Электронные книги жанра контркультура, по популярности - cтраница 4

Редактировать описание

Список книг, всего 467

123456..10
5 .0
Бесноватые
переведено

Бесноватые

Demonized
фантастика драма ужасы социальный контркультура
Как замечает автор, «странные вещи происходят не только, когда ты спишь. Они случаются при дневном свете, на заполоненных толпами улицах большого города, и люди, сначала казавшиеся вполне невинными, ведут себя словно одержимые дьяволом». Все герои рассказов Фаулера, от домохозяек до студентов и банковских клерков, попадают в доневозможности странные ситуации, которые не доставляют ничего, кроме немыслимого беспокойства, разрушают их размеренное существование и приводят к непредсказуемым последствиям.
5 .0
Взятие Вудстока
переведено

Взятие Вудстока

Taking Woodstock
документальный автобиографический контркультура
мемуары современная зарубежная проза
Самый знаменитый рок-фестиваль всех времен и народов - Вудстокский - прошел 40 лет назад, в августе 1969 года. Площадкой для него послужили окрестности городка Бетел в штате Нью-Йорк. Эллиот Тайбер, ныне писатель, сценарист и комедиограф, а в те времена - хозяин небольшого убыточного мотеля в Бетеле и один из создателей фестиваля, рассказывает об этих трех великих днях музыки и любви. Пользуясь словами самого автора, "Взятие Вудстока" - эта "правдивая история восстания, концерта и жизни". Тайбер с юмором вспоминает, сколько трудностей пришлось преодолеть организаторам фестиваля, а также излагает историю собственной жизни, радикально изменившейся летом 1969-го. Однако в первую очередь его книга…
0 .0
Сопри эту книгу! Как выживать и сражаться в стране полицейской демократии
переведено

Сопри эту книгу! Как выживать и сражаться в стране полицейской демократии

контркультура
Самая известная книга Хоффмана дает рецепты повседневного сопротивления буржуазным порядкам, начиная с воровства в магазинах и заканчивая организацией коммун и уличными столкновениями с полицией.Книга была написана Эбби Хоффман в 1970 году и издана в 1971 году. Она содержит советы, как выращивать марихуану, как основать собственную пиратскую радиостанцию, а также как жить в коммуне, воруя еду и мелкие товары из магазинов. Также в ней давались рекомендации по части кражи кредитных карт, изготовления самодельных бомб, и многое другое.Большинство магазинов отказались продавать у себя эту книгу, потому что многие посетители следовали совету, указанному на ее обложке.
5 .0
Поколение А
переведено

Поколение А

контркультура
современная зарубежная проза
Кто-то спился, кто-то – сторчался, кто-то просто вырос и продался истеблишменту. История поколения Х закончена. Настали «нулевые» – время Поколения А. Новая Зеландия. Франция. Канада. Шри-Ланка. Средний Запад США. Людей поколения А все больше. Пока что их можно не замечать, игнорировать, не принимать всерьез. Но они… изменят мир, и это только – вопрос времени. Вопрос только, – хочет ли мир, чтоб Поколение А его изменяло?
4 .5
Линии
переведено

Линии

Lignes
драма контркультура
современная зарубежная проза
Это книга личных драм, подлинных катастроф и безумных исповедей. Два десятка маленьких миров, двадцать случайных линий пересекаются в пространстве ночного Токио, оставляя почти болезненное ощущение головокружения.
4 .2
Меня зовут Бёрди
переведено

Меня зовут Бёрди

15
Je m'appelle Birdy
контркультура триллер детектив социальный криминал
современная зарубежная проза
Андеграундный гитарист Паоло вынужден совмещать занятие музыкой с работой частного сыщика. Он должен наблюдать за необычной и очень притягательной девушкой из богатой и известной семьи, которая почему-то разорвала все отношения с близкими и сбежала жить к сквотерам. У Паоло предчувствие, что девушка влипла в крупные неприятности и ей грозит опасность. Тем временем по Парижу начали распространять "голубую таблетку", проглотив которую некоторые умирают. Несмотря на опасность таблетки, город будто сошел с ума, все хотят поиграть в химическую русскую рулетку, стремятся попасть на особенные вечеринки для избранных. Паоло случайно втягивается в эту сомнительную историю. Ему придется погрузиться на…
Online
5 .0
Буэнас ночес, Буэнос-Айрес
переведено

