Глава LV. ЧАКРА, ЖРЕЦ ОБИ

Онлайн чтение книги Мароны
Глава LV. ЧАКРА, ЖРЕЦ ОБИ

Солнце уже опускалось в голубизну Караибского моря, окрашивая в кармин блестящую, искрящуюся поверхность Утеса Юмбо, когда на тропинке, ведущей к вершине утеса, показалась человеческая фигура. Несмотря на царивший в тропическом лесу мрак, сгущавшийся вместе с быстро надвигавшимися сумерками, можно было без труда определить, что это женщина, и, судя по цвету кожи, мулатка. Она и одета была так, как обычно одеваются «цветные» женщины на Ямайке: платье из пестрого ситца с широким вырезом на груди, на голове пестрый платок. Из этого и состоял весь ее костюм, если не считать рубашки сомнительной белизны, вышитый край которой виднелся в вырезе платья. Ноги мулатки были босы.

Это была высокая, крупная женщина. Лицо ее нельзя было назвать некрасивым, хотя оно не отличалось тонкостью черт. Но красота была грубой, чувственной.

Мулатка шла твердой походкой, говорившей о смелости и решимости. И в самом деле, требовалась немалая решимость, чтобы отважиться в такой поздний час отправиться одной на Утес Юмбо. Но есть чувства более сильные, чем страх. Он отступает перед страстной любовью и перед жгучей ревностью.

Наверно, одинокую путницу терзала одна из этих страстей.

Сквозившее во взгляде женщины нервное беспокойство, переходящее временами в сильную тревогу, заставляло предполагать скорее ревность. Любовь не так мрачна, она всегда таит в себе надежду. Только необычное дело могло привести мулатку ночью на Утес Юмбо, но какое, догадаться было невозможно. В руке она несла корзинку с провизией. Из-под полуоткрытой крышки виднелись бататы, помидоры, бананы, стручковый перец и большой кусок жареной цесарки.

Могло бы показаться, что она идет на рынок. Но поздний час, обеспокоенный вид мулатки, самое место — все это не допускало предположения, что провизия предназначена для продажи. Да и кто бы купил ее на Утесе Юмбо! Впрочем, мулатка направлялась не туда. Вот она дошла до места, откуда уже видна его вершина, постояла минуты две, огляделась по сторонам, как будто проверяя, не сбилась ли с пути, и затем свернула влево. Не страх погнал ее прочь от утеса, ибо она шла теперь к месту, пользующемуся не менее дурной репутацией: она направлялась к Ущелью Дьявола.

Теперь уже не оставалось сомнений, что мулатка шла именно туда. Хотя тропы к ущелью не было, она выбирала направление с уверенностью, ясно показывавшей, что она здесь не впервые. Она смело пробиралась сквозь путаницу ветвей и лиан, пока не дошла до края ущелья, откуда начинался спуск к озеру. Тут мулатка остановилась и стала подавать кому-то сигналы.

Вынув из кармана небольшой белый платок, она повесила его на сук дерева, росшего над самым обрывом, и, опершись рукой о древесный ствол, устремила внимательный взгляд на озеро внизу. В сгустившейся темноте даже белый платок мог остаться незамеченным, но мулатку это, по-видимому, не беспокоило. Лицо ее выражало уверенность, словно она не сомневалась в том, что тот, кому подан знак, заранее уведомлен и ждет его.

Она не обманулась в ожиданиях. Не прошло и пяти минут, как из-за темных ветвей и мхов у дальнего края озера показался челн и поплыл к месту, где стояла женщина.

В лодке находился только один человек. Даже в вечерней темноте можно было заметить, как безобразна его наружность.

Это был старый негр огромного роста, о чем свидетельствовала громадная ширина плеч, на которых сидела большая, почти без шеи, голова. Он был горбат. Неимоверно длинные, обезьяньи руки давали ему возможность дотягиваться до бортов лодки без всяких усилий, не меняя положения: туловище его все время оставалось неподвижным.

