderer
приключения
Сказка про доброго портного и злого башмачника. О том, как добро победило зло. © mymla Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Сказки Вильгельма Гауфа. Сказки братьев Гримм», 1979 г.
Online
4 .3
Гусятница у колодца
переведено

Гусятница у колодца

1
Die Gänsehirtin am Brunnen
приключения
Жила-была старуха, жившая в самой лесной чаще. И была у нее стая гусей, за травой для которых ходила она ежедневно очень далеко. Избегали ее встречные путники, т.к. считали ведьмой. А молодой графский сын, увидев старушку, решил ей помочь. И тем самым дал толчок интереснейшим событиям, случившимся после этого. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Волшебный сундучок», 1975 г.
Online
4 .3
Морская свинка
переведено

Морская свинка

1
Das Meerhäschen
приключения
Жила на свете молодая и прекрасная королевна, которая могла из волшебных окон своего замка видеть все, что происходит на земле, под землей и под водой. А так как не хотела она никому покоряться, то для потенциальных женихов придумала испытание: кто сможет спрятаться от нее так, чтобы она не обнаружила, тот и станет ее супругом и господином. А кого увидит, тому голову с плеч.... © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Неравные дети Евы
переведено

Неравные дети Евы

1
Die ungleichen Kinder Evas
философский
Сказка о том, как Господь решил посетить дом, изгнанных из Эдема, Адама и Евы. Но вот незадача: одни дети были красивы, другие не очень. И постеснялась Ева показывать Богу всех своих детей, поэтому некрасивых спрятала, кого куда. И пришел Господь к ним в гости... © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Русалка в пруду
переведено

Русалка в пруду

1
Die Nixe im Teich
приключения
Сказка о мельнике, от которого отвернулась удача. Но встреча и договор с русалкой вернули ему и удачу, и богатство, правда должен был он отдать ей то, что родилось в его доме, в его отсутствие. Надо ли пояснять, что это был не котенок и не щенок, а новорожденный сын. Что же приключилось дальше? Читайте, об этом и сказка. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Сказки о волшебниках и чародеях», 2009 г.
Online
4 .3
Гвоздь
переведено

Гвоздь

1
Der Nagel
философский
К каким последствиям может привести обычный гвоздь, точнее его отсутствие? Об этом можно узнать из этой короткой, но мудрой притчи. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Настоящая невеста
переведено

Настоящая невеста

1
Die wahre Braut
приключения
Сказка о доброй, трудолюбивой и послушной девушке Трулле и о ее злобной мачехе, изводившей сиротку разными придирками и нападками. А также о встрече с таинственной старушкой, которая не только помогла выполнить все нереальные задания мачехи, но и открыла перед девушкой самые блестящие перспективы на будущее. А какие, узнаете из сказки. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Веретено, ткацкий челнок и иголка
переведено

Веретено, ткацкий челнок и иголка

1
Spindel, Weberschiffchen und Nadel
философский
Воспитала старая крестная бедную сиротку, свою крестницу в доброте, скромности и благочестии. А когда помирать стала, оставила ей кроме избушки еще и веретено, ткацкий челнок и иголку, справедливо рассудив, что с этим ремеслом не пропадет сиротка и всегда будет при деле. А как и что случилось дальше, читать и рассуждать нам с вами. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Хлебные крошки на столе
переведено

Хлебные крошки на столе

1
Die Brosamen auf dem Tisch
приключения
История о петушке и курочке, которые хотели поклевать хлебных крошек со стола. А что из этого получилось, судить вам. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Искусный вор
переведено

Искусный вор

1
Der Meisterdieb
приключения
Доживали старик со старухой свой век в одиночестве. И как-то раз заехал к ним в гости богатый незнакомец, который высказал пожелание отведать простой крестьянской пищи. И признался он старикам, что он- их пропавший в детстве сын, избравший для себя стезю вора. Но не простого вора, а самого искусного из воров. И в доказательство этого, поехал он в гости к графу, который был его крестным при рождении. Что случилось дальше, увидите сами. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. Экранизации: — «Мастер-плут» / Der Meisterdieb (2010, Германия, реж: Кристиан Тэде)
Online
4 .3
Барабанщик
переведено

