ГЛАВА 12

Онлайн чтение книги Ловушка мертвеца
ГЛАВА 12

К счастью для меня, и Мэдвиг, и Бромвич были недовольны вмешательством Мэддакса в расследование. Они с недоверием относились к высказываемым им идеям. И на очередную из них о поиске еще одного участника убийства Мэдвиг заметил:

– О, не знаю, мистер Мэддакс. Мы не хотим слишком усложнять дело. По-моему, миссис Дестер убил муж и скрылся. Такое и раньше случалось тысячу раз и впредь будет случаться: муж убивает жену.

Мэддакс долго смотрел на шефа полиции, выпустил струю дыма изо рта и заметил дипломатично и назидательно:

– О'кей, не мое дело учить вас, как вести расследование, но вспомните мои слова, когда найдете труп Дестера. Советую поискать второго мужчину.

– Что заставляет вас думать, что Дестер мертв? – спросил Мэдвиг.

– Когда парень, застрахованный на 750 тысяч долларов, приходит ко мне и просит вычеркнуть из страховки пункт о самоубийстве, придумав какую-то чепуху в оправдание, то я готовлюсь к неприятностям. Если я знаю, что он женат на аферистке и убийце, то я понимаю, с какой стороны грозят неприятности. Если я узнаю о том, что застрахованный внезапно исчез, а его жена найдена мертвой при загадочных обстоятельствах, то я предвижу, что будет сделана попытка надуть мою страховую компанию. Но я не допущу надувательства, а для этого необходимо найти Дестера.

– Мы найдем его, – пообещал Мэдвиг.

– Еще один вопрос. Кто унаследует состояние Дестера после его смерти и смерти его жены? – спросил Мэддакс. – Он оставил завещание?

Что-то меня удержало от ответа на этот вопрос, и я промолчал о имеющемся пакете с последней волей умершего. Появилось предчувствие новой опасности. Поэтому я подумал, что никто не должен видеть завещание Дестера до тех пор, пока я не посмотрю его. Судя по тому, что я знал о Дестере, он мог и мне что-нибудь оставить, что ухудшило бы мое и без того трудное положение. Пока что я был неуязвим, так как полиция не имела еще мотива, по которому я мог бы убить патрона, но если он вдруг упомянул меня в завещании, то такой мотив появлялся.

– Не знаю, – сказал Бернет, – я думаю, он вряд ли оставил завещание. – Адвокат посмотрел на меня: – Вы не нашли ничего, Нэш?

– Нет, но мне предстоит разобрать еще немало бумаг, – ответил я, тревожно и украдкой посмотрев на Мэриан. Перехватив ее недоуменный взгляд, я нахмурился и тут же взглянул на Бернета. Кажется, он не заметил того, что я и Мэриан переглянулись. – Если я что-нибудь отыщу, я сообщу вам.

– Есть у него какие-нибудь родственники? – уточнял дальше Мэддакс.

– Нет никого ни у него, ни у миссис Дестер.

Мэддакс был неистощим в своих вопросах, предположениях, выводах.

– Мне хотелось бы знать, кто наследник, на случай, если моей компании придется оплачивать иск. – Он усмехнулся. – Конечно, мы выполним обязательства полиса только тогда, когда мы будем уверены, что тут нет мошенничества.

– Если Нэш найдет завещание, я поставлю вас в известность, – заверил Бернет.

– О'кей! Значит, я пока возвращаюсь в Сан-Франциско, но вскоре опять приеду сюда, – решил Мэддакс и, обращаясь к шефу полиции, продолжил: – Пока Дестер не будет найден живым или мертвым, мне хотелось бы, чтобы в доме кто-нибудь находился. Я могу прислать одного из моих детективов, можно оставить и вашего человека. Как вы на это смотрите?

Для меня это означало крушение всех моих планов. Как я смогу при полицейском перенести куда-нибудь труп Дестера?

– Конечно. Можно установить дежурство, но я считаю, что в этом нет особой необходимости, – бросил Мэдвиг недовольно. – Ведь вы только что сами сказали, что убеждены в смерти Дестера…

– Мне хочется быть уверенным, что призрак его не расхаживает по дому, – заметил Мэддакс с усмешкой.

