Переводчик Альберт Викторович Карельский , по алфавиту

Редактировать описание


Список книг, всего 1

4 .7
Письма к Милене
переведено

Письма к Милене

3
автобиографический биографический
любовь
Ни в одной другой своей работе Кафка не раскрывается так, как в «Письмах к Милене», которые начинаются как деловая переписка автора к переводчику своих произведений, но вскоре перерастают в страстные «письма любви». Есенская была одаренной и обаятельной женщиной двадцати трех лет. Чешский переводчик Кафки, она была единственной в состоянии признать его сложный гений и его еще более сложный характер. Для тридцатишестилетнего Кафки она стала настоящим живительным огнем. Именно ей он открыл самые интимные стороны своего «я». Именно ей он поручил ответственное хранение своих дневников. Страстная и бесстрашная, обладающая аналитическим умом, Милена становилась безрассудной, когда ею завладевали эмоции.…
Online
Добавить книгу
Подбор для Вас
В закладках
Сортировать
Авторы
Составители
Жанры
Теги
Года написания
Русское издание
Язык оригинала
Иллюстрации
Переводчики
Награды
Герои
Возрастная рекомендация
Редактировать описание
Создать персону
Меню