Одет он был причудливо и странно. Только штаны на нем были такие, какие обычно носят все рабы на сахарных плантациях — из грубого белого холста. Грязновато-желтый оттенок их ясно говорил, что штаны давно не знали стирки, а буро-красные пятна свидетельствовали о том, что если их и касалась влага, то не вода, а кровь. На плечи негра был накинут плащ из звериных шкур, доходивший ему до ляжек, а у горла стянутый кожаным ремнем. Негр был бос, да он и не нуждался в обуви — так заскорузли и огрубели подошвы его ног. На голове у него красовался совсем уже фантастический убор — что-то вроде шапки из меха дикого зверя, плотно облегающей огромный череп. Полей не было, их заменяло чучело большой желтой змеи. Голова пресмыкающегося приходилась как раз над серединой его лба. В глазницы были вставлены два сверкающих камешка, отчего змея казалась живой. Впечатление создавалось на редкость страшное и отталкивающее.

Впрочем, физиономия старика и сама по себе была достаточно отвратительна и внушала ужас. Угрюмо-злобный взгляд глубоко посаженных глаз, широкие вывернутые ноздри, сверкающие заостренные зубы, похожие на акульи, лиловые губы и красная татуировка на щеках и широченной груди, обнажавшейся всякий раз, когда горбун отводил назад весло, — все вместе взятое делало его облик столь чудовищным, что, и не будь змеи, на старика было бы жутко смотреть. Казалось, он наводил ужас даже на пернатых обитателей ущелья. Сидевшая в осоке цапля взметнулась вверх с испуганным криком, а фламинго, расправив крылья, поднялись над утесами и скрылись за их вершинами.

Как ни была смела и полна решимости мулатка, поджидавшая негра, и она содрогнулась, когда челн подплыл ближе. Мгновение она, казалось, сомневалась, стоит ли доверяться такому чудовищу, но вскоре, движимая чувствами посильнее страха, обрела прежнюю решимость и, когда из челнока послышался приказ спуститься, сняла с ветки платок, ухватила покрепче корзинку и начала спускаться по оплетающим утес ветвям и лианам.

Челн снова вышел на середину озера. Теперь на корме сидела мулатка, а негр греб, напрягая все силы, чтобы легкое суденышко не снесло к водопаду, который с шипением и ревом несся вниз. Достигнув дерева, где прежде находилась лодка, негр вновь привязал ее к стволу. Затем, выбравшись на сушу, он зашагал к храму Оби, жрецом и оракулом которого являлся. Женщина последовала за ним.