Буэнас ночес, Буэнос-Айрес

контркультура
Книга, которую называют «праздником, который всегда с тобой» эры диско. Книга, за которую Гилберта Адэра критики называли «Набоковым гей-тусовки». Книга, сюжет которой практически невозможно воспроизвести — ибо сюжет в ней не значит ровно НИ-ЧЕ-ГО. Трагическая, смешная и поэтичная прозаическая баллада о «золотом веке» ночной жизни и кошмаре, которым завершился последний взлет «гедонистической культуры восьмидесятых».
0 .0
БОРЬБА
завершён

БОРЬБА

контркультура
О Мужестве и Стойкости, о Прозрении и Преданности, о Выборе Пути и Предназначения. О Поколении, которое не "выбирает пепси".
0 .0
Кэнди
переведено

Кэнди

Candy
контркультура
Когда роман был опубликован, сначала в Париже, затем в Америке и, наконец, в Англии, где какое-то время находился под запретом, он сразу же привлек к себе внимание международной прессы. Встреченная в штыки официальными критиками за ее скандальное содержание, книга немедленно продалась огромными тиражами, в буквальном смысле ошеломив читателей и завоевав Сазерну репутацию, которая, по словам одного из журналистов, «никогда не умрет». «Кэнди» — сатирическая пародия на «Кандида» Вольтера, повествующая о похождениях очередной американской Лолиты, «до невозможности сладкой» и со «слишком большим сердцем, чтобы унижать мужчин», сексапильной Кэнди Крисчиан. В книге описываются приключения Кэнди с мистиками,…
5 .0
Охота за турами
завершён

Охота за турами

контркультура
Аул Зебат состоял всего только из тринадцати дворов. Сакли его, словно гнезда ласточки, лепились в складках утеса, вздымавшегося до облаков из глубокой теснины. Бушующий поток на скалистом дне ущелья казался из аула серебряной нитью. Ни кусточка, ни деревца кругом! Везде скалы, одни скалы, поросшие мхом, и голый безжизненный камень....
0 .0
Последний поворот на Бруклин
переведено

Последний поворот на Бруклин

Last Exit to Brooklyn
контркультура
современная зарубежная проза
«Последний поворот на Бруклин» Хьюберта Селби (1928) – одно из самых значительных произведений американской литературы. Автор описывает начало сексуальной революции, жизнь низов Нью-Йорка, мощь и энергетику этого города. В 1989 книга была экранизирован Уди Эделем. «Я пишу музыкально, – рассказывает Селби, – поэтому пришлось разработать такую типографику, которая, в сущности, не что иное, как система нотной записи». В переводе В. Когана удалось сохранить джазовую ритмику этой прозы. «Смерть для меня стала образом жизни, – вспоминает Селби. – Когда мне было 18, мне сказали, что я и двух месяцев не проживу. В конце концов я провел больше трех лет прикованным к постели, мне вырезали десять ребер,…
5 .0
Священные монстры (портреты)
завершён

Священные монстры (портреты)

контркультура драма
Книга написана в тюрьме, в первые дни пребывания в следственном изоляторе `Лефортово`, я, помню, ходил по камере часами и повторял себе, дабы укрепить свой дух, имена Великих узников: Достоевский, Сад, Жан Жене, Сервантес, Достоевский, Сад… Звучали эти мои заклинания молитвой, так я повторял ежедневно, а по прошествии нескольких дней стал писать эту книгу… Это бедные записки. От них пахнет парашей и тюремным ватником, который я подкладываю себе под задницу, приходя писать в камеру №25… Бедные, потому что справочной литературы или хотя бы энциклопедического словаря, чтобы уточнить даты, у меня нет. Синий обшарпанный дубок - столик размером 30x60, два блокнота на нем, три ручки - вот вся бухгалтерия…
5 .0
Белый шум
переведено

