Глава 8

Онлайн чтение книги Мисс Шамвей машет волшебной палочкой
Глава 8

– Куда, босс? – спросил водитель, когда мы расселись в салоне.

– Пока вперед, а потом я скажу, куда повернуть, – распорядился я, мешая Викси положить мне лапы на грудь.

Мира и собака всячески проявляли радость по поводу столь неожиданной встречи. Я пообещал Викси, что дам знак, когда почувствую необходимость в его запачканной физиономии.

– До чего же приятно снова вас видеть, – сообщил Викси, подвывая от волнения. – Я уже решил, что вы оба пропали.

– Я и сам так думал, – сказал я, взяв Миру за руку. – Какое счастье, что ты умеешь летать.

– Ты же знаешь, что это происходит помимо моей воли, – признала Мира. – Меня больше беспокоит отсутствие белья. Без него я чувствую себя не совсем уверенной.

– О чем это вы? – спросил Викси, сверля Миру взглядом.

– Не вводи его в курс дела, – взмолился я. – Мы и так теряем время. Тебя ведь ищут. Достаточно нашим врагам узнать, что меня видели в обществе блондинки и собаки, как поднимется невообразимая кутерьма, от которой желательно быть подальше.

– Хорошо, – согласилась Мира. – Но ты не можешь и представить, до какой степени это меня беспокоит.

– Необходимо определиться, куда ехать, – напомнил я.

– Решай сам, – Мира одарила меня ласковым взглядом. – Я поеду туда, куда ты захочешь.

– Я должен поместить тебя в безопасное место. А потом разыскать Арим.

– Кто это, Арим? – спросила недоуменно Мира.

– Другая часть тебя, дорогая. Так она сама себя называет. Если я отыщу ее, ты спасена.

– Но как ты собираешься это сделать?

– Я не знаю. Да пока и не хочу об этом думать. Сейчас главное, это найти, куда тебя спрятать.

И тут я вспомнил о Гарриэт.

– Есть идея! – я наклонился вперед и попросил водителя остановиться у ближайшего телефона-автомата.

– Подожди меня, – попросил я Миру. – Мне необходимо переговорить с одним человеком.

Ближайшее кафе имело лишь одну телефонную будку, но и она оказалась занята какой-то женщиной.

– Надолго там застряла эта леди? – спросил я у официанта. – Я тороплюсь, меня ждет такси.

Он покачал головой.

– Думаю, вскоре должна выйти. Она там уже с полчаса и, как мне кажется, использовала уже весь имеющийся там воздух.

Парень, безусловно, был прав – не успел он закончить фразу, как женщина повесила трубку.

– И о чем можно так долго болтать… – начал он.

К сожалению, я не услышал, что было сказано женщиной, так как был уже в кабине и набирал номер телефона приемной Мэддокса.

– Мисс Гарриэт разговаривает с мистером Мэддоксом, – ответили мне.

– Тогда пошлите кого-нибудь за ней. Это очень важно.

– И что же именно? – недоверчиво спросил женский голос.

– У нее неприятности. Ее отец застрял на крыше. Я прошу как можно быстрее сообщить ей об этом.

– Я не могу прерывать мистера Мэддокса по такому поводу, – неумолимо ответил голос. – С какого времени бедолага на крыше?

Хотел бы я оказаться за спиной этой девицы. Она бы получила от меня неплохой сюрприз.

– Это вас не касается. У него кружится голова, и он хочет как можно скорее видеть свою дочь.

– Как только она освободится, я сообщу ей о вашем звонке, – сухо отчеканила девица и повесила трубку. Скорее всего не поверила. Пришлось выйти из кабины за монетой. Возвращаясь, я заметил, что в мою кабину собирается зайти какой-то господин.

– Слушайте, мистер, я первый, и не собираюсь уступать вам своей очереди.

Незнакомец упрямо мотнул головой.

– Я тоже первый. К тому же дом моей жены объят огнем…

– Понятно, и она забралась на крышу, – сказал я, начиная спор.

