Похожее на Розовый чулок по жанрам и пользовательским оценкам

реализм юмор психологический
4 .4
Аптекарша
завершён

Аптекарша

1
реализм психологический юмор ирония
Жена провинциального аптекаря Черномордика никак не может уснуть. Ночь напролет скучает у открытого окна, слушая храп скучного мужа. Нежданным спасением от тоски становится визит двух припозднившихся офицеров, наслышанных о красоте аптекарши. © taipan
4 .8
Братец
завершён

Братец

1
реализм юмор психологический
Брат уговаривает сестру, которая собирается выйти замуж за весьма неприятную личность, переменить свое решение. © Varvara Baenre
4 .6
Гость
завершён

Гость

1
реализм юмор психологический
Юмористическая сценка с описанием надежного способа выпроводить задержавшегося гостя из своего дома. © ozor Примечание: Впервые — «Петербургская газета», 1885, № 212, 5 августа, стр. 3, отдел «Летучие заметки». Подпись: А. Чехонте. Сохранилась писарская копия с авторской пометой: «NB. В полное собрание не войдет. А. Чехов» (ЦГАЛИ).
5 .0
Дневник Слабака. Предпраздничная лихорадка
переведено

Дневник Слабака. Предпраздничная лихорадка

3
Diary of a Wimpy Kid: Cabin Fever
юмор психологический реализм
У Грега Хэффли большие проблемы. Нанесён ущерб школьному имуществу – и Грег главный подозреваемый. Но ведь он невиновен! Ну, почти. Его вот-вот разоблачат, но тут случается непредвиденное: из-за снежной бури Грег с семьёй застревает в собственном доме и временно не может посещать школу. Наверное, это и к лучшему, только есть ли наказание ужаснее для мальчишки, чем маяться в четырёх стенах вместе с надоедливыми родственниками?
5 .0
Дневник слабака. Собачья жизнь
переведено

Дневник слабака. Собачья жизнь

2
Diary of a Wimpy Kid: Dog Days
психологический ирония реализм юмор
Лето, каникулы, все дети развлекаются на улице. А где же Грег Хеффли? Он дома, наедине с приставкой и любимыми видеоиграми. Грег, решивший, что отныне он «человек в себе», воплощает в жизнь самую заветную летнюю мечту: никаких правил и никаких обязательств. Но у мамы совершенно иные взгляды на летнее времяпрепровождение. Эта пора должна быть наполнена мероприятиями на свежем воздухе с друзьями и семейным общением. Чья концепция летнего отдыха для подростков победит: мамина или Грега? Или новое пополнение в семье Хеффли будет способно все изменить? В любом случае, это лето, и мы проведем его вместе с семейством Хеффли. Не сомневайтесь, будет весело! ©MrsGonzo для LibreBook
5 .0
За хозяина глоток да глоток на посошок!
переведено

За хозяина глоток да глоток на посошок!

One for His Lordship, and One for the Road!
юмор психологический реализм
Завсегдатаи ирландского паба провожают в последний путь местного лорда, сохраняя достоинство и почтительность. Но когда стряпчий сообщает о последней воле усопшего, потрясенная толпа начинает негодовать. Ни один ирландец не нарушит последнее желание покойного, но как стерпеть, что драгоценную коллекцию вин отправляют в могилу! Входит в: — цикл «Ирландский цикл» > роман «Зеленые тени, Белый Кит», 1992 г. — сборник «К западу от Октября», 1988 г. — сборник «Высоко в небеса: 100 рассказов», 2003 г.
5 .0
Записки учительницы
завершён

Записки учительницы

юмор психологический реализм социальный
Эта книга, словно дневник, где учитель ведет записи о каждом прожитом дне, о том, что происходит с ним и вокруг него. Лаконичные рассказы о радостях и печалях, встречах и расставаниях, любви и ненависти, дружбе и предательстве, вере и неверии, безрассудстве и расчетливости, жизни и смерти. Каждый рассказ заставит читателя задуматься и сделать вывод. Рассказы не имеют ограничения по возрасту.
4 .8
Здесь был Шва
переведено

Здесь был Шва

The Schwa Was Here
психологический магический реализм реализм юмор приключения
Говорят, его одежда сливается с фоном, где бы он ни стоял. О Шва много чего говорят, но одно совершенно точно: его никто не замечает. Кроме меня. Меня зовут Энси Бонано, и это именно я понял, что Шва "функционально невидим". Я использовал это его качество, чтобы наварить кучу баксов. Я стал его другом. Но наряду с этим я причинил ему слишком много боли. Поэтому если вы закроете рот и раскроете уши, то я расскажу вам всё, что знаю о Шва, начиная с того, как он получил своё имя, и заканчивая тем, что на самом деле случилось с его мамой. Вы узнаете всё. Если, конечно, "эффект Шва" не сотрёт воспоминания о нём из моего сознания раньше, чем я закончу свою историю…
4 .9
Зеленые тени, Белый Кит
переведено

Зеленые тени, Белый Кит

12
Green Shadows, White Whale
реализм психологический ирония автобиографический социальный философский юмор
путешествия
В 1953 году блестящий, но эксцентричный и импульсивный титан кино Джон Хьюстон приглашает молодого писателя Рэя Брэдбери в Ирландию в качестве сценариста к экранизации великого романа Мелвилла «Моби Дик». Но с того момента, как Брэдбери ступил на ирландскую землю, он начинает свою нежданную одиссею. Писателю довелось свести знакомство даже с террористами ИРА, не говоря уже о множестве самых разнообразных и интересных человеческих типов. В стране, где мифы оживают, вплетаясь в реальность, где даже воздух напоен поэзией, где даже несчастье может стать поводом для хорошего праздника, Рэй Брэдбери пережил самые приятые потрясения и приключения, с которыми и делится с читателями в этом чудесном романе.…
4 .3
Зона
завершён

Зона

2
ирония автобиографический драма юмор психологический реализм
Довлатовская "Зона" - это четырнадцать эпизодов из жизни зеков и их надзирателей, истории сосуществования людей за колючей проволокой, рассказанные просто и с отрезвляющим юмором, за которым совершенно ясно можно расслышать: "Ад - это мы сами".
5 .0
И всех их создал Бог
переведено

И всех их создал Бог

The Lord God Made Them All
психологический реализм юмор приключения
про животных
Добродушный юмор, меткая наблюдательность и блестящий дар рассказчика Джеймса Хэрриота вот уже несколько десятилетий завоевывают все новых читателей, не переставая удивлять, насколько истории из практики «коровьего лекаря» могут быть интересными. Смешные и бесконечно трогательные истории о животных Хэрриот начал писать, когда ему было уже больше пятидесяти лет, но и став знаменитым английским писателем, Хэрриот еще долгие годы не оставлял ветеринарной практики. Сегодня его имя известно во всем мире, а его произведения переведены на десятки языков, по рассказам Хэрриота снято несколько фильмов и популярный телесериал. В Тирске, в доме писателя, основан музей, который каждый год посещают тысячи…
5 .0
Идеальная женщина. По-маминому
переведено
Сборник

Идеальная женщина. По-маминому

2
The Perfect Woman. Like Mother Used to Make
ирония фантастика психологический реализм юмор
В сборник входят два рассказа американских писателей Роберта Шекли и Ширли Джексон: Идеальная женщина создана, она безропотно делает всю домашнюю работу, говорит только когда это нужно, во всех отношениях подчиняется мужу, вот только ее мозг подвержен болезни, о которой даже не слыхивали обладатели старых примитивных жен. У Дэвида есть девушка — Марсия. Дэвид прекрасно готовит, а Марсия сегодня проголодалась как никогда! Дэвид свято соблюдает правила этикета за столом, Марсия же относится к числу тех людей, которые имеют привычку даже не сказать «спасибо» за угощение. И вот эту «мирную» трапезу нарушает неожиданный звонок в дверь — это Мистер Харрис, соработник Марсии. Знакомые увлеклись беседой,…
5 .0
Иногда нам снятся старые собаки
завершён
Сборник

Иногда нам снятся старые собаки

1
реализм психологический юмор приключения
Вы знаете, кто такой кукольный сомелье? А как собаки и дети находят общий язык? Или нужно ли оставлять "на чай" торговому автомату? Нет? Тогда книга "Иногда нам снятся старые собаки" - для вас. Проза Плиева необычайно колоритна. Уже на первых страницах забываешь, что просто читаешь книгу. Погружаешься с головой в уютный и забавный мир родительских историй, взрослых приключений и тонких жизненных наблюдений, сдобренных авторским юмором. Слышишь детские голоса и смешные реплики настоящих джигитов, чувствуешь аромат самых лучших в мире пирогов и наслаждаешься прохладой вечернего неба на фоне гор.
4 .2
Кайдашева семья
переведено