Белый шум

White Noise
киберпанк контркультура
современная зарубежная проза
Белый шум — комедия о страхе, смерти и технологии. Смерть невозможно отрицать, каждый день она проникает в сознание с телеэкранов и страниц бульварных газет. Каждый день она проникает в тело дозами медикаментов и кислотными дождями. Человеческое сознание распадается под натиском рекламы и прогнозов погоды. Мы боимся смерти — и продолжаем жить. Несмотря на белый шум смерти...
0 .0
СОЛНЦЕБЫК
завершён

СОЛНЦЕБЫК

контркультура
СОЛНЦЕБЫК - культовый роман Телегина в жанре порнопанк. Состоит из трех частей- солнцебыков. Первый Солнцебык- солнце русской поэзии А. С. Пушкин, второй - египетский фараон-бог Аден Ра, третий - французско-русский писатель, историк литературы, диссидент, Виктор Зенович Телегин. Роман насыщен философскими аллюзиями, интертекстуален. Удостоился лестных отзыва Мишеля Уэльбека и Эльфриды Елинек.
1 .0
Скинхеды
переведено

Скинхеды

Skinheads
контркультура драма
Последний роман Джона Кинга описывает почти сорок лет развития Британской культуры. Скинхеды не исчезли; их стиль вошел в мейнстрим, их музыка была признана и заново открыта, а сами ребята продолжили свою традицию нарушителей порядка. Вскрывая все общественные страхи и предубеждения, скины демонстрируют нам группу подлинно человечных героев, которыми движут страсть, благородство и культура, которой они преданы.
0 .0
И вдруг хрусталь
переведено

И вдруг хрусталь

Kristall Kids
контркультура
современная зарубежная проза
Повесть Ясуо Танаки "И вдруг хрусталь" - произведение странное, перенасыщенное приметами времени и бытовыми деталями. К этому небольшому произведению автор счел нужным присовокупить длинный список комментариев числом 442: перечень фирменных брэндов, названий поп-групп, модных бутиков и прочего. Старшее поколение читателей, придерживающееся консервативных взглядов на литературу, восприняло такой стиль как легкомысленный и заслуживающий презрения, но повесть была не про них, а про молодежь, для которой мерило бытия - пожить весело и со вкусом. Сам писатель так объяснял свой замысел: "Почему в нашей лопающейся от богатства стране единственно важными темами для литературы по-прежнему считаются смысл…
5 .0
Преступление
переведено

Преступление

Crime
контркультура
современная зарубежная проза
Пьяный загул дорвавшегося до отпуска в Майами шотландского детектива Рэя Леннокса, познакомившегося в кабаке с парочкой развеселых американок, приводит к совершенно неожиданным результатам... Рэй становится свидетелем жестокого преступления и намерен собственными силами вершить правосудие - и сделать это с истинно эдинбургской лихостью. А эти американские копы - да кому они нужны? Они даже не способны понять, что играть со смертью - это весело, а защищать закон надо с таким же кайфом, как и нарушать его!
4 .6
От голубого к черному
переведено

От голубого к черному

From Blue to Black
контркультура биографический психологический драма
современная зарубежная проза
Темный, завораживающий и проникновенный роман, который демонстрирует рок-культуру с изнанки, в попытке создать абсолютно правдивую картину жизни музыкантов. В начале 1990-х годов, группа под названием «Triangle» становится культовой в направлении пост-панк музыки. Карл – блестящий вокалист группы, отличающийся неустойчивой психикой из-за пережитого в прошлом насилия. Он разрывается между жаждой славы и желанием забыться, между безудержным весельем, музыкой и тишиной. Неизбежный алкоголь, запрещенный препараты, и вот уже личность Карла на грани распада. Роман написан на основе жизни Яна Кертиса, солиста группы «Joy Division», и представляет собой страстную исповедь о рок-музыке и ее мире. ©MrsGonzo…
5 .0
Крокодилия
переведено

