Автор
Другие имена
Василий Владимирович Быков Васіль Уладзіміравіч Быкаў
Василь Быков | Васіль Уладзіміравіч Быкаў , по алфавиту

Редактировать описание


Список книг, всего 18

4 .5
Альпийская баллада
переведено

Альпийская баллада

2
Альпійская балада
реализм исторический психологический драма военный
Пронзительная, наполненная невыразимым трагизмом повесть «Альпийская баллада» написана на разрыв. Ее невозможно забыть, с ней невозможно расстаться. Иван Терешка остался единственным кормильцем в своем крестьянском доме. Он вынужден много работать, заботиться о матери, строить простые житейские планы, жить достойно, как большинство крестьянских семейств его деревни. Но все его планы разрушила война и плен. Он не оставлял попыток бежать из плена, но удалась только одна, почти случайная, когда в цех попала неразорвавшаяся бомба. Ее запоздалый взрыв дал Ивану долгожданный шанс на свободу. Каково же было его удивление, когда он обнаружил, что от него не отстает хрупкая молоденькая итальянка, узница…
Online
0 .0
Блиндаж
переведено

Блиндаж

военный
Не так давно в домашнем архиве Василя Быкова была обнаружена неоконченная повесть “Блиндаж”, написанная им еще в 1987 году. Библиотечка журнала “Дзеяслоў” (Минск) в 2007 году издала эту повесть отдельной книжкой. Подготовил ее к публикации Алесь Пашкевич. Он упорядочил текст, из авторских набросков “смонтировал” план заключительных разделов, что представлено в конце текста курсивом как дополнение к основной канве повести.Валерий Стрелко,переводчик, член Союза белорусских писателей,член Национального Союза писателей Украины
5 .0
В тумане
завершён

В тумане

1
Холодным слякотным осенним днем на втором году войны партизанский разведчик Буров ехал на станцию Мостище, чтобы застрелить предателя — здешнего деревенского мужика по фамилии Сущеня...
Online
0 .0
Волчья стая
переведено

Волчья стая

Wolf Pack
военный
С трудом протиснувшись в людском потоке через распахнутые железные ворота, Левчук очутился на просторной, запруженной автомобилями привокзальной площади. Здесь толпа пассажиров из только что пришедшего поезда рассыпалась в разных направлениях, и он замедлил свой и без того не слишком уверенный шаг. Он не знал, куда направиться дальше – по уходящей от вокзала улице в город или к двум желтым автобусам, поджидавшим пассажиров на выезде с площади. В нерешительности остановившись, опустил на горячий, в масляных пятнах асфальт неновый, с металлическими уголками чемоданчик и осмотрелся. Пожалуй, надо было спросить. В кармане у него лежал помятый конверт с адресом, но адрес он знал на память и теперь…
4 .9
Дожить до рассвета
завершён

Дожить до рассвета

1
Дажыць да світання
героика реализм исторический военный
Великая Отечественная война провела бойцов Красной армии и через горечь поражения, и через радость побед, через потери и кровь. Всякое бывало на войне. Победные реляции сменялись разгромом, неудачи знаменовались личным подвигом рядовых участников войны. Двадцатидвухлетний лейтенант Ивановский ведет свою диверсионную группу в тыл врага. Зима 1942 года, фашисты под Москвой, Тяжелая обстановка на фронте. А им предстоит пройти 60км до цели задания. Впереди обширное, простреливаемое со всех сторон, открытое пространство, оживленная трасса и клочок спасительного леса. Но задание получено, и оно должно быть выполнено, любой ценой. ©MrsGonzo для LibreBook
Online
0 .0
Дожить до рассвета; Сотников; Обелиск; Журавлиный крик; Знак беды
завершён
Сборник

Дожить до рассвета; Сотников; Обелиск; Журавлиный крик; Знак беды

военный
Василь Быков (1924–2003) на протяжении всего творческого пути оставался верен главной теме – Великой Отечественной войне. Автор, сам прошедший поля сражений, слишком хорошо знал, что именно в этих жесточайших условиях необходимости выбора явственно определяется сущность человека. Быков раскрывает духовную и гражданскую наполненность своих героев, показывает, что нравственный подвиг лишен ореола внешне яркого, эффектного героического действия.В книгу вошли повести «Сотников», «Обелиск», «Дожить до рассвета», «Журавлиный крик», «Знак беды», а также публицистические статьи «Колокола Хатыни» и «Как написана повесть «Сотников».
0 .0
Его батальон
завершён

Его батальон

5
Повесть Василя Быкова «Его батальон» заканчивается словами: «Война продолжалась». Взятие высоты, описываемое автором – лишь один из эпизодов войны, которых комбату Волошину предстоит пережить немало и, может быть, погибнуть в одном из них. Но, как бы ни было тяжело на фронте, всегда надо оставаться человеком: «И чем значительнее в человеке истинно человеческое, тем важнее для него своя собственная жизнь и жизнь окружающих его людей».
Online
4 .6
Журавлиный крик
завершён

Журавлиный крик

1
драма военный
Шесть человек - шесть судеб и у каждого и своя трагедия...
Online
4 .5
Знак беды
завершён

Знак беды

4
Осень сорок первого. Степанида и Петрок Богатька живут на хуторе Яхимовщина, в трех километрах от местечка Выселки. К ним-то и приводят полицаи вошедших в близлежащее село немцев. Мягкий по натуре Петрок поначалу всеми силами стремится избежать конфликтов с фашистами, надеясь, что все обойдется миром. Однако Степанида понимает, что в дом пришла беда. С первых же минут гитлеровцы ощущают молчаливое презрение хозяйки дома, ее явное нежелание хоть в чем-нибудь угождать...
Online
5 .0
Карьер
завершён

Карьер

1
Книги, созданные белорусским прозаиком Василем Быковым, принесли ему мировую известность и признание миллионов читателей. Пройдя сквозь ад Великой Отечественной войны, прослужив в послевоенной армии, написав полсотни произведений, жестких, искренних и беспощадных, Василь Быков до самой своей смерти оставался «совестью» не только Белоруссии, но и каждого отдельного человека вне его национальной принадлежности.
Online
4 .2
Круглянский мост
завершён

Круглянский мост

1
«… Снаряжать мину Бритвин принялся сам. Рядом на шинели уже лежал найденный ночью у Маслакова полуметровый обрезок бикфордова шнура и желтый цилиндрик взрывателя.Впрочем, начинить мину было несложно. Спустя десять минут Бритвин засыпал полбидона аммонитом, бережно укрепил в его середине взрыватель, конец шнура выпустил через край.– Гореть будет ровно пятьдесят секунд. Значит, надо поджечь, метров тридцать не доезжая моста.Наверно, для лучшей детонации, что ли, он вытащил из кармана гранату – желтое немецкое «яичко» с пояском – и тоже укрепил ее в середине. Потом по самую крышку набил бидон аммонитом.– Вот и готово! На середине моста с воза – вэк! И кнутом по коню. Пока полицаи опомнятся, рванет…
Online
5 .0
Мертвым не больно
переведено

Мертвым не больно

5
Мёртвым не баліць
военный исторический реализм драма
На войне случалось всякое. Среди массового героизма случалось и предательство, и трусость, и пренебрежение служебными обязанностями. Об одной такой неблаговидной страничке войны и написал в своей повести «Мертвым не больно» Василь Быков. Сейчас повесть включена в список рекомендованной литературы для школьников. Но ее публикация вызвала небывалый скандал. На писателя ополчились не только партийные боссы, но и всесильный КГБ, вызвав волну вопиющих безобразий. В квартире Быкова били стекла, жену учительницу закидали помидорами и вызвали на допрос в КГБ. Возмутились даже вчерашние фронтовики: генералы и высшее командование. Лишь лейтенанты и простые солдаты, которые испытали изнанку войны на собственном…
Online
4 .8
Обелиск
завершён

Обелиск

1
«… Это был приземистый бетонный обелиск в оградке из штакетника, просто и без лишней затейливости сооруженный руками каких-то местных умельцев. Выглядел он более чем скромно, если не сказать, бедно, теперь даже в селах устанавливают куда более роскошные памятники. Правда, при всей его незатейливости не было в нем и следа заброшенности или небрежения: сколько я помню, всегда он был тщательно досмотрен и прибран, с чисто подметенной и посыпанной свежим песком площадкой, с небольшой, обложенной кирпичными уголками клумбой, на которой теперь пестрело что-то из поздней цветочной мелочи. Этот чуть выше человеческого роста обелиск за каких-нибудь десять лет, что я его помнил, несколько раз менял свою…
Online
0 .0
Пойти и не вернуться
завершён

Пойти и не вернуться

3
Писатель Василь Быков – участник Великой Отечественной войны, которая определила темы, сюжеты и выбор героев его произведений. Повести его прежде всего – о человеке, пытанном ледяной водой болот, мокрой глиной окопов, пустотой леса в ничейной полосе, неизвестностью исхода войны, соблазном бессилия, безнадежности, отступничества, бесконечностью раскисших дорог...«… Все-таки она успела, хотя и намочила у берега ноги, в левом сапоге сразу захлюпало, но теперь, наверное, можно было рискнуть. Недолго раздумывая и почти физически ощущая пугающее приближение незнакомца, она ступила на корявый конец дерева и взмахнула руками.Ей удалось сделать лишь три робких, торопливых шага, как верхушка деревца, подогнувшись,…
Online
0 .0
Полюби меня, солдатик…
переведено

Полюби меня, солдатик…

военный
Писатель Василь Быков – участник Великой Отечественной войны, которая определила темы, сюжеты и выбор героев его произведений. Повести его прежде всего – о человеке, пытанном ледяной водой болот, мокрой глиной окопов, пустотой леса в ничейной полосе, неизвестностью исхода войны, соблазном бессилия, безнадежности, отступничества, бесконечностью раскисших дорог...«… Как всегда на фронте, спасу от немецких мин не было нигде – ни в поле, ни в лесу, ни в городе. Разве что в земле. Но в земле мы уже насиделись за зиму, а тут в Австрийские Альпы пришла весна, на пустыре зеленела усыпанная лютиками трава, в палисадниках зацветала сирень, днем пригревало солнце. На душе посветлело, даже становилось радостно…
4 .5
Сотников
переведено

Сотников

2
Сотнiкаў
военный реализм драма психологический философский
В августе 1944 года, в одном из румынских сел, молодой лейтенант Василь Быков, среди пленных фашистов обнаружил бывшего однополчанина. Будущий писатель узнал, что тот попал вначале в плен, а затем в концлагерь. Под давлением тяжелейших обстоятельств, он согласился сотрудничать с власовцами, что определило его дальнейшую судьбу. Эта история настолько поразила Быкова, что в 1969 он написал повесть «Сотников», исследующую тему выбора в отяжеленных войной обстоятельствах. Волею судьбы они не только оказались в одном партизанском отряде, но и отправились на задание. Рыбак – бывший армейский старшина, человек, крепко стоящий на земле, сметливый и крепкий. Сотников – бывший школьный учитель, бывший…
Online
0 .0
Стужа
переведено

Стужа

военный
«… Да, следовало выбираться отсюда и начинать все заново. Опять мучиться, голодать, терпеть страх и стужу. Бороться. Что следовало бороться, в этом он не испытывал сомнений. Если они захватят, истребят, разопнут на кресте народ – не останется ничего. Ни прошлого, ни будущего. Значит, бороться за будущее. Но, пожалуй, и за прошлое тоже? То, что пережито с болью и обидой. Но ведь это ужасно! Вот положение, будь оно проклято. И никакого выбора...Все-таки, однако, должно же что-то перемениться, пытался убедить себя Азевич. Вечно не может так продолжаться. Как было – не должно! Все-таки с народом так невозможно. Даже и этот народ имеет какое-то право на человеческое отношение к себе. Чем он виноват,…
0 .0
Третья ракета
завершён

Третья ракета

5
В повести воспевается героизм, мужество, благородство и нравственная чистота советских людей в годы Великой Отечественной войны. Безграничная любовь к Родине помогает им стойко переносить самые тяжкие испытания ратной жизни.
Online

Статьи

Добавить книгу
Подбор для Вас
В закладках
Готово
6
В планах
4
Пользовательские
2
Любимое
Сортировать
Авторы
Составители
Жанры
Теги
Года написания
Русское издание
Язык оригинала
Иллюстрации
Переводчики
Награды
Герои
Возрастная рекомендация
Редактировать описание
Создать персону
Меню