1882 Год написания

Редактировать описание

Список книг, всего 64

12
5 .0
Том 1. Рассказы, повести, юморески 1880-1882
завершён
Сборник

Том 1. Рассказы, повести, юморески 1880-1882

64
юмор ирония
Полное собрание сочинений и писем Антона Павловича Чехова в тридцати томах — первое научное издание литературного наследия великого русского писателя. Оно ставит перед собой задачу дать с исчерпывающей полнотой всё, созданное Чеховым.В первый том Полного собрания сочинений и писем А. П. Чехова вошли рассказы, повести, юморески и литературные пародии 1880–1882 годов.
Online
5 .0
Красавец мужчина
завершён

Красавец мужчина

6
психологический юмор социальный ирония драма
любовь
Комедия в четырех действиях
Online
5 .0
Враг народа
переведено

Враг народа

6
An Enemy of the People
драма
«Враг народа» (норв. En folkefiende) — пьеса норвежского драматурга Генрика Ибсена, написанная в 1882 году. Главный герой пьесы — доктор Томас Стокман, который обнаруживает в лечебных водах родного курортного города загрязнение и добивается их закрытия. «Враг народа» стал ответом Ибсена публике, которая плохо приняла предыдущую скандальную по тем временам пьесу «Привидения».
Online
5 .0
Плих и Плюх
переведено

Плих и Плюх

1
юмор
«Плих и Плюх» (или «Плюх и Плих») — юмористическое стихотворение немецкого поэта Вильгельма Буша, в котором рассказывается о проделках двух щенков Плиха и Плюха и их владельцев, братьев Пауля и Петера. Как и другое его известное произведение Буша «Макс и Мориц», стихотворение содержит элементы чёрного юмора. Впервые оно было опубликовано в 1882 году с иллюстрациями автора (наподобие комикса), став с тех пор классикой детской литературы. Как и другие стихи Буша, история Плиха и Плюха была переведена на множество языков. Наиболее известный русский перевод был сделан Даниилом Хармсом. Впервые стихотворение «Плих и Плюх» частями печаталось в журнале «Чиж» за 1936 год (№ 8—12). Для отдельного издания…
Online
4 .8
Зеленая коса
завершён

Зеленая коса

2
реализм психологический
Молодые люди проводят прекрасное время на берегу Черного моря. События развиваются стремительно. © Доберман Примечание: Впервые — «Литературное приложение журнала „Москва“», 1882, к № 15 (ценз. разр. 23 апреля), стр. 108, к № 16 (ценз. разр. 30 апреля), стр. 109—112. Подпись: Антоша Чехонте. «Маленький роман» Чехова иллюстрирован в журнале рисунком его брата Николая: «После свидания (к рассказу „Зеленая коса“)». Рисунок напечатан в красках, в разворот листа; рассылался как приложение к № 15 журнала. Текст: «На пороге, подняв голову ~ Мерзкая!» (стр. 171) был напечатан курсивом и сделано редакционное примечание: «См. в № 15-м рисунок „После свидания“». Среди персонажей «Маленького романа» — реальные…
Online
5 .0
Привидение в инженерном замке
завершён

Привидение в инженерном замке

1
реализм
В инженерном замке служили кадеты. Был полковник, его никто не любил, он был злой. У него была больная жена, она была доброй и нежной. Кадеты каждый год разыгрывали его на его день рождения, надевая простыни, в коридоре его дома ставили гроб, их ловили и наказывали. И вот однажды умер полковник, кадеты стояли у его гроба. Один из них схватив его за нос, и говорил, » Что ты теперь мне сделаешь? «. И они тут же увидели его призрак...
Online
5 .0
Штопальщик
завершён

Штопальщик

1
реализм
"Начало святочного рассказа весьма интригующее: «Преглупое это пожелание сулить каждому в новом году новое счастие, а ведь иногда что-то подобное приходит. Позвольте мне рассказать вам на эту тему небольшое событьице, имеющее совсем святочный характер. В одну из очень давних моих побывок в Москве я задержался там долее, чем думал, и мне надоело жить в гостинице. Псаломщик одной из придворных церквей услышал, как я жаловался на претерпеваемые неудобства приятелю моему, той церкви священнику, и говорит..."
Online
5 .0
Борьба за преобладание
завершён

Борьба за преобладание

26
реализм
«…Профессор киевской духовной академии Филипп Алекс. Терновский поместил в одной из книжек духовного журнала «Странник» небольшой, но прелюбопытный отрывок из воспоминаний бывшего синодального секретаря Ф. И. Исмайлова. Период времени, описываемый покойным Исмайловым, – двадцать лет его служения в синоде, с 1820 по 1840 год, именно те самые годы, когда совершилась замечательная в истории синода борьба членов синодального присутствия с обер-прокурорами. <…> Мы берём из этого отрывка только самые существеннейшие черты, которые выясняют нечто до сих пор в этой истории неясное, и стараемся привести то, что нам самим известно из других записок или рассказов современников, которых еще немало находится…
Online
5 .0
Жидовская кувырколлегия
завершён

Жидовская кувырколлегия

15
В основу рассказа Н.С. Лескова, написанного в 1882 году лёг известный в те времена анекдот о безуспешной попытке подкупить славного генерала Н.С. Мордвинова и о Государственном совете, на котором в присутствии Государя решался вопрос о привлечении евреев к военной службе. Видный деятель еврейского национального движения Ю. Гессен во вступительной статье к переизданной в 1919 г. книге Н.С. Лескова «Евреи в России», отметил, что рассказ написан «с целью гуманного, объективного решения "еврейского вопроса"»
Online
5 .0
Похищение белого слона
переведено

Похищение белого слона

3
The Stolen White Elephant
юмор
Однажды между Великобританией и Сиамом произошло недоразумение по поводу пограничной линии. Сиамский король оказался не прав, и, чтобы сгладить впечатление от досадного инцидента, решил преподнести британской королеве поистине царский подарок
Online
5 .0
Как люди умирают
переведено

Как люди умирают

1
драма ирония
Великий французский писатель Эмиль Золя в нескольких коротких рассказах мастерски описывает жизнь и смерть людей из разных социальных слоев, призывая читателя поразмышлять над тем, что объединяет всех этих непохожих друг на друга людей с разными судьбами. Shaudra ©
Online
5 .0
Хитрость
переведено

Хитрость

1
`Я вошел в литературу, как метеор`, – шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования `Пышки` – подлинного шедевра малого литературного жанра. Тема любви – во всем ее многообразии – стала основной в творчестве Мопассана.
Online
4 .8
Мак-Вильямсы и сигнализация от воров
переведено

Мак-Вильямсы и сигнализация от воров

1
юмор
Марк Твен (1835–1910) – великий американский писатель, ставший в один ряд с такими мастерами слова, как Диккенс, Чехов, Гоголь. Его произведения, щедро усыпанные блестками юмора, веселого, беззаботного, а порой едкого и саркастического, продолжают свой путь к душам людей всех возрастов. История автоматической сигнализации от воров, призванной обеспечить покой и защиту, а на деле доставившей немало хлопот и бессоных ночей семейству Мак-Вильямсов. © Nonconform
Online
5 .0
Легенда о Загенфельде, в Германии
переведено

Легенда о Загенфельде, в Германии

1
Legend of Sagenfeld, in Germany
юмор
Давным-давно немецкий город Загенфельд был столицей маленького королевства. Молодому королю Губерту было предсказано: когда ему исполнится четырнадцать лет, его спасет существо, чей голос покажется королю самым прекрасным на свете. Пока весь народ будет чтить этих существ, королевство будет жить спокойно и богато. Но беда, если король ошибется в выборе! © kkk72
Online
5 .0
В худых душах…
завершён

В худых душах…

8
реализм
Рассказ был написан в пору тяжелой реакции, наступившей в стране после убийства народниками Александра II. Изображение трагической судьбы талантливых и самоотверженных детей матушки Руфины являлось резким протестом против полицейского бесчинства, гневным осуждением атмосферы тягостной подозрительности, политических доносов, слежки и преследований.
Online
5 .0
Жилет
переведено

Жилет

1
Прус опубликовал этот рассказ в 1882 году в редактируемом им журнале «Новины».
Online
5 .0
Путешествие с нигилистом
завершён

Путешествие с нигилистом

1
реализм
"Случилось провести мне рождественскую ночь в вагоне, и не без приключений. Дело было на одной из маленьких железнодорожных ветвей, так сказать, совсем в стороне от «большого света». Линия была еще не совсем окончена, поезда ходили неаккуратно, и публику помещали как попало. Какой класс ни возьми, все выходит одно и то же — все являются вместе. "
Online
5 .0
Мощи
переведено

Мощи

1
`Я вошел в литературу, как метеор`, – шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования `Пышки` – подлинного шедевра малого литературного жанра. Тема любви – во всем ее многообразии – стала основной в творчестве Мопассана.
Online
5 .0
Корсиканский бандит
переведено

Корсиканский бандит

1
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысше го счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.
Online
5 .0
Мой дядя Состен
переведено

Мой дядя Состен

1
Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысше го счастья или испытания. Каждая новелла Мопассана – это точная зарисовка с натуры, сценка из жизни, колоритный образ мужчины или женщины, молодежи или стариков, бедняков или обитателей высшего света.
Online
5 .0
Кровать
переведено

Кровать

1
`Я вошел в литературу, как метеор`, – шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования `Пышки` – подлинного шедевра малого литературного жанра. Тема любви – во всем ее многообразии – стала основной в творчестве Мопассана.
Online
5 .0
Захар Беркут
переведено

Захар Беркут

Захар Беркут. Образ громадського життя Карпатської Русі в XIII віці
исторический
«Захар Беркут» — историческая повесть Ивана Франко о борьбе древних карпатских общин против нашествия монголов и социального угнетения.
5 .0
Зелёный луч
переведено

Зелёный луч

Green Ray
приключения
путешествия
Избалованная молодая девушка сирота Хелина Кэмпбелл живёт в доме своих дядей братьев Мелвилл. Они желают её свадьбы с аристократом Аристобулусом Урсиклосом, гениальным учёным, который не нравится самой Хелине. Она, желая отдалить неугодную женитьбу, говорит, что не выйдет замуж, пока не увидит зелёный луч. Мелвиллы, Хелина, их служанка Элизабет и дворецкий Патридж «гоняются» за зелёным лучом по всем Гебридским островам, попадая в пугающие и комические ситуации. По ходу путешествия Хелина знакомится с молодым художником Оливером Синклером, смельчаком и романтиком, и влюбляется в него.
4 .8
Райский змей
завершён

Райский змей

1
реализм
"Райским змеем", а иногда "Коварною лисицею", современники звали епископа луцкого, преосвященного Кирилла Терлецкого, любопытное жизнеописание которого появилось в местном журнале "Киевская старина". Материал для этой статьи совершенно нов и взят автором "из актовых книг", а редакция журнала придает ей большое и вполне заслуженное значение. В этой статье мы встречаем такие "мелочи архиерейской жизни", которыми весьма живо и ново "характеризуется время, непосредственно предшествовавшее введению унии". Читая эти мелочи, въявь видишь, как уния приуготовлялась не столько католическими противниками православия, сколько "поразительным упадком нравов в среде высшего южнорусского духовенства". Католичество…
Online
4 .7
Княжна Тараканова
завершён

Княжна Тараканова

2
Княжна Тараканова — любовный исторический роман Григория Петровича Данилевского, посвященный трагической судьбе мнимой дочери императрицы Елизаветы Петровны. Княжне Таракановой подарили свое сердце гетман Огинский, немецкий государь князь Лимбург и граф Алексей Орлов — самый коварный донжуан Российской Империи. Эту женщину принесли в жертву, но страсть и любовь бессмертны...
Online
4 .6
Бродяги духовного чина
завершён

Бродяги духовного чина

1
реализм
Недавно в Локащинском погосте, близ Полтавы, скончался скромный литературный труженик и всякого почтения достойный человек, Иван Данилович Павловский. Он был большой любитель церковной истории и тщательный собиратель исторического материала, какой только попадался ему под руку. Перед последним отъездом своим из Петербурга в Малороссию, куда Павловский отправлялся уже без надежды на выздоровление, он оставил мне «охапку шпаргалов», собранных им где-то в Полтаве, и просил со временем разобрать эти бумаги и не дать затеряться в безвестности тому, что в них может оказаться достойного общественного внимания, а «наипаче любителей русской церковной истории.
Online
4 .5
Барыня
завершён

Барыня

3
ирония
Не доведут до добра прихоть барыни, Елены Егоровны, сделать любовником, наперекор воли, кучера Степана, бездумная жадность его отца и брата, да и ревность барского управляющего поляка Ржевецкого, не доведут… © Dm-c
Online
4 .5
Наши ставки на дерби
переведено

Наши ставки на дерби

1
Our Derby Sweepstakes
психологический реализм
Рассказ неожиданно для Артура Конана Дойла написан от женского лица. Молодой офицер возвращается в родные края и обнаруживает, что девушка, которую он знал совсем юной, уже выросла. Он начинает за ней ухаживать, чем провоцирует на проявление чувств ещё одного влюблённого. Решив, что должен остаться только один, они решают доверить выбор случаю. © bazil Входит в: — сборник «Mysteries and Adventures», 1889 г.
Online
4 .5
Госпожа Батист
переведено

Госпожа Батист

1
`Я вошел в литературу, как метеор`, – шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования `Пышки` – подлинного шедевра малого литературного жанра. Тема любви – во всем ее многообразии – стала основной в творчестве Мопассана.
Online
4 .5
Цветы запоздалые
завершён

Цветы запоздалые

3
драма
Дом князей Приклонских на грани разорения, сын — отставной гусар, князь Егорушка, не может поверить, что они бедны и постоянно устраивает кутежи, мать и сестра души в нем не чают, а еще спицей в глазу дважды на день под окном проезжает успешный доктор Топорков, сын Сеньки, камердинера покойного князя...
Online
4 .0
Вальдшнеп
переведено
Online
4 .3
Живой товар
завершён

Живой товар

3
Грохольский обнял Лизу, перецеловал все ее пальчики с огрызенными розовыми ногтями и посадил ее на обитую дешевым бархатом кушетку. Лиза положила ногу на ногу, заложила руки под голову и легла. Грохольский сел рядом на стул и нагнулся к ней. Он весь обратился в зрение. Какой хорошенькой казалась она ему, освещенная лучами заходящего солнца! Заходящее солнце, золотое, подернутое слегка пурпуром, все целиком было видно в окно.
Online
3 .0
Торт
переведено

Торт

Le Gâteau
реализм
Г-жа и г-н Ансер - очень выдающиеся люди. К их мнению прислушиваются, ценят и цитируют. Бывать у них почетно, но неизменно на приемах вставал вопрос: кто будет резать торт? (с) Smailyk
3 .9
Накипь
переведено

Накипь

18
Pot Luck
социальный
В романе "Накипь" Эмиль Золя блестяще воссоздал ханжество буржуазии, превратившей общественную и частную жизнь в чудовищную комедию лицемерия.
Online
3 .9
Печерские антики
завершён

Печерские антики

41
реализм
Замысел произведения возник осенью 1882 года. 20 августа этого года Лесков сообщает Ф. А. Терновскому о своем намерении написать что-нибудь для «Киевской старины» и просит его совета или указания («Украiна», 1927, кн. 1—2, стр. 185), а 7 сентября пишет редактору-издателю «Киевской старины» Ф. Г. Лебединцеву: «... я вам напишу и непременно пришлю маленький (около листа), но цельно задуманный очерк, — веселый и с историческим касательством к Киеву. Он будет называться «Царский немоляк», или, если «богомольной нашей дуре, слишком чопорной цензуре» это не понравится, то поставите: «Старец Малафей и его отрок». Это тип, и жанр, и нечто, что, может быть, прочтут и улыбнутся, а этого и достаточно от…
Online
3 .9
Исповедь
завершён

Исповедь

16
философский автобиографический
Главная тема «Исповеди» – духовные искания личности, страдающей от бессмысленности жизни, от нравственной и религиозной лжи жрецов религии и искусства. Толстой не находит смысл жизни ни в научных знаниях, ни в учениях индийских и китайских мудрецов, ни в христианских догматах. Только жизнь миллионов простых людей, занимающихся трудом как ее высшим проявлением, дает ответ на решение вопросов о противоположности жизни и смерти, о различиях между истиной и заблуждением, об идеале религиозной веры. Ключ к решению этих проблем Толстой находит в понятии Бога, которое имеет для него универсальное значение. Под Богом он понимает мировую гармонию, причину бытия, творца жизни и человека, всемирный дух,…
Online
3 .8
Мадемуазель Фифи
переведено

Мадемуазель Фифи

1
Mademoiselle Fifi
драма
Майор, граф фон Фарльсберг, командующий прусским отрядом, дочитывал принесенную ему почту. Он сидел в широком ковровом кресле, задрав ноги на изящную мраморную доску камина, где его шпоры – граф пребывал в замке Ювиль уже три месяца – продолбили пару заметных, углублявшихся с каждым днем выбоин…
Online
3 .9
Лунный свет
переведено

Лунный свет

1
Clair de lune
психологический реализм
Генриетта Леторе — благополучная замужняя дама. Но во время её путешествия по Швейцарии происходит событие, перевернувшее жизнь молодой женщины — об этом Генриетта рассказывает своей младшей сестре. © Finefleur Примечание: Рассказ опубликован в журнале «Le Gaulois» 1 июля 1882 года, затем в посмертном сборнике «Дядюшка Милон» в 1899 году. У Мопассана есть еще один рассказ с точно таким же названием.
Online
3 .6
Школа робинзонов
переведено

Школа робинзонов

22
L’École des Robinsons
реализм приключения
путешествия
Годфри Морган, молодой племянник "поразительно богатого человека" Уильяма Кольдерупа и его будущий наследник, считает что его жизнь чрезвычайно скучна. Он хотел бы наполнить ее приключениями и путешествиями, и не собирается жениться — как того хочет его дядя — не совершив, по крайней мере, кругосветного путешествия. Мистер Кольдеруп — человек находчивый и мудрый, и, подумав, он соглашается на затею Годфри. Дядя Уильям уверен, что из путешествия Годфри вернется гораздо более взрослым и спокойным человеком... Роман сопровождается классическими иллюстрациями Леона Бенетта.
Online
3 .8
Песнь торжествующей любви
завершён

Песнь торжествующей любви

1
мистика фантастика психологический готика
любовь
XVI век, Италия. В солнечной Ферраре жили двое близких друзей Художник Фабий и музыкант Муций. Молодые, состоятельные, они не переставали радоваться жизни. Только одно обстоятельство омрачило их дружбу. Случилось так, что оба юноши влюбились в красавицу Валерию. Следуя природному благородству, друзья договорились, что право выбора предоставят девушке, и отверженный ею поклонник отступится. Выбор Валерии пал на Фабия. Муций распродал свое имущество и отправился в долгое и опасное путешествие на Восток. Прошло пять лет, и Муций появился на пороге дома Фабия, с сундуками диковин и восточным слугой. ©MrsGonzo для LibreBook
Online
2 .8
Жена бургомистра
переведено

Жена бургомистра

34
исторический
В этом романе Эберса речь пойдет о долге, политике, мужестве, верности, чести и, конечно, любви. О стойкости перед лицом невзгод, о поддержке женой мужа в трудную минуту, о любви к мужу, к детям, к Богу, к стране. Это роман о сильных людях, не сломавшихся не только перед лицом своей смерти, но и перед лицом смерти близких людей. О том, что вера в правильность выбранного пути сильнее голода и сильнее чумы. О том, что истинная любовь — это всегда самоотречение. О том, что благополучие множества людей важнее собственного благополучия.Историческим фоном романа служит борьба Нидерландов против испанского владычества в 1574 — 1575 гг.
Online
3 .2
Ночь под Рождество
переведено

Ночь под Рождество

1
Nuit de Noël
реализм
`Я вошел в литературу, как метеор`, – шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования `Пышки` – подлинного шедевра малого литературного жанра. Тема любви – во всем ее многообразии – стала основной в творчестве Мопассана.
Online
2 .8
Весёлая наука
переведено
Сборник

Весёлая наука

4
философский
В данном произведении Ницше рассматривает, в частности, такие вопросы, как сущность зла (первая книга), связь искусства с природой (вторая книга), «тень Бога», то есть упорядоченность мира по законам логики (третья книга) и др. Именно в ней появляется известный афоризм «Бог умер». Книге предшествует прелюдия из 63 эпиграмм. Основная часть состоит из 383 отрывков, объединённых в пять книг разной длины. Завершают «Весёлую науку» 14 стихотворений («Песни принца Фогельфрай»). Пятая книга и стихотворения появились только во втором издании.
Online
0 .5
Приключения парижанина в Океании
переведено

Приключения парижанина в Океании

3
Aventures d'un Gamin de Paris à travers l'Océanie
приключения
В книгу популярного французского писателя Луи Буссенара (1847–1910) вошел впервые полностью переведенный на русский язык роман «Приключения парижанина в Океании», повествующий наряду с романом «Кругосветное путешествие юного парижанина» и трилогией «Приключения в стране львов. Приключения в стране тигров. Приключения в стране бизонов» о приключениях Виктора Гюйона по прозвищу Фрике и его товарищей Андре Бреванна, боцмана Пьера Легаля, доктора Ламперьера, а также рассказывающий о похождениях известного австралийского бандита Сэма Смита, с продолжением авантюр которого можно было познакомиться из романа «Похитители бриллиантов». Читатель вновь встретится с некоторыми из героев романа «Десять миллионов…
Online
0 .0
Из разговоров с приятелями
завершён

Из разговоров с приятелями

7
В настоящее издание включены все основные художественные и публицистические циклы произведений Г. И. Успенского, а также большинство отдельных очерков и рассказов писателя.
Online
0 .0
Сурикэ
переведено

Сурикэ

30
Lе Souriquet
приключения
Эта величественная река, что бы там ни говорили, может, без сомнения, считаться частью огромного бассейна, который начинается маленькой речкой Св. Людовика, впадающей в озеро Верхнее с самой западной стороны, и непрерывно тянется до Атлантического океана, обнимая собой большие озера и небольшие реки с многочисленными водопадами, на пространстве трех тысяч километров или 750-ти миль.
Online
0 .0
По дикому Курдистану
переведено

По дикому Курдистану

7
приключения
Карл Май (1842-1912), последний великий мистик немецкой литературы, до сегодняшнего дня остается у себя на родине в Германии одним из наиболее читаемых авторов. Все свои произведения он написал сидя дома, но вот уже несколько десятков поколений читателей не оставляют равнодушными вышедшие из-под его талантливого пера образы гордых, бесстрашных индейцев, так неотразимо сыгранных Гойко Митичем в экранизациях романов К. Мая.В Собрание сочинений включены не только известные романы писателя, но и произведения, впервые переведенные на русский язык.В четвертый том вошел один из самых знаменитых романов «восточного цикла» «По дикому Курдистану» (1882).
Online
0 .0
В камнях.Из путешествия по реке Чусовой
завершён

В камнях.Из путешествия по реке Чусовой

6
Мамин-Сибиряк — подлинно народный писатель. В своих произведениях он проникновенно и правдиво отразил дух русского народа, его вековую судьбу, национальные его особенности — мощь, размах, трудолюбие, любовь к жизни, жизнерадостность. Мамин-Сибиряк — один из самых оптимистических писателей своей эпохи.В первый том вошли рассказы и очерки 1881–1884 гг.: «Сестры», "В камнях", "На рубеже Азии", "Все мы хлеб едим…", "В горах" и "Золотая ночь".Мамин-Сибиряк Д. Н.Собрание сочинений в 10 т.М., «Правда», 1958 (библиотека «Огонек»)Том 1 — с. 137–168.
Online
12
Добавить книгу
Подбор для Вас
Сортировать
Фильтровать
Жанры
Герои
Редактировать описание
Создать элемент
Меню