Крокодилия

Crocodilia
контркультура
Доминик Нил любит панка Билли Кроу, Билли Кроу же любит крокодилов. Сэм влюбляется в Доминика. Близнецы Тео и Дэвид увлечены крокодилами и панком Билли Кроу. Король любит крокодила, но не может простить ему того, что тот живет дольше него. Одно неосторожное движение порождает хитросплетение слов, где реальность становится вымыслом.
5 .0
Club Story: Полный чилаут
завершён

Club Story: Полный чилаут

контркультура
Согласитесь, до чего же интересно проснуться днем и вспомнить все творившееся ночью… Что чувствует женатый человек, обнаружив в кармане брюк женские трусики? Почему утром ты навсегда отказываешься от того, кто еще ночью казался тебе ангелом? И что же нужно сделать, чтобы дверь клубного туалета в Петербурге привела прямиком в Сан-Франциско?..Клубы: пафосные столичные, тихие провинциальные, полулегальные подвальные, закрытые для посторонних, открытые для всех, хаус– и рок-… Все их объединяет особая атмосфера – ночной тусовочной жизни. Кто ни разу не был в клубе, никогда не поймет, что это такое, а тому, кто был, – нет смысла объяснять.«Полный чилаут» – это сборник историй от авторов – профессионалов…
4 .5
Человеческий панк
переведено

Человеческий панк

Human Punk
контркультура
Пятнадцатилетнему Джо Мартину лето 1977 года несет панк-рок и реггей, дискотечных девчонок, пиво в пабах и краденые машины. Жизнь прекрасна — пока его не изобьют и не бросят в канал с лучшим другом Смайлзом. Прыжок вперед — 1988 год — и Джо едет домой на Транссибирском экспрессе. После трех лет работы в баре Гонконга он вспоминает взлеты и падения прошедших лет и смиряется с трагедией. Прыжок в 2000-й. Он неплохо устроился — зарабатывает на жизнь ди-джейством, продает записи и билеты на бои. Все замечательно — пока перед ним не появляется лицо из прошлого, и он опять остается один на один с кошмаром той ночи 1977-го. Настала пора хоронить скелеты.
0 .5
Развратный роман
переведено

Развратный роман

контркультура
В 1904 году Алистер Кроули решил придумать для своей жены самую экстремальную эротическую фантазию на свете, радикально расширив сексуальный словарь. В «Развратном романе» кожемяка пропарывает ловушку для угрей и зондирует гнилушкино дупло, кишкодер играет с мохнатой муфтой в повара и бабульку, курощуп извергает шотландский бульон. Читателей, узревших собственную свинскую похоть, доведенную до абсурда, Кроули излечивал от викторианской стыдливости и чувства греха.«Развратный роман» вошел в сборник «Подснежники из сада викария», который тайком отпечатали небольшим тиражом во Франции. Почти все экземпляры были конфискованы при пересылке и уничтожены, и книга до своего переиздания — в 1986 году…
0 .0
Отсос (Blow job)
завершён

Отсос (Blow job)

контркультура
Современная молодежь ждет сегодня от книгоиздателей то, что поможет выйти за пределы условностей цивилизованного и упорядоченного существования, создаст альтернативу, в наибольшей полноте отражающую внутренний мир нового поколения, полный поисков, сомнений, фантастических взлетов и не менее горьких падений.Именно этим чаяниям молодежи отвечает роман одного из самых провокационных английских писателей девяностых Стюарта Хоума. Для большинства читателей роман «Отсос» станет откровением, ломающим привычные рамки обыденности и дозволенности. Но, как говорит в предисловии А. Цветков, «…те, кто всегда был готов «вопреки контексту», поймут его».
3 .5
Внутренний порок
переведено

Внутренний порок

9
Inherent Vice
нуар контркультура детектив
психоделика экранизация американская литература современная зарубежная проза постмодернизм
Томас Пинчон — наряду с Сэлинджером, «великий американский затворник», один из крупнейших писателей мировой литературы XX, а теперь и XXI века, после первых же публикаций единодушно признанный классиком уровня Набокова, Джойса и Борхеса. Герои Пинчона традиционно одержимы темами вселенского заговора и социальной паранойи, поиском тайных пружин истории. И кто бы мог подумать, что автор таких краеугольных камней постмодернизма, как «V.» и «Радуга тяготения», возьмется за детектив. Ну да Пинчон не был бы Пинчоном, если бы и здесь не изобрел свой собственный жанр — психоделический нуар. Его герой, частный детектив Док Спортелло, временами выплывая из дурманной дымки, наблюдает закат эпохи всеобщей…
Online
5 .0
Muto boyz
завершён

