Автор Джозеф Конрад

Редактировать описание


Цикл Лингард далее

Цикл Чарльз Марлоу / Charles Marlow далее

Список книг, всего 19

4 .5
Сердце тьмы
переведено

Сердце тьмы

3
Heart of Darkness
социальный психологический приключения философский реализм
путешествия
Поляк по происхождению, не владевший английским языком до двадцати лет, Джозеф Конрад считается одним из величайших англоязычных писателей, а роман «Сердце тьмы», впервые опубликованный в 1902 году, по мнению многочисленных исследователей, и сегодня является одной из самых загадочных, психологически глубоких историй о тьме, таящейся в человеческой душе. История разворачивается вокруг путешествия Марлоу до реки Конго по поручению бельгийской торговой компании. Далеко в верховьях реки он сталкивается с загадочным господином Курцем, торговцем слоновой костью, который обладает почти божественной властью над местным населением целого региона. Марлоу потрясен нравственным разложением Курца и бесправным,…
Online
5 .0
Тайный агент
переведено

Тайный агент

1
The Secret Agent
приключения реализм
шпионаж
В «Тайном агенте» выведен завербованный посольством одной восточной державы (подразумевается Российская империя) человек лондонского «подполья», вынужденный под давлением своего «куратора» из посольства организовать взрыв Королевской обсерватории в Гринвиче — ради международной борьбы с террором изобразить покушение на сами основы западной цивилизации и науки. Конрад подробно описывает, как полиция идет по следу преступника и какие коллизии возникают среди самих полицейских чинов в связи с раскрытием этой тайны; сочными красками рисует портреты анархистов, семейную трагедию заглавного персонажа, который оказывается характерным конрадовским двойником: одновременно и антигероем, и героем «наоборот».…
Online
5 .0
Ностромо
переведено

Ностромо

5
Nostromo
реализм приключения
Чарльз Гулд возвращается в Южную Америку, полный решимости добиться успеха на шахтах Сан-Томе, оставленных ему отцом в наследство. Но его мечтам не суждено сбыться — страна погружается в пучину революции. Примечание: Опубликовано в газете T.P.'s Weekly (London, UK), январь-октябрь 1904.
Online
5 .0
Лорд Джим
переведено

Лорд Джим

13
приключения
морские приключения
Пароход «Патна» везет паломников в Мекку. Разыгрывается непогода, и члены команды, среди которых был и первый помощник капитана Джим, поддавшись панике, решают тайком покинуть судно, оставив пассажиров на произвол судьбы. Однако паломники не погибли, и бросивший их экипаж ждет суд. Джима лишают морской лицензии, и он вынужден перебраться в глухое поселение на одном из Индонезийских островов…Тайский пароход «Нянь-Шань» попадает в тайфун. Мак-Вир, капитан судна, отказывается поменять курс и решает противостоять стихии до конца…Роман «Лорд Джим» признан критиками лучшим произведением автора.
Online
0 .0
Тайфун
переведено
Сборник

Тайфун

13
Typhoon
приключения
морские приключения
«Биографию Джозефа Конрада запомнить очень просто. В семнадцать лет – матрос. В двадцать семь – капитан. В тридцать семь – первый роман. Если бы не одно «но». Роман «Безумие Олмейера» был написан по-английски. А Джозеф Теодор Конрад Коженьовски был поляком, получил образование во Львове и Кракове, первые четыре года ходил в море на французских судах и начал изучать английский в возрасте двадцати лет. Это не помешало ему стать классиком английской литературы. В статью о нем дотошные википедисты попытались включить список всех английских авторов, признававших влияние Конрада на их собственные тексты. По этому списку можно изучать английский и американский модернизм: непревзойденный стилист, основоположник…
Online
0 .0
Каприз Олмэйра
переведено

Каприз Олмэйра

12
приключения
морские приключения
Опубликован под названием «Almayers luchtkasteel» в журнале «Het Nieuws van de Dag» (Amsterdam, The Netherlands), май 1896-июнь 1896. Также опубликован в журнале «The Boston Post» (Boston, MA, USA), сентябрь 1923.
Online
0 .0
Харчевня двух ведьм
переведено

Харчевня двух ведьм

1
The Inn of the Two Witches
мистика приключения
Эпоха Наполеоновских войн. Британский корвет бросает якорь у северного побережья Испании с целью установления контакта с местным лидером национально-освободительного движения. Молодой офицер, не дождавшись вестей от своего посланца к партизанам, бывалого моряка и любимца команды, отправляется на его поиски. © pitiriman Примечание: Впервые опубликовано в журнале «The Pall Mall Magazine» (London, UK) Vol. 51, март 1913. Опубликовано в журнале The Metropolitan Magazine (New York, NY, USA) май 1913, в журнале Everybody's Magazine (New York, NY, USA) июль 1925, в журнале The World Review (Chicago, IL, USA) февраль 1926, в журнале The Golden Book (New York, NY, USA) июнь 1927, в журнале The Saint Mystery…
Online
0 .0
Юность
переведено

Юность

1
Youth: a Narrative
морские приключения
Впервые опубликовано в журнале «Blackwood's Magazine» (Edinburgh, UK) Vol. 164, сентябрь 1898. Опубликовано в журнале «The Outlook» (New York, NY, USA), октябрь 1898. Отрывок «The Last Meal on Board» опубликован в газете «The Star» (Christchurch, New Zealand) No. 6432, 11 марта 1899. Отрывок «The Spirit of the East» опубликован в газете «The Evening Post» (Wellington, New Zealand) Vol. LXXXIII, No. 47 24 февраля 1912. Отрывок «How I Was Blown Up: A Catastrophe» опубликован в «The Otago Witness» (Dunedin, New Zealand) 16 февраля 1899. В произведение входит: Пора покинуть судно, сэр! (1982) Входит в: — цикл «Чарльз Марлоу» — антологию «Морские истории», 1984 г. — сборник «Youth, a Narrative, and…
Online
0 .0
Фрейя Семи Островов
переведено

Фрейя Семи Островов

6
Freya of the Seven Isles
приключения
Известный английский писатель Джозеф Конрад опубликовал своё первое произведение уже зрелым, тридцативосьмилетним человеком, пройдя большую и нелёгкую школу жизни. В настоящий двухтомник включены избранные произведения, созданные в разные годы творчества писателя.Во втором томе опубликованы повесть «Сердце тьмы», созданная в 1902 году, «Фальк», «Тайфун» и «Завтра» — в 1903, «Дуэль», датированная 1908 годом; «Фрейя Семи Островов» и «Тайный сообщник» — 1912 годом.Joseph Conrad. Freya of the Seven Isles. 1912.Перевод с английского Александры КривцовойДжозеф Конрад. Избранное в двух томах. Том 2. ГИХЛ. Москва. 1959.
Online
5 .0
Аванпост прогресса
переведено

Аванпост прогресса

2
На следующий день тюки с хлопчатобумажными тканями и несколько ящиков с провизией были выгружены на берег, и пароход, похожий на коробку из-под сардин, отплыл, чтобы вернуться через шесть месяцев. На палубе директор приложил руку к фуражке, прощаясь с агентами, которые стояли на берегу, размахивая шляпами; потом он направился в кают-компанию, заметив одному из старых служащих:...
Online
0 .0
Победа
переведено

Победа

17
Victory
приключения
Вольный странник, Аксель Хейст поселяется на острове в Южных морях. Он проникается судьбой несчастной девушки по имени Лена и дает ей приют на своем острове. Но практичный Джоунз, который считает, что Хейст скрывает на острове сокровища, готовит с собщниками нападение на маленький рай Хейста. Впервые опубликовано в журнале Munsey's Magazine (New York, NY, USA) февраль 1915. Опубликовано в газете The Star (London, UK) 24 августа 1915 — 9 ноября 1915. Отрывок под названием «A Musical Event» опубликован в The Albuquerque Morning Journal (Albuquerque, NM, USA) 4 декабря 1917.
Online
0 .0
Лагуна
переведено

Лагуна

1
The Lagoon
приключения
Герои Дж. Конрада отщепенцы цивилизации, они вырождаются, страдают от внутренних конфликтов и бунтуют, бегут на край света и отдаются во власть окружающей экзотической природы, которую Конрад описывает с исключительным мастерством. Впервые опубликовано в журнале «Cornhill Magazine», 1897. Отрывок под названием «A Tropical River» опубликован в The Christian Science Monitor (Boston, MA, USA) 31 октября 1919. Входит в: — сборник «Tales of Unrest», 1898 г. — антологию «Fifty Enthralling Stories of the Middle East», 1937 г.
Online
0 .0
Зеркало морей
переведено
Сборник