Мужчина бросил на меня острый взгляд.

– Я удивлен, что вам известно это! – Он недоуменно приподнял плечи. – Что ж, пусть подождет. К тому же с крыши открывается прелестная панорама.

Я поблагодарил его и вновь вызвал «Репортер».

– Если вы сейчас же не позовете мисс Холидей, я вам устрою веселую ночь, – мрачно пообещал я.

– Что ж, давайте встретимся, – простодушно ответил голос. – Жаль только, что ночи сейчас недостаточно темные для подобных дел.

– А мне наплевать, – рявкнул я. С каким бы удовольствием я проткнул бы насквозь эту любительницу острых ощущений.

– Что касается меня, то я предпочитаю идеальные условия, – сказала она, сопроводив свои слова заразительным смехом. – Люблю такие точные предложения. Сегодняшний вечер вас устраивает? Завтра новолуние, будет слишком светло для вас…

Последние слова что-то воскресили в моей памяти.

– Новолуние? Вы уверены, что завтра новолуние?

– Ну конечно же. Мы, женщины, обращаем внимание на подобные вещи.

– Наплевать. Какое завтра число?

– Тридцать первое июля, – ответила она. – Вы что, потерпевший кораблекрушение или что-то в этом роде?

Я едва не уронил трубку. Конец месяца! Я вспомнил, что говорил Анзел об этом сроке. Ведь именно в конце месяца Мира должна потерять свое могущество. Я бросил взгляд на часы на стене. 17.15. Мне оставалось чуть меньше семи часов, чтобы все уладить.

– Алло… алло… алло! – звучало в трубке. – Не вешайте трубку.

Этот призыв вернул меня к действительности. Я вспомнил, куда и зачем звонил.

– Мне нужна мисс Холидей. Пригласите ее к телефону.

– А наше свидание?

– Я сам за вами приеду.

– Но мы же не знакомы. Как я смогу узнать вас?

– Меня? С этим не будет никаких затруднений. Я беззубый и всегда ношу левую ногу на правом плече, так что меня сразу можно будет узнать.

– Не могли бы вы уточнить насчет левой ноги? – спросила девушка после короткого молчания.

– Я могу оставить ее дома.

– Тогда не смогли бы вы захватить немного зубов ко мне на свидание? – спросила она. – То, что вы без ноги, это еще куда ни шло, но вот без зубов…

– Прекрасная идея! – одобрил я.

– Это было бы прекрасное свидание, – сказала она со смешком. – Мисс Холидей освободилась. Передаю ей трубку.

Гарриэт, как всегда, оказалась умницей. Мне не пришлось входить в детальное описание ситуации. Она поняла меня с первых слов, сразу дала адрес своей квартиры, объяснила, как туда проникнуть, пообещав освободиться пораньше.

Я поблагодарил ее и повесил трубку. У меня было такое ощущение, что я похудел за последние сутки по крайней мере на несколько килограммов. Выйдя из кабины, я налетел на типа, который все еще ожидал своей очереди.

– Извини, старина, – сказал он, – не могли бы вы напомнить, по какой причине я уступил вам свою очередь?

Я объяснил.

– Понятно, – сказал он. – Вот что значит прекрасная память. Что до меня, так я не помню, был ли пожар сегодня или это случилось на прошлой неделе. Ужасно неприятно, правда?

Я обошел его и вышел из кафе. Викси сидел на полу такси, но Миры в салоне не было.

– Где она?

– Входи же, – проворчал Викси. – Где ты так долго пропадал?

Безнадежный тон его голоса заставил меня задрожать. Я влез в такси и захлопнул дверцу.

– Что случилось? – спросил я.

– Сколько времени мне еще тут ждать? – сердито сказал водитель.

Викси обнажил клыки.

– Оставайся на месте и чувствуй себя счастливым, – проворчал он.

Услышав такое, да еще от пса, водитель выскочил из машины и со всех ног дернул по улице.

– Возвращайтесь, когда сочтете нужным! – крикнул я. – Приятного вечера!