Muto boyz

контркультура
Перед вами самая что ни на есть беспонтовая книга, поэтому людям без понтов она обязательно понравится. Для ее героев — двух форменных раздолбаев, изо всех сил сопротивляющихся естественному взрослению, — не существует ни авторитетов, ни чужих мнений, ни навязанных извне правил. Их любимая фишка — смеяться. Над случайными коллегами, над собой и над окружающей реальностью. В чем, собственно, и состоит их прелесть.
0 .0
Первый субботник
завершён

Первый субботник

контркультура
Сборник рассказов: «Сергей Андреевич», «Соревнование», «Геологи», «Желудевая Падь», «Заседание завкома», «Прощание», «Первый субботник», «В Доме офицеров», «Санькина любовь», «Разговор по душам», «Возвращение», «Тополиный пух», «Вызов к директору», «В субботу вечером», «Деловое предложение», «Проездом», «Любовь», «Свободный урок», «Кисет», «Поминальное слово», «Поездка за город», «Открытие сезона», «Обелиск», «Дорожное происшествие», «Памятник», «Возможности», «Морфофобия», «Соловьиная роща», «Ночные гости».
4 .6
Generation Икс
переведено

Generation Икс

Genetation-X
контркультура
«Мы живем незаметной жизнью на периферии; мы стали маргиналами – и существует масса вещей, в которых мы решили не участвовать. Мы хотели тишины – и обрели эту тишину. Мы приехали сюда, покрытые ранами и болячками, с кишками, закрученными в узлы, и уже думали, что когда-нибудь нам удастся опорожнить кишечник. Наши организмы, пропитанные запахом копировальных машин, детского крема и гербовой бумаги, взбунтовались из-за бесконечного стресса, рожденного бессмысленной работой, которую мы выполняли неохотно и за которую нас никто не благодарил. Нами владели силы, вынуждавшие нас глотать успокоительное и считать, что поход в магазин – это уже творчество, а взятых видеофильмов достаточно для счастья.…
0 .0
Мама Стифлера
завершён

Мама Стифлера

контркультура
Я очень странная баба.Сильно подозреваю, что в деццтве надо мной проводились жыстокие опыты, и мне высосали моск.Почти весь.Оставшимися пятью граммами думаю и высираю крео.Напоминаю, что моя фамилия нихуя не Лобачевский, и шедевроф от меня не ждите.А исчо я блондинга, а это, камрады, уже диагноС..))
4 .5
Похитители жвачки
переведено

Похитители жвачки

The Gum Thief
контркультура драма
современная зарубежная проза
Магазин канцелярских товаров «Скрепки» – кладбище загубленных надежд и тихая гавань непризнанных талантов? Похоже, что так. Иначе зачем бы писателю-неудачнику Роджеру с обреченным видом перекладывать с полки на полку пачки гербовой бумаги, а готической девушке Бетани – надменно сортировать красные и синие шариковые ручки? Они ненавидят окружающий мир, вожделенно мечтают о грядущем конце света и… с наслаждением портят жизнь друг другу. Но однажды недавние недруги решают стать друзьями и союзниками… В конце концов, вдвоем противостоять гнусностям и опасностям бытия проще! Так начинается новый роман Дугласа Коупленда, который сам он назвал «Историей о любви и Апокалипсисе», а критики окрестили элегантной…
5 .0
Ибица
переведено

Ибица

драма контркультура
Если в таком месте, как молодежный курорт Ибица, собираются общительные и жадные до впечатлений ребята-гиды, то, учитывая, что они практически одного возраста с клиентами туркомпаний, это не может не привести к невероятным ситуациям и необычным отношениям. Английский писатель Колин Баттс рассказывает об этом на редкость откровенно и очень увлекательно.
0 .0
Мой дядя, честный вор в законе… (Классическая поэзия в блатных переводах)
завершён

Мой дядя, честный вор в законе… (Классическая поэзия в блатных переводах)

контркультура юмор
В книге впервые в истории российской словесности сделана попытка переложить известные поэтические произведения на язык уголовного сообщества. Переводы даются параллельно с оригиналами. Особую ценность представляют развернутые комментарии к переводам, гдеразъясняются использованные слова и выражения так называемого «босяцкого языка». Автор знает об арестантах и уголовниках не понаслышке, местам лишения свободы он отдал около 20 лет.Вторая часть книги – ироническая мозаика: пародии, стихи, частушки и т.д.
0 .0
Автоматическая Алиса
переведено

Автоматическая Алиса

контркультура
В этот раз Алиса (да-да, та самая Алиса, чьи приключения в Стране Чудес все мы хорошо знаем) попадает из эпохи правления королевы Виктории в футуристичный Манчестер 98-го.
5 .0
Эй, Руби: Кровавый спорт, доктрина Буша и нисходящая спираль глупости
переведено
Сборник

Эй, Руби: Кровавый спорт, доктрина Буша и нисходящая спираль глупости

Hey Rube: Blood Sport, the Bush Doctrine and the Downward Spiral of Dumbness
контркультура
статья современная зарубежная проза
This collection of rants and reflections, taken from the king of gonzo journalism's new sports column at ESPN.com, displays an energy and humor lacking in some of his more recent collections and should please both his old and new fans enormously.
5 .0
Западные земли
переведено

Западные земли

The Western Lands
фантастика драма социальный контркультура
Роман «Западные Земли» – последняя часть трилогии, в которую также входят «Города Красной Ночи» (1981) и «Пространство Мертвых Дорог» (1984).«Западные Земли» представляют собой последнюю авторскую попытку восторжествовать над временем. Альтер-эго писателя, Уильям Сьюард Холл, «намеревается отписаться от смерти». Как и в других книгах трилогии ключ к выходу – фантазия, однако она, как находит ее Холл, неспособна преобразить или объяснить смерть. При помощи воображения и слов Холл хочет найти свой рай, но чтобы найти его одного писательства мало.
4 .2
Грузовики "Вольво"
переведено

Грузовики "Вольво"

Volvo Trucks
ирония юмор драма контркультура
современная зарубежная проза
Главных действующих лиц в шедевре автора мегабестселлера «Наивно. Супер» трое. Это 92-летняя Май Бритт, таящая обиду на концерн «Вольво», лишенная по суду права держать попугайчиков и находящая утешение в музыке Боба Марли и других плодах ямайской культуры. Это Антон фон Борринг — маниакальный последователь скаутской системы воспитания и наблюдатель за птицами. И это Андреас Допплер со своим сыном Грегусом и лосем Бонго, уже известные читателям по роману «Допплер».
4 .5
Страх гиацинтов
переведено
Сборник

Страх гиацинтов

The Fear of Hyacinths
контркультура
Здесь представлены рассказы из книги «Страх гиацинтов» Филипа Ридли — один из самых ярких писателей британской новой волны. В своих романах, рассказах, пьесах и фильмах (культовые ленты "Зеркальная кожа" и "Темный полдень") он создает мир, пронизанный черным юмором и эротическим символизмом, обнажает темную сторону человеческой природы, исследуя двусмысленность чудовищного и прекрасного… Полет фламинго Страх гиацинтов Крошечная туфелька Поехали Башни веры Обнимая Верди Булавки Крокодилия
4 .2
Альковные секреты шеф-поваров
переведено

Альковные секреты шеф-поваров

The Bedroom Secrets of the Master Chefs
контркультура
Кельтская душа темна и исполнена мрачного мистицизма. Война между эдинбургскими санитарными инспекторами Дэнни и Брайаном давно уже перешла из стадии нормальной в стадию эпическую. И однажды ненависть, бушующая в душе Дэнни, позволяет ему наложить на недруга чудовищное заклятие. Его не избыть ни магией, ни медициной. Единственное контрсредство от него - добрый стакан шотландского виски! Но непьющий Брайан пока что об этом не знает... Взято с http://readfree.ru/ Книгой поделился: Соловьев Дмитрий
0 .0
Насилие. ру
завершён