Зеркало морей

1
The Mirror of the Sea: Memories and Impressions
автобиографический
морские приключения
Сборник автобиографических эссе, опубликованных впервые в различных журналах в 1904-1906 годах. Некоторые эссе вошли в сборник в отредактированном виде. В содержании сборника названия эссе не выделены, тексты эссе разбиты на главы. Отрывок, включающий окончание главы 35 и начало главы 36, под названием «No Man's Sea» опубликован в журнале «Encore» (Hoboken, NJ, USA) февраль 1944. Отрывок из главы 31 под названием «This Stretch of the Thames» опубликован в The Christian Science Monitor (Boston, MA, USA) 19 мая 1919. Отрывок из главы 46 под названием «Heroism in the Line of Duty» опубликован в The Christian Science Monitor (Boston, MA, USA) 6 июня 1919. В произведение входит: Landfalls and Departures…
Online
5 .0
На взгляд Запада
переведено

На взгляд Запада

Under Western Eyes
приключения
путешествия шпионаж
В романе «На взгляд Запада» действие начинается в Санкт-Петербурге (взрыв террористами жандармского генерала де П.; в основу сюжета положено реальное событие — убийство шефа жандармов В.К. фон Плеве в 1904 г.), а продолжается в Женеве, в среде фанатично настроенных революционеров-эмигрантов (прототипы действующих лиц — М.А.Бакунин, кн. П.А.Кропоткин, С.М.Степняк-Кравчинский, С.Л.Перовская, Е.Ф.Азеф и другие русские анархисты, народники, революционеры), куда из России направлен завербованный полицией студент. Примечание: Впервые опубликовано в журнале The English Review (London, UK) декабрь 1910 — октябрь 1911, и в журнале The North American Review (New York, NY, USA) декабрь 1910 — октябрь 1911.
0 .0
Негр с «Нарцисса»
переведено

Негр с «Нарцисса»

5
The Nigger of the "Narcissus"
приключения
Эта книга, написанная Конрадом в 1897 году, стала жертвой полит корректности. Ее название вызывает нападки общественности. Были попытки издать книгу под другим названием, заменив во всей книге слово Негр синонимом. Но успеха этот подход не принес: из песни слова не выкинешь. Гигантских размеров негр, больной, неспособный, или не желающий работать, устроился на Нарцисс, поскольку, должен же кто-то за ним, бедным, ухаживать. Должен же он что-то есть и где-то лежать и должен же кто-то за ним ухаживать. Моряки, народ крайне суеверный, к нему проявляют повышенный интерес.
Online
0 .0
Черный штурман
переведено

Черный штурман

1
The Black Mate
приключения
морские приключения
Капитан судна «Сапфир» Джонс верит в мир духов и привидений, а его старший помощник, штурман Бантер, нет. Джонс при любом удобном случае изводит помощника лекциями об общении с потусторонним и сверхъестественным. Неизвестно, насколько хватило бы терпения у штурмана, но однажды с ним случается странное происшествие. © Конни Примечание: Впервые опубликован в журнале «The London Magazine», апрель 1908. Входит в: — условный цикл «Mysterious Stories» > антологию «Mysterious Sea Stories», 1985 г. — антологию «Чёрный штурман», 1990 г. — антологию «Морские истории», 1984 г. — сборник «Tales of Hearsay», 1925 г.
Online
0 .0
На отмелях
переведено

На отмелях

6
The Rescue: A Romance of the Shallows
морские приключения
Впервые опубликовано в Land & Water (London, UK) 30 января 1919 — 31 июля 1919. Опубликовано в «Romance» (New York, NY, USA) ноябрь 1919 — апрель 1920. Опубликовано в «The Manitoba Free Press» (Winnipeg, Canada) 15 сентября 1928 — 5 января 1929.
Online
0 .0
Изгнанник
переведено

Изгнанник

8
приключения
Опубликован под названием «Wryzutek» в журнале «Tygodnik Romansów i Powieści» (Warsaw, Poland), январь-март 1897. Входит в: — цикл «Лингард»
Online
0 .0
Chance
переведено

Chance

приключения
Chance was Conrad's first commercial success after nearly twenty years as a writer, & his first novel to have a happy ending. It tells the story of Flora de Barral, the abandoned daughter of a bankrupt tycoon, & her long struggle to find happiness & dignity.
Добавить книгу
Подбор для Вас
В закладках
4
В планах
2
Пользовательские
1
Любимое
Сортировать
Авторы
Составители
Жанры
Теги
Года написания
Русское издание
Язык оригинала
Иллюстрации
Переводчики
Награды
Герои
Возрастная рекомендация
Редактировать описание
Создать персону
Меню