Но водитель уже не слышал меня. За пять секунд он преодолел не меньше пятидесяти метров.

Я перенес все свое внимание на Викси.

– Куда она ушла?

– Потише, – предупредил он. – Там копы.

– Как? – воскликнул я. – Что случилось? Они ее схватили?

– Я дал ей пару минут, – Викси обнажил клыки. – Она пошла в галантерейный магазин на противоположной стороне улицы. Едва ты ушел, как Мира увидела вывеску и направилась туда, несмотря на все мои возражения. Ее тут же засек полицейский. Менее чем через пять минут лавочку осадила вся нью-йоркская полиция.

Я посмотрел на вход магазина. Два копа, торчащие напротив витрин, находили, вероятно, очень интересными выставленные за стеклом образцы.

– Чего они ждут? – спросил я, чувствуя, что все рухнуло.

– Откуда мне знать? – угрюмо ответил Викси. Он был обеспокоен не меньше моего.

– Нечего торчать тут без толку, – добавил я. – Пойду посмотрю, что там происходит. Жди меня здесь. – Я выбрался из такси и перешел улицу. Двое полисменов встрепенулись при моем приближении, но я уже распахнул дверь магазина… И нос к носу столкнулся с Кленси.

– Прекрасно, прекрасно, – улыбнулся я. – Хотите что-нибудь сообщить о маленькой леди?

– Наконец-то! – воскликнул он, пылая негодованием. – Я вас повсюду искал. Где она?

Я быстро оглядел магазин. Без сомнения, это было неплохое местечко: красивая мебель, мягкий свет, повсюду стеклянные витрины. Толстые ковры глушили звук шагов. В нишах, разбросанных по всему салону, стояли манекены, демонстрирующие модели белья, вечерних платьев и купальных костюмов. Эти манекены были настолько привлекательными, что я невольно задержал на них взгляд. В дальнем конце помещения полицейский допрашивал группу девушек. Вид у него был достаточно самодовольный, и его можно было понять: девушки выглядели так, словно собирались выступать в мюзик-холле. Рядом вертелся расстроенный тип в штатском. Возможно, заведующий магазином.

Но никаких следов Миры. Это меня немного ободрило. Я обратил свой взор на Кленси.

– С чего бы это вы здесь? Почему бы вам не пожить спокойно, старина? Полюбуйтесь, например, на этих крошек. Разве их вид не заставляет сердце биться быстрее?

– Ты меня не проведешь! – яростно бросил Кленси. – Она вошла сюда, и к тому же здесь ты! Ты что, держишь меня за дурака!

– Она… она… она? – удивился я. – О ком ты говоришь? Кто она?

– Эта Шамвей, разумеется. – Кленси сжал кулаки, стараясь, побороть закипающее раздражение. – Берегись, Милан, она разыскивается по обвинению в убийстве.

– Я знаю, я знаю. Но при чем здесь я? Тем лишь провинился, что зашел сюда случайно. И хочу вас предупредить, Кленси, моя газета не потерпит грубого обращения с ее сотрудниками.

Мой блеф возымел действие: Кленси перенес свой гнев на копов:

– Чего торчите здесь столбом? Ищите же ее, ради Бога! Переройте всю эту коробку! Переберите тряпки! Обшарьте каждый уголок! Она вошла сюда, и вы обязаны ее найти!

К инспектору рысцой подбежал заведующий.

– Ни за что! – прошепелявил он. – Я не допущу ваших людей в примерочную. Мои клиентки не потерпят такого надругательства. Вы не посмеете сделать это!

– Минутку! – остановил Кленси копов. Затем повернулся к управляющему. – Пять минут назад сюда вошла девушка. Где она?

Управляющий в отчаянии развел руками.

– Она вошла в примерочную, – он указал на пустую комнату. – Бог знает каким образом она исчезла.

– Ее необходимо найти, – процедил Кленси, сквозь зубы. – Пошлите одну из ваших девушек во все кабинки, пусть все клиентки выйдут.