Кайдашева семья

15
Кайдашева сім'я
драма сатира юмор психологический реализм социальный
Социально-бытовая и сатирически-юмористическая повесть-хроника «Кайдашева семья», преодолев все испытания временем, стала классикой украинской литературы, изучаемой в школах. То, что случилось с семьей Кайдашей, сейчас бы назвали моральной катастрофой. Эта «веселая» повесть вызывает если не слезы, то боль и досаду. На глазах читателя разрушается один из самых ценных институтов – институт семьи, лишая его членов ощущения безопасности и домашнего уюта. Работящие и неплохие, каждый в отдельности, люди охвачены мание разрушения собственного быта. Три отдельных семьи, вынужденных жить под одной крышей, возделывающие небольшой клочок земли, превращаются в непримиримых врагов под воздействием непреодолимых…
4 .8
Лёля и Минька
завершён
Сборник

Лёля и Минька

1
психологический исторический юмор философский реализм приключения автобиографический
Михаил Зощенко написал множество произведений для маленьких читателей, но цикл рассказов «Лёля и Минька» занимает в творчестве писателя особое место. Семь из восьми рассказов были написаны в период с 1938 года по 1940 и публиковались совсем не в том порядке, в который Зощенко скомпоновал их при здании отдельной книгой в 1946 году. Писатель поставил их в такую последовательность, что они создавали впечатление единого целого. Рассказы представляют собой воспоминания писателем своего детства (Минька) и детства его старшей сестры (Лёля). Автор вспоминает шалости собственного детства, попутно определяя для читателей правила нравственной жизни. Рассказы колоритно передают дух времени весьма противоречивой…
3 .5
Летний свет, а затем наступает ночь
переведено

Летний свет, а затем наступает ночь

Summer Light, and Then Comes The Night
ирония психологический реализм юмор
повседневность сентиментальный житейские истории
Поэтичный и полный неожиданных поворотов сюжета, по-доброму смешной роман Cтефанссона — это взгляд на повседневную жизнь обычных людей, таких же, как мы с вами. Автор раскрывает волшебство жизни в самых разных ее проявлениях — от красоты до юродства, от обожания до предательства, от дружбы до одиночества, от сжигающей страсти до полного равнодушия. Байки и сплетни о жителях исландской деревни подобны миллиону таких же историй и в то же время передают уникальность каждого персонажа, не всегда идеального, но, несомненно, достойного любви.
4 .5
Лишние люди
завершён

Лишние люди

1
реализм социальный юмор психологический
Бывают моменты, когда человек может не без оснований считать себя "лишним" в семейном кругу. © Varvara Baenre
4 .7
Мать Тьма
переведено

Мать Тьма

48
Mother Night
военный драма юмор психологический реализм
шпионаж
«Мать тьма» - настоящий вызов западной морали. Американец Кэмпбелл –младший – шпион времен Второй мировой войны, работавший на американскую разведку в фашистской Германии, в настоящий момент находится под следствием в Израиле в качестве военного нацистского преступника. Но в чем он виноват на самом деле? Перед вами блестящий рассказ от первого лица, рассказанный с истинным юмором висельника. Категоричный, выдержанный в черно-белых тонах с леденящими оттенками серого, с вердиктом, который будет преследовать вас еще долго после прочтения. Курт Воннегут – великолепный рассказчик, с потрясающим воображением и блестящим чувством юмора. (с) MrsGonzo для LibreBook
4 .1
Мертвые души
завершён

Мертвые души

11
сатира социальный психологический юмор мистика реализм
"Мертвые души" - согласитесь, название жутковатое. Еще учитывая, что автор Великий и Ужасный мистификатор всех времен - Николай Васильевич Гоголь, то еще не открыв книгу, предчувствия самые, так сказать, пугающие. Но каково же будет ваше удивление, когда окажется, что тема, которой посвящен один из самых загадочных романов русской классики, совершенно обыденная. (И, кстати, на основе реальных фактов, причем идея романа была подсказана Гоголю ни кем иным, как Пушкиным). Некий Чичиков, выдающий себя за помещика, приезжает в некий город "N" и объезжает окрестные поместья с целью скупить так называемые мертвые души. Т.е умерших крестьян, которые еще числятся живыми.. И тут начинается самое интересное.…
4 .8
Мститель
завершён

Мститель

1
юмор реализм психологический
Уличив жену в измене, Федор Федорович Сигаев приходит в магазин «Шмукс и Кº», чтобы приобрести револьвер, который станет орудием его возмездия. © taipan Примечание: Впервые — «Осколки», 1887, № 37, 12 сентября (ценз. разр. 11 сентября), стр. 4—5. Подпись: А. Чехонте. Вошло в издание А. Ф. Маркса. Готовя рассказ для собрания сочинений, Чехов внес несколько поправок; устранил просторечия и грубоватые обороты. В работе над авторскою речью видна тенденция к большей простоте. При жизни Чехова рассказ был переведен на болгарский, немецкий, сербскохорватский и чешский языки.
4 .6
Нахаленок
завершён

Нахаленок

1
драма психологический юмор реализм приключения социальный исторический
Мишутка, сын станичного пастуха, живет на хуторе вместе с матерью и дедом. Отец мальчика, революционный матрос, воюет с Белой армией. Зажиточные хуторские казаки не жалуют Мишутку. Задиристый, за словом в карман не полезет, шустрый. За это и прозвали его на хуторе Нахаленком. Мальчишке не раз доставалось за его живой нрав иот чужих, и от родного деда, пытающегося призвать внука к порядку и степенности. Да только куда ему за Нахаленком угнаться. Все меняется, когда домой возвращается отец. Собрав и организовав вокруг себя казачью бедноту, Фома Коршунов предлагает всем объединиться в колхоз. Вскоре на хуторе начинается продразверстка. ©MrsGonzo для LibreBook Замечательные иллюстрации художника…
5 .0
Не унывай, Дживз!
переведено

Не унывай, Дживз!

1
Stiff Upper Lip, Jeeves
психологический реализм юмор
Берти Вустер клянется, что не существует на свете такой вещи, которая заставила бы его вернуться в глостерширское поместье сэра Уоткина Бассета, Тотли-Тауэрс, после незабываемого приключения с серебряным сливочником в виде коровы, изделия безобразного, но приглянувшегося тетушке Далии. Помимо самого сэра Уоткина, здесь обитает Мадлен Уоткин, его дочь, от которой Берти старается держаться как можно дальше. Но когда его старинный друг Пинкер просит о помощи, Берти не остается ничего другого, как вновь отправится в это опасное место. Опасные приключения последуют незамедлительно. Берти остается надеяться только на помощь невозмутимого Дживса. ©MrsGonzo для LibreBook
4 .7
Нищий
завершён

Нищий

1
реализм ирония юмор психологический
К Скворцову, присяжному поверенному, на улице обратился за милостыней бродяга. Вместо того, чтобы отделаться от попрошайки очередной подачкой, Скворцов решает помочь бедолаге иным способом. © Varvara Baenre
4 .2
О любви
завершён
Сборник

О любви

ирония юмор психологический реализм философский
любовь
Въедливо-насмешливый, философски оптимистичный Михаил Веллер оставил потомкам собственный трактат «О любви». Вечная тема раскрывается в двух частях. Первая – художественная, вторая – аналитическая, исследовательская. Сборник повестей, рассказов и эссе, сдобренный фирменным веллеровским юмором, афористичностью, парадоксальной дотошностью, придется по душе не только поклонникам творчества маститого писателя и публициста, но тем, кто только делает первые шаги в самостоятельной жизни. Тем, кто растерян в сложном и эмоционально запредельном мире чувств. Холодно-язвительное препарирование романтических чувств способно остудить даже самые горячие головы. Иногда это весьма полезно. (с) MrsGonzo для LibreBook
4 .6
Пигмалион
переведено

Пигмалион

8
Pygmalion
реализм социальный психологический юмор ирония
Пьеса повествует о цветочнице которой посчастливилось, а может и не посчастливилось оказаться в дождливый день вместе с человеком с записной книжкой Хиггинсом. Он уличил ее в вымогательстве денег у джентльмена и всячески ее укорял за это. Хиггинс раздраженный речью цветочницы, невзначай говорит, что оказывает услуги по улучшению речи вот таким вот как она. И кто же знал что она приедет к нему домой, а Хиггинс и Пикеренг заключат на этом пари? За шесть месяцев превратить из цветочницы в герцогиню? Да не может быть. Ан нет, все возможно. Вот только гонясь за выигрышем в пари наш герой совсем забыл о чувствах его окружающих людей. Поджигатель для Librebook
4 .1
Полная иллюминация
переведено

Полная иллюминация

9
исторический юмор реализм автобиографический драма психологический
Глубокий и трагикомический роман о поиске истины. Молодой человек прибыл на Западную Украину, сжимая в руке потертую фотографию. Он ищет женщину по имени Августина, которая пятьдесят лет назад спасла его деда от гибели в нацистском гетто. К несчастью, основную помощь в сложных поисках ему оказывал Алекс, начинающий переводчик с поразительной способностью искажать английский до совершенно неприемлемых форм. К поискам еврейского местечка, стертого войной с лица земли, присоединятся дед со своей уморительной собакой. Старику не дают покоя смутные и тревожные воспоминания оккупационных времен. То, что они пытаются отыскать, представляется невыполнимым. Правда скрыта за плотной завесой времени, языка…
0 .0
Сено-солома
завершён

Сено-солома

ирония юмор психологический реализм фантастика социальный
Группу сотрудников и студентов института отправляют в совхоз на уборку сена. Руководитель группы назначает Петра Верлухина своим заместителем и поручает ему принять профилактические меры по предупреждению любви. Петя справлется с поручением даже с перевыполнением плана... © tsur Входит в: — цикл «Младший научный сотрудник Пётр Верлухин» > роман «Дитя эпохи», 1994 г. — сборник «Эффект Брумма», 2004 г. — сборник «Сказки времён Империи», 2011 г.
4 .7
Сэндитон
переведено

Сэндитон

12
Sanditon
любовный роман реализм драма психологический романтика юмор ирония
«Сэндитон» - последний роман Джейн Остин, оставшийся незавершенным и завещанный племяннице. Когда Шарлотту Хейвуд, старшая дочь в семье, приглашают погостить в Местечко Сэндитон, обещающее в дальнейшем стать популярным морским курортом, она с радостью соглашается. Девушка на выданье, Шарлота, как водится, озабочена поиском мужа. Наделенная здравомыслием Шарлота, погружаясь в хитросплетения провинциального общества, подмечают глупость, напыщенность и ханжество, царящие в нем. Девушка быстро обнаруживает, что дорога к замужеству изобилует препятствиями. То нужно избавиться от тисков назойливого поклонника, то переиграть стайки амбициозных девиц, нацелившихся на очаровательного Сидни Паркера. (с)…
4 .0
Хаос – это нормально
переведено

Хаос – это нормально

1
Absolutely Normal Chaos
приключения реализм романтика юмор психологический
Шарон Крич стала первым автором, одновременно обладающим двумя престижнейшими литературными премиями в области детской литературы: медалью Ньюбери (США) и медалью Карнеги (Великобритания). Учитель английского дал на каникулы ужасно скучные задания: ежедневно вести дневник и читать "Одиссею"! Поэтому тринадцатилетняя Мэри Лу и подумать не могла, что этим летом произойдёт хоть что-то интересное… Но приехавший из другого штата кузен перевернул и так всегда ходящий ходуном дом семьи Финни с ног на голову! "Хаос — это нормально" — летний дневник Мэри Лу Финни. Это история про первую любовь, про дружбу, про жизнь и смерть, про то, как сложно правильно держаться за руки, когда тебе тринадцать, и про…
5 .0
Хорошего человека найти нелегко
переведено

Хорошего человека найти нелегко

1
юмор психологический триллер реализм
«Хорошего человека найти нелегко» считается лучшей из коротких историй писателя О’Коннора, прекрасно иллюстрирующей его способность сочетать гротескный юмор с серьезным, даже философским, тематическим материалом. Когда время семейного отпуска подошло, возникли серьезные разногласия о месте отдыха. Бейли решил, что повезет семью во Флориду. Его мать, которую все давно уже зовут «бабушка», не согласна. Дети Бейли ни разу не были в их родовом гнезде в Теннеси, не знакомы с родственниками, там проживающими. Поэтому отпуск следует провести именно там. К тому же, во Флориду ехать опасно, именно туда, согласно газетной статье, направился опасный беглый убийца. Но кото же станет слушать брюзжание эксцентричной…
4 .8
Хороший конец
завершён

Хороший конец

1
реализм социальный юмор психологический
Обер-кондуктор Стычкин деловито обсуждает с профессиональной свахой Любовью Григорьевной варианты устройства своего семейного счастья. Дополнительная информация о собеседнице, почерпнутая в ходе переговоров, приводит Стычкина к довольно неожиданному решению. © taipan Примечание: Впервые — «Осколки», 1887, № 30, 25 июля (ценз. разр. 24 июля), стр. 4. Подпись: А. Чехонте. Вошло в издание А. Ф. Маркса. При жизни Чехова рассказ был переведен на болгарский, венгерский, немецкий, польский, румынский, сербскохорватский, чешский языки.


Добавить похожее на Розовый чулок
Оцените Розовый чулок


Добавить похожее на Розовый чулок
Меню