Автор
Другие имена
Honoré de Balzac Horace de Saint-Aubin Lord R’Hoone и Viellerglé
Оноре де Бальзак | Honoré de Balzac , новинки

Редактировать описание


Список книг, всего 84

5 .0
Дом кошки, играющей в мяч
переведено

Дом кошки, играющей в мяч

1
At the sign of the cat and Racket
драма
Роман является частью «Сцен частной жизни» из цикла «Человеческая комедия». Художник Теодор де Сомервье влюбляется в Августину Гийом, дочь консервативного торговца тканями, чей дом находится на улице Сен-Дени в Париже и известен как «Дом с кошкой, играющей в мяч». (c) wiki
Online
4 .4
Утраченные иллюзии
переведено

Утраченные иллюзии

1
Lost illusions
драма
любовь поиск себя роман воспитания
"Утраченные иллюзии" рассказывают историю молодого поэта Люсьена де Рюбампре из Ангулема, отчаянно пытающегося сделать себе имя в Париже на литературном и журналистском поприще. Он беден, наивен, но очень амбициозен. Не сумев сделать себе имя в своём захудалом провинциальном городе, он попадает под покровительство богатой замужней женщины Луизы де Баржетон и надеется так проложить себе путь в высшее общество. Но репутация для мадам де Баржетон оказывается важнее, она бросает его, а люди бомонда не хотят пускать его в свой круг. И тогда Люсьен понимает, что талант ничего не стоит в сравнении с деньгами, интригами и беспринципностью. Рассказывая нам о пути Люсьена, Бальзак блестяще изображает реалистичный…
Online
5 .0
Супружеское согласие
переведено

Супружеское согласие

1
La Paix du ménage
любовь
Небольшой роман, который дает нам понять, что ложь и измена никогда не приводят ни к чему хорошему. Всё тайное в один прекрасный день становится явью, и, как правило, такой день наступает неожиданно и неуместно.
Online
5 .0
Сцены частной жизни
переведено
Сборник

Сцены частной жизни

драма
любовь
В томе представлены широко известные повести великого французского писателя Оноре Бальзака, которые входят в "Сцены частной жизни" - один из основных разделов многотомной "Человеческой комедии" писателя - и правдиво рисуют жизнь французского общества первой трети XIX века.
5 .0
Озорные рассказы
переведено
Сборник

Озорные рассказы

15
юмор
любовь
Озорные рассказы Оноре де Бальзака - игривые и забавные новеллы, стилизованные под Боккаччо и Рабле, не случайно именно здесь - в противовес модным в ту пору печальным романтическим мотивам - воскресают галльская живость и веселость. Рассказы создавались в качестве передышки между серьезными романами цикла "Человеческая комедия". Сюжеты автор заимствовал из произведений старинных писателей, но пересказывал их на свой лад, то и дело добавляя описания утонченных любовных утех.
Online
5 .0
Столетний старец, или Два Беренгельда
переведено

Столетний старец, или Два Беренгельда

8
Le centenaire ou les deux Beringheld
готика
Оноре де Бальзак, великий создатель «Человеческой комедии», предстает здесь в совершенно неожиданной роли: перед читателем готический роман о загадочном демоническом старце, который не без успеха пытается обрести бессмертие, исторгая жизненные силы из своих многочисленных жертв, и о возвышенной романтической любви наполеоновского генерала и прекрасной девушки.
Online
5 .0
Причуды любви: Сборник эротических рассказов
переведено
Сборник

Причуды любви: Сборник эротических рассказов

эротика любовный роман
Что пробуждает самого равнодушного и обжигает самого холодного? В чем нуждается каждый? Это любовь. В настоящее издание вошли избранные эротические рассказы классиков мировой литературы.
4 .5
Спасительный возглас
переведено

Спасительный возглас

1
драма
«Озорные рассказы» написаны в духе позднего Средневековья и эпохи Возрождения, когда рушились средневековые представления об исконной греховности человека, о его беспомощности и зависимости от воли небес, о необходимости подавлять влечение к радостям жизни ради блаженства в будущем мире.«Озорные рассказы» полны жизнерадостности, безудержного раблезианского смеха и упоения жизнью.В некоторых рассказах «озорное» тесно переплетается с трогательным, грустным и даже трагическим. Самые «рискованные» и потешные положения ведут иной раз к событиям, раскрывающим глубокую человечность героев.
Online
5 .0
Раскаяние Берты
переведено

Раскаяние Берты

3
драма
«Озорные рассказы» написаны в духе позднего Средневековья и эпохи Возрождения, когда рушились средневековые представления об исконной греховности человека, о его беспомощности и зависимости от воли небес, о необходимости подавлять влечение к радостям жизни ради блаженства в будущем мире.«Озорные рассказы» полны жизнерадостности, безудержного раблезианского смеха и упоения жизнью.В некоторых рассказах «озорное» тесно переплетается с трогательным, грустным и даже трагическим. Самые «рискованные» и потешные положения ведут иной раз к событиям, раскрывающим глубокую человечность героев.
Online
5 .0
Дело об опеке
переведено

Дело об опеке

1
L’Interdiction
социальный
Однажды в 1828 году, в первом часу ночи, два молодых человека вышли из особняка, расположенного на улице Фобур-Сент-Оноре, неподалеку от Елисейского дворца Бурбонов; это были известный врач Орас Бьяншон и один из самых блестящих парижан, барон де Растиньяк, — друзья с давних лет. Оба отправили домой свои экипажи, нанять же фиакр им не удалось, но ночь была прекрасна и мостовая суха....
Online
4 .8
Покинутая женщина
переведено

Покинутая женщина

1
La Femme abandonnée
драма
«Покинутая женщина» рассказывает нам о грустной судьбе Клары де Босеан, женщины с высокой душой, единственная вина которой состоит в том, что она слишком верила в любовь. Что касается вдовы Воке, в девицах де Конфлан, Пуаре и старой девы Мишоно, то и эти второстепенные образы просто незабываемы. В память читателя навсегда врезаются даже такие статисты «Человеческой комедии», как кухарка Сильвия и слуга Кристоф, — их запоминаешь с первого появления. Прибавьте к тому, что все эти персонажи, как и персонажи Пруста, обладают тремя измерениями и что они меняются на протяжении романа, и вы поймете, почему у нас возникает ощущение времени, которое неумолимо движется вперед.
Online
4 .9
Обедня безбожника
переведено

Обедня безбожника

1
La Messe de l'athée
драма
Доктор Бьяншон — блестящий учёный, обогативший науку не одной физиологической теорией. В свои студенческие годы он работал под руководством прославленного Деплена — одного из величайших французских хирургов, блеснувшего в науке как метеор. Деплен ярый атеист, только у него есть секрет. Однажды Бьяншон видит, как хирург заказывает мессу в церкви Сен-Сюльпис. Он не верит своим глазам и начинает следить за Депленом. Убедившись, что четыре раза в год тот заказывает обедню, Бьяншон требует объяснения от учителя. Деплен не сопротивляется и рассказывает историю своей жизни. В молодости Деплен был очень бедным студентом. Он жил на улице Четырёх ветров. Оказавшись в трудном положении, он получил помощь…
Online
5 .0
Наивность
переведено

Наивность

1
драма
«Озорные рассказы» написаны в духе позднего Средневековья и эпохи Возрождения, когда рушились средневековые представления об исконной греховности человека, о его беспомощности и зависимости от воли небес, о необходимости подавлять влечение к радостям жизни ради блаженства в будущем мире.«Озорные рассказы» полны жизнерадостности, безудержного раблезианского смеха и упоения жизнью.В некоторых рассказах «озорное» тесно переплетается с трогательным, грустным и даже трагическим. Самые «рискованные» и потешные положения ведут иной раз к событиям, раскрывающим глубокую человечность героев.
Online
4 .3
Шагреневая кожа
переведено

Шагреневая кожа

4
La Peau de Chagrin
трагедия драма мистика социальный философский
Можно ли выиграть, если заключаешь сделку с дьяволом? Этот вопрос никогда не оставлял равнодушными как писателей, так и читателей. Если ты молод, влюблен и честолюбив, но знаешь, что все твои мечты обречены из-за отсутствия денег, то можно ли устоять перед искушением расплатиться сроком собственной жизни за исполнение желаний?
Online
4 .3
Гобсек
переведено

Гобсек

1
драма
Повесть "Гобсек", ее главный герой - ростовщик Гобсек является воплощением скупости и скаредности, имя которого стало, по существу, нарицательным. «Гобсек» — портрет делателя денег из денег.
Online
4 .0
Красавица Империа
переведено

Красавица Империа

1
драма
любовь
Великий французский реалист Оноре Бальзак принадлежит к писателям, удел которых - бессмертие. Творчество его вошло, как частица живой силы, в могучий поступательный ход общественного развития человечества. Имя Бальзака произносят с глубоким уважением и любовью в нашей стране; его книги нашли у нас такого мыслящего и культурного широкого читателя, о котором великий сын французского народа не мог и мечтать. Вступительная статья А.Иващенко; перевод А.Худадовой, М.Линда; примечания О.Ильинской. В двенадцатый том вошли произведения: "Сельский врач", "Крестьяне".
Online
5 .0
Жена коннетабля
переведено

Жена коннетабля

1
драма
«Озорные рассказы» написаны в духе позднего Средневековья и эпохи Возрождения, когда рушились средневековые представления об исконной греховности человека, о его беспомощности и зависимости от воли небес, о необходимости подавлять влечение к радостям жизни ради блаженства в будущем мире.«Озорные рассказы» полны жизнерадостности, безудержного раблезианского смеха и упоения жизнью.В некоторых рассказах «озорное» тесно переплетается с трогательным, грустным и даже трагическим. Самые «рискованные» и потешные положения ведут иной раз к событиям, раскрывающим глубокую человечность героев.
Online
4 .3
Тридцатилетняя женщина
переведено

Тридцатилетняя женщина

6
La Femme de Trente Ans
реализм драма
... В жанровых картинках из жизни парижского общества – «Этюд о женщинах», «Тридцатилетняя женщина», «Супружеское согласие» – он создает совершенно новый тип непонятой женщины, которую супружество разочаровывает во всех ее ожиданиях и мечтах, которая, как от тайного недуга, тает от безразличия и холодности мужа. ... И так как во Франции, да и на всем белом свете, тысячи, десятки тысяч, сотни тысяч женщин чувствуют себя непонятыми и разочарованными, они обретают в Бальзаке врача, который первый дал имя их недугу. Он извиняет любой их неверный шаг, если только шаг этот совершен из любви, он решается сказать, что не только «тридцатилетняя женщина», но и «сорокалетняя женщина», и даже именно она,…
Online
4 .7
Замужество красавицы Империи
переведено

Замужество красавицы Империи

2
психологический драма реализм
Империа, будучи самой искусной и обольстительной итальянской куртизанкой, влюбляется во французского дворянина. Красавица решает связать себя узами брака и доказывает, что бывшая куртизанка может быть преданнее и благороднее, чем любая порядочная женщина. Varvara Baenre ©
Online
4 .0
Настойчивость любви
переведено

Настойчивость любви

1
драма
«Озорные рассказы» написаны в духе позднего Средневековья и эпохи Возрождения, когда рушились средневековые представления об исконной греховности человека, о его беспомощности и зависимости от воли небес, о необходимости подавлять влечение к радостям жизни ради блаженства в будущем мире.«Озорные рассказы» полны жизнерадостности, безудержного раблезианского смеха и упоения жизнью.В некоторых рассказах «озорное» тесно переплетается с трогательным, грустным и даже трагическим. Самые «рискованные» и потешные положения ведут иной раз к событиям, раскрывающим глубокую человечность героев.
Online
4 .6
Полковник Шабер
переведено

Полковник Шабер

1
Le Colonel Chabert
драма
Быть похороненным дважды и все равно остаться живым. Родиться в приюте для подкидышей, умереть в богадельне для престарелых, а в промежутке меж этими рубежами помогать Наполеону покорить Европу и Египет — что за судьба! судьба полковника Шабера.
Online
5 .0
Гамбара
переведено

Гамбара

1
драма
Повесть «Гамбара» принадлежит к числу произведений Бальзака, в которых он затрагивает проблемы искусства; основная мысль ее близка к идее повести «Неведомый шедевр». Гамбара одержим стремлением достичь абсолютного совершенства, создать музыку, в которой слышались бы голоса ангелов, и в этих поисках метафизического совершенства он так же, как и герой «Неведомого шедевра» художник Френхофер, разрушает свое искусство.
Online
5 .0
Пьер Грассу
переведено

Пьер Грассу

1
драма
Рассказывая о преуспеянии бесталанного рисовальщика Пьера Грассу, Бальзак подчеркивает его бездарность, осмеивает буржуазное искусство с его пошлостью и ненавистью к подлинному таланту.Именно такой художник — делец и ремесленник — близок и понятен буржуа. У буржуа, иронически замечает Бальзак, был веский довод, побуждавший их заказывать свои фамильные портреты именно Грассу: «Что ни говори, но он ежегодно вносит двадцать тысяч франков своему нотариусу».
Online
5 .0
Наследник дьявола
переведено

Наследник дьявола

1
драма
«Озорные рассказы» написаны в духе позднего Средневековья и эпохи Возрождения, когда рушились средневековые представления об исконной греховности человека, о его беспомощности и зависимости от воли небес, о необходимости подавлять влечение к радостям жизни ради блаженства в будущем мире.«Озорные рассказы» полны жизнерадостности, безудержного раблезианского смеха и упоения жизнью.В некоторых рассказах «озорное» тесно переплетается с трогательным, грустным и даже трагическим. Самые «рискованные» и потешные положения ведут иной раз к событиям, раскрывающим глубокую человечность героев.
Online
4 .6
Серафита
переведено

Серафита

8
Seraphita
драма мистика философский мифы и легенды
Роман «Серафита» ни разу не входил в собрание сочинений Бальзака, издаваемых в России. Перевод романа Леонида Гуревича, опубликованный в 1996 году стал первым в России. Бальзак посвятил роман Эвелене Ганской и ценил его очень высоко, считая религиозно-философским предисловием ко всей «Человеческой комедии». Этот мистический роман, спорный и парадоксальный, символичный и таинственный в России читали немногие. Так, например, томик «Серафиты» стоял на полке А. С. Пушкина. Анализируя постулаты шведского мистика Сведенборга о совершенных существах, Бальзак утверждает свои, позволяющие обнаруживать «ангелов» среди людей. Среди великолепия и величия норвежских фьордов Мина, дочь деревенского пастора,…
Online
5 .0
Ведьма
переведено

Ведьма

5
драма
«Озорные рассказы» написаны в духе позднего Средневековья и эпохи Возрождения, когда рушились средневековые представления об исконной греховности человека, о его беспомощности и зависимости от воли небес, о необходимости подавлять влечение к радостям жизни ради блаженства в будущем мире.«Озорные рассказы» полны жизнерадостности, безудержного раблезианского смеха и упоения жизнью.В некоторых рассказах «озорное» тесно переплетается с трогательным, грустным и даже трагическим. Самые «рискованные» и потешные положения ведут иной раз к событиям, раскрывающим глубокую человечность героев.
Online
5 .0
Невольный грех
переведено

Невольный грех

5
драма
«Озорные рассказы» написаны в духе позднего Средневековья и эпохи Возрождения, когда рушились средневековые представления об исконной греховности человека, о его беспомощности и зависимости от воли небес, о необходимости подавлять влечение к радостям жизни ради блаженства в будущем мире.«Озорные рассказы» полны жизнерадостности, безудержного раблезианского смеха и упоения жизнью.В некоторых рассказах «озорное» тесно переплетается с трогательным, грустным и даже трагическим. Самые «рискованные» и потешные положения ведут иной раз к событиям, раскрывающим глубокую человечность героев.
Online
5 .0
Модеста Миньон
переведено

Модеста Миньон

1
Modeste Mignon
социальный драма
В романе «Модеста Миньон», как и в ряде других своих произведений, Бальзак убедительно показал, что дворянство сходит с исторической сцены во Франции, а его представители вырождаются. История последнего отпрыска старинного дворянского рода, Шарля Миньона, который в период Империи был офицером армии Наполеона, а в начале Реставрации «...стал одновременно судохозяином, банкиром и землевладельцем», типична для Франции того времени. Подчеркивая в романе рост буржуазных отношений, решающую роль денег, подчинение морали, нравов и семейных отношении корыстному расчету, Бальзак вкладывает в уста своей героини Модесты следующую многозначительную фразу: «Нас, французских девушек, родители доставляют жениху…
Online
5 .0
Пьеретта
переведено
Online
5 .0
Мэтр Корнелиус
переведено

Мэтр Корнелиус

1
драма
Граф Эмар де Пуатье, владетель Сен-Валье, хотел было обнажить меч и расчистить себе дорогу, но увидел, что окружен и стиснут тремя-четырьмя десятками дворян, с которыми было опасно иметь дело. Многие из них, люди весьма знатные, отвечали ему шуточками, увлекая в проход монастыря.
Online
5 .0
Мнимая любовница
переведено

Мнимая любовница

1
La Fausse maîtresse
драма
Это предисловие было необходимо, чтобы обрисовать среду, где разыгралась одна из тех возвышенных человеческих Драм, не столь уж редких, как это полагают хулители современности; они порождены страданием и муками и, подобно прекрасным жемчужинам, спрятаны под грубым покровом, затеряны глубоко на дне, скрыты изменчивой волной моря, именуемого светом, веком, Парижем, Лондоном или Петербургом, как вам будет угодно!...
Online
5 .0
Банкирский дом Нусингена
переведено

Банкирский дом Нусингена

1
драма
В посвящении к повести Бальзак говорит о поучительном социальной уроке, который представляет собою контраст между «Банкирским домом Нусингена» и «Цезарем Бирото». В 1840 году в предисловии к первому изданию повести «Пьеретта» он уточняет свою мысль, подчеркивая, что речь идет о контрасте между героями этих произведений — Цезарем Бирото и бароном Нусингеном.В чем же смысл этого контраста? Прежде всего Бальзак имеет в виду различие морального облика этих двух капиталистических дельцов. Образ Бирото был задуман писателем как «образ честности», что же касается Нусингена, «финансового Наполеона», то он откровенно и цинично смеется над самим понятием честности, заявляя, что люди бывают честны только…
Online
5 .0
Памела Жиро
переведено

Памела Жиро

1
В пьесе «Памела Жиро» противопоставлены, с одной стороны, искренняя любовь, бескорыстие, готовность пожертвовать собою ради любимого человека и алчность, тщеславие, погоня за богатым приданым, с другой стороны. Корыстные соображения в большей или меньшей степени руководят поступками всех выведенных в пьесе представителей буржуазии — родственников Жюля Руссо.
Online
4 .6
Златоокая девушка
переведено

Златоокая девушка

1
драма
«Златоокая девушка» наряду с другими произведениями Бальзака входит в его грандиозную эпопею «Человеческая комедия». Автор называл ее этюдом о нравах, сценами из частной жизни. В ней Бальзак со свойственным ему тонким психологизмом исследует человеческие пороки и добродетели, яркие проявления страстей, создавая тем самым свою историю нравов.
Online
4 .4
Отец Горио
переведено

Отец Горио

1
драма
О времена, о нравы! Общество, где единственным мерилом человека являются деньги. Где родственные узы важны лишь в том случае, когда они могут послужить отличной рекомендацией. Но Горио, отцу двух дочерей, не повезло. Он не вращается в кругах высшего общества, он не выходец из именитого семейства. Но он безгранично любит своих дочерей и именно эта жертвенная любовь погубила все ростки взаимных дочерних чувств и уважения. Горио все видит, все понимает, но до последнего надеется, до последнего оправдывает своих неблагодарных детей. Однако, в реальной жизни, увы, чудеса не случаются.(с)Leylek для Librebook.ru
Online
2 .5
Мачеха
переведено

Мачеха

2
драма
любовь
Героиня драмы «Мачеха» Гертруда — женщина, которая ради денег пошла на компромисс с совестью и пожертвовала своей любовью ради материального благополучия.
Online
5 .0
Герцогиня де Ланже
переведено

Герцогиня де Ланже

1
драма
Во время исполнения «Те Deum» генерал вышел из церкви, он был не в силах оставаться там. Слушая органистку, он угадал в ней страстно любимую женщину, которая заживо похоронила себя в лоне церкви и так старательно укрылась от света, что до той поры, несмотря на долгие и упорные розыски людей, обладавших большим могуществом и выдающимся умом, её никак не удавалось найти....
Online
5 .0
История величия и падения Цезаря Бирото
переведено

История величия и падения Цезаря Бирото

2
драма
Роман «Цезарь Бирото» занимает важное место в общей системе «Человеческой комедии» и в силу значительности поставленных в нем проблем, и вследствие того, что он связан с целым рядом произведений Бальзака: многие действующие лица этого романа встречаются и в других произведениях писателя. В «Цезаре Бирото» изображена жизнь парижского буржуа периода Реставрации.Честный в личной жизни Бирото по-своему честен и как коммерсант: он не изменит данному слову, не обворует и не обманет компаньона; обанкротившись, он полностью выплачивает свои долги, что с точки зрения прожженных буржуазных дельцов граничит уже просто с глупостью. Вот почему, рисуя Цезаря Бирото на фоне таких дельцов, Бальзак именует его…
Online
5 .0
Жизнь холостяка
переведено

Жизнь холостяка

1
драма
Бальзак нередко сочетал со своими легитимистскими предрассудками и симпатии к Наполеону и к людям, созданным наполеоновской Францией. В связи с этим «Жизнь холостяка» приобретает особенный интерес. Филипп Бридо, бессердечный и наглый хищник, — наиболее законченный образ наполеоновского офицера, созданный Бальзаком. Реализм Бальзака в этом романе до конца побеждает его симпатии к людям наполеоновской Франции.
Online
5 .0
Драма на берегу моря
переведено

Драма на берегу моря

1
драма
Я сдался. В ту пору мы были не так богаты, чтобы продолжать этот аукцион. Бедный парень не знал, сердиться ли ему за неуместную шутку, или же радоваться; разрешая его сомнения, мы сказали ему, где живем, и распорядились снести омара и лангусту нашей хозяйке. ...
Online
4 .5
Лилия долины
переведено

Лилия долины

1
драма
«Лилия долины» написана в жанре романа-исповеди.Несмотря на симпатии к дворянству, Бальзак показал г-на Морсофа ограниченным и неумным, никчемным человеком, взбалмошным эгоистом. Он писал: «Очень трудно было написать эту фигуру, но теперь она наконец создана. Я воздвиг статую эмиграции, я собрал в этом человеке все особенности вернувшегося в свои поместья эмигранта».
Online
5 .0
Депутат от Арси
переведено

Депутат от Арси

1
драма
Действие романа относится к 1839 году. Описанные в нем события развертываются в провинциальном городке Арси-сюр-Об в канун парламентских выборов.Бальзак использует задуманную им ситуацию для безжалостного, полного сарказма разоблачения комедии буржуазного парламентаризма и закулисных предвыборных махинаций.Роман не был закончен Бальзаком.
Online
4 .2
Красная гостиница
переведено

Красная гостиница

1
драма
Творчество Оноре де Бальзака - явление уникальное не только во французской, но и в мировой литературе. Связав общим замыслом и многими персонажами 90 романов и рассказов, писатель создал "Человеческую комедию" - грандиозную по широте охвата,......
Online
5 .0
Брачный контракт
переведено

Брачный контракт

6
драма
Серия: Человеческая комедия (Этюды о нравах (Сцены частной жизни))
Online
5 .0
Альбер Саварюс
переведено

Альбер Саварюс

2
Albert Savarus
драма
Розали дважды прочла это письмо; его содержание запечатлелось в ее памяти. Ей внезапно стало известно прошлое Альбера; быстрый ум помог ей разобраться в подробностях его жизни, которую она знала теперь всю. Сопоставив признания, сделанные в письме, с рассказом, напечатанным в журнале, она постигла тайну Альбера целиком.
Online
4 .8
Эликсир долголетия
переведено

Эликсир долголетия

1
драма
Творчество Оноре де Бальзака — явление уникальное не только во французской, но и в мировой литературе. Связав общим замыслом и многими персонажами 90 романов и рассказов, писатель создал «Человеческую комедию» — грандиозную по широте охвата, беспрецедентную по глубине художественного исследования реалистическую картину жизни французского общества.
Online
5 .0
Онорина
переведено
Online
5 .0
Первые шаги в жизни
переведено

Первые шаги в жизни

1
Перенеся жилые комнаты во второй этаж, г-жа Моро устроила в бывшей спальне свой будуар. Гостиная и будуар, обставленные прекрасными вещами, отобранными из прежней обстановки замка, не посрамили бы особняка любой светской львицы. Стены гостиной, так же как и старинная позолоченная мебель, были обтянуты бело-голубым штофом, в прежние времена украшавшим огромную парадную постель с балдахином; тяжелые драпировки и портьеры были подбиты белой тафтой. Картины, вынутые из старых, уже не существующих панно, жардиньерки, отдельные изящные предметы современной обстановки, дорогие лампы и хрустальная граненая люстра производили величественное впечатление. На полу лежал старинный персидский ковер. Будуар,…
Online
5 .0
Комедианты неведомо для себя
переведено

Комедианты неведомо для себя

1
драма
Предлагая вниманию читателя своеобразную хронику парижской жизни, писатель подчеркивает процесс интенсивного проникновения буржуазии во все области политической и культурной жизни Франции, процесс все большего подчинения политики, литературы и искусства интересам и влиянию буржуа.
Online
3 .2
Кузен Понс
переведено

Кузен Понс

1
драма
Романы «Кузина Бетта» и «Кузен Понс» Бальзак объединил общим названием «Бедные родственники». Совершенно разные по сюжету, эти два произведения связаны единством главной темы — губительные для человеческой личности последствия зависимого и унизительного положения бедного родственника.Трагическая судьба Понса в мире, где все подчинено стремлению к обогащению, — закономерна. Обладатель прекрасных картин становится жертвою самых грязных махинаций и подлых преступлений.
Online
5 .0
Иисус Христос во Фландрии
переведено

Иисус Христос во Фландрии

1
драма
Легендарный сюжет, положенный в основу рассказа, служит Бальзаку для противопоставления двух миров: мира богатства, эгоизма, бессердечия и мира бедности, взаимной солидарности и человечности. Разные люди, оказавшиеся на барке, по мысли Бальзака, символизируют все общество, все его социальные слои. Каждый персонаж является олицетворением определенной социальной группы, воплощает тот или иной порок, ту или иную добродетель.
Online
5 .0
Дочь Евы
переведено

Дочь Евы

1
Une fille d'Ève
юмор
любовь
Жена Феликса де Ванденеса не знает как проводить свободное время. Вот в чём беда обычной домохозяйки, она лёгкая добыча для поэта Натана, особенно если он в заговоре с её окружением. Жена Феликса де Ванденес знает, как занять своих дней. Вот в чем беда обычной домохозяйкой, легкой добычей для поэта Натана, особенно в заговоре, окружающих их встречи. Если Мари-Анжелика влюбляется в писателя, потому что она была тяга к нему в объятия на совместном заседании с леди Дадли , Натали Manerville и вдова графа Kergarouet родилась Эмили де Фонтейн и в настоящее время жена брата Феликса: Шарль де Ванденес . Тем не менее, амбициозные Натан требует провести свою политическую карьеру, финансовое значительно…
Online
5 .0
Луи Ламбер
переведено

Луи Ламбер

1
драма
В повести «Луи Ламбер» Бальзак хотел дать обстоятельное изложение своих философских воззрений, поставить вопрос о сущности и границах человеческого мышления, о психических процессах, происходящих в сознании человека.Луи Ламбер — гениальный юный философ, в сознании которого все время происходит борьба между спиритуализмом и материализмом.В «Луи Ламбере» Бальзак возвращается к проблеме, общей для многих его философских повестей. Он говорит о разрушительном действии мысли, о губительном воздействии маниакальной страсти, одной навязчивой идеи, способной убить человека, разрушить его. Так погибает Луи Ламбер — жертва чрезмерного развития самоанализа, рефлекторности, крайней обостренности всех чувств.
Online
4 .6
Об Екатерине Медичи
переведено

Об Екатерине Медичи

7
драма исторический
Книга «Об Екатерине Медичи» состоит из трех различных по сюжету эпизодов, объединенных в одно целое общим идейным замыслом, посвященных бурной и сложной эпохе религиозных войн XVI века — времени царствования последних Валуа. Она является своего рода политическим трактатом, изложением основных принципов политической доктрины писателя.Бальзак идеализирует личность Екатерины Медичи, защищает ее от суда потомков, от суда истории, изображает ее умной, сильной правительницей, спасительницей Франции. Он даже снимает с нее обвинение в жестокостях Варфоломеевской ночи.С большой точностью и тщательностью воссоздает писатель эпоху XVI века, с любовью описывает старый Париж, патриархальный быт парижских…
Online
4 .8
Тайны княгини де Кадиньян
переведено

Тайны княгини де Кадиньян

1
драма
Скупыми, но четкими штрихами раскрывает Бальзак в повести сущность происшедших после Июльской революции 1830 года социальных перемен. Реалистически правдиво, без всякой жалости к «своим излюбленным аристократам» изображает он развращенность и духовную опустошенность дворянства. Позорная история семьи де Кадиньян — яркое свидетельство моральной деградации аристократии.
Online
5 .0
Госпожа Фирмиани
переведено

Госпожа Фирмиани

1
Madame Firmiani
драма
В нашем языке сейчас столько идиом, сколько разновидностей людей в огромной французской семье. Любопытно узнать об одном и том же предмете или событии мнения и высказывания различных людей, которые дали бы вам представление о типе парижанина,- для обобщения мы выбрали именно парижанина. ...
Online
5 .0
Феррагус, предводитель деворантов
переведено

Феррагус, предводитель деворантов

2
драма
После смерти Наполеона случай, о котором автор пока должен умолчать, расторг узы этого тайного сообщничества, история которого, пожалуй, не менее любопытна и мрачна, чем самые чёрные романы г-жи Радклиф....
Online
5 .0
Мелкие буржуа
переведено

Мелкие буржуа

1
драма
Стремление к богатству порождает разгул эгоистических страстей и карьеризма. Образ Теодоза занимает значительное место в ряду молодых честолюбцев, жадно рвущихся к деньгам и власти, готовых на любые компромиссы с честью и совестью, способных совершить любое преступление против кодекса морали. Отталкиваясь от классического образа лицемера, Бальзак создает яркий, типический образ «героя» буржуазного общества. Теодоз умело использует в своих интересах все, даже модный либерализм.Роман «Мелкие буржуа» не был закончен Бальзаком.
Online
5 .0
Проклятое дитя
переведено

Проклятое дитя

1
драма
Действие повести перенесено Бальзаком в XVI век, в жестокую эпоху религиозных войн. Писатель не останавливается подробно на исторических событиях, однако суровые нравы эпохи феодального произвола и насилия показаны ярко и убедительно через трагическую судьбу жены и сына герцога д'Эрувиля, убитых страхом перед жестоким деспотом.
Online
5 .0
Принц богемы
переведено

Принц богемы

1
драма
Изображение парижской богемы, значительную часть которой составляли в то время представители деклассированного дворянства, фрондировавшие против буржуазной Июльской монархии, Бальзак использует для критики Июльской монархии.Разделяя пренебрежительное отношение героя рассказа к буржуазной монархии Луи-Филиппа и зачастую восхищаясь умом и вкусом де ла Пальферина, Бальзак, верный своему реализму, показывает вместе с тем паразитизм, моральную опустошенность и цинизм «принца богемы».
Online
4 .5
Темное дело
переведено

Темное дело

8
драма
Действие романа «Темное дело» происходит в 1803 — 1806 годах; сцена в салоне княгини де Кадиньяи, вписанная в эпилоге, относится к 1833 году. В основу сюжета произведения положен действительный исторический факт: похищение сенатора Клемана де Ри, имевшее место осенью 1800 года.Бальзак использует это происшествие для того, чтобы, как он сам пояснял в предисловии к роману, «изобразить политическую полицию в ее столкновении с частной жизнью, показать всю мерзость ее действий». Важное значение имеет изображенный в романе конфликт между заговорщиками-аристократами, сторонниками династии Бурбонов, и правительством Наполеона I.
Online
3 .2
Кузина Бетта
переведено

Кузина Бетта

1
драма
Романы «Кузина Бетта» и «Кузен Понс» Бальзак объединил общим названием «Бедные родственники». Совершенно разные по сюжету, эти два произведения связаны единством главной темы — губительные для человеческой личности последствия зависимого и унизительного положения бедного родственника.В романе «Кузина Бетта» это приводит к зависти, озлоблению и неудержимому желанию мести.
Online
4 .8
Фачино Кане
переведено

Фачино Кане

1
драма
В рассказе, посвященном романтической истории Фачино Кане, особый интерес представляют воспоминания Бальзака о годах собственной юности. Писатель вспоминает о своей жизни в 1819 году в мансарде на улице Ледигьер, где он создавал свои первые произведения.
Online
5 .0
Провинциальная муза
переведено

Провинциальная муза

1
La Grande Bretèche
драма
У границы Берри, на берегу Луары, стоит город, своим местоположением неизменно привлекающий взоры путешественника. Сансер занимает высшую точку в цепи небольших гор - последней гряды волнообразной поверхности Нивернэ. Луара орошает земли у подошвы этих гор, оставляя удобряющий их желтый ил, если не заносит навсегда песком во время страшных половодий, обычных также и для Вислы, этой Луары севера. Гора, на вершине которой сгрудились дома Сансера, возвышается на порядочном расстоянии от реки, так что маленький порт Сен-Тибо не может участвовать в жизни Сансера. Там грузят вина, выгружают дубовые доски для бочек и вообще все, что производят департаменты Верхней и Нижней Луары.
Online
5 .0
Поиски Абсолюта
переведено
Online
5 .0
Чиновники
переведено

Чиновники

1
драма
В своем романе Бальзак выводит целую галерею разнообразных типов чиновников, называя их «хищниками», «жучками-древоточцами», «рептилиями». Он рисует чиновников, плетущих сети мелких интриг, и чиновников, совершающих под маской законности крупные преступления. Особую категорию составляют чиновники, отупевшие от бумажного делопроизводства, с трудом тянущие тяжелую лямку из-за куска хлеба.Искусно введя в повествование драматическую интригу, Бальзак показывает те нити, которые связывают мир чиновников, министров, депутатов с кругами католической реакции и с миром ростовщиков.Центральный герой романа, способный и честный чиновник Рабурден, погибает под напором объединившихся сил реакции.
Online
5 .0
Патология общественной жизни
переведено

Патология общественной жизни

6
Три трактата: «Трактат об элегантной жизни», «Теория походки» и «Трактат о современных возбуждающих средствах» — составляют вместе полушутливое-полусерьезное сочинение под названием «Патология общественной жизни», посвященное исследованию физических и нравственных недугов, обрушивающихся на человека в обществе.
Online
3 .7
Отчаяние влюбленного
переведено

Отчаяние влюбленного

1
драма
«Озорные рассказы» написаны в духе позднего Средневековья и эпохи Возрождения, когда рушились средневековые представления об исконной греховности человека, о его беспомощности и зависимости от воли небес, о необходимости подавлять влечение к радостям жизни ради блаженства в будущем мире.«Озорные рассказы» полны жизнерадостности, безудержного раблезианского смеха и упоения жизнью.В некоторых рассказах «озорное» тесно переплетается с трогательным, грустным и даже трагическим. Самые «рискованные» и потешные положения ведут иной раз к событиям, раскрывающим глубокую человечность героев.
Online
5 .0
Сельский священник
переведено

Сельский священник

5
драма
Роман «Сельский священник» Бальзак рассматривал как своеобразную параллель к «Сельскому врачу». В авторском предисловии к изданию 1841 года Бальзак отмечал, что «это произведение, в котором серьезные вопросы морали, политики, философии, религии преобладают над собственно романическим материалом».Священник Бонне, аскет, мечтатель и филантроп, по своим взглядам и стремлениям близок врачу Бенаси. Бонне мечтает при помощи религии добиться нравственного перерождения своих прихожан, возрождения бедной, отсталой округи.
Online
5 .0
Шуаны, или Бретань в 1799 году
переведено

Шуаны, или Бретань в 1799 году

1
драма
Действие «Шуанов» происходит в конце 1799 года. То были последние месяцы правления так называемой Директории и первые недели Консульства, возглавлявшегося Наполеоном Бонапартом. Власть в стране находилась в это время в руках крупной буржуазии, которая воспользовалась в своих интересах победой буржуазной революции во Франции.В основе романа лежит один из эпизодов борьбы республиканских войск с шуанами, во главе которых стояли дворяне-роялисты и католические священники. Восстание шуанов 1799 года в западных провинциях страны — Бретани и Вандее — было последней серьезной вспышкой роялистского мятежа, который охватил в 1793 году всю северо-западную Францию. Мятеж этот вдохновлялся из-за рубежа —…
Online
5 .0
Поручение
переведено
Online
0 .0
Делец
переведено

Делец

2
сатира юмор
В комедии «Делец» изображается битва человека с кредиторами и уловки, к которым он прибегает, чтобы ускользнуть от них. С большой сатирической остротой изображает автор окружение Меркаде: темных дельцов, биржевых зайцев, ростовщиков, аферистов — словом, всю накипь буржуазного общества.
Online
3 .9
Евгения Гранде
переведено

Евгения Гранде

1
драма
Роман Оноре де Бальзака «Евгения Гранде» (1833) входит в цикл «Сцены провинциальной жизни». Созданный после повести «Гобсек», он дает новую вариацию на тему скряжничества: образ безжалостного корыстолюбца папаши Гранде блистательно демонстрирует губительное воздействие богатства на человеческую личность. Дочь Гранде кроткая и самоотверженная Евгения — излюбленный бальзаковский силуэт женщины, готовой «жизнь отдать за сон любви».
Online
5 .0
Воспоминания двух юных жен
переведено

Воспоминания двух юных жен

4
Mémoires de deux jeunes mariées
драма
«Воспоминания двух юных жен» — роман в письмах, эпистолярный жанр которого позволяет автору глубже заглянуть во внутренний мир двух молодых женщин, доверяющих друг другу подробности своей супружеской жизни.
Online
4 .6
Физиология брака
переведено

Физиология брака

34
драма
Не уступая в проницательности и знании человеческой природы авторам модных книг по «прикладной психологии», Бальзак существенно превосходит их в остроумии, исторической эрудиции и стилистическом мастерстве. Историки и социологи найдут здесь богатый материал для размышлений, любители «полезных советов» почерпнут сведения о том, каким образом «мужчина может быть всю жизнь счастлив с одной женщиной» и что такое истинная элегантность, а просто читатели получат наслаждение от знакомства с блестящим литературным памятником.
Online
5 .0
Крестьяне
переведено

Крестьяне

24
драма
В «Крестьянах» Бальзак воссоздает картину борьбы между крестьянами и представителем новой буржуазной аристократии — графом Монкорне, бывшим наполеоновским генералом; он показывает, как становление буржуазных отношений сопровождается беспощадным закабалением мелкого крестьянского хозяйства ростовщическим капиталом.Конец романа намечает исход этой драматической борьбы. Плоды победы пожинают буржуа — ростовщик Ригу и лесоторговец Гобертен. Именье, разделенное на куски, скупается ростовщиками. Крестьяне получают землю из их рук за непомерно высокую цену, обрекая себя на долговую зависимость.Роман «Крестьяне» — выдающееся произведение Бальзака. Герои романа — Ригу, Монкорне, Фуршон и другие — яркие…
Online
5 .0
Беатриса
переведено

Беатриса

4
Béatrix
драма
В романе, показывая лживость и лицемерие «общественных деятелей» периода Июльской монархии, Бальзак подчеркивает, что скрытыми двигателями любой формы общественной деятельности в буржуазном обществе являются — наряду со стремлением извлечь из всего выгоду — суетность, мелкое самолюбие и тщеславие.
Online
3 .8
Блеск и нищета куртизанок
переведено

Блеск и нищета куртизанок

5
драма
Над романом «Блеск и нищета куртизанок» Бальзак работал более десяти лет, с 1836 по 1847 год. Роман занимает значительное место в многотомном цикле произведений, объединенных писателем под общим названием «Человеческая комедия». Этим романом Бальзак заканчивает своеобразную трилогию («Отец Горио», «Утраченные иллюзии», «Блеск и нищета куртизанок»). Через все три произведения проходят основные персонажи «Человеческой комедии». В романе завершается история героя «Утраченных иллюзий» поэта Люсьена Шардона (де Рюбампре), растратившего талант и погубившего себя в погоне за богатством и соблазнами светской жизни. Здесь читатель вновь встречает преуспевающего карьериста Растиньяка и беглого каторжника…
Online
4 .5
Неведомый шедевр
переведено

Неведомый шедевр

2
драма
Повесть Оноре де Бальзака «Неведомый шедевр» посвящена конфликту между правдой жизни и правдой искусства и рассказывает о всепоглощающем стремлении человека к творческому совершенству. Более десяти лет работает гениальный художник Френхофер над своей картиной, пытаясь воссоздать на полотне с помощью красок живую женщину, но его увлеченность формой и желание подменить искусством реальность приводят к неожиданному финалу.
Online
0 .0
Надежды Кинолы
переведено

Надежды Кинолы

7
В комедии «Надежды Кинолы» Бальзак возвращается к вопросу о взаимоотношениях человека, отмеченного гениальностью, и окружающей его среды. Тема эта всегда занимала Бальзака, как и многих его современников (например, Стендаля, а особенно романтиков — Гюго, Виньи, Мюссе и др.).Героем своей новой пьесы Бальзак делает изобретателя Фонтанареса, построившего в XVI веке первый пароход.
Online
0 .0
Вотрен
переведено

Вотрен

2
драма романтика
Пьеса посвящена разоблачению ложной, лицемерной аристократической морали. Автор наделяет Вотрена чертами, которые роднят его с героями романтических драм. Вотрен не лишен таинственности, он располагает большой властью, ибо у него в подчинении преступный мир, но эту власть он применяет для доброго дела: он всею душой предан своему воспитаннику — отвергнутому сыну герцога де Монсореля — и делает все возможное, чтобы он был счастлив. Ради него Вотрен жертвует и собственным благополучием.
Online
5 .0
Урсула Мируэ
переведено

Урсула Мируэ

2
драма
Судьба молодых людей — Урсулы Мируэ, прелестной воспитанницы доктора Миноре, и ее возлюбленного Савиньена зависит от борьбы, которая разворачивается вокруг наследства. И происходит чудо – благородство и любовь торжествуют победу над Злом.
Online
4 .5
Сельский врач
переведено

Сельский врач

5
драма
медицина
В романе нашла себе место положительная социально-политическая программа, которая, по убеждению Бальзака, должна была оздоровить буржуазную Францию. Выразителем социально-политических идеалов Бальзака в этом романе является сельский врач Бенаси, стремящийся использовать борьбу частных интересов на благо обществу, ограничив хищничество богачей при помощи церкви и религиозного воспитания.
Online

Статьи

Добавить книгу
Подбор для Вас
В закладках
В процессе
26
В планах
7
Пользовательские
8
Любимое
Сортировать
Авторы
Составители
Жанры
Теги
Года написания
Русское издание
Язык оригинала
Иллюстрации
Переводчики
Награды
Герои
Возрастная рекомендация
Редактировать описание
Создать персону
Меню