– Боже! Что это еще вы придумали? Не забывайте, женщины могут оказаться раздетыми!

– Мне-то что до этого! – Кленси покраснел. – Я должен найти эту девушку! Иначе мне больше не работать в полиции!

– Скорее всего так и будет! Известно ли вам, что миссис Саммерс – клиентка этого магазина! – вмешался в разговор я. – Неужели вы этого не знаете?

– Да замолчи ты, ради Бога! – завопил инспектор, меняясь в лице. Но я прекрасно видел, что мне удалось его запугать. – Хочешь, чтобы девушка от нас ускользнула, так вот: она от нас не ускользнет!

Я пожал плечами.

– В добрый путь. Я пришлю венок на ваши похороны!

Кленси повернулся к заведующему.

– Заставьте всех выйти! Преступница прячется здесь!

Заведующий некоторое время колебался, но выбора, как подчиниться приказу, у него не было. Он шепнул что-то двум девушкам, и те стали ходить из кабинки в кабинку.

Через пять минут перед Кленси, стоящим с полубезумным видом, появилось шесть разъяренных женщин в неглиже. И никаких следов Миры. Пока инспектор осматривал представших перед ним клиенток магазина, я бросил взгляд на восковые манекены и обнаружил укрытие Миры. И правда, одна из фигур поразительно походила на нее. Я внимательно посмотрел на нее и встретил умоляющий взгляд. На ней было очень шикарное платье и шарф, практически полностью скрывающий лицо. Нужно было иметь больше сообразительности, чем у Кленси, и большое умение наблюдать и видеть, чтобы обнаружить ее укрытие.

– Отойди! – прошипела Мира. – Не смотри на меня!

– Но мне хочется смотреть на тебя, – тихонько ответил я. – Я тебя люблю, и к тому же ты прекрасно выглядишь. Ты не боишься, дорогая?

– Ужасно! Ну отойди, пожалуйста.

– Хорошо. Но я вскоре вернусь.

Едва я отошел от Миры, как ко мне приблизилась продавщица.

– Добрый день, – поздоровалась она.

Я нерешительно посмотрел на нее. Она была рыжая, а я всегда питал слабость к такого сорта особам, особенно если у них молочного цвета кожа, зеленые глаза и достаточно привлекательные линии. Она обладала всеми этими качествами, так что я ответил на ее приветствие, приподняв шляпу.

– Если вы хотите купить это платье, – доброжелательно улыбаясь, сказала продавщица, – то я с удовольствием вам помогу.

Один взгляд на Кленси показал мне, что он все еще занят усмирением разъяренных женщин.

– У меня и вправду мелькнула такая мысль, – сказал я осторожно. – Только у меня нет дома никого, кто мог бы облачиться в эту обновку.

– Не стоит из-за этого огорчаться, – посочувствовала рыжая, подходя ближе. – Гораздо хуже, когда девушек больше, чем прекрасных платьев.

– Я придерживаюсь противоположного мнения, так как большой любитель естественного.

Девушка прищурила глаза, но явно не собиралась сдаваться.

– Я кое-что слышала об этих любителях естественного, только вот никак не могу вспомнить, что конкретно.

– Следуйте вашим инстинктам, леди, это куда лучше.

– Я лучше вас знаю свои инстинкты, а вам бы не помешало нажать на тормоза.

Она начала интересовать меня.

– Может быть, встретимся как-нибудь на днях? – предложил я непринужденным тоном.

– Оставим пока эту тему. Займемся лучше платьем. – Она подошла к Мире. – Вы не находите, что оно очень подходит мне?

– Без него вы выглядите гораздо привлекательнее, – с тревогой сказал я.

– Мне не по вкусу размышления подобного характера, если они относятся ко мне, как к продавщице.

– Давайте прекратим эти профессиональные разговоры, – предложил я, – и отойдем куда-нибудь, где можно забыть о работе.

