Автор
Другие имена
Guy de Maupassant Henry-René-Albert-Guy de Maupassant Анри-Рене-Альбер-Ги де Мопассан Мофриньёз
Ги де Мопассан | Guy de Maupassant

Редактировать описание


Список книг, всего 101

4 .8
Госпожа Парис
переведено

Госпожа Парис

1
Из сборника «Маленькая Рок».
Online
4 .6
Пышка
переведено
Сборник

Пышка

41
любовный роман драма трагикомедия мелодрама
любовь повседневность
`Я вошел в литературу, как метеор`, – шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования `Пышки` – подлинного шедевра малого литературного жанра.Тема любви – во всем ее многообразии – стала основной в творчестве Мопассана. В предлагаемый читателю сборник включены новеллы, созданные писателем в разные годы, и роман `Монт-Ориоль`, в котором любовные коллизии развиваются на фоне модного курорта.
Online
5 .0
Заместитель
переведено

Заместитель

1
`Я вошел в литературу, как метеор`, – шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования `Пышки` – подлинного шедевра малого литературного жанра. Тема любви – во всем ее многообразии – стала основной в творчестве Мопассана. Произведение входит в авторский сборник «Пышка».
Online
4 .3
Жизнь. Милый друг. Новеллы
переведено
Сборник

Жизнь. Милый друг. Новеллы

31
В романах Мопассана, особенно в первых и лучших из них, какими являются «Жизнь» (1883) и «Милый друг» (1885), мы найдем те же, уже знакомые черты его творчества: раскрытие глубокой драматичности обыденной жизни, естественный, далекий от всякой риторики ход повествования, предельно четкое изображение социальной среды, определяющей характер героинь и героев — дочери небогатых помещиков Жанны из «Жизни» или проходимца Дюруа, возвратившегося с военной службы из Африки без единого су в кармане…В кратких новеллах Мопассана человеческая драма обычно схвачена по необходимости лишь в одной из наиболее комических или трагических ее ситуаций.В книге представлены иллюстрации.
Online
0 .0
Легенда о горе Святого Михаила
переведено

Легенда о горе Святого Михаила

1
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысше го счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.Произведение входит в авторский сборник «Лунный свет».
Online
5 .0
Жюли Ромен
переведено

Жюли Ромен

1
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысше го счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.Произведение входит в авторский сборник «Лунный свет».
Online
5 .0
Маррока
переведено

Маррока

1
`Я вошел в литературу, как метеор`, – шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования `Пышки` – подлинного шедевра малого литературного жанра. Тема любви – во всем ее многообразии – стала основной в творчестве Мопассана. Произведение входит в авторский сборник «Пышка».
Online
5 .0
Муарон
переведено

Муарон

1
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысше го счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.Произведение входит в авторский сборник «Лунный свет».
Online
0 .0
Государственный переворот
переведено

Государственный переворот

1
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысше го счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.Произведение входит в авторский сборник «Лунный свет».
Online
5 .0
Чужеземная душа
переведено

Чужеземная душа

2
`Я вошел в литературу, как метеор`, – шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования `Пышки` – подлинного шедевра малого литературного жанра. Тема любви – во всем ее многообразии – стала основной в творчестве Мопассана. Произведение входит в авторский сборник «Пышка».
Online
5 .0
Веревочка
переведено

Веревочка

1
`Я вошел в литературу, как метеор`, – шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования `Пышки` – подлинного шедевра малого литературного жанра. Тема любви – во всем ее многообразии – стала основной в творчестве Мопассана. Произведение входит в авторский сборник «Пышка».
5 .0
На разбитом корабле
переведено

На разбитом корабле

1
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысше го счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.Произведение входит в авторский сборник «Лунный свет».
Online
3 .8
Мадемуазель Кокотка
переведено

Мадемуазель Кокотка

1
драма
Новелла французского писателя Ги де Мопассана – произведение из сборника "Лунный свет", При выходе из дома умалишенных персонаж рассказа «Мадемуазель Кокотка» заметил высокого человека, который подзывал воображаемую собаку. На вопрос врачу, кто он такой, ему ответили, что это бывший кучер Франсуа, утопивший свою собаку. Вечером историю кучера рассказал его друг. Франсуа служил у одной богатой семьи, занимавшей виллу в центре Парижа на берегу Сены. Однажды, когда Франсуа возвращался домой, за ним увязалась худая собака. Поначалу он хотел ее прогнать, но потом пожалел и взял с собой.
0 .0
Наши письма
переведено
Online
0 .0
Старые вещи
переведено