Насилие. ру

контркультура
Вы представляете чувства человека, очутившегося в одиночестве перед разъяренной толпой?Вам когда-нибудь приходилось выплевывать зубы в ладонь? Вы просыпались от боли в сломанных ребрах, переворачиваясь ночью с бока на бок?Нет? Читайте эту книгу. Да? Читайте тем более.Документальная книга об уличном насилии от автора бестселлера «Дневник московского падонка»…
0 .0
Б.О.Г.
завершён

Б.О.Г.

контркультура драма
«Так он и лежал в одном ботинке на кровати, так он и кричал: „Не хочу больше здесь жить! Лежать не хочу, стоять, сидеть! Есть не хочу! Работать-то уж и тем более! В гости не хочу ходить! Надоело все, оскомину набило! Одно и то же, одно и то же…“ А ему надо было всего-то навсего надеть второй носок и поверх свой старый ботинок и отправиться в гости к Пуринштейну, чтобы продолжить разговор о структуре, о том, как вставляться в структуру, как находить в ней пустые места и незаметно прорастать оттуда кристаллами, транслирующими порядок своей и только своей индивидуальности.».
3 .8
Сборная солянка
переведено

Сборная солянка

Reheated Cabbage
контркультура
современная зарубежная проза
Впервые – все рассказы Ирвина Уэлша, ранее публиковавшиеся только в журналах или антологиях, в одной книге! Невероятное воображение. Соленые шутки. Черный сарказм. Великолепное владение языком. Словом – Уэлш, каков он есть и каким его любят сотни тысяч читателей! Что может значить для современного мужика больше, чем жизнь любимой жены? Что важнее для “крутого парня” – верная дружба или любовь? Как настоящий шотландский бандит встречает Рождество? Как истинный мачо знакомится с женихом сестренки? Герои предыдущих книг и новые персонажи – на страницах искрометного сборника Уэлша.
4 .5
Дневник грабителя
переведено

Дневник грабителя

The Burglar Diaries
контркультура детектив криминал
современная зарубежная проза
Криминальная романтика? Бандитское братство? Нет. ''Криминальная романтика бандитского братства'' на АНГЛИЙСКИЙ МОЛОДЕЖНЫЙ ЛАД! Вы полагаете, что все началось с ''Большого куша'' и ''Неглубокой могилы''? Нет. Культовые учатся у великих! А режиссеры — у писателей! А откуда берут свои сюжеты писатели? Не стоит задавать личных вопросов!
переведено

Штурмуя небеса

контркультура
Диэтиламид лизергиновой кислоты — одно из самых загадочных веществ, с которыми на настоящий момент пришлось столкнуться человечеству. Опасный наркотик или «витамин для души», социальный яд или способ приблизить человеческую душу к божественному, генератор безумия или катализатор прозрения — точный ответ на этот вопрос не найден до сих пор, поскольку вести научные исследования в этом направлении отныне имеют право только секретные лаборатории. В книге Джея Стивенса беспристрастно и подробно рассматривается история ЛСД от его открытия и до того момента, когда загадочное соединение было объявлено вне закона.
4 .6
Школа для негодяев
переведено

Школа для негодяев

School for scumbags
контркультура юмор детектив
современная зарубежная проза
Новое слово в системе перевоспитания малолетних преступников наконец сказано! Добро пожаловать в школу Гафин, где из трудных подростков по всем правилам педагогики готовят... высокопрофессиональных бандитов! Здесь каждое задание для контрольной надлежит похитить из тщательно охраняемого сейфа. Здесь на уроках подробно, на реальных примерах из видеохроники, объясняют, на каких ошибках попадаются воры и налетчики. Здесь учеников, не обладающих подлинным криминальным талантом, изгоняют с позором - в уличных бандах им место, а не в элите преступного мира! Близится время выпускных экзаменов. И сам дьявол не скажет заранее, что готовят преподаватели своим питомцам на сей раз!
2 .8
Погнали
переведено

Погнали

Go Now
контркультура
современная зарубежная проза
Произведение, о котором не самый конформистский человек на свете Уильям Гибсон сказал так: "Книга мерзкая, отвратительная, скабрезная, непростительная... Это надо читать!" Произведение, которое лучшие люди "продвинутой" субкультурной тусовки по всему миру встретили кто возмущенным свистом, кто - восторженными воплями. "Бомба в обложке"?! Судите сами!
0 .0
Вверху над миром
переведено

Вверху над миром

Up Above the World
драма контркультура
Доктор Тейлор Слейд и его молодая жена отправляются в Панаму, чтобы развеять скуку. Случайная встреча меняет не только их планы, но и судьбу: шаг за шагом они все глубже погружаются в трясину зловещих галлюцинаций. Впервые в русском переводе — последний роман знаменитого американского прозаика Пола Боулза, шедевр эпохи психоделических экспериментов.Когда я писал «Вверху над миром», я курил гашиш, а потом уходил на целый день в лес с ручкой и блокнотом. Название романа — это строка из детской песенки, следующая фраза которой, «So high», в 60-е годы приобрела второе, наркотическое значение. Если меня спрашивают, какой из моих романов мне нравится больше всего, я всегда отвечаю: «Вверху над миром»,…
3 .6
Рассказики под экстази
переведено

Рассказики под экстази

контркультура драма
современная зарубежная проза
''Деньги, всякие интриги, семейные неурядицы, невозможность любви, неизбежность смерти". Если у человека нет особых проблем, он должен себе их создать. Так мог бы звучать лозунг Фредерика Бегбедера денди и сноба, профессионального рекламщика, горячего сторонника коммунистов, писателя. Кроме того, он – один из тех пятисот избранных, без которых немыслима ночная жизнь Парижа.«Рассказики под экстази» рисуют картину общества, обреченного (по мнению автора) на гибель, что не помешает этому обществу существовать (как считает все тот же автор) долго и счастливо. Бегбедер особенно дорожит своей славой «литературного первооткрывателя» МДМА, или «экстази», занимающего в его книге почетное место – вплоть…
5 .0
Билет, который лопнул
переведено

Билет, который лопнул

The Ticket That Exploded
контркультура
Одно из самых ярких, злых и остроумных произведений великого Уильяма Берроуза — писателя, изменившего лицо альтернативной литературы XX века. Третья, завершающая книга модернистской трилогии, начатой "Мягкой машиной" и продолженной "Нова Экспресс". Роман, в котором сюжет существует лишь очень, очень условно — и является весьма слабой связующей нитью для поистине эсхатологических антиутопических картин, порожденных гениальным воображением писателя. Инспектор и полиция Новы вступают в последнюю схватку за будущее… и это очень, очень смешно и страшно.
4 .8
Экспресс Токио - Монтана
переведено

Экспресс Токио - Монтана

контркультура сюрреализм драма
современная зарубежная проза интеллектуальная проза
На пути от Монтаны до Токио экспресс Ричарда Бротигана делает 131 остановку. Пока поезд не тронулся дальше, вы успеете узнать о пингвинах с Мельничного ручья и о том, что снится японским ловцам кальмаров, о тяжелой судьбе 390 рождественских елок и о большом золотом телескопе, об удивительных вагонах-ресторанах Северо-тихоокеанской железной дороги и о колдовстве персиков…
4 .2
Zelda. Книга о новых героях
завершён

Zelda. Книга о новых героях

контркультура драма
Еще вчера она была Аней Мальцевой с Елизаровской улицы. Планировала учиться на экономиста, встречалась со Славиком и мечтала об автографе группы «Каста». Таких Ань – десятки на питерских улицах.А потом она кликнула на ссылку "Выходи во ДВАР – поиграем"…
123456..10
Добавить книгу
Подбор для Вас
Сортировать
Фильтровать
Жанры
Герои
Редактировать описание
Создать элемент
Меню