– Но посмотрите на это платье, – настаивала девушка. – Вы видите, какое оно нарядное. Позвольте мне надеть его, и вы убедитесь в этом.

– Может быть, как-нибудь в другой раз… – начал я и замолк, так как она взялась за руку Миры.

– Но оно такое красивое, – с сожалением проговорила девушка и вдруг с тревогой уставилась на руку Миры.

Я поспешно схватил ее за руку.

– Позвольте мне посмотреть линии вашей руки. В свое время я занимался хиромантией.

– Если вы не возьмете ничего, кроме руки, – разрешила рыжая, пытаясь улыбнуться. В то же время она с некоторой тревогой не спускала глаз с Миры. – Посмотрите, у этого манекена почти человеческий вид, – добавила она, понизив голос.

– Да, – согласился я, похлопав Миру по бедру. – И чего только не делают в наше время из папье-маше.

Я продолжал держать продавщицу за руку, и мало-помалу она успокоилась. Обо мне самом этого я сказать не мог, так как в это время Мира шевельнулась. Не изменяя своего положения, она поднялась над полом на тридцать сантиметров, что повергло меня в смятение.

Рыженькая стояла спиной к Мире и не видела этого зрелища. Я положил руку на плечо Миры и заставил ее опуститься на подставку, удерживая ее там.

– Вы действительно могли бы прочитать линии моей руки? – не унималась рыженькая.

– Разумеется, правда, желательно изучить вашу корреспонденцию за несколько последних месяцев. Это даст мне возможность рассказать о вашем прошлом, что же касается будущего, то встретимся как-нибудь на следующей неделе.

Я на секунду выпустил Миру, и она тут же поднялась в воздух, так что мне снова пришлось возвращать ее на место.

Рыженькая быстро выдернула руку.

– Что ж, подожду до следующей недели. Свое прошлое я и так достаточно хорошо знаю и предпочитаю оградить себя от неприятностей в будущем.

Я был согласен с ней на все сто процентов, но решил не говорить ей об этом.

– Вам, кажется, и впрямь понравилась эта модель, – заметила продавщица. – Что же вы тогда сомневаетесь?

Удерживать Миру на подставке становилось все труднее. Она вновь поднялась на несколько сантиметров, прежде чем я сумел восстановить равновесие.

Рыжая со свистом втянула воздух.

– Мне показалось, что манекен поднимается, – испуганно пролепетала она.

– Это сквозняк, – объяснил я. – Знаете, эти манекены такие легкие.

Девушка отступила на шаг.

– Мне не нравится этот фокус, совсем не нравится…

В этот момент к нам присоединился Кленси, освободившийся наконец от разъяренных женщин. Он был буквально в бешенстве.

– Какого черта ты держишь этот манекен? – обратился он ко мне с рассерженным видом.

– Тебе что до этого, – в отчаянии сказал я. – Может, он мне понравился!

– С этим манекеном происходит что-то странное, – пискнула рыжая. – Мне показалось, он взлетел!

Кленси недоверчиво посмотрел на нее.

– Что все это значит… взлетел?

– Я сама ничего не понимаю, – развела руками рыжая, – но это было именно так.

– Не обращай на нее внимания, Кленси, – быстро сказал я. – Просто она сегодня немного не в себе.

Кленси перевел взгляд с меня на Миру.

– А! Так вот оно что! – процедил он сквозь зубы. – Как я раньше об этом не догадывался. – И прежде чем я успел этому помешать, он сдернул шляпу с Миры.

Мира не шевельнулась. Она осталась стоять с остекленевшим взглядом.

Кленси внимательно всмотрелся в ее лицо.

– Ха! Порядок, – довольно сказал он. – Хватит ломать комедию. Вы арестованы!

Я отскочил в сторону, выпустив плечо Миры. Она тотчас же взмыла к потолку, миновав руки бросившегося к ней Кленси. Это повергло инспектора в шоковое состояние.

– Боже мой! – пробормотал он, закрывая глаза. – Какой ужас!

– Вы чем-то взволнованы, – я похлопал его по плечу. – Неужели раньше не встречали манекенов легче воздуха? Они позволяют разрешить проблему транспортировки.

– Меня никогда не интересовала проблема транспортировки, – сказал Кленси, наблюдая за Мирой сквозь пальцы. – С меня достаточно своих проблем.

Именно в этот момент в зал проник Викси. Всем было не до него: продавщицы вопили, заведующий стоял как громом пораженный, полицейские, казалось, приросли к полу. Но самое неприятное было в том, что рыжая бросилась мне на шею, испуская пронзительные вопли.

Викси подошел ко мне и одобрительно кивнул:

– А ты, я вижу, не теряешь времени даром. Хорошенькая сучка, у тебя губа не дура!

Его слова произвели эффект разорвавшейся бомбы. Рыженькая испустила жуткий вопль и без чувств опустилась на пол. Кленси отступил в сторону с белым, как мел, лицом. Продавщицы перестали вопить и замерли на месте.

– Итак, вы теперь верите в говорящих собак и летающих женщин? – злорадно спросил я Кленси. – Как видишь, я был прав.

– Я не буду верить ничему, – заявил Кленси, пытаясь бодриться. – Это слишком много для меня. Мы сейчас же идем к капитану.

Викси обнюхал рыженькую.

– Забавно, как эти дамы падают в обморок, – сказал он и принялся энергично лизать лицо продавщице.

Ударом ноги я заставил его прекратить это занятие.

– Оставь ее в покое, – рявкнул я. – Вряд ли твой массаж приведет ее в чувство!

– Почему бы и нет? – заявил он, глядя на девушку с вожделением. – Я считаю, что ее необходимо немного подбодрить.

– Она в твоей заботе не нуждается, – отрезал я. – Оставь все как есть!

– Не может ли она замолчать? – нервно проговорил Кленси, глядя на Викси, как на порождение кошмара. – Я больше не могу.

Мира пролетела мимо меня.

– Что будем делать? – спросила она. – Может быть, мне лучше исчезнуть?

– Нет. Так не может долго продолжаться. Нужно пойти к Саммерсу и открыто объясниться с ним.

Она упала мне прямо на руки. Я покрепче обнял ее и поцеловал.

– Все будет в порядке, – попытался я ее успокоить. – Они просто обязаны поверить тебе.

– Вы не могли бы попросить свою даму встать на ноги, – попросил Кленси, пытаясь овладеть собой. – Подобные полеты действуют мне на нервы.

– Мало ли что меня раздражает, – нахмурив брови, произнесла Мира. – Я же не заявляю по этому поводу своих претензий.

– Состояние невесомости мисс Шамвей меня тоже вполне устраивает, – заявил я полицейскому. И предложил Мире: – Ты покажешь этим копам свои фокусы, вот и будут у нас свидетели твоих колдовских возможностей.

Я взял ее за плечи и принялся подталкивать к двери. Это было захватывающее зрелище, вне всякого сомнения. Мира медленно плыла впереди меня по магазину к выходу, зависнув в полуметре от пола. Викси шел следом.

– Ты намереваешься так идти по улице, дружище? – спросил он.

– Почему бы и нет, – я выпустил Миру из рук и открыл дверь магазина.

– Подождите! – крикнул Кленси, подбегая к нам. – Вы не могли бы передвигаться, как все люди?

– Ну нет! – огрызнулся я. – Вы сами нас к этому вынудили!

Кленси в отчаянии оглянулся.

– Эй, вы! – приказал он патрульным. – Посадите этих двоих в машину!

После минутного колебания полицейские двинулись к нам.

– Начинается, – недовольно буркнул я. – Эти тупоголовые идиоты испортят нам все дело. – Я поставил Миру на ноги.

– Кажется, наступает мое время, – сказала она, сверкнув глазами. – До сих пор я была достаточно покладистой, но, если они хотят наделать нам гадостей, я поговорю с ними иначе.

Теперь, когда Мира стояла на ногах, копы осмелели и взяли нас в кольцо.