Старые вещи

1
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысше го счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.Произведение входит в авторский сборник «Лунный свет».
Online
4 .0
Полено
переведено

Полено

1
`Я вошел в литературу, как метеор`, – шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования `Пышки` – подлинного шедевра малого литературного жанра. Тема любви – во всем ее многообразии – стала основной в творчестве Мопассана. Произведение входит в авторский сборник «Пышка».
Online
0 .0
Идиллия
переведено

Идиллия

1
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысше го счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.Произведение входит в авторский сборник «Лунный свет».
Online
0 .0
Магнетизм
переведено

Магнетизм

1
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысше го счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.Произведение входит в авторский сборник «Лунный свет».
Online
4 .8
Плетельщица стульев
переведено

Плетельщица стульев

1
`Я вошел в литературу, как метеор`, – шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования `Пышки` – подлинного шедевра малого литературного жанра. Тема любви – во всем ее многообразии – стала основной в творчестве Мопассана. Произведение входит в авторский сборник «Пышка».
Online
0 .0
Маленькая Рок
переведено

Маленькая Рок

1
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысше го счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.Произведение входит в авторский сборник «Лунный свет».
Online
0 .0
Приятель Жозеф
переведено

Приятель Жозеф

1
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысше го счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.Произведение входит в авторский сборник «Лунный свет».
Online
5 .0
Плакальщицы
переведено

Плакальщицы

1
`Я вошел в литературу, как метеор`, – шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования `Пышки` – подлинного шедевра малого литературного жанра. Тема любви – во всем ее многообразии – стала основной в творчестве Мопассана. Произведение входит в авторский сборник «Пышка».
Online
0 .0
Верхом
переведено

Верхом

1
`Я вошел в литературу, как метеор`, – шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования `Пышки` – подлинного шедевра малого литературного жанра. Тема любви – во всем ее многообразии – стала основной в творчестве Мопассана. Произведение входит в авторский сборник «Пышка».
Online
0 .0
Ивелина Саморис
переведено

Ивелина Саморис

1
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысше го счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.Произведение входит в авторский сборник «Лунный свет».
Online
5 .0
Дени
переведено

Дени

1
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысше го счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.Произведение входит в авторский сборник «Лунный свет».
Online
0 .0
Прыжок пастуха
переведено

Прыжок пастуха

1
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысше го счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.Произведение входит в авторский сборник «Лунный свет».
Online
4 .2
Зонтик
переведено

Зонтик

1
ирония драма
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысшего счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.
Online
5 .0
В полях
переведено

В полях

1
драма
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысшего счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.
Online
4 .8
Исповедь
переведено

Исповедь

1
драма
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысшего счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.
Online
5 .0
Шкаф
переведено

Шкаф

1
драма
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысшего счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.
Online
4 .4
Ожерелье
переведено

Ожерелье

1
драма
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысшего счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.
Online
5 .0
Два друга
переведено

Два друга

1
драма
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысшего счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.
Online
5 .0
Приданое
переведено

Приданое

1
драма
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысшего счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.
Online
5 .0
Дочка Мартена
переведено

Дочка Мартена

1
драма
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысшего счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.
Online
5 .0
Крестины
переведено

Крестины

1
драма
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысшего счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.
Online
3 .5
Завещание
переведено

Завещание

1
юмор
Очень поучительная история о женщине, которая в завещании открыла всем, что изменяла мужу с любовником в лице друга семьи и прижила с ним сына. Все это было особенно неприятно всем присутствующим на оглашении, что любовнику-то она оставила и всё свое немаленькое состояние...
Online
4 .2
На кладбище
переведено

На кладбище

1
юмор
Юмористическая новелла о молодой женщине, находящей себе любовников на кладбище.
Online
3 .0
«Коко, коко, холодный коко!»
переведено

«Коко, коко, холодный коко!»

1
драма
Я слышал рассказ о смерти моего дяди Оливье. Он спокойно и тихо умирал в полумраке большой комнаты, ставни которой были закрыты из-за палящего июльского солнца. Вдруг в душном безмолвии жаркого летнего дня на улице послышался серебристый звон колокольчика. Затем в отяжелевшем от зноя воздухе раздался громкий голос: «Коко, холодный! Освежайтесь, сударыни! Коко, коко, кому угодно коко?» Дядя пошевелился, слабая улыбка тронула его губы, и последняя веселая искорка блеснула в его взоре, тотчас навсегда угасшем.
Online
3 .0
Опыт любви
переведено
0 .0
Доктор Ираклий Глосс
переведено

Доктор Ираклий Глосс

30
Повесть «Доктор Ираклий Глосс», опубликованная только в 1921 году, по-видимому, является одним из самых ранних прозаических опытов Мопассана. Писатель работал над нею в 1875 году. В письме к матери от 6 октября этого года Мопассан сообщал (упоминая об одном эпизоде из XXII главы): «Я решительно не знаю, как справиться с главой о служанке и обезьяне в «Ираклии», и это причиняет мне массу затруднений». Повесть была закончена около 1877 года, но Мопассан не печатал ее, будучи неудовлетворен ею. Действительно, это еще первая проба сил, произведение ученическое и несамостоятельное, в котором французская критика отмечает вольтеровское влияние. В творчестве Мопассана повесть эта стоит совершенно особняком.…
Online
4 .7
Пышка
переведено

Пышка

1
Ball-of-Tallow
психологический драма социальный
Ги де Мопассан – величайший мастер короткой формы. Новеллу «Пышка» сам Флобер считал безоговорочным шедевром. Зимой 1870 – 71, во время франко-прусской войны, город Руан (Нормандия) Захватили враги. Чтобы избежать оккупации, десять человек собрались в дилижансе, следующим в Дьепп: виноторговец с женой, фабрикант с супругой, графская чета, один демократ, две монахини и девица легкого поведения Элизабет Руссе, по прозвищу Пышка. Им предстоит трудное путешествие, но о припасах еды позаботилась только Пышка, щедро делясь с попутчиками. И все бы хорошо, но на постоялом дворе, в котором компания остановилась на ночлег, прусский офицер готов разрешить всем им продолжить путь при выполнении всего лишь…
Online
5 .0
Весною
переведено

Весною

1
`Я вошел в литературу, как метеор`, – шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования `Пышки` – подлинного шедевра малого литературного жанра. Тема любви – во всем ее многообразии – стала основной в творчестве Мопассана.
Online
5 .0
История служанки с фермы
переведено

История служанки с фермы

1
`Я вошел в литературу, как метеор`, – шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования `Пышки` – подлинного шедевра малого литературного жанра. Тема любви – во всем ее многообразии – стала основной в творчестве Мопассана.
Online
4 .5
Заведение Телье
переведено

Заведение Телье

3
Рассказ Ги де Мопассана "Заведение Телье" посвящен Ивану Тургеневу - в дань глубокой привязанности и великого восхищения русским писателем. В новелле Ги де Мопассана автор размышляет, можно ли совместить высоту души с низостью тела. Как безнравственное и нравственное может совмещаться в одном и том же человеке. В «Заведении Телье» (La Maison Tellier) Мопассан показывает читателю средство смелого и глубокого исследования жизни с ироничной точки зрения – через публичный дом. В новелле показаны характеры и чувства героев через их действия и поступки, которые можно повстречать в доме, куда «ходили каждый вечер часам к одиннадцати, так же просто, как ходят в кафе».
Online
0 .0
В весенний вечер
переведено

В весенний вечер

1
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысше го счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.
Online
0 .0
Подруга Поля
переведено

Подруга Поля

1
La Femme de Paul
Ресторан Грильона, этот фаланстер гребцов, медленно пустел. У дверей была толкотня, раздавались крики, приветствия. Дюжие весельчаки в белом трико и с веслами на плечах оживленно жестикулировали. Женщины в светлых весенних туалетах осторожно пробирались к лодкам и усаживались на корме, подбирая юбки. Хозяин заведения, рослый рыжебородый парень, прославившийся своей силой, подавал одну руку красавицам, уверенно поддерживая в то же время другой утлые суденышки. Гребцы с голыми руками и выпяченной грудью в свою очередь занимали места, рисуясь перед толпой разряженных горожан, рабочих и солдат, облокотившихся на перила моста и очень внимательно наблюдавших это зрелище.
Online
4 .3
Папа Симона
переведено

Папа Симона

1
Simon’s Papa
драма социальный психологический реализм
Мир детства, невинный и сердечный, в новеллах Ги де Мопассана Нередко сталкивается с жестокой реальностью, не в силах ей сопротивляться. Симон – единственный ребенок молодой женщины, которая не смогла устоять и поддалась минутному искушению. Брошенная человеком, соблазнившим ее, она мужественно несет свой крест, оберегая сына от людской молвы. Когда мальчику пришла пора идти в школу, действительность обрушилась на него тяжким грузом насмешек и издевательств одноклассников, изощряющихся в жестокости. Не в силах справиться с нахлынувшей бедой, крайне подавленный, Симон направляется к реке, чтобы свести счеты с жизнью, и разом избавиться от того ужаса, с которым невозможно справиться. (с) MrsGonzo…
Online
3 .8
Мадемуазель Фифи
переведено

Мадемуазель Фифи

1
Mademoiselle Fifi
драма
Майор, граф фон Фарльсберг, командующий прусским отрядом, дочитывал принесенную ему почту. Он сидел в широком ковровом кресле, задрав ноги на изящную мраморную доску камина, где его шпоры – граф пребывал в замке Ювиль уже три месяца – продолбили пару заметных, углублявшихся с каждым днем выбоин…
Online
4 .0
Вальдшнеп
переведено
Online
3 .2
Ночь под Рождество
переведено

Ночь под Рождество

1
Nuit de Noël
реализм
`Я вошел в литературу, как метеор`, – шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования `Пышки` – подлинного шедевра малого литературного жанра. Тема любви – во всем ее многообразии – стала основной в творчестве Мопассана.
Online
5 .0
Мощи
переведено

Мощи

1
`Я вошел в литературу, как метеор`, – шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования `Пышки` – подлинного шедевра малого литературного жанра. Тема любви – во всем ее многообразии – стала основной в творчестве Мопассана.
Online
3 .9
Лунный свет
переведено

Лунный свет

1
Clair de lune
психологический реализм
Генриетта Леторе — благополучная замужняя дама. Но во время её путешествия по Швейцарии происходит событие, перевернувшее жизнь молодой женщины — об этом Генриетта рассказывает своей младшей сестре. © Finefleur Примечание: Рассказ опубликован в журнале «Le Gaulois» 1 июля 1882 года, затем в посмертном сборнике «Дядюшка Милон» в 1899 году. У Мопассана есть еще один рассказ с точно таким же названием.
Online
0 .0
Нормандская шутка
переведено
Online
4 .5
Госпожа Батист
переведено

Госпожа Батист

1
`Я вошел в литературу, как метеор`, – шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования `Пышки` – подлинного шедевра малого литературного жанра. Тема любви – во всем ее многообразии – стала основной в творчестве Мопассана.
Online
5 .0
Корсиканский бандит
переведено

Корсиканский бандит

1
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысше го счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.
Online
5 .0
Мой дядя Состен
переведено

Мой дядя Состен

1
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысше го счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.
Online
0 .0
Плутня
переведено

Плутня

1
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысше го счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.
Online
5 .0
Хитрость
переведено

Хитрость

1
`Я вошел в литературу, как метеор`, – шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования `Пышки` – подлинного шедевра малого литературного жанра. Тема любви – во всем ее многообразии – стала основной в творчестве Мопассана.
Online
0 .0
Эта свинья Морен
переведено

Эта свинья Морен

1
`Я вошел в литературу, как метеор`, – шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования `Пышки` – подлинного шедевра малого литературного жанра. Тема любви – во всем ее многообразии – стала основной в творчестве Мопассана.
Online
5 .0
Кровать
переведено

Кровать

1
`Я вошел в литературу, как метеор`, – шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования `Пышки` – подлинного шедевра малого литературного жанра. Тема любви – во всем ее многообразии – стала основной в творчестве Мопассана.
Online
3 .0
Торт
переведено

Торт

Le Gâteau
реализм
Г-жа и г-н Ансер - очень выдающиеся люди. К их мнению прислушиваются, ценят и цитируют. Бывать у них почетно, но неизменно на приемах вставал вопрос: кто будет резать торт? (с) Smailyk
5 .0
Мисс Гарриет
переведено

Мисс Гарриет

4
Miss Harriet
Во время туристической поездки на развалины Танкарвиля дамы попросили Леона Шеналя, старика художника, который в молодости был любим женщинами, рассказать какую-нибудь забавную любовную историю… © Dm-c
Online
5 .0
Осел
переведено

Осел

1
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысше го счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.
Online
3 .8
Старуха Соваж
переведено

Старуха Соваж

1
La Mère Sauvage
реализм
путешествия
Осенью рассказчик приехал в Вирелонь, где не был целых пятнадцать лет, к приятелю по имени Серваль, чтобы поохотиться вместе с ним. Вирелонь — один из бесконечно любимых им уголков Франции: «...есть знакомые ручейки, леса, пруды, холмы, о которых вспоминаешь с нежностью и умилением, как о радостных событиях. Бывает даже, что увидишь один только раз в погожий день какой-нибудь перелесок, или обрыв, или фруктовый сад, осыпанный цветом, и возвращаешься к ним мыслью и хранишь их в сердце...» В Вирелони ему была мила вся местность, «усеянная рощицами, пересеченная ручейками, что вьются по земле, как кровеносные жилки».
Online
0 .0
Святой Антоний
переведено
Online
5 .0
Сожаление
переведено

Сожаление

1
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысше го счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.
5 .0
Королева Гортензия
переведено

Королева Гортензия

1
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысше го счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.Произведение входит в авторский сборник «Лунный свет».
Online
4 .2
Мать уродов
переведено

Мать уродов

1
La Mere aux monstres
драма
В небольшом провинциальном городке одна крестьянка сознательно рожает уродов — для продажи в цирки и балаганы. В этом небольшом рассказе ее история.
Online
4 .5
Вендетта
переведено

Вендетта

1
Une Vendetta
драма
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысшего счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.
Online
4 .5
Жизнь
переведено

Жизнь

14
Une vie
драма
любовь
"Жизнь" - подлинный шедевр Мопассана, роман, завораживающий читателя глубиной проникновения в женскую душу и яркостью реалистичного, бесстрастного, а порой беспощадного авторского взгляда на извечное "бремя страстей человеческих". "Жизнь" - это история утраченных иллюзий, несбывшихся надежд и преданных чувств. Не трагедия, но - тихая, незаметная драма человеческой жизни…
Online
4 .3
Помешанная
переведено

Помешанная

1
La folle
исторический драма
Матьё д'Андолен вспоминает о судьбе своей несчастной соседки.
Online
3 .6
В море
переведено

В море

1
En mer
драма
Из сборника "Под солнцем".
Online
3 .5
Дядюшка Милон
переведено

Дядюшка Милон

1
Le père Milon
военный драма
Одна из новелл, посвящённых теме франко-прусской войны.
Online
0 .0
Махмед-Продувной
переведено

Махмед-Продувной

1
Напечатано в «Голуа» 20 сентября 1884 года.* * *Из сборника новелл «Иветта».
Online
5 .0
Преступление, раскрытое дядюшкой Бонифасом
переведено

Преступление, раскрытое дядюшкой Бонифасом

1
Le Crime au pere Boniface
реализм юмор
Почтальон Бонифас, прочитав заметку об ужасном тройном убийстве, а потом, услышав странные звуки, доносящиеся из дома сборщика податей, помчался за жандармами... © AshenLight
Online
5 .0
Взгляды полковника
переведено

Взгляды полковника

1
Напечатано в «Голуа» 9 июня 1884 года. В этой новелле Мопассан переработал один из ранних своих рассказов, «Женитьба лейтенанта Ларе» (см. в X томе).* * *Из сборника новелл «Иветта».
Online
5 .0
Провинция Алжир
переведено

Провинция Алжир

1
Province d'Alger
документальный
путешествия
Французы, постоянно живущие в Алжире, знают из всей этой страны только равнину Митиджи. Они безмятежно живут в одном из самых очаровательных городов мира, заявляя, что арабы – народ, не поддающийся никакому управлению и годный лишь на то, чтобы его истреблять или изгонять в пустыню.
Online
5 .0
Берта
переведено

Берта

1
Напечатано в «Фигаро» 20 октября 1884 года.* * *Из сборника новелл «Иветта».
Online
3 .2
Брошенный
переведено

Брошенный

1
Напечатано в «Фигаро» 15 августа 1884 года.* * *Из сборника новелл «Иветта».
Online
0 .0
В Бретани
переведено
Online
5 .0
Нищий
переведено

Нищий

1
The Beggar
реализм драма
Гениальный мастер короткой прозы, прославленный французский классик, Ги де Мопассан немалую часть своего творчества посвятил деревенской Нормандии, своему родному краю, который он так нежно любил. Верный правде жизни, на фоне идиллических красот природы, писатель не столько описывает добрые традиции и мягкие нравы своей родины. Зачастую его рассказы и новеллы о деревенской жизни не столько лиричные и жизнерадостные, сколько обличительные и жесткие. Он был сиротой и подкидышем. Его никогда не любили, и никогда ничему не учили. В 15 лет, смеха ради, какой-то фермер напоил его водкой. В результате, несчастный попал под телегу, которая отдавила ему ногу. С тех пор он живет подаянием, бредя от фермы…
Online
4 .3
Сюрприз
переведено

Сюрприз

1
Découverte
реализм
О семейном счастье и пользе языкового барьера.
Online
0 .0
Одиночество
переведено

Одиночество

1
Solitude
философский
Лирическая новелла великого автора Ги Де Мопассана, написанная от первого лица и переполненная внутренним драматизмом. Этот краткий монолог надолго останется в памяти и заставит читателя задуматься.
Online
4 .4
Милый друг
переведено

Милый друг

18
Bel-Ami
исторический эротика социальный ирония драма психологический
любовь
«Милый друг» - второй роман Ги де Мопассана, представляет собой циничный, но остроумный рассказ о сексе, деньгах и власти в коррумпированной Франции времен Третьей республики. Молодой, привлекательный и очень амбициозный Джордж Дюруа, известный в узких кругах как Милый друг, поступает на службу в редакцию в качестве журналиста и вскоре делает блестящую карьеру. Столкнувшись с реалиями общества – неразборчивые в средствах коллеги, покровительство любовниц, коварные финансисты – Дюруа быстро учится. Он становится непревзойденным соблазнителем, шантажистом и карьеристом в этом мире, где любовь становится лишь средством для достижения цели. (с) MrsGonzo для LibreBook
Online
5 .0
Отец Амабль
переведено

Отец Амабль

1
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысше го счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.
Online
5 .0
Сказки дня и ночи
переведено
Сборник

Сказки дня и ночи

20
Сontes du jour et de la nuit
драма психологический
любовь
Все оттенки захватывающей прозы великого Мопассана в иллюстрациях известных художников предстанут в виде реальной картины жизни перед Вами, дорогой читатель, как только Вы откроете это великолепное издание крупнейшего классика мировой литературы.
Online
0 .0
Зверь дяди Бельома
переведено

Зверь дяди Бельома

1
Contes et nouvelles
юмор
Новелла-анекдот.
3 .5
Иветта
переведено

Иветта

Yvette
реализм
Рассказ о девушке и ее матери, содержащей салон для развлечения состоятельных господ. Вот как описывает Иветту сам Мопассан. "Положение в обществе для Иветты понятно. Она безусловно не выйдет замуж. Дом ее матери — публичный дом, где дочь — приманка для клиентов. При таких условиях не женятся. Дочь такой матери по своему рождению, воспитанию, наследственности, манерам и привычкам обречена золотой проституции. Сама Иветта до определенного момента не знала, чем занимается её мать..."
3 .3
В лесу
переведено

В лесу

1
Au bois
реализм
Чета Боренов переполошила жителей небольшого городка. В преклонном возрасте эта парочка устроила в кустарнике весьма бурное свидание. Мэр городка выясняет, в чем причина такого безрассудного поведения.
Online
5 .0
Пьер и Жан
переведено

Пьер и Жан

10
Pierre et Jean
драма
Ги де Мопассан, настоящий знаток женских сердец и закоренелый холостяк, посвятил свою жизнь охоте за литературными впечатлениями и амурным приключениям. Большая часть его прозы - это подлинные записки охотника, чьей добычей становится не обычная дичь, а очередная красавица. Жизненность литературного стиля Мопассана завоевала ему большую любовь среди образованного населения Российской империи того периода, но отвернула от него сограждан.
Online
5 .0
Монт-Ориоль
переведено

Монт-Ориоль

14
драма
любовь
История любви Христианы Андермат и Поля Бретиньи. Христиане всего 21 год, но она уже три года замужем за богатым еврейским банкиром Вильямом Андерматом. Все эти три года семья не может завести детей, поэтому муж решает привезти Христиану на курорт минеральных вод в надежде, что врачи и благоприятный климат помогут в будущем зачать ребенка. На курорте Андермата заинтересовал минеральный источник, который был обнаружен после взрыва утеса, а теперь мешал крестьянину Ориолю возделывать землю. И тогда Андермат задумал построить новый курорт на месте этого источника.
Online
4 .0
Дюшу
переведено

Дюшу

Duchoux
реализм
На старости лет старый маркиз решил встретиться со своим незаконнорожденным сыном.
5 .0
Сильна как смерть
переведено

Сильна как смерть

10
драма
любовь
Вниманию читателя предлагается один из последних написанных Мопассаном романов "Сильна как смерть", который сам писатель определял как "видение жизни ужасной, нежной и полной отчаяния". Любовь салонного художника и светской красавицы графини де Гильруа, казалось бы, выдержала испытание временем. Но красота ее подросшей дочери Аннеты заставляет любовников понять, что иллюзии не вечны, что жизнь неумолимо разрушает воздвигнутые ею замки. И к чему любить, если тот, кому отдана жизнь, внезапно уходит от тебя, потому что ему понравилось другое лицо?..
Online
5 .0
Наше сердце
переведено

Наше сердце

13
Notre coeur
драма психологический
любовь
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысше го счастья или испытания. В романе «Наше сердце» Мопассан исследовал мистическую природу Зла, нередкую нелогичность и необъяснимость человеческих поступков. А каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.
Online
3 .5
Аллума
переведено

Аллума

2
Allouma
драма
любовь
Впервые напечатано в газете «Эко де Пари» фельетонами с 10 по 15 февраля 1889 года. Для переиздания новеллы в книге автор несколько сократил развязку. В 1892 году эта новелла была издана отдельной книгой, в виде художественного издания, Обществом современных библиофилов.
Online
4 .4
Драгоценности
переведено

Драгоценности

1
драма
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысшего счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.
Online
4 .0
Бродячая жизнь
переведено

Бродячая жизнь

8
La Vie errante
путешествия
В "Бродячей жизни" любимые краски Мопассана - синяя, белая, черная. Его описания - это и Делакруа и Матисс одновременно. Ухо у него чуткое. Правда, он более чувствителен к ритму и шуму, нежели к мелодии. У него отлично развитое обоняние - настоящий нюх сеттера. Вкус и осязание также весьма развиты. Воистину он богато одарен от природы силой восприятия. Так что, отправившись по его стопам в Италию, на Сицилию, в Марокко или Тунис, мы окажемся также переполнены впечатлениями, как и он.
Online
5 .0
Лунный свет
переведено
Сборник

Лунный свет

51
психологический социальный
любовь
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысше го счастья или испытания. В романе «Наше сердце» Мопассан исследовал мистическую природу Зла, нередкую нелогичность и необъяснимость человеческих поступков. А каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.
Online
5 .0
Анжелюс
переведено

Анжелюс

1
драма
Роману «Анжелюс» Мопассан придавал особое значение, усматривая в нем некий итог своего писательского пути. В «Анжелюсе» соединился ряд тем, которые всегда особенно глубоко волновали Мопассана: франко-прусская война, насилия прусских захватчиков, горе одиноких, обездоленных людей, незаслуженные мучения жертв болезни, трагическая гибель иллюзий, богоборческие мотивы. Роман кончается проклятием богу, равнодушному к страданиям и гибели людей. Впервые Мопассан поставил своего страдающего человека в позицию бунтаря, мятежника, словно этой субъективно-высокой нотой он и хотел закончить свое творчество. Любимые герои Мопассана были в этом романе горькими жертвами прусских захватчиков, на всю жизнь искалеченными…
Online
5 .0
Вампирские архивы Книга 2. Проклятие крови
переведено
Сборник

Вампирские архивы Книга 2. Проклятие крови

ужасы
Вампиры… Эти странные существа, всего каких-нибудь два века назад шагнувшие из мира легенд на страницы произведений литературы, в кратчайший срок заполонили собой ту нишу, которую занимали до них бесчисленные Горгоны, химеры, русалки и прочая нежить, пугающая наше воображение. И самое удивительное — идут века, сменяются поколения, интерес же к этим сумеречным героям не иссякает, а со временем лишь усиливается.
Добавить книгу
Подбор для Вас
В закладках
В процессе
27
В планах
6
Пользовательские
8
Любимое
Сортировать
Авторы
Составители
Жанры
Теги
Года написания
Русское издание
Язык оригинала
Иллюстрации
Переводчики
Награды
Герои
Возрастная рекомендация
Редактировать описание
Создать персону
Меню