Читать далее

Майн Рид. Мароны
Пролог. ОСТРОВ РОДНИКОВ 18.11.13
Глава I. ПОМЕСТЬЕ ГОРНЫЙ ПРИЮТ 18.11.13
Глава II. СЛУЖИТЕЛЬ КУЛЬТА ОБИ 18.11.13
Глава III. ЗАВТРАК В ЯМАЙСКОМ ПОМЕСТЬЕ 18.11.13
Глава IV. ДВА ПИСЬМА 18.11.13
Глава V. НЕВОЛЬНИЧИЙ КОРАБЛЬ 18.11.13
Глава VI. ДЖОУЛЕР И ДЖЕСЮРОН 18.11.13
Глава VII. ФУЛАХСКИЙ ПРИНЦ 18.11.13
Глава VIII. ЗАМАНЧИВОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ 18.11.13
Глава IX. ЮДИФЬ ДЖЕСЮРОН 18.11.13
Глава Х. «МОРСКАЯ НИМФА» 18.11.13
Глава XI. ЛОФТУС ВОГАН ЖДЕТ 18.11.13
Глава XII. КЭТ И ЙОЛА 18.11.13
Глава XIII. КВЕШИ 18.11.13
Глава XIV. НА КОНСКОМ ХВОСТЕ 18.11.13
Глава XV. СКОЛЬЗКИЙ ПАРКЕТ 18.11.13
Глава XVI. В ПАВИЛЬОНЕ 18.11.13
Глава XVII. СМЕЛОЕ РЕШЕНИЕ 18.11.13
Глава XVIII. ВСТРЕЧА 18.11.13
Глава XIX. НЕЛЮБЕЗНЫЙ ПРИЕМ 18.11.13
Глава XX. ФЕРМА ДЖЕСЮРОНА 18.11.13
Глава XXI. КРЕЩЕНИЕ ОГНЕМ 18.11.13
Глава XXII. НОЧЛЕГ В ЛЕСУ 18.11.13
Глава XXIII. ДЕРЕВО-ВОДОЕМ 18.11.13
Глава XXIV. ОХОТНИК ЗА КАБАНАМИ 18.11.13
Глава XXV. БЕГЛЕЦ 18.11.13
Глава XXVI. НЕСОСТОЯВШАЯСЯ СХВАТКА 18.11.13
Глава XXVII. МАРОНЫ 18.11.13
Глава XXVIII. ЗАВТРАК В ЛЕСУ 18.11.13
Глава XXIX. КВЭКО 18.11.13
Глава XXX. ЯМАЙСКОЕ СУДОПРОИЗВОДСТВО 18.11.13
Глава XXXI. НЕОЖИДАННЫЙ ПОКРОВИТЕЛЬ 18.11.13
Глава XXXII. ЗАБОТЛИВЫЙ ОТЕЦ 18.11.13
Глава XXXIII. ПОЧТИ НА ТУ ЖЕ ТЕМУ 18.11.13
Глава XXXIV. В ОЖИДАНИИ ЛЮБИМОЙ 18.11.13
Глава XXXV. СВИДАНИЕ ПОД СЕЙБОЙ 18.11.13
Глава XXXVI. ОХОТНИЧИЙ КОСТЮМ МИСТЕРА СМИЗИ 18.11.13
Глава XXXVII. МИСТЕР СМИЗИ НА ОХОТЕ 18.11.13
Глава XXXVIII. ИНДЮК 18.11.13
Глава XXXIX. СМИЗИ В ДУПЛЕ 18.11.13
Глава XL. ТРОПИЧЕСКИЙ ЛИВЕНЬ 18.11.13
Глава XLI. ОПАСНЫЙ ТАНЕЦ 18.11.13
Глава XLII. КВЕШИ В ЗАТРУДНИТЕЛЬНОМ ПОЛОЖЕНИИ 18.11.13
Глава XLIII. ПАНТАЛОНЫ С ИЗЪЯНОМ 18.11.13
Глава XLIV. ГЕРБЕРТ В СЧАСТЛИВОЙ ДОЛИНЕ 18.11.13
Глава XLV. В ПОИСКАХ СПРАВЕДЛИВОСТИ 18.11.13
Глава XLVI. СУДЬЯ И МАРОН 18.11.13
Глава XLVII. ЗАТМЕНИЕ СМИЗИ 18.11.13
Глава XLVIII. ПРЕРВАННОЕ ОБЪЯСНЕНИЕ 18.11.13
Глава XLIX. ЗАТМЕНИЕ 18.11.13
Глава L. КРАСНОРЕЧИВЫЕ ВЗГЛЯДЫ 18.11.13
Глава LI. БАЛ В ЧЕСТЬ СМИЗИ 18.11.13
Глава LII. ПОСЛЕ БАЛА 18.11.13
Глава LIII. ПОДГОТОВКА ПОЧВЫ 18.11.13
Глава LIV. УЩЕЛЬЕ ДЬЯВОЛА 18.11.13
Глава LV. ЧАКРА, ЖРЕЦ ОБИ 18.11.13
Глава LVI. ВОСКРЕСШИЙ МЕРТВЕЦ 18.11.13
Глава LVII. ЛЮБОВНОЕ ЗЕЛЬЕ 18.11.13
Глава LVIII. ВОСКРЕСШИЙ ЧАКРА 18.11.13
Глава LIX. СДЕЛКА С БОГОМ ОБИ 18.11.13
Глава LX. ПОЧЕМУ ДЖЕСЮРОН ХОТЕЛ СМЕРТИ СУДЬИ ВОГАНА 18.11.13