Барабанщик

1
Der Trommler
психологический приключения
Вышел как то вечером молодой барабанщик к озеру и увидел на берегу три куска тончайшего белого холста. Ну и взял себе один кусок. А ночью услышал он жалобный голос, с которого и начались его необыкновенные приключения. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Разбойник и его сыновья
переведено

Разбойник и его сыновья

1
Der Räuber und seine Söhne
приключения
Сказка повествует о разбойнике, решившем оставить свое страшное занятие и вести тихую жизнь. А также о трех его сыновьях, которых все увещевания и просьбы отца не убедили вести спокойную и честную жизнь. Пошли они по скользкому пути разбойников, а как далеко смогли пройти, станет известно из этой истории. © Доктор Вова Примечание: Сказка не попала в финальную (седьмую) редакцию сборника «Kinder- und Hausmärchen». 191 позиция из 5 и 6 переизданий (в других сказки не было).
Online
4 .3
Двенадцать ленивых слуг
переведено

Двенадцать ленивых слуг

1
Die zwölf faulen Knechte
юмор
Когда похвастаться больше нечем, можно свою лень выставить главной добродетелью. Чем и занялись на сон грядущий двенадцать «очень работящих» слуг. У кого из них это получилось лучше? Судить вам. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Девица Малеен
переведено

Девица Малеен

1
Jungfrau Maleen
психологический приключения
Бывают на свете такие девицы, что ради любви готовы претерпеть даже заточение в башне. Так случилось с дочерью одного короля, девицей Малеен, которая отказалась идти под венец с нелюбимым. И король в гневе заточил ее в башню. А что случилось с нею дальше, станет известно тем, кто сказку прочитает. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Сапог из буйволовой кожи
переведено

Сапог из буйволовой кожи

1
Der Stiefel von Büffelleder
приключения
Заблудился как-то отставной солдат в лесу. И повстречал он там егеря, который к его удивлению тоже заблудился. А так как оба были давно уже голодны, то стали искать ночлег и пропитание. Сказка рассказывает о их поисках и приключениях. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .3
Умные люди
переведено

Умные люди

1
Die klugen Leute
юмор
Сказка о том, как убедившись в глупости своей жены, пошел муж за околицу, чтобы попытаться найти еще более глупых людей. Кого он там встретил и чем все закончилось, рассказывает сказка. А уж кто умный, а кто глупый судить нам с вами. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
4 .4
Иб и Христиночка
переведено

Иб и Христиночка

1
Ib and Little Christina
психологический философский социальный драма
любовь
Сказка «Иб и Христиночка» предназначена скорее для взрослых, чем для детей, впрочем, как и все, что писал Ганс Христиан Андерсен. У леса, неподалеку от реки Гуден, жила семья Йеппе Йенса, крестьянина, который, помимо обычной работы, умел ловко вырезать деревянные башмаки. Единственный сын Йеппе тоже умел резать башмаки, и первые, совсем крошечные, подарил дочери барочника, сплавлявшего лес по реке, Христиночке. Иб и хорошенькая Христиночка с детства были дружны, а окружающие нарекли их женихом и невестой. Однажды, дети заблудились в лесу и повстречали цыганку, которая подарила им три заветных орешка, каждый из которых выполнит по желанию. Два орешка взяла Христиночка, а один, сморщенный да черненький,…
Online
4 .2
Молодость и старость
завершён

Молодость и старость

1
философский
Рассказ-притча о жизни, Боге и человеке.
Online
4 .2
Стая
переведено

Стая

Pod
социальный научная фантастика психологический
про животных борьба за выживание
Новый роман от автора бестселлеров «Пчелы» и «Лед» об отваге, жертвенности и загадочном подводном мире, каждый день сталкивающемся с жестокостью и невежеством человека. Эа всегда чувствовала себя изгоем среди дельфинов. Из-за нарушения слуха она не может освоить ритуал кружения, который объединяет ее стаю. Когда в племени случается трагедия, Эа чувствует свою вину и принимает тяжелое решение оставить свое племя. Оставшись одна в океанской пучине, она сталкивается со множеством опасностей: от пугающих хищников до странных предметов, дрейфующих в воде. Но когда она наконец примиряется со своим одиночеством, случайное столкновение со стаей афалин делит ее жизнь на до и после.
4 .3
Чумазый братец чёрта
переведено

Чумазый братец чёрта

1
Des Teufels rußiger Bruder
приключения
Куда податься бедному отставному солдату, чтобы не умереть с голоду? Наняться к кому-нибудь в услужение? А вот к кому? Да хотя бы к самому черту, тем более что больше никто не берет. А тот предложил, да еще и золотые горы наобещал по окончании срока службы. И согласился солдат. © Доктор Вова Примечание: Записана со слов Доротеи Фиман. Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Сказки Вильгельма Гауфа. Сказки братьев Гримм», 1979 г.
Online
4 .3
Стоптанные туфельки
переведено

Стоптанные туфельки

1
Die zertanzten Schuhe
приключения
Было у одного короля 12 прекрасных дочерей. Но вот незадача, каждое утро их туфельки оказывались стоптанными до дыр, как будто в них всю ночь танцевали. Но ни король, ни слуги не слышали никакой музыки или шума, который бы доносился из спальни юных принцесс. А сами они лишь непонимающе пожимали плечами. Сможет ли кто-то разгадать эту тайну, ответ на это — в сказке. © Доктор Вова Входит в: — антологию «Сказки зарубежных писателей», 1999 г. — антологию «Сказки зарубежных писателей», 2002 г. — антологию «Лучшие сказки на ночь», 2006 г. — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Сказки», 2010 г. — антологию «Сказки Вильгельма Гауфа. Сказки братьев Гримм»,…
Online
4 .0
Обидные сказки
завершён
Сборник

Обидные сказки

1
юмор сатира
В сборник входит: 1. Прометеевы страсти. Был титан-полукровка Прометей и подарил он людям огонь. А люди благодарны ли они ему за это? Но прикованный Прометей не знает об этом и потому ему «Лучше всех!..» 2. Ошибка Матвея. Слишком внимательно читал Матвей «Сказку о золотой рыбке», чем и сгубил её бедную. 3. Аморалка. Бедный Вася пострадал за свой «распутный образ жизни во снах» и строгая Маргарита Капитоновна написала жалобу на студента.
Online
4 .0
Одна девочка собирала стаю
завершён

Одна девочка собирала стаю

психологический
саморазвитие сказки для взрослых
«Никто не ведает, где родилась Одна Девочка и где она живет. Да только приходит она ровно тогда, когда нужна: садится рядом, обнимает и целует тебя в самую душу…» Первая сказка «Про одну девочку» родилась в далеком 2013 году. А когда сказок стало больше, впечатленные читатели попросили у Анны издать книгу. В 2016-м книга стала рекордсменом краудфандинговой платформы Boomstarter. «Одна девочка собирала стаю» включила в себя уже опубликованные хиты и, конечно, новые сказки автора. Автор – Анна Фенина – живет с семьей вдали от города в домике на границе леса и поля и черпает вдохновение в ежедневном общении с природой. Вот уже более семи лет Одна Девочка рассказывает свои замысловатые истории. А…
4 .0
Монгольские мифы
переведено

Монгольские мифы

Монгол домогзүйн бичвэр
мифы и легенды
азиатская литература
Мифы о сотворении мира и людей, о Небесном Владыке Всевышнем Тэнгри, которого почитал сам Чингисхан, и Матери-Земле Этугэн эх, о легендарном прародителе монголов Бортэ чоно (Сером Волке) и могучих богатырях, героях национального эпоса, раскрывают особенности во многом загадочной для нас монгольской культуры — древнейшей кочевой цивилизации мира. Книга «Монгольские мифы» открывает российскому читателю сказания и легенды народов Монголии. Вы познакомитесь как с историей возникновения и постепенного развития монгольской мифологии, так и с самими мифическими рассказами, собранными автором — монгольским ученым, народным учителем и заслуженным деятелем науки Монголии Сэндэнжавын Дуламом. Тексты мифов…
4 .3
Дракон
завершён

Дракон

3
философский сатира
Евгений Львович Шварц начал работать над пьесой «Дракон» еще до начала Великой Отечественной войны. Она задумывалась как обличение фашизма и нацизма, утверждавшихся в центре Европы. Только много лет спустя пьесу стали воспринимать как хлесткую сатиру на советский строй. Основой пьесы послужил широко известный в Юго-Восточной Азии сюжет многочисленных сказок и преданий, согласно которому дракона нельзя победить по той простой причине, что победитель сам превращается в дракона. У Шварца, однако, нет желающих победить дракона. Все, как могут, приспосабливаются к жизни под его властью, думая лишь о том, как его не разгневать. И они не приветствуют появление героя, который стремиться убить дракона…
Online
4 .3
Волшебство Страны Оз
переведено

Волшебство Страны Оз

21
The Magic of Oz
приключения фэнтези
путешествия
Некоторое время назад, Бини Ару, живущий в горах Мунку, обнаружил способ превращения людей в любые объекты, произнеся только одно волшебное слово. Но принцесса Озма, своим указом, запретила практиковать магию в стране Оз всем, кроме доброй волшебницы Глинды и, конечно, Волшебника из страны Оз. Бини записал волшебное слово и спрятал инструкции в своей волшебной лаборатории. Когда Бини с женой находились в отлучке, их сын Кики Ару, в поисках приключений, пробирается в лабораторию и находит заветные инструкции. Используя волшебное слово неподобающим образом, Кики попадает в ловушку к злобному Руггедо, бывшему королю гномов, сосланному на поверхность земли из-за своих козней. В волшебном слове он…
Online
4 .2
О смерти курочки
переведено

О смерти курочки

1
Von dem Tode des Hühnchens
приключения
Захотели петушок с курочкой полакомиться орехами и пошли на орешниковую гору. А еще, договорились, что кто первым найдет ядрышко, не будет есть его один, а поделится. Но курочка, найдя орешек, не захотела делиться и попыталась съесть ядрышко целиком. Но подавилась при этом и стала звать петушка на помощь. © Доктор Вова Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Erster band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Немецкие волшебные сказки», 2014 г.
Online
4 .2
Живая вода
переведено

Живая вода

1
Das Wasser des Lebens
приключения
Заболел тяжело старый король и уже ничего не могло ему помочь, кроме живой воды. И вот решили три его сына отыскать эту воду, чтобы выздоровел отец. О приключениях братьев и о поисках живой воды и расскажет эта сказка. © Доктор Вова Примечание: Записана со слов членов семьи фон Гасктгаузенов. Входит в: — антологию «Сказки о принцах и принцессах», 2005 г. — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г. — антологию «Сказки», 2010 г. — антологию «Сказки и предания о троллях и гномах», 2004 г. — антологию «Сказки о волшебниках и чародеях», 2009 г. — антологию «Волшебный сундучок», 1975 г.
Online
4 .2
О находчивом портняжке
переведено

О находчивом портняжке

1
Vom klugen Schneiderlein
приключения
Сказка о том, как пошли свататься к княжне двое опытных портных, которые были настолько уверены в своей мудрости, что думали разгадать любую загадку княжны. А с ними пошел молодой портняжка, который в итоге всех и обставил. © Доктор Вова Примечание: Записана со слов Фердинанда Зиберта. Входит в: — сборник «Kinder- und Hausmärchen. Zweiter band. Große Ausgabe», 1857 г.
Online
12345
Добавить книгу
Подбор для Вас
Сортировать
Фильтровать
Жанры
Герои
Редактировать описание
Создать элемент
Меню