Формат рассказ, по алфавиту

Список книг, всего 6229

" ' . 0 1 2 3 4 5 7 8 9 A B C D E G H I J L M N O Q R S T W « А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
книга на букву «
4 .5
«Бесшабашный»
завершён

«Бесшабашный»

10
реализм
О нравах, царящих в то время в обществе. Фамилии героев говорят сами за себя – Проходимцев, Прощалыжников…
Online
0 .0
«Был май…»
завершён

«Был май…»

1
ирония
Михаил Булгаков написал этот рассказ, когда появилась надежда на получение разрешения для поездки в Париж. И данный рассказ должен был послужить первой главой в очерке путешествий по Европе. Но когда выяснилось, что поездка не состоится, автор разорвал листы с набранным текстом. Позже лишь в 1978 году рассказ был опубликован и ему присвоили название по первому предложению. Драматург Полиевкт Эдуардович возвращается из-за границы. Оден он по последней европейской моде в замшевую куртку и шоколадного цвета штаны до колен. С собой из-за границы Полиевкт Эдуардович привез и пьесу, вернее как выразился автор "кукиш с маслом".(с)Leylek для Librebook.ru
Online
5 .0
«Вода жизни»
завершён

«Вода жизни»

1
сатира реализм
Рассказ о том, что случилось на станции «Сухая канава», после того, как к железнодорожной лавке подполз плюгавый воз, таинственно запутанный в брезент…
Online
4 .4
«Выпить сразу: против безумия толп»
переведено

«Выпить сразу: против безумия толп»

Drink Entire: Against the Madness of Crowds
фантастика фэнтези психологический
Уилл Морган, бродя по ночному Нью-Йорку, натыкается на лавку ведьмы, которая предлагает дать ему покой и уверенность в обмен то, что он женится на ней. Рассказ входит в сборник "Далеко за полночь" (1976).
4 .7
«Глория Скотт»
переведено

«Глория Скотт»

1
The Adventure of the «Gloria Scott»
детектив
Шерлок Холмс рассказывает доктору Ватсону о своём первом деле. Беда постигла сокурсника Холмса Виктора Тревора. Его отец тревожится по поводу человека по имени Хадсон и он кончает жизнь самоубийством. Что же связывает богатого человека с жалким матросом? © pkkp
Online
4 .0
«Жилец»
завершён

«Жилец»

1
психологический фантастика ужасы
Рассказ о том, как некий «жилец» захватывает разум одного человека за другим, как будто заселяет пустые квартиры. © old_fan Входит в: — антологию «Украинская мистическая фантастика - 2009», 2008 г. — «Модель для сборки», 1995 г. — сборник «Мечты сбываются», 2001 г. — антологию «Фантастика 2000», 2000 г.
Online
0 .0
«Катти-Сарк»
завершён

«Катти-Сарк»

4
приключения
морские приключения
Семь старых друзей — два капитана морского флота, майор танковых войск, врач психо-невролог, геодезист, геолог и инженер — случайно встретились в прифронтовом городе, куда прибыли за назначением. Накануне разъезда каждый из друзей рассказывает самый необычайный случай, происшедший с ним «на румбе, по которому он прокладывал свой курс в жизни». Слово берет капитан дальнего плавания Игнатий Петрович Шубин.
Online
3 .0
«Коко, коко, холодный коко!»
переведено

«Коко, коко, холодный коко!»

1
драма
Я слышал рассказ о смерти моего дяди Оливье. Он спокойно и тихо умирал в полумраке большой комнаты, ставни которой были закрыты из-за палящего июльского солнца. Вдруг в душном безмолвии жаркого летнего дня на улице послышался серебристый звон колокольчика. Затем в отяжелевшем от зноя воздухе раздался громкий голос: «Коко, холодный! Освежайтесь, сударыни! Коко, коко, кому угодно коко?» Дядя пошевелился, слабая улыбка тронула его губы, и последняя веселая искорка блеснула в его взоре, тотчас навсегда угасшем.
Online
5 .0
«Лиззи Борден, взяв топорик…»
переведено

«Лиззи Борден, взяв топорик…»

1
Lizzie Borden Took an Axe…
психологический фантастика ужасы
Анита Лумис звонит своему жениху Джиму и просит приехать в мрачный загородный дом, где она живет вместе со своим опекуном и дядей Гидеоном Джофри, известным чернокнижником. Старый колдун убит, а обстоятельства напоминают знаменитое дело Лиззи Борден. © alex1970 Входит в: — антологию «Жестокость», 1993 г. — антологию «Череп маркиза Де Сада», 1998 г. — сборник «The Skull of Marquis de Sade», 1965 г. — журнал «Weird Tales» November 1946», 1946 г. — антологию «Beyond the Curtain of Dark», 1966 г.
Online
4 .0
«Любовь после смерти
переведено

«Любовь после смерти

Love After Death
мистика
японская литература
Владивосток сразу после революции 1917 года . Странный мужчина бродит по главной улице Светланской. Внезапно, он хватается за прохожего и судорожно начинает свой странный рассказ...
4 .8
«Медные буки»
переведено

«Медные буки»

1
The Adventure of the Copper Beeches
детектив
Молодая девушка по имени Виолетта Хантер работает гувернанткой. Однажды ей предлагают работу с очень хорошей оплатой. И всё бы хорошо, но ей необходимо выполнять странные просьбы хозяев. Девушка на всякий случай обращается к Шерлоку Холмсу и, как выясняется, не зря... © Dead_Anarchy Примечание: Не показанная ниже среди изданий журнальная публикация: 1966 — журнал «Наука и жизнь» № 4, под назв. «Красные буки», переводчик В. Штенгель. Входит в: — цикл «Шерлок Холмс» > сборник «Приключения Шерлока Холмса», 1892 г. — антологию «Детективы», 2007 г. — антологию «Загадка миссис Дикинсон», 1992 г. — антологию «Английский детектив. Лучшее», 2000 г. — антологию «Настоящий английский детектив. Собрание…
Online
5 .0
«Ничего особенного», — сказал кот
переведено
Сборник

«Ничего особенного», — сказал кот

8
Not So Much, Said the Cat
научная фантастика приключения
Мастер короткого НФ-рассказа Майкл Суэнвик приглашает читателя в путешествие сквозь пространство и время — в Мезозойский бар, к Гоблинскому озеру, в Дом сновидений. Здесь роботы рассуждают о свободе воли, артистка спускается на прослушивание в Ад, даларнская лошадка спасает девочку от тролля, наука и магия сочетаются самым парадоксальным образом.
Online
4 .2
«Потерянная комната» и другие истории о привидениях
переведено
Сборник

«Потерянная комната» и другие истории о привидениях

13
ужасы готика
Призраки, духи, фантомы - вечные скитальцы, не находящие упокоения: они повергают обывателей в трепет, толкают на безрассудные поступки, заставляют поверить в реальность таинственного и сверхъестественного. На пирушку с привидениями в потерянную комнату одержимого дома явились Ч.Диккенс, Дж.Ш.Ле Фаню, Дж.К.Джером, М.Р.Джеймс и многие другие, а с ними уютно леденящие душу гости.
Online
5 .0
«Приманки»
переведено

«Приманки»

1
В Париже все продается: распутницы и девственницы, ложь и правда, слезы и улыбки. Вам небезызвестно, что в этом царстве торгашей красота является товаром и предметом чудовищной торговли.
Online
0 .0
«Раскас»
завершён

«Раскас»

1
ирония
От Ивана Петина ушла жена. Да как ушла!.. Прямо как в старых добрых романах – сбежала с офицером.
Online
4 .2
«Ревность» и другие истории
переведено
Сборник

«Ревность» и другие истории

3
Sjalusimannen og andre fortellinger
детектив нуар психологический криминал саспенс триллер
скандинавский детектив смертельная опасность тайна
Ю Несбё, норвежский писатель и ведущий представитель северного нуара, не перестает удивлять. Ломая стереотипы, пренебрегая правилами жанра, он показывает человека так откровенно, как если бы мы сами смотрели в зеркало, боясь себе признаться: это я. «В моей голове нет и не будет никакой цензуры», — утверждает Несбё. Он никогда не раскрывает своих замыслов заранее, и до недавнего времени было известно лишь то, что писатель работает над двумя сборниками короткой прозы. В первый из них вошли семь криминальных историй, объединенных темой ревности: чувства древнего, сильного, болезненного, неподвластного воле, изменяющего человеческую природу. Двое знакомятся в самолете. Она рассказывает, что хотела…
Online
3 .8
«Святой Мануэль Добрый, мученик» и еще три истории
переведено
Сборник

«Святой Мануэль Добрый, мученик» и еще три истории

1
Saint Emmanuel the Good, Martyr
философский реализм
В данных новеллах Унамуно затрагивает «проблемы собственной личности», все три истории группируются вокруг главной, дополняя исключительный случай неверующего доброго священника Мануэля. Дон Мануэль Добрый стремится, готовясь к смерти, растворить, а верней, спасти свою личность в той, которую составляют люди его селения; дон Сандальо свою неведомую личность утаивает, а что касается бедного человека Эметерио, тот хочет сберечь свою для себя, накопительски, а в итоге его использует в своих целях другая личность. Жизнь же молодых героев «Одной любовной истории», комическим образом не разглядевших свою личность, отказавшихся от нее, становится трагической борьбой за обретение этой личности – одной…
Online
5 .0
«Твоя Рашель…»
завершён

«Твоя Рашель…»

5
социальный фантастика юмор
Профессор Минц завершил новое изобретение. Он создал методику определения талантов у детей и сыворотку, ускоряющую взросление, чтобы эти таланты не потерялись за долгий период взросления. Но такие опасные вещи надо хранить понадёжней. © Форумный Тролль
3 .8
«Тс-с-с»
переведено

«Тс-с-с»

Sshhh...
фантастика психологический философский
Скоро должен состояться контакт землян и лентили. Перед его началом президент Тридден заявил всем, что у лентили имеется психологический недостаток, а у землян – Дар. И землянам придется от него отказаться, чтобы не нанести инопланетянам ущерба. Так что это за Дар? © Ank Примечание: Первая публикация: Amazing May ’89.
2 .0
«Тук!»
завершён

«Тук!»

1
фантастика
Когда Саня Балаев полетел в космос, к его кораблю что-то прицепилось и начало стучать по обшивке. «Тук!» «Тук!» Что бы это могло быть? © Ank
Online
4 .5
«Ты свистни — тебя не заставлю я ждать…»
переведено

«Ты свистни — тебя не заставлю я ждать…»

1
фантастика ужасы
Профессор Перкинс, исследуя руины храма тамплиеров на восточном побережье Англии, находит диковинный свисток. И, себе на беду, решает дунуть в него…
Online
5 .0
«Филбойд Стадж», или Мышь, которая помогла льву
переведено

«Филбойд Стадж», или Мышь, которая помогла льву

1
Filboid Studge
реализм ирония
Марк Спейли хотел жениться на дочери Данкэма Даллэми, пытавшегося продавать «новое замечательно блюдо на завтрак» — пипенту. Даллэми согласился сразу, и Спейли выразил ему признательность, создав рекламный плакат нового продукта на завтрак, который назывался «филбойд стадж». © Кел-кор
Online
5 .0
«Фортунатус Рекс и Ко», или Загадка исчезнувших школьниц
переведено
Online
5 .0
«Холодно, холодно…»
завершён

«Холодно, холодно…»

1
драма социальный психологический
Солдат в самоволке попросился попутчиком к водителю рефрижиратора. На туманной дороге они сбивают девушку. Shaudra для librebook.ru (с) Входит в: — сборник «Летят мои кони…», 1984 г.
Online
5 .0
«Чувства Инкорпорейтид»
переведено

«Чувства Инкорпорейтид»

Sentiment, Inc.
фантастика психологический
Молодой человек по имени Колин Фрэйзер полюбил девушку. Они иногда встречались, но при этом девушка иногда проводила вечера с престарелым миллионером Снайдером. Но, по прошествии нескольких месяцев Фрэйзер все же добился взаимности, и девушка порвала со вторым ухажером. Каково же было удивление Колина, когда через пару дней любимая объявила о своей помолвке со Снайдером. Это вызвало подозрение молодого человека, тем более что накануне девушка рассказывала ему о странных экспериментах, которые проводил над ней некий психиатр по имени Кеннеди. © cherepaha
0 .0
«Чуча-муча, пегий ослик!
завершён
Сборник

«Чуча-муча, пегий ослик!

драма
«Вот видишь, все-таки я написал тебе письмо. Много-много лет я собирался это сделать. С тех самых пор, как мы с тобой расстались, и навсегда. Чтоб никогда больше не увидеться…»
3 .2
«…Яко помниши его»
переведено

«…Яко помниши его»

That Thou Art Mindful of Him
фантастика психологический философский
У компании US Robots серьезные проблемы: нужно срочно придумать принципиально новую модель робота. Это задание поручено самому совершенному из существующих роботов.fantlab.ru © Lord_of_light Входит в: — цикл «Галактическая история» > цикл «Рассказы о роботах» — сборник «Двухсотлетний человек», 1976 г. — сборник «Совершенный робот», 1982 г. — антологию «Final Stage: The Ultimate Science Fiction Anthology», 1974 г.

" ' . 0 1 2 3 4 5 7 8 9 A B C D E G H I J L M N O Q R S T W « А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Добавить книгу
Подбор для Вас
Сортировать
Фильтровать
Жанры
Герои
Редактировать описание
Создать элемент
Меню