Глава LXI. СМЕРТОНОСНОЕ ЗЕЛЬЕ 18.11.13
Глава LXII. МОЛЕНИЕ БОГУ АКОМПОНГУ 18.11.13
Глава LXIII. ПОЛНОЧНОЕ СВИДАНИЕ 18.11.13
Глава LXIV. ПО СЛЕДУ 18.11.13
Глава LXV. СИНТИЯ МЕШАЕТ 18.11.13
Глава LXVI. НЕОЖИДАННЫЕ ОТКРЫТИЯ 18.11.13
Глава LXVII. БУРНАЯ СЦЕНА 18.11.13
Глава LXVIII. КУДА ТЕПЕРЬ? 18.11.13
Глава LXIX. ГНУСНЫЙ ДОГОВОР 18.11.13
Глава LXX. ВО ДВОРЕ ФЕРМЫ 18.11.13
Глава LXXI. ОХОТНИКИ ЗА ЛЮДЬМИ 18.11.13
Глава LXXII. НЕОБЫКНОВЕННЫЕ СИГНАЛЫ 18.11.13
Глава LXXIII. ЧЕРНЫЙ ДИК 18.11.13
Глава LXXIV. ТАИНСТВЕННОЕ ОТСУТСТВИЕ 18.11.13
Глава LXXV. ТОМИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЧУВСТВИЯ 18.11.13
Глава LXXVI. «ПРОЩАЛЬНЫЙ КУБОК» 18.11.13
Глава LXXVII. ЗВУК РОГА 18.11.13
Глава LXXVIII. РАССКАЗ КВЭКО 18.11.13
Глава LXXIX. ДЯДЯ В ОПАСНОСТИ 18.11.13
Глава LXXX. ПРОГУЛКА ВЕРХОМ 18.11.13
Глава LXXXI. СМИЗИ СРЕДИ СТАТУЙ 18.11.13
Глава LXXXII. НЕОЖИДАННОЕ РЕШЕНИЕ 18.11.13
Глава LXXXIII. РОКОВОЕ МГНОВЕНИЕ 18.11.13
Глава LXXXIV. В ЗАСАДЕ 18.11.13
Глава LXXXV. ПРЕДОТВРАЩЕННОЕ ПРЕСТУПЛЕНИЕ 18.11.13
Глава LXXXVI. РАССКАЗ СИНТИИ 18.11.13
Глава LXXXVII. ДЕНЬ ДОГАДОК 18.11.13
Глава LXXXVIII. МУЧИТЕЛЬНЫЙ ПУТЬ 18.11.13
Глава LXXXIX. СТРАШНЫЙ ПРИШЕЛЕЦ 18.11.13
Глава ХС. ДВА РАЗГОВОРЧИВЫХ ПУТНИКА 18.11.13
Глава ХСI. НЕТ КРОВИ! 18.11.13
Глава XCII. ПРЕСТУПНИКИ СХВАЧЕНЫ 18.11.13
Глава ХСIII. ДВОЙНОЕ УБИЙСТВО 18.11.13
Глава XCIV. ЧАКРА НА ОБРАТНОМ ПУТИ 18.11.13
Глава XCV. ЛЮБОВЬ И РЕВНОСТЬ 18.11.13
Глава XCVI. СИНТИЯ В ЗАПАДНЕ 18.11.13
Глава XCVII. РОКОВАЯ СЛУЧАЙНОСТЬ 18.11.13
Глава XCVIII. ЧАКРА ГОТОВИТ ФОНАРЬ 18.11.13
Глава XCIX. СИГНАЛ 18.11.13
Глава С. НОЧНОЕ СБОРИЩЕ 18.11.13
Глава СI. ТРАУРНОЕ ШЕСТВИЕ 18.11.13
Глава СII. ПОХИЩЕНИЕ 18.11.13
Глава CIII. ВОРЫ! ГРАБИТЕЛИ! УБИЙЦЫ! 18.11.13
Глава СIV. СТРАШНЫЕ ДОГАДКИ 18.11.13
Глава CV. СМИЗИ ЦЕЛ И НЕВРЕДИМ 18.11.13
Глава CVI. ПО СЛЕДУ ЗЛОДЕЯ 18.11.13
Глава CVII. ПОЗДНО! 18.11.13
Глава CVIII. ТРУП КЭТ ВОГАН 18.11.13
Глава СIX. СОННОЕ ЗЕЛЬЕ 18.11.13
Глава СХ. ЧАКРЕ ДАЮТ НОВОЕ ПОРУЧЕНИЕ 18.11.13
Глава СХI. СМЕРТЬ ИЛИ СОН? 18.11.13
Глава СХII. КВЭКО В РОЛИ ЗНАХАРЯ 18.11.13
Глава СХIII. НАПАДЕНИЕ 18.11.13
Глава CXIV. ВОЗВРАЩЕНИЕ 18.11.13
Глава CXV. СИРОТА 18.11.13
Глава CXVI. НЕЧАЯННОЕ САМОУБИЙСТВО 18.11.13
Глава CXVII. КВЭКО В ЗАСАДЕ 18.11.13
Глава CXVIII. ПРИГОВОР СУДЬБЫ 18.11.13
Глава СХIХ. ЗАКЛЮЧЕНИЕ 18.11.13
Глава LV. ЧАКРА, ЖРЕЦ ОБИ

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть