КОММЕНТАРИИ

Онлайн чтение книги Монсеньер Гастон Феб
КОММЕНТАРИИ

Повесть «Монсеньер Гастон Феб» («Monseigneur Gaston Phoebus. Chronique dans laquelle est racontee l'histoire du demon familier du Sire de Corasse») создана по мотивам «Хроник Франции, Англии, Шотландии и Испании» Жана Фруассара. Многие реальные исторические персонажи известны лишь по упоминанию в указанных «Хрониках», и в этом случае они здесь не комментируются.

Время действия — с 15 августа 1385 г. по 1391 г.

Повесть впервые публиковалась в газете «Век» (Le Siecle) с 14 по 19.08.1838.

Первое книжное издание: Paris, Dumont, 1839, 8vo.

Перевод сверен Г.Адлером по изданию: Paris, Calmann-Levy, 1882.

Это первая публикация повести на русском языке.

… в пятнадцатый день августа 1385 года, монсеньер Гастон III, виконт Беарнский и граф де Фуа… — Гастон III Феб (1331 — 1391), граф де Фуа, виконт Беарнский, Лотрекский, Кастийон и др., владел многими территориями на юге Франции (Фуа — в нынешнем департаменте Арьеж, Беарн — в департаменте Нижние Пиренеи). В эпоху Столетней войны он принял сторону Франции, хотя часто конфликтовал с французскими королями из-за виконтства Беарн, считая его, в отличие от графства Фуа, совершенно независимым, а не подвассальным французской короне.

… сидел за столом в одной из комнат своего замка Ортез … — Главной резиденцией Феба был замок Ортез в Беарне на берегу реки Гав-де-По.

… изящного кавалера, кого пятнадцать лет назад называли прекрасным Фебом … — Прозвище Феб (одно из имен Аполлона) граф получил (или присвоил себе) как за красоту, так и за поэтический дар: Гастон III был талантливым поэтом и известным меценатом.

… Между графами де Фуа и графами д'Арманьяк издавна существовали серьезные споры из-за области Беарн … — Гастон III вступил в длительную распрю с другими союзниками Франции — графами д'Арманьяк, чьи земли лежали к северу от его территорий (в основном в нынешнем департаменте Жер).

… верные рыцари и свободные воины. — «Верными» в средние века называли не только лично преданных людей; слово это имело также социальный смысл: «давшие клятву верности», т.е. вассалы. «Свободные воины» (francs hommes d'armes) — в позднесредневеко-вой Франции особая категория неблагородных подданых, простолюдины, обязанные с собственным вооружением служить в войске государя (здесь — графа де Фуа) в качестве пеших бойцов: лучников, копейщиков и т.п.; за это они и их семьи освобождались от податей — отсюда и название.

… в канун дня святого Николая … — День святого Николая — 6 декабря.

… в одной из своих ночных вылазок возле Мон-де-Марсана … — Мон-де-Марсан — город во владениях сиров д'Альбре (в XIV в. эта династия южнофранцузских феодалов не имела титула), в 50 км к северо-востоку от Ортеза; ныне административный центр департамента Ланды.

… захватил в плен д'Арманьяка, деда нынешнего графа, а с ним его племянника сеньора д'Альбре … — Имеются в виду Жан (Иоанн) I д'Арманьяк (1311-1373), его внук Жан (Иоанн) III (1363-1391) и племянник Жана I по женской линии Аманьё VIII (Арно-Аманьё; унаследовал владения отца в 1358 г.; ум. в 1401 г.), сир д'Альбре и виконт де Гарга.

… им удалось выйти только после уплаты миллионного выкупа … — Фруассар, как и другие средневековые хронисты, был весьма неточен в отношении цифр, а Дюма принял его слова на веру. Годовой доход Франции в хорошие годы составлял 500-800 тыс. ливров; выкуп за взятого в плен в битве при Пуатье (1356 г.) короля Франции Иоанна II Доброго (1319 — 1364; правил с 1350 г.) был назначен в 2,5 млн. ливров, но его так и не смогли собрать.

… Граф д'Арманьяк был уже стар, бессилен и потому препоручил отмщение своему сыну Жану … — Имеется в виду Жан II (не ранее 1327 — 1384), сын Жана I, граф д'Арманьяк с 1379 г.

… призвал к себе двух своих незаконнорожденных братьев Арно Гийома и Пьера Беарнского … — Арно Гийом (годы жизни неизв.) и Пьер (после 1320 -

1374) — незаконные сыновья отца Гастона Феба, графа Гастона II де Фуа (1308-1343).

… которым он дал звание капитанов в своем войске… — В средние века слово «капитан» значило не воинское звание, а должность командира отряда, состоящего не из его собственных вассалов, а либо из наемников, либо из людей, подвластных сюзерену этого капитана.

… виконт д'Арманьяк … — Дюма употребляет титул в привычном ему и утвердившемся лишь в XIX в. значении: виконт как сын графа; в средние века титул виконта был самостоятельным. Жан II в описываемое время носил титул графа Шароле.

… до Великого поста еще далеко. — Великий пост — семинедельный пост перед Пасхой. Описываемые события происходили летом-осенью 1363 г.; в 1364 г. Пасха приходилась на 24 марта, а Великий пост начинался с 4 февраля.

… отправил по различным кастелянствам и сенешалъствам … — Феодальные владения делились на части, одни из которых управлялись вассалами владетеля земли, владельцами замков — кастелянами, или шателенами (от лат. castellum, фр. chateau — «замок»), другие — назначенными этим владетелем наместниками, которые назывались в Северной Франции бальи, в Южной — сенешалями (в Северной Франции сенешаль — лицо, осуществляющее судебную власть от имени государя на всей подвластной ему территории или части ее).

… мессира Бернара д'Альбре … он велел отвезти в башню замка Ор-тез … — Неточность Фруассара, повторенная Дюма: в плену у графа де Фуа находился уже упомянутый Арно-Аманьё. Бернар, точнее, Бернар-Эзи IV, сир д'Альбре, — отец Арно-Аманьё, умерший в 1358 г., примерно за пять лет до описываемых событий.

… король Англии Эдуард III передал в наследственное ленное владение своему сыну принцу Уэльскому за победы при Креси и Пