1862 Год написания, по дате обновления

Редактировать описание

Список книг, всего 18

4 .8
Отверженные
переведено

Отверженные

49
эпический военный драма
Перед вами один из самых известных персонажей в мировой литературе – Жан Вальжан – благородный крестьянин, отправленный на каторгу за украденную буханку хлеба. «Отверженные» - один из величайших романов во всей мировой литературе. Виктор Гюго погружает читателя в лабиринты парижского дна, ведет его на битву добра и зла, выносит на революционные баррикады. Эта драматическая история захватывает разум и душу: преступление и наказание, неустанное и бесчеловечное преследование Жана Вальжана инспектором Жавером, отчаяние проститутки Фатины, безнравственность Тенардье. Гюго рисует свое полотно французской жизни эпического масштаба, разыгрывает экстравагантный спектакль, который поражает своим классическим…
5 .0
Пословицы русского народа
завершён
Сборник

Пословицы русского народа

29
документальный
Владимир Иванович Даль (1801 - 1872) - русский писатель, лексикограф, этнограф знаменитого «Словаря русского языка» в 4 - х томах. Настоящая книга, созданная им в 1861 - 1862 годах, является замечательным собранием русских народных пословиц, поговорок, афоризмов, присловий, загадок, поверий.
Online
5 .0
Основные начала
переведено

Основные начала

First principles
философский
«Основные начала» — основополагающий труд по философии позитивизма, написанный Гербертом Спенсером.
4 .5
Отцы и дети
завершён

Отцы и дети

28
психологический философский драма реализм
Мало кто из русских писателей так точно и гениально улавливал только зарождающиеся потребности и веяния общественной жизни, как это умел делать Иван Сергеевич Тургенев. Роман « Отцы и дети» воплотил в литературную форму разрозненные мысли русской молодежи накануне реформ 1861 года. Это произведение буквально взорвало русское общество, расколов его на два противоположных лагеря: восторженную молодежь, тут же кинувшуюся подражать Базарову и умеренных либералов старшего возраста, не принявших роман, вынесших о нем отрицательные суждения. Этот факт, сам по себе, подтвердил, что гениальные наития писателя верны, а будущее России тревожно. (с) MrsGonzo для LibreBook
Online
3 .5
Ведьма
переведено

Ведьма

16
Перу известного французского ученого, писателя, автора выдающихся «Истории Франции» и «Истории Французской революции» Жюля Мишле (1798–1874) принадлежит немало художественно-публицистических произведений. Среди них особое место занимает «Ведьма» (Роман истории), в котором автор рисует свой образ невесты дьявола — ведьмы-благодетельницы, которая лечит, предсказывает будущее, угадывает, вызывает души усопших, может околдовать, заставить влюбиться…Книга иллюстрирована репродукциями картин выдающихся художников.Рассчитана на широкий круг читателей.
Online
5 .0
Разбойник
завершён

Разбойник

1
реализм
"Ехали мы к Макарью на ярмарку. Тарантас был огромный, тамбовский. Сидело нас пятеро: я, купец из Нижнего Ломова, приказчик одного астраханского торгового дома, два молодца, состоящие при этом же приказчике, да торговый крестьянин из села Головинщины. Я, купец и приказчик сидели сзади, под будкою, молодцы насупротив нас, а крестьянин на облучке с ямщиком. Хотели мы ехать на почтовых, да побоялись задержек по П-ской губернии, где на ту пору почтовые станции держал генерал Цыганов (вымышленная фамилия). Он служил предводителем и все больше охотился за лисицами да за разным красным зверем, до дел не доходил, а люди его, надеясь на барскую защиту, творили что хотели. "
Online
4 .3
От тебя не больно
завершён

От тебя не больно

1
реализм
На трухлом старом дереве выросло прелестное яблочко. Этим яблочком была учителева Лена. Старое дерево тихо стояло в своем уголке и через низенький плетень перегибалось к кладбищу. Уголком, в котором приютилось старое дерево, была тихая сельская доля; низким плетнем была бедная школка, а кладбище – ну, это уж было настоящее кладбище. Казалось, что с кладбища брало яблочко свою скромную красу; оно закрывалось несколькими реденькими листочками. Казалось, что эти листочки были крылышки печали, на которых угнетенная душа хотела лететь к близкой могиле, где спала учителева жена. Но когда трухлый пень затрясся, потеряло милое яблочко последние листки и верно держалось отцовской ветви, ничем не закрываясь…
Online
5 .0
В тарантасе
завершён

В тарантасе

1
реализм
Утром рано полусонные, всею компаниею послезали мы с сеновала и как только уселись в тарантас, так начали опять дремать или, как выражался Гвоздиков, «начали удить». Ямщик позевывал и пожимался в своей свитенке; у него тоже «клевала». Бубенчики мелодически погромыхивали и еще более усиливали снотворное влияние ранней зари. Отъехали верст восемь, солнышко уж поднялось над лесом, час был осьмой, в начале. Купец проснулся, зевнул и, перекрестив рот, сказал со вздохом: – Видно, уж не рано. Гвоздиков тоже проснулся, протер глаза и сказал: – Ась? – Не рано, мол, говорю, видно, – повторил ему купец.
Online
4 .2
Скверный анекдот
завершён

Скверный анекдот

2
Впервые опубликовано в журнале «Время», ноябрь 1862 г. Текст воспроизводится по тексту Полного собрания сочинений Достоевского, изданного Ф. Стелловским в 1865-1866 гг. Опечатки исправлены по журнальному тексту.
Online
5 .0
Овцебык
завершён

Овцебык

12
Рассказ Николая Семёновича Лескова «Овцебык» повествует о «новом человеке» своего времени, который упорно ищет пути к изменению действительности, защищает русского мужика и бедняков. При этом повесть написана особым легким языком Лескова, передает красоту русской жизни и простоту человеческих отношений. Описание взято с сайта leskov.org.ru (с)
Online
5 .0
О двенадцати месяцах
завершён

О двенадцати месяцах

1
Месяц Бржезень (b?ezen — по-нашему март) сел вверх на камень и махнул посохом над огнем. В это мгновение огонь вспыхнул выше; снег начал таять, на ветках пробивались почки, под кустами зеленела травка, а в травке краснелись цветные бутоны, распускались худобки — весна сделалась. Укрытые под листками распускались фиалки, и, прежде чем Моруша огляделась, весь луг покрылся ими, как небесным покрывалом....
Online
5 .0
Чей-то багаж
переведено

Чей-то багаж

4
Somebody's Luggage
Пишущий эти непритязательные строки — официант, родился в семье официантов, имеет в настоящее время пять братьев официантов и одну сестру официантку, а посему он хотел бы сказать несколько слов насчет своей профессии, но предварительно почитает для себя удовольствием дружески посвятить свое сочинение Джозефу, почтенному метрдотелю кофейни «Шум и гам» (Лондон, Восточно-Центральный округ), ибо нет на свете человека, более достойного называться человеком и заслуживающего большего уважения за его ум и сердце, рассматривать ли его как официанта или же просто как представителя человеческого рода....(с) www.livelib.ru
Online
4 .7
Пять недель на воздушном шаре
переведено

Пять недель на воздушном шаре

44
приключения фантастика
путешествия
«Пять недель на воздушном шаре» - дебютный роман Жюля Верна, создавший ему репутацию одного из основателей фантастического жанра. 14 января 1862 года огромная аудитория собралась в зале лондонского Королевского географического общества, где его президент произнес речь в духе патетики и патриотизма о том, что Англия всегда шла впереди всех народов в исследовании и открытии новых земель и континентов. Самуэль Фергюсон, член Королевского географического общества, решил подтвердить эту речь делом и отправился, вместе со своим слугой Джо и другом шотландцем Ричардом Кеннеди в путешествие на воздушном шаре по Африке, тогда малоисследованной, в поисках истоков великого Нила. (с) MrsGonzo для LibreBook
Online
0 .0
В Чудове
завершён

В Чудове

1
Встречи с произведениями подлинного искусства никогда не бывают скоропроходящими: все, что написано настоящим художником, приковывает наше воображение, мы удивляемся широте познаний писателя, глубине его понимания жизни.П. И. Мельников-Печерский принадлежит к числу таких писателей. В главных его произведениях господствует своеобразный тон простодушной непосредственности, заставляющий читателя самого догадываться о том, что же он хотел сказать, заставляющий думать и переживать.Мельников П. И. (Андрей Печерский)Собрание сочинений в 8 т.М., Правда, 1976. (Библиотека "Огонек").Том 1, с. 337–346.
Online
5 .0
Засуха
завершён

Засуха

1
реализм
Лет пятнадцать назад в одном селе умер от опоя приходский пономарь; и был похоронен на своем приходском кладбище. Как на грех, вскоре же после похорон этого опивицы настала засуха; зелени стали желкнуть, крестьяне повесили головы, подняли образа, отслужили на поле мирской молебен на коленах с рыданиями, а засуха все продолжалась. Крестьяне совсем растерялись, — хорошо знакомые ужасы предстоящего голода приводили их в совершенное уныние. Вдруг в село заходит какой-то грамотей, не то солдат, не то коробейник. Беседуя о том, о сем, крестьяне рассказали ему о своем горе-злосчастии, о засухе, а как-то к слову сболтнули и о пономаре, умершем от опоя. Грамотей был плут: он скомбинировал в своей голове…
Online
5 .0
Волонтер девяносто второго года
переведено

Волонтер девяносто второго года

48
René Besson, un témoin de la Révolution
приключения исторический
В 1856 году ветеран наполеоновской армии Рене Брессон передал Александру Дюма свои записи о пережитой Великой французской революции. Эти мемуары и легли в основу романа. Сирота Рене, выросший в королевских лесах Арагоны, переезжает в Варенн, где становится учеником столяра и влюбляется в дочь своего учителя Софи. Но сердце девушки принадлежит аристократу виконту де Мальми, в которого она страстно влюблена. Здесь же Рене проникается идеями республиканцев настолько, что в июле 1790 отправляется в Париж, чтобы отпраздновать победу революции. Здесь он попадает в эпицентр главных исторических событий и становится непосредственным их участником. (с) MrsGonzo для LibreBook
Online
4 .6
Саламбо
переведено

Саламбо

15
исторический
Саламбо — исторический роман французского писателя Гюстава Флобера, который писался с 1857 по 1862 годы. Источником для романа послужил рассказ Полибия, античного историка II века до н.э. Действие романа происходит в Карфагене во время восстания наёмников(ок. 240 года до н. э.). Саламбо, дочь карфагенского военачальника Гамилькара, и ливиец Маю, предводитель восставших воинов, - личности исторические. Флобер соединил их в любовной коллизии, желая слить воедино политику и психологию, историю и мистику.
Online
5 .0
Город Краков
завершён

Город Краков

1
реализм
Краковский рынок уже был полнехонек народа. Рынок здешний необыкновенно оригинален. Это не деревенская ярмарка, не губернский базар, не петербургская толкучка. Это огромная площадь, буквально залитая людьми, которые очень покойно продают и очень покойно покупают. Полиции нет; по крайней мере так называемой наружной полиции не видно. Только рослый, тонконогий австрийский гицель, с тонким длинным шестом, на конце которого приложена веревочная петля, хватает собачек.
Online
Добавить книгу
Подбор для Вас
Сортировать
Фильтровать
Жанры
Герои
Редактировать описание
Создать элемент
Меню