– Можно оставить лейтенанта Льюиса, – вмешался Бромвич.

Мэдвиг уступил с явной неохотой:

– Хорошо. Раз уж он здесь. Ваших людей, думаю, не стоит отрывать от более важных дел.

– Прекрасно, – согласился Мэддакс, выколачивая трубку. – Сообщите мне сразу же, если найдете Дестера или его завещание. – Коротышка повернулся ко мне: – Каково ваше положение здесь, мистер Нэш?

– Мне уплачено до конца месяца, – сказал я. – И пока я нахожусь в распоряжении мистера Бернета.

– Мне не хотелось бы здесь оставаться, – вмешалась Мэриан.

Мэддакс взглянул на нее, потом на Бернета, который попросил:

– Вы не могли бы задержаться еще на несколько дней, мисс Темпл? Вы понадобитесь нам при дознании, да и за домом нужно присматривать. Разумеется, вам будет уплачено. Я был бы вам признателен, если бы вы остались.

Мэриан была в нерешительности.

– Хорошо, я побуду до конца недели, но не больше.

– Благодарю вас. К тому времени мы уже получим, вероятно, сведения о Дестере.

Мэддакс, Мэдвиг и Бромвич вышли в холл. Я слышал, как шеф полиции давал указания Льюису. В гостиной задержался Эдвин Бернет. Он, видимо, вспомнил о цели своего приезда:

– Ну, раз уж я здесь, стоит заглянуть в бумаги мистера Дестера. Правда, у меня мало времени. Вы их приготовили для меня?

– Я хотел собрать все самое важное и отправить вам, – соврал я. – В данный момент они еще в беспорядке. К завтрашнему дню я приготовлю их для вас.

Адвокат поразмыслил немного и согласно кивнул, бросив:

– Хорошо. Я пришлю за ними своего клерка.

Попрощавшись с Мэриан и со мной, он вышел в холл и присоединился к трем мужчинам, стоявшим там. Потом все четверо прошли к машинам.

Мэриан приблизилась ко мне.

– Глин, почему ты не…

Я зажал ей рот рукой.

– Молчи, здесь сержант, – прошептал я ей. Потом произнес нормальным голосом: – Давайте вернемся в кабинет. У нас еще много работы.

Бледная, со встревоженными глазами, Мэриан последовала за мной в холл. Там у лестницы, заложив руки в карманы, слонялся Льюис. Мы молча прошли мимо него и зашли в кабинет. Я запер дверь.

– Глин, что происходит? Почему ты не сказал адвокату, что нашел завещание?

– Сначала я должен сам взглянуть на него, – заметил я, подходя к столу.

– Но почему? Оно ведь адресовано мистеру Бернету.

Я отодвинул кипу счетов и нашел длинный конверт.

– Я должен видеть завещание. Потом я положу его в другой конверт, и Бернет ничего не узнает.

Мэриан подошла ко мне.

– Зачем тебе это нужно, Глин? Разве что-нибудь не так?

– Пока еще нет. Но ты слышала, что сказал Мэддакс о втором мужчине? Если мое имя названо в этом завещании, коротышка придет к убеждению, что этот второй мужчина – я. – Мэриан посмотрела на меня широко открытыми глазами. – Если я не буду осторожен, я могу попасть в беду из-за того, что Элен и я были любовниками, правда, очень короткое время.

Мэриан отвернулась от меня, отошла и села.

– Я так и предполагала, Глин.

– Мэддакс тоже может предположить это. Если Дестера найдут мертвым, то этот всезнайка из «Нэшнл Фиделити» решит, что убил хозяина я, раз он оставил мне что-то в завещании.

– Нет, он не подумает так, Глин. Как ты можешь так говорить?

– Подумает: ведь полиция мыслит по шаблону. И моя ситуация идеально подходит под стандарт. Умирает человек, застрахованный на большую сумму денег, а у его жены есть любовник. Жена найдена мертвой. Выясняется, что муж завещал часть денег любовнику. Значит, он убил мужа и, вероятно, жену. Что и требовалось доказать. Полиции нужен был мотив, он налицо. Схема простая и проверенная жизнью.

– Нет, полиция так не работает. Она ищет улики… – начала Мэриан и умолкла, увидев, что я взял и начал разрезать конверт.

– У них нет никаких улик, – сказал я, вынимая из конверта листок бумаги. – И я позабочусь, чтобы они не могли повесить на меня мотив.

Я прочел краткое завещание. Дойдя до последней строчки, я почувствовал, что меня сначала бросило в жар, а потом в такой холод, как будто я вечность стоял на пронизывающем ветру. В завещании Дестера говорилось, что, поскольку я спас ему жизнь, он завещал мне все, что останется от его состояния после уплаты долгов кредиторам. Это первое. Второе же распоряжение было еще более ошеломляющим. Оно гласило: если его жена, несмотря ни на что, сумеет все-таки завладеть страховкой, то все равно после смерти миссис Дестер эти деньги переходят ко мне.

Мэриан вскрикнула:

– Глин, в чем дело?

Я перебросил завещание ей.

– Прочти, – дрожащим голосом отозвался я. – Этот сумасшедший пьяный дурак оставил все мне.

Да, я был достоин осмеяния. Если бы я не пытался получить страховку, то у меня были бы шансы завладеть всеми этими деньгами. Если бы я держался в стороне и позволил бы Элен избавиться от мужа своими силами, то миссис Дестер попала бы в камеру смертников, а деньги автоматически перешли бы ко мне. Но мне захотелось всех перехитрить. Что ж, я преуспел в этом весьма: я обыграл самого себя. И теперь поставлен в положение, что не только не получу ничего по завещанию, но должен уничтожить этот документ, который отправит меня на электрический стул. Теперь, если завещанию дать ход, меня обвинят не только в смерти Элен, но и в убийстве ее мужа.

Я объяснил, как мог, Мэриан, что мне не нужны деньги Дестера, и что не стоит предъявлять завещание, пока не раскрыта тайна исчезновения патрона.

– Я оставлю завещание у себя, – сказал я. – Если Дестер объявится, то я верну документ ему и попрошу уничтожить. Мне не нужны эти деньги. Если хозяин мертв, то я уничтожу завещание сам.

– Но, Глин, если мистер Дестер хотел оставить тебе эти деньги… – начала она, но внезапно замолчала и посмотрела на меня. – Ты ведь не имеешь отношения к его исчезновению?

– Что за мысли приходят тебе в голову?! – воскликнул я.

– Это не ответ на вопрос, – настаивала Мэриан.

– Я не знаю, что произошло с Дестером, и ни к похищению его, ни к чему другому не причастен, – сказал я, заставив себя посмотреть девушке в глаза. – Я признаю за собой одну вину: мы с Элен были любовниками. Я вел себя достаточно глупо, и это может дорого мне стоить. Полиция заподозрит меня.

– Только потому, что вы были любовниками…

– Ну, хватит, – оборвал я Мэриан, потеряв терпение. – Я знаю, как мне поступать. Ни в чьих советах я не нуждаюсь. Сейчас я поеду и положу завещание в сейф. Ты пока займись списком долгов. Там осталось немного.

– Ты понимаешь, что делаешь, Глин?

Я подошел к своей помощнице и обнял ее.

– Я не совершаю ничего плохого. Мне не нужны эти деньги, и я не хочу, чтобы Мэддакс знал о завещании. Не тревожься и не говори никому о нем. – Я поцеловал девушку и вышел в холл.

Льюиса там не было. Я стоял, раздумывая, как быть с холодильником. Что если детективу придет в голову мысль заглянуть в него? Так или иначе, нужно будет сегодня ночью вытащить оттуда тело Дестера. Я еще не знал, как мне удастся реализовать это под бдительным оком Льюиса, но понимал, что сделать это необходимо.

Я зашел на кухню и выключил холодильник. К двенадцати часам ночи тело должно оттаять… Затем я поехал в банк, вынул из сейфа револьвер, завернутый в носовой платок, и спрятал завещание. Вернулся я домой около часа. Мэриан накрыла стол на террасе. Я зашел на кухню, где она готовила ленч.

– Холодильник выключен, – сказала она. – Это правильно?

– Да, я выключил его, так как вряд ли теперь придется им пользоваться.

В кухню зашел сержант и тоже стал рассматривать холодильник.

– Мне всегда хотелось иметь такую штуку, – заявил Льюис. – Но этот морозильник очень уж большой, верно?

– Вам лучше купить поменьше, – ответил я. – Наверное, Дестер и не пользовался такой громадиной.

– Да, великоват, – согласился Льюис и посмотрел на бутылки, стоящие на крышке. – Странное место для виски.

– Это я принес их сюда, а Дестер их держал в шкафу в спальне, что было еще более странным.

– Если тут будет распродажа, то мне удастся купить этот агрегат дешевле, – резонно рассудил полицейский.

– Я не думаю, что вам посчастливится его заполучить. Наверное, холодильник приобретет какая-нибудь гостиница, – ответил я, с трудом поддерживая разговор.

– Да, пожалуй, вы правы.

Сержант долго смотрел на холодильник, словно не мог оторвать от него глаз. Затем как-то нелепо покрутил головой, будто сбрасывал груз наваждения, и отошел в сторону.

Мэриан приготовила ленч, и мы вынесли тарелки на террасу. После вкусной еды и свежего воздуха Льюис, кажется, оттаял.

– Этот Мэддакс неплох в страховом бизнесе, – начал сержант разговор, – но когда переходит к расследованию, у него появляются дикие идеи. Любому ясно, что Дестер пристукнул жену. – Полицейский посмотрел на меня. – Как вы считаете?

– По-моему, он был в ярости и ударил ее слишком сильно, – осторожно высказался я. – Я не думаю, что он собирался убить.

– Собирался или нет, но он убил ее. – Льюис покачался на стуле. – Интересно, где он теперь? Наверное, в Мехико или в другом таком же месте, где мы и не подумаем искать его.

– Значит, вы думаете, что он не вернется? – спросила Мэриан.

– Конечно, нет. Зачем ему возвращаться? Ведь он знает, что за домом следят. – Льюис поинтересовался у меня: – Вы нашли завещание?

– Нет.

– Этот Мэддакс любит все усложнять, – хмыкнул Льюис, пожав плечами. – Но меня это не касается. В данный момент я получил приятную, легкую работу.

– Кстати, о работе, – заметил я. – Я покажу вам комнату на случай, если вам захочется вздремнуть.

– Зачем мне днем спать?

– Я думал, что вы собираетесь дежурить всю ночь.

Сержант от души рассмеялся.

– На случай возвращения Дестера? Нет, я собираюсь ночью спать, благо Бромвич может всегда разбудить меня, если понадобится послать куда-нибудь с поручением.

Я поднялся из-за стола со словами:

– Что ж, пора браться за работу. Нужно приготовить к утру бумаги для адвоката.

Впервые с тех пор, как я узнал, что Льюис остается в особняке, меня покинуло тошнотворное чувство страха. Если сержант не будет бродить по дому ночью, я смогу вытащить тело Дестера в сад. Это будет рискованно, но на этот риск придется пойти.

Льюис предложил Мэриан:

– Я помогу вам помыть посуду. Моя жена считает меня лучшим мойщиком тарелок в округе.

Я прошел в кабинет Дестера, закрыл дверь и уселся за письменный стол. Я спрятал револьвер в верхний ящик стола, потом надел перчатки и вставил в пишущую машинку чистый лист бумаги. Сняв перчатки, я некоторое время раздумывал, потом начал печатать:

«Я вернулся за револьвером. Это конец. Я не хотел ударить ее так сильно. Мне казалось, что я смогу убежать, но из этого ничего не получилось. Я устал, я не хочу больше жить и выбираю легкую смерть. Для меня нет будущего…»

Я перечитал записку, потом опять надел перчатки, вынул листок из машинки и спрятал его под кипу бумаг в ящике. Я посмотрел на часы. Было два часа тридцать минут. Вероятно, часов в двенадцать ночи мне удастся освободиться, наконец, от опутавшего меня кошмара. Только около восьми часов вечера Мэриан и я закончили разборку бумаг Дестера. Подводя общий итог, я сообщил.

– Ну вот, он должен почти пятьдесят тысяч долларов. Вряд ли от его состояния что-нибудь останется.

– А ты не думаешь, что если с ним что-то произошло, то страховая компания заплатит? – спросила Мэриан.

– Это зависит от того, что с ним случится. Только меня это не касается. – Я встал. – Ну, тебе больше нет необходимости сидеть здесь. Можешь пойти в кино или еще куда-нибудь.

Мэриан покачала головой.

– Не хочется. А тебе?

Меня не очень соблазняла перспектива сидеть дома и ждать, пока Льюис отойдет ко сну, но я не решался оставить его здесь одного. Он проявил слишком большой интерес к холодильнику и вполне мог снять бутылки с его крышки и заглянуть внутрь.

– Давай пойдем в гостиную и посмотрим телевизор.

Когда мы вошли в гостиную, Льюис смотрел бокс.

– Отвратительно дерутся, – уведомил полицейский, обернувшись через плечо. – Если хотите, можете переключить на другую программу.

Но Мэриан отказалась, заявив, что пойдет к себе, что ей нужно писать письма. Я обрадовался, что она уйдет из дома, и предложил проводить ее. Мы подошли к гаражу и остановились у входа. Спускались сумерки.

– Мне хочется сегодня лечь пораньше, – произнес я, – вся эта суматоха утомила меня.

– Ты не думаешь, Глин, что сегодня ночью что-то должно случиться?

– Уверен, что нет. Не думай об этом, девочка. Дестер далеко отсюда. Через несколько дней ты сможешь покинуть этот ужасный дом.

– Я с радостью сделаю это.

Я нагнулся и поцеловал Мэриан.

– Спокойной ночи. Увидимся завтра утром.

Я поспешил в дом. Льюис сидел в кресле и смотрел очередной бой.

– Эти парни вальсируют по рингу уже в течение десяти минут, не дотрагиваясь друг до друга перчатками.

Я сел, закурил сигарету и стал смотреть на экран. Мне надо было убить четыре часа.

Через несколько минут судья остановил бой и дисквалифицировал боксеров.

– По крайней мере, хоть денег не получат, – утешился полицейский.

На ринг вышла следующая пара, и опять началась неторопливая дуэль. Через некоторое время я заметил, что Льюис заснул. Даже во сне его лицо не смягчилось. Оно казалось вырезанным из камня. Я начал мысленно повторять все ключевые пункты моего плана. Сначала нужно будет убрать бутылки с крышки холодильника, потом вынуть оттуда тело Дестера, перенести его в сад и выстрелить из револьвера. И вдруг до меня дошло, что, прежде чем я успею вернуться в дом, Льюис может выбежать на звук выстрела и наткнуться на меня. Я невидящими глазами смотрел на экран и боролся с охватившей меня паникой. Как же обойти это препятствие? Тут мне пришло в голову простое решение: самое безопасное – обставить сцену самоубийства Дестера так, как она выглядела на самом деле. Я могу произвести выстрел у открытого окна, через которое Дестер якобы проник в кабинет. Я снова смог спокойно дышать, так как выход был найден. Выстрелив, я пересеку коридор и войду в кухню. Когда Льюис зайдет в кабинет, я тихо поднимусь по лестнице к себе, а потом с шумом спущусь, как будто только что вышел из своей комнаты. В теории все это выглядело легкоосуществимо. И все равно я старался пока не думать о том моменте, когда придется открыть крышку холодильника и вытащить оттуда тело Дестера.

Около половины одиннадцатого Льюис проснулся. Увидев это, я сам притворился спящим.

– Господи боже! Эти типы все еще вальсируют! – воскликнул он с отвращением.

Я шевельнулся и открыл глаза.

– Зато они нас убаюкали, чего же вам больше? – Я выключил телевизор. – Я, пожалуй, пойду спать.

– Вы правы, – согласился Льюис, потягиваясь. – Только напрасно потратили время. Могли бы уже давно спать. – Он встал. – Вы запираете здесь?

– Да, – сказал я. – Это не займет много времени. Вы можете подняться к себе.

– Лучше я пройдусь с вами. Мне бы не хотелось, чтобы сюда забрались воры, пока я буду храпеть наверху. Тогда надо мной до самой смерти будут издеваться.

Сержант последовал за мной в холл, где наблюдал, как я запирал входную дверь, потом прошел вместе со мной на кухню, где я запер вторую дверь.

– Теперь можно подняться наверх, – заметил полицейский и раздвинул в стороны занавески на окне. – Окно не за перто, – сказал он, опуская щеколду. – Давайте проверим и остальные окна.

Мне хотелось придушить его, но ничего не оставалось делать, как последовать за детективом в столовую, гостиную и, наконец, в кабинет Дестера. В столовой и гостиной окна оказались закрытыми. Войдя в кабинет, Льюис зажег свет и направился к окну.

– Окно открыто, – бросил он, довольный тем, что обнаружил криминал.

Я посмотрел на письменный стол – и холод пробежал у меня по спине. Как беззаботный идиот, я оставил на виду, рядом с машинкой, перчатки. Я шагнул к столику, решив, что смогу убрать их прежде, чем Льюис повернется, но он уже обернулся, и я замер на месте.

– Ну, вот и все, – подытожил сержант. – Теперь сюда можно влезть не иначе, как разбив стекло. – Он двинулся к двери, не взглянув на стол, и вышел в коридор. Я погасил свет и последовал за полицейским, оставив дверь полуоткрытой.

– Пошли, – сказал Льюис. – Если услышите что-нибудь ночью, кликните меня, чтобы разбудить: обычно я сплю как убитый.

Мы поднялись на второй этаж вместе и расстались на площадке лестницы. Сержант зашагал к комнате для гостей, расположенной в дальнем конце коридора, рядом со спальней Элен.

– Спокойной ночи, – сказал я вслед.

Детектив кивнул, вошел в комнату и закрыл дверь. Я постоял немного, прислушиваясь, потом погасил свет в холле и пошел к себе. Я медленно приблизился к кровати и сел на нее. Видел Льюис перчатки или нет? Именно из-за таких дурацких ошибок люди попадают в камеру смертников. Но в одном мне повезло. Проверяя окна, Льюис пропустил гардеробную, выходившую в холл. «Вот таким-то путем и проникнет в дом Дестер», – сказал я себе. Но кое-что для меня Льюис усложнил. Я собирался выстрелить из окна в кабинете, но теперь оно закрыто. Значит, мне предстоит открыть его, выстрелить, а потом снова закрыть. Это оставляло мне слишком мало времени для бегства. Мне придется мчаться во весь дух.

Я встал и медленно разделся. Надел пижаму и халат. Взяв принесенный из кабинета револьвер, я вынул из него пустую гильзу и вставил на ее место новый патрон. Обернув револьвер платком, я положил его в карман халата.

Прежде всего мне нужно будет спуститься в кабинет Дестера и взять перчатки. Я понимал, что не должен ни до чего дотрагиваться без них. Достаточно одного отпечатка пальцев, чтобы весь мой план взлетел на воздух. Я посмотрел на часы: было 23.05. Начинать следовало не раньше, чем через два часа, когда Льюис крепко заснет. Выключив свет в комнате, я выглянул в коридор. Над дверью его комнаты света не было. Значит, сержант лег спать. Я прикрыл дверь и забрался в постель. Я лежал в темноте, ждал и впервые за многие годы молился.


Читать далее

Джеймс Хэдли Чейз. Ловушка мертвеца
ГЛАВА 1 16.04.13
ГЛАВА 2 16.04.13
ГЛАВА 3 16.04.13
ГЛАВА 4 16.04.13
ГЛАВА 5 16.04.13
ГЛАВА 6 16.04.13
ГЛАВА 7 16.04.13
ГЛАВА 8 16.04.13
ГЛАВА 9 16.04.13
ГЛАВА 10 16.04.13
ГЛАВА 11 16.04.13
ГЛАВА 12 16.04.13
ГЛАВА 13 16.04.13
ГЛАВА 14 16.04.13
ГЛАВА 12

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть