1886 Год написания, по алфавиту

Редактировать описание

Список книг, всего 102

книга на букву П
0 .0
Пан капитан
завершён

Пан капитан

1
русская классика
Из галереи старых портретов(Быль).
Online
4 .5
Пассажир 1-го класса
завершён

Пассажир 1-го класса

1
реализм
русская классика
Двое пассажиров 1-го класса, представители отечественной интеллектуальной элиты, сетуют на падение нравов в современной России, где не в чести инженеры и ученые, зато у всех на слуху имена всяких певичек-вертихвосток и конькобежцев-скороходов! © taipan
Online
4 .3
Первый любовник
завершён

Первый любовник

1
психологический реализм
русская классика
Изящный актер и "первый любовник", Евгении Алексеевич Поджаров, пребывая на светской вечеринке, хвастливо рассказал о своей интрижке с первейшей городской красавицей. Но этот рассказ повлек за собой совершенно неожиданные для актера последствия. © Varvara Baenre
Online
4 .4
Переполох
завершён

Переполох

1
русская классика
Рассказ о происшествии в богатом доме, вызвавшем целый переполох. У барыни пропала ценная брошь, в результате чего под унизительные подозрения попала молоденькая честная девушка-гувернантка. (c) Shaudra для Librebook.ru
Online
4 .7
Пионовый фонарь
переведено

Пионовый фонарь

22
Ghost Story Peony Lantern
ужасы мистика мифы и легенды
зарубежная классика современная русская проза
«Пионовый фонарь» - признанный шедевр японской литературы. Санъютейя Энтё вдохновила китайская легенда, в которой молодой человек влюбляется в призрак красивой молодой женщины. В это распространенный миф Энтё вплетает новый рассказ слуги Кусукэ, связанный с его поисками мести за смерть хозяина. Эта история обогащает старый миф, в новом свете развивая отношения героев. Книга содержит двадцать одну главу и эпилог. Это чуть ли не первый образец, использующий свободный стиль речи, близкий к разговорному языку того времени, благодаря которому Санъютей Энтё считается отцом современного японского рассказа. Великолепный перевод Аркадия Стругацкого доводит до читателя всю красоту нюансов этого чудесного…
Online
4 .1
По ту сторону добра и зла
переведено

По ту сторону добра и зла

10
Beyond Good and Evil
философский
зарубежная классика трактат
Публикация труда «За гранью добра и зла» в 1886 году лишний раз подтвердила лидирующую позицию Фридриха Ницше среди современных ему философов. Он резко и смело отвергает все традиции западной мысли с их понятиями истины и Бога, добра и зла. Со всей наглядностью, Ницше демонстрирует, что христианский мир погружен в ложное благочестие и заражен «рабской моралью». В этой новаторской работе, философские и литературные таланты Ницше находятся в высшей точке реализации. С разрушительной иронией и искристым остроумием он взрывает веками накопленный опыт, ставшей общепринятой метафизику, мораль и психологию, расчищая дорогу идолам философии 20-го вка. ©MrsGonzo для LibreBook
Online
1 .5
Подснежник
завершён
Online
5 .0
Потоп
переведено

Потоп

97
The Deluge
драма военный приключения философский реализм социальный исторический психологический
любовь бестселлер зарубежная классика религия
Отважный, необузданный и гордый молодой офицер Анджей Кмициц, введенный в заблуждение, совершает государственную измену. Но чистая и вдохновенная любовь юной наследницы знатного рода Оленьки Беллевич возвращает его на правильный путь и побуждает к великой миссии по защите своей родины. Середина 17-го века, Речь Посполитая ослабела от постоянных междоусобиц и интриг. Ей не устоять перед нашествием шведской армии Карла X. Череда предательств верховной шляхты делает поражение неизбежным. Генрик Сенкевич разыгрывает перед читателем виртуозную фугу предательства, искупления, веры и страсти. Великую историю преодоления и способности подняться выше времени и обстоятельств. (с) MrsGonzo для LibreBook
Online
5 .0
Почему в новых домах водятся привидения
переведено

Почему в новых домах водятся привидения

1
Why New Houses are Haunted
детектив
зарубежная классика
Артур Конан Дойл не является автором данного рассказа, публиковавшегося под его именем. Настоящий автор - миссис Г. Клиффорд. Входит в: — антологию «Убийца, мой приятель», 2014 г.
Online
4 .9
Праздные мысли лентяя
переведено
Сборник

Праздные мысли лентяя

15
юмор философский ирония
очерк зарубежная классика
Блестящему юмористу, Джерому Клапке Джерому, «повезло» жить в переломные времена. От Викторианской эпохи Великобритания переходила к империалистическому периоду своего развития. И если промышленность и другие материальные сферы совершали этот переход с огромной скоростью, то область морали практически застряла в викторианских временах, что порождало много нелепостей, как комического, так и трагического свойства. Творчество Джерома великолепно отражает именно эту сторону английской жизни. Его иронично-насмешливый взгляд выявлял карикатурность быта и гротескность царивших нравов. Его эссе, скетчи, памфлеты составили комично-курьезную хронику того времени. И если современники не всегда узнавали…
Online
5 .0
Праздный разговор
завершён
Online
0 .5
Приключения в стране бизонов
переведено

Приключения в стране бизонов

17
Aventures d'un Gamin de Paris au pays des Bisons
приключения
зарубежная классика
Перевод с французского Е. Н. Киселёва. Данный том включает романы "Приключения в стране львов", "Приключения в стране тигров", "Приключения в стране бизонов", переносящие читателя в дебри Африки, джунгли Бенгалии и североамериканские прерии, а также роман "Из Парижа в Бразилию", в котором представлена Россия глазами французских путешественников, решивших добраться из Европы в Америку "сухим" путём. Содержит иллюстрации.
Online
4 .1
Произведение искусства
завершён

Произведение искусства

1
юмор реализм
русская классика
Доктор Кошельков получает подарок от благодарной матери пациента старинный бронзовый канделябр. Вещь превосходная, но скульптурная композиция, пожалуй, непристойна! Доктор решает избавиться от фривольного канделябра, подарив его приятелю... © taipan Примечание: Впервые — «Осколки», 1886, № 50, 13 декабря (ценз. разр. 12 декабря), стр. 3—4. Подпись: А. Чехонте. Включено в сборник «Невинные речи», М., 1887, и во 2-е издание сборника «Пестрые рассказы», СПб., 1891; перепечатывалось в последующих изданиях этого сборника. Вошло в издание А. Ф. Маркса. При жизни Чехова рассказ был переведен на болгарский, немецкий, норвежский, польский, румынский и чешский языки.
Online
4 .6
Пустой случай
завершён

Пустой случай

1
реализм
русская классика
Был солнечный августовский полдень, когда я с одним русским захудалым князьком подъехал к громадному, так называемому Шабельскому бору, где мы намеревались поискать рябчиков. Мой князек, в виду роли, которую он играет в этом рассказе, заслуживал бы подробного описания. Это высокий, стройный брюнет, еще не старый, но уже достаточно помятый жизнью, с длинными полицеймейстерскими усами, с черными глазами навыкате и с замашками отставного военного. Человек он недалекий, восточного пошиба, но честный и прямой, не бреттер, не фат и не кутила — достоинства, дающие в глазах публики диплом на бесцветность и мизерность. Публике он не нравился (в уезде иначе не называли его, как «сиятельным балбесом»),…
Online

Добавить книгу
Подбор для Вас
Сортировать
Фильтровать
Жанры
Герои
Редактировать описание
Создать элемент
Меню