Тег русская классика, по дате обновления - cтраница 2

Список книг, всего 84

12
5 .0
Железный театр
переведено

Железный театр

7
русская классика зарубежная классика
Талантливый грузинский поэт Отар Чиладзе последние годы плодотворно работает в жанре прозы. Читателю известны его романы «Шел по дороге человек» и «И всякий, кто встретится со мной». «Железный театр» — новый роман О. Чиладзе.Роман О. Чиладзе «Железный театр» удостоен в 1983 году Государственной премии Грузинской ССР имени Руставели.Переводчик романа Э. Г. Ананиашвили — лауреат премии имени Мочабели.
Online
5 .0
Четыре дня Маарьи
переведено

Четыре дня Маарьи

20
зарубежная классика русская классика
Герои повести молодой эстонской писательницы — старшеклассники. Рассказ ведется от лица главной героини Маарьи Пярл. Не просто складываются у нее отношения с товарищами в новой городской школе. Маарья наделена наблюдательностью и острым языком, она не терпит фальши, неискренности.
Online
0 .0
Северный ветер
переведено

Северный ветер

21
русская классика зарубежная классика
«Северный ветер» — третий, заключительный роман первоначально намечавшейся трилогии «Робежниеки». Впервые роман вышел в свет в 1921 году и вскоре стал одним из самых популярных произведений А. Упита. В 1925 году роман появился в Ленинграде, в русском переводе.Работать над этим романом А. Упит начал в 1918 году. Латвия тогда была оккупирована войсками кайзеровской Германии. Из-за трудных условий жизни писатель вскоре должен был прервать работу. Он продолжил роман только в 1920 году, когда вернулся в Латвию из Советского Союза и был заключен буржуазными властями в тюрьму. В тюрьме в основном он и написал этот роман. Это самое значительное в латышской литературе произведение о первой русской революции.…
Online
5 .0
Журавлиное небо
переведено
Сборник

Журавлиное небо

22
русская классика зарубежная классика
“За Гомера спорили семь городов. Три секции — за Михася Стрельцова: Прозаик Стрельцов, Лирик Стрельцов, Критик Стрельцов? За вечностью слово!” Наверняка имя Михась Стрельцов сегодня мало что скажет читателю небелорусскому. На слуху другие имена белорусских прозаиков, поэтов, критиков. Но в каждой из этих литературных ветвей одним из первых может стоять Михась Стрельцов. В каждой литературе есть первоклассные поэты и прозаики, если можно так сказать, для гурманов. В общебелорусском масштабе Михась Стрельцов – особа первого ряда, он и отличный прозаик, и отменный поэт, и литературный критик и эссеист. Творчеству М. Стрельцова характерно сочетание импрессионистической манеры и интеллектуализма как…
Online
5 .0
Весёлые и грустные истории из жизни Карамана Кантеладзе
переведено

Весёлые и грустные истории из жизни Карамана Кантеладзе

11
русская классика зарубежная классика
Роман А. Гецадзе повествует о жизни крестьян одного из горных районов Западной Грузии в дореволюционное время. Автор интересно и увлекательно рассказывает о быте и нравах грузинской деревни, передаёт сочный колорит её жизни, с художественной убедительностью рисует целую галерею образов. В центре романа судьба двух друзей — Карамана Кантеладзе и Кечо Чаладзе. Они с ранних лет дружат, вместе тянут суровую и безрадостную лямку жизни, вместе отправляются в город на поиски лучшей доли, но, потеряв надежду выбиться в люди, возвращаются обратно в родную деревню. Жизнь их полна лишений и превратностей, однако друзья не утрачивают душевного тепла и внутренней порядочности. И эти качества, а вместе с ними…
Online
5 .0
Юг
переведено
Сборник

Юг

8
реализм
зарубежная классика русская классика
Быстро рассветало. Пассажиры на палубе зашевелились. Первыми проснулись два старичка, которые с самого вечера громко храпели, прижавшись спинами друг к другу возле теплой задымленной трубы парохода. Привычно начали складывать свои шинели сержанты, спавшие всей командой вповалку прямо посреди палубы. На скамейках уже пудрились девушки, украдкой заглядывая в зеркальца и охотно отвечая крепкой пожилой колхознице, сидевшей на пустой плетеной корзине, перевернутой вверх дном. Рядом с колхозницей, втиснувшись меж таких же корзин, сладко дремали еще несколько женщин.
Online
5 .0
Микита Братусь
переведено

Микита Братусь

1
русская классика зарубежная классика
Online
4 .5
Безумный день или женитьба Фигаро
переведено

Безумный день или женитьба Фигаро

7
La Folle Journée, ou le Mariage de Figaro
юмор ирония
русская классика любовь
Действие комедии «Безумный день, или женитьба Фигаро» происходит в течение одного безумного дня в замке графа Альмавивы, чьи домочадцы за это короткое время успевают сплести головокружительную интригу со свадьбами, судами, усыновлением, ревностью и примирением. Внимание к простой, казалось бы, истории борьбы двух мужчин, графа и его слуги, за женщину – неслучайно. Кроме нестареющих озорных шуток, нелепых и трогательных ситуаций, обаятельных героев, в пьесе скрыто нечто важное и кровно близкое каждому современному человеку... Написанная в преддверии Великой французской революции, пьеса вот уже свыше двух столетий не сходит со сцены.
Online
0 .0
Весенняя река
переведено

Весенняя река

2
зарубежная классика русская классика
Автобиографические произведения известного литовского писателя Антанаса Венцловы охватывают более чем полувековой путь истории Литвы, отображают революционные события 1905 года и Великой Октябрьской революции, восстановление советской власти в Литве в 1940 году, годы борьбы с фашизмом.Перед читателем проходит история крестьянского паренька, ставшего впоследствии революционером, коммунистом, видным политическим деятелем. Автор рисует целую галерею портретов выдающихся литовских писателей, художников, артистов, педагогов.
Online
0 .0
Знаки и символы
переведено

Знаки и символы

1
зарубежная классика русская классика
Собрание рассказов Набокова, написанных им по-английски с 1943 по 1951 год, после чего к этому жанру он уже не возвращался. В одном из писем, говоря о выходе сборника своих ранних рассказов в переводе на английский, он уподобил его остаткам изюма и печенья со дня коробки. Именно этими словами «со дна коробки» и решил воспользоваться переводчик, подбирая название для книги.
Online
4 .3
Встреча через триста лет
переведено

Встреча через триста лет

1
Le rendez-vous dans trois cents ans
ужасы фантастика
зарубежная классика русская классика
Перед отъездом в Молдавию маркиз д`Юрфе сильно ухаживал за герцогиней де Грамон. Последняя их встреча привела герцогиню в заколдованный лес на бал к призракам.Примечание:Первоначально написано на французском языке в конце 1830-х или начале 1840-х гг.. Опубликовано в Париже в 1912 г. В 1913 г. произведение вышло на русском языке в переводе А. Грузинского.Сюжетно произведение связано с рассказом «Семья вурдалака», с которым, по сути, составляет дилогию.
Online
5 .0
Дочь императора
переведено

Дочь императора

27
исторический приключения
русская классика
Некогда владетели замка Риттмарк были одними из богатейших дворян Германии. К 150 году, с которого начинается эта история, три поколения Канеллей, владельцев замка, вели непотребный образ жизни, разбазаривая состояние предков. На момент начала истории, барон Адольф фон Риттмарк владел только замком. Единственный потомок некогда величественного рода женился на своей двоюродной сестре Эдвиге фон Моргейм. Ее большое приданое постигла та же участь, что и все состояние барона: спущено за весьма короткий срок. Когда буйства барона перерастали в жестокие оргии, Эдвига спасалась бегством к своей тетушке, госпоже фон Шторр. Лишь избранным было известно, что с домом тетки связана особо оберегаемая тайна…
Online
2 .5
Криницы
переведено

Криницы

42
зарубежная классика русская классика
В романе «Криницы» действие происходит в одном из районов Полесья после сентябрьского Пленума ЦК КПСС. Автор повествует о том, как живут и трудятся передовые люди колхозной деревни, как они участвуют в перестройке сельского хозяйства на основе исторических решений партии.
Online
4 .6
Радуга
переведено

Радуга

9
реализм военный героика трагедия драма исторический
русская классика
Эта трагическая, эмоционально правдивая повесть написана женщиной с необычной судьбой. Когда фашисты захватили Польшу, Ванда Василевская самостоятельно пришла во Львов, чтобы принять советское гражданство и продолжить борьбу за свободу своего народа. Совсем небольшая повесть «Радуга», всего около 120 страниц, но за каждой ее буквой просматривается ненависть к фашистским агрессорам. Украинские села, в которых остались беззащитные женщины и дети, продемонстрировали такое мужество и стойкость перед лицом предателей и захватчиков, что покрыли себя вечной славой на века. Их подвиг не подвластен времени, они завоевали вечность и признательность потомков. И этого никому не изменить. (с) MrsGonzo для…
Online
5 .0
Горы поют
переведено

Горы поют

5
русская классика зарубежная классика
Online
5 .0
Групповой портрет
переведено

Групповой портрет

1
зарубежная классика русская классика
Собрание рассказов Набокова, написанных им по-английски с 1943 по 1951 год, после чего к этому жанру он уже не возвращался. В одном из писем, говоря о выходе сборника своих ранних рассказов в переводе на английский, он уподобил его остаткам изюма и печенья со дня коробки. Именно этими словами «со дна коробки» и решил воспользоваться переводчик, подбирая название для книги.
Online
0 .0
Колодец
переведено

Колодец

7
зарубежная классика русская классика
В романе «Колодец» раскрывается характер и судьба нашей современницы, сельской учительницы, на долю которой выпали серьезные женские испытания. В повести «Ночь без луны» события одной ночи позволяют проникнуть в сложный мир человеческих чувств.
Online
0 .0
Кровь
переведено

Кровь

1
зарубежная классика русская классика
В рассказе «Кровь» (полное название Blood, Treyf blut) говорится о женщине Рише, управляющей имением своего пожилого мужа Фалика. Для забоя скота она нанимает резника Реувена, и это приводит ее к неверности мужу. Так Зингер подводит читателя к мысли, что где льется кровь животных — там и блуд. В большинстве романов и рассказов Зингера их главные герои или вегетарианцы, или люди, которые становятся вегетарианцами по мере своих раздумий о Холокосте, что вполне согласуется с вышеприведенным мнением Дж. Хадда».Перевод выполнен по изданию: I. B. Singer. Collected Works. N. Y., 1959.
Online
0 .0
Игра над бездной
переведено

Игра над бездной

9
Kopoti Raksti Dividesmit Sesos Sejumos
зарубежная классика русская классика
Повесть «Игра над бездной» написана В. Лацисом (1904–1966) в 1939 году. Герои повести — молодые люди, поставившие перед собой цель — отомстить за родителей, казненных карательной экспедицией в 1905 году, В основе сюжета — разоблачение шпионки, предавшей в руки жандармерии одного из молодых мстителей. По своему художественному воплощению повесть близка к детективному жанру. На русском языке повесть издается впервые
Online
1 .8
Капля воды - крупица золота
переведено

Капля воды - крупица золота

50
зарубежная классика русская классика
Роман выдающегося туркменского писателя Героя Социалистического Труда Берды Кербабаева «Капля воды — крупица золотом в какой-то мере является продолжением романа «Решающий шаг». Отдельные штрихи сюжета, герои — Артык Бабалы, его сын Бабалы Артык и другие — вызывают в памяти это произведение.Однако «Капля воды — крупица золота» написана на новом материале. Книга рассказывает о строительстве Каракумского канала, о напряженном труде многих и многих людей, об их личной жизни, мечтах, стремлениях.Участок, на котором ведутся работы, — опасная пустынная зона, здесь каждая капля воды — крупица золота, зной изнуряет людей, но горячая вера строителей канала в конечный результат их нелёгкого труда помогает…
Online
4 .1
Ада, или Радости страсти. Семейная хроника
переведено

Ада, или Радости страсти. Семейная хроника

3
философский фантастика эротика психологический социальный драма ирония
любовь зарубежная классика русская классика
То, с каким мастерством Владимир Набоков писал произведения на английском языке, буквально завораживало читателей. Их мало интересовал сюжет, они пропускали мимо блестящие метафоры и глубокие аллюзии. Англоязычных читателей впечатлял сам факт того, что иностранец может столь виртуозно владеть чужим языком. Роман «Ада, или радости страсти. Семейная хроника» был написан именно на английском языке. После публикации он стал одним из самых скандальных бестселлеров в Америке. Это и не удивительно. В структурно сложном, с множеством наслоений романе, речь вновь, как и в «Лолите», идет о запретной страсти между братом и сестрой, пронесенной через всю жизнь. ©MrsGonzo для LibreBook
Online
0 .0
Развязка
переведено

Развязка

1
русская классика зарубежная классика
После школы он перепробовал множество профессий, но ни одна не устраивала на все сто. Некоторое время выполнял мелкую работу в одном из офисных муравейников, но кому такое понравится? Потом поступил на службу в автомастерскую, но вскорости бросил и это занятие и начал присматриваться к чему-нибудь другому. Кое-кто из совета приходской общины обратил на него внимание. Ему предложили место…
Online
0 .0
В добрый час
переведено

В добрый час

4
зарубежная классика русская классика
Роман «В добрый час» посвящен возрождению разоренной фашистскими оккупантами колхозной деревни. Действие романа происходит в первые послевоенные годы. Автор остро ставит вопрос о колхозных кадрах, о стиле партийного руководства, о социалистическом отношении к труду, показывая, как от личных качеств руководителей часто зависит решение практических вопросов хозяйственного строительства. Немалое место занимают в романе проблемы любви и дружбы.
Online
0 .0
К новому берегу
переведено

К новому берегу

23
зарубежная классика русская классика
В романе «К новому берегу» показан путь латышского народа к социализму. В 1950-к годы Лацис написал эту книгу, в которой пытался объективно показать судьбу латышского крестьянства в сложных условиях советских социально-экономических экспериментов. Роман был встречен враждебно советскими ортодоксальными критиками, обвинившими Лациса в «сочувствии к кулачеству». Однако в 1952 году в «Правде» было опубликовано «Письмо группы советских читателей», инспирированное И. В. Сталиным и бравшее писателя под защиту, хотя сам вождь, по словам К. М. Симонова, этот роман не любил, но считал его выход нужным по политическим мотивам. Постановлением Совета Министров СССР Лацису Вилису за роман «К новому берегу»…
Online
5 .0
Нагота
переведено

Нагота

40
русская классика зарубежная классика
В книгу латышского писателя Зигмунда Яновича Скуиня вошли производственный роман "Мужчина во цвете лет" и нравственно-философские романы "Нагота" и "Горностай на асфальте".
Online
3 .5
Истинная жизнь Себастьяна Найта
переведено

Истинная жизнь Себастьяна Найта

20
зарубежная классика русская классика
Роман был написан в декабре 1938 — январе 1939 г. в Париже. Вышел в 1941 г. в американском издательстве «New Directions», затем неоднократно переиздавался. На русском языке печатается впервые. Вниманию читателя предлагается первый англоязычный роман Владимира Набокова, написанный в 1938–1939 годах во Франции и опубликованный в 1941 году в США. Связанная с «Даром», последним русским романом писателя, темой литературного творчества, эта книга одновременно предсказывает изощренные набоковские романы-лабиринты американского периода — «Лолиту», «Бледный огонь», «Аду». На страницах книги, повествователь которой поименован лишь инициалом В., развертывается история жизни его сводного брата, покойного…
Online
5 .0
Судный день
переведено
Сборник

Судный день

42
военный драма
зарубежная классика любовь русская классика
"Судный день" - прекрасное произведение белорусского прозаика Виктора Козько. Сама книга содержит в себе три повести: "Повесть о беспризорной любви","Високосный год" и "Судный день".Эти три повести объединяет одна идея,тема : потерянное из-за войны счастливое детство,взросление ребенка в тяжелые времена,закаливание характера главных героев.Мы переживаем эту историю вместе с подростками,которые сами складывают и выбирают свою жизнь,развивают в себе хорошие или же плохие качества.Они проходят через трудные испытания судьбы,но несмотря на это,сохраняют доброту и тепло своей души,которые так редко проявлялись в такие страшные времена.(с) TakiniMa для LibreBook
Online
5 .0
Семья Зитаров. Том 1
переведено

Семья Зитаров. Том 1

24
зарубежная классика русская классика
Семейная сага. События, о которых идет речь в книге, разворачиваются в начале прошлого века, когда в России революция уже произошла, а в буржуазной Латвии она только начиналась. Глава семейства — капитан парусника, на долгие месяцы оставляющий семью справляться с крестьянским хозяйством. Описываются судьбы каждого члена семьи, насколько они разные, хотя люди вышли из одного семейного гнезда. Действие разворачивается и в Латвии (в мирной жизни и на войне), и в дальних странах, куда отец, а за ним и сын попадают на торговых судах.Роман очень автобиографичен. Чувства и переживания самого писателя в его юношеские годы, процесс становления его личности выражены в образе младшего сына Зитара Янки.…
Online
5 .0
Весна в Фиальте
переведено
Сборник

Весна в Фиальте

13
драма
зарубежная классика русская классика
Рассказы сборника "Весна в Фиальте" - блестящий образец относительно "позднего" периода творчества Набокова, периода, отмеченного интереснейшими стилистическими особенностями. Здесь набоковская проза снова – впервые за десятилетия – вступает в свою "реалистическую" фазу – однако в форме уже глубоко зрелой, мудрой, философичной. Иногда в этом реализме проглядываются нотки экспрессионистские, иногда – почти символистские, в целом же "Весна в Фиальте" - своеобразная квинтэссенция творческого мироощущения писателя "как оно есть" - мироощущения, пронесенного сквозь годы и годы…
Online
4 .9
Атланты и кариатиды
переведено

Атланты и кариатиды

41
зарубежная классика русская классика
Новый роман писателя — «Атланты и кариатиды» — посвящен людям, строящим новый, социалистический город. Судьба главного архитектора города Максима Карнача, его труд, семейная жизнь, морально-этические проблемы, которые ему приходится решать, и составляют сюжетную основу романа.
Online
5 .0
Набережная Неисцелимых
переведено

Набережная Неисцелимых

Fondamenta degli incurabili
драма
русская классика
Венецианское эссе Иосифа Бродского "Набережная Неисцелимых" (или "Watermark") написано автором по-английски. Джон Апдайк писал об эссе "Набережная Неисцелимых": "[Оно] восхищает тонким приемом возгонки, с помощью которого из жизненного опыта добывается драгоценный смысл. Эссе "Набережная неисцелимых" – это попытка превратить точку на глобусе в окно и мир универсальных переживаний, частный опыт хронического венецианского туриста – в кристалл, чьи грани отражали бы всю полноту жизни… Основным источником исходящего от этих граней света является чистая красота".
5 .0
Семья Зитаров. Том 2
переведено

Семья Зитаров. Том 2

31
зарубежная классика русская классика
Семейная сага. События, о которых идет речь в книге, разворачиваются в начале прошлого века, когда в России революция уже произошла, а в буржуазной Латвии она только начиналась. Глава семейства — капитан парусника, на долгие месяцы оставляющий семью справляться с крестьянским хозяйством. Описываются судьбы каждого члена семьи, насколько они разные, хотя люди вышли из одного семейного гнезда. Действие разворачивается и в Латвии (в мирной жизни и на войне), и в дальних странах, куда отец, а за ним и сын попадают на торговых судах.Во второй том вошли части с IV по VI. Поездка Янка Зитары в Сибирь, жизнь в Барнауле и латышской колонии. Возвращение на родину и столкновение с классовыми противоречиями…
Online
4 .5
Бескрылые птицы
переведено

Бескрылые птицы

35
Putni bez spārniem
драма исторический социальный
русская классика зарубежная классика
«Бескрылые птицы» - одно из первых крупных произведений латышского классика Вилиса Лациса. События романа развиваются накануне фашистского переворота в Латвии в 1934 году, на фоне глубокого экономического кризиса, поразившего капиталистический мир. Главный герой романа – Волдис Витол – портовый рабочий и моряк, вынужден вести бескомпромиссную борьбу за выживание. Очень трагична судьба множества рабочих семей, в частности, никого не оставит равнодушным драма семьи Гулбисов, поражающая читателя эмоциональным накалом и подлинной глубиной. Роман «Бескрылые птицы» создавался под впечатлением собственных наблюдений писателя, который и сам переживал подобный опыт. Не случайно Волдис Витол берется за…
Online
0 .0
Комар
переведено

Комар

1
русская классика зарубежная классика
Герои произведений Гусейна Аббасзаде — бывшие фронтовики, ученые, студенты, жители села — это живые образы наших современников со всеми своими радостями, огорчениями, переживаниями.В центре внимания автора — нравственное содержание духовного мира советского человека, мера его ответственности перед временем, обществом и своей совестью.
Online
12
Добавить книгу
Подбор для Вас
Сортировать
Фильтровать
Жанры
Теги
Герои
Редактировать описание
Создать элемент
Меню