Мира щелкнула пальцами – и они замерли.

– Кажется, пошел дождь, – с беспокойством проговорил один из них.

– Что ты несешь! – заорал Кленси. – Какой к чертям собачьим дождь! Арестуйте эту женщину!

Гигант-полицейский протянул руку к Мире, и вдруг его лицо побелело, а в глазах появился ужас.

– Великий Боже! – хрипло каркнул он. – В магазине дождь!

Я думал, Кленси сойдет с ума.

– Идиот, как может идти здесь дождь! Если ты не сделаешь то, что я тебе приказал, я тебя уволю.

Мира протянула руку в его направлении и еще раз щелкнула пальцами. Кленси, разинув рот, уставился в потолок.

– Бог мой! – пролепетал он. – Действительно дождь!

– Я же говорил вам, шеф! – обрадовался здоровяк-ирландец. – А то я уже думал, у меня крыша поехала.

Это заинтересовало меня. Патрульный и Кленси нервно забегали по помещению, но дождь перемещался вместе с ними. Я еще никогда не видел подобной дьявольщины.

– Это твои проделки? – обратился я к Мире.

– Конечно. Разве ты не знаешь, что я могу управлять дождем. Все нагуале могут управлять силами природы.

Вдруг в поле ее зрения попала рыженькая, все еще сидящая на полу с обалдевшим видом.

– А вот и еще одна особа, которой небольшой дождик не повредит, – проговорила Мира злорадно, протягивая руку в направлении рыженькой и щелкая пальцами.

На этот раз дождь был просто великолепен. На несчастную девушку обрушился поток воды. Рыжая с воплем вскочила, метнулась направо, налево, но дождь преследовал ее всюду, так что она моментально промокла до нитки.

– Думаю, так будет лучше, – с удовлетворенным видом произнесла Мира. – Теперь она уже не кажется тебе соблазнительной, не правда ли?

У рыжей был вид утопленницы, выуженной из реки.

– Действительно, – согласился я, удивляясь, как она могла мне нравиться еще несколько минут назад.

Мира проделала какие-то замысловатые манипуляции руками – и дождь прекратился. Кленси и полицейский безуспешно пытались вытереться носовыми платками. Рыженькая в истерике билась на полу.

– Если вы снова заговорите о своем собачьем фургоне, – холодно предупредила Мира, – дождь начнется снова.

– Делайте, что хотите, леди, – ответил совершенно упавший духом Кленси. – Вам не будут мешать.

Мира поднялась в воздух.

– Веди меня по улицам до самого полицейского управления, – распорядилась она. – Чем больше свидетелей, тем лучше.

Едва я начал толкать Миру к двери, как в магазин ворвался Богль. Он явно успел основательно напиться и, увидев Миру, смотрел только на нее.

– Не рассчитывай удрать, – проговорил он. – Док был моим другом. Ни одной бабе не уйти от возмездия, если она убила моего друга!

Мира встала на ноги и повернулась к Боглю.

– Я не убивала Анзела, – сказала она. – Ты знаешь это, Сэм.

– Нет, это ты прикончила его, – упорствовал Сэм. В его глазах блеснул злобный огонек. – Теперь ты заплатишь, моя девочка!..

– Осторожнее! – Викси метнулся вперед, но было поздно. Прогремел выстрел. Мира сделала два неуверенных шага и повалилась на пол. Все взгляды были устремлены на нее, никто не шевелился. Богль выронил револьвер, и он со стуком упал на пол.

– Я не хотел этого делать! – запричитал Сэм. – Честное слово, не хотел!..


Читать далее

Часть первая 12.04.13
Часть вторая. Нью-Йорк
Глава 1 12.04.13
Глава 2 12.04.13
Глава 3 12.04.13
Глава 4 12.04.13
Глава 5 12.04.13
Глава 6 12.04.13
Глава 7 12.04.13
Глава 8 12.04.13
Глава 9 12.04.13
Глава 10 12.04.13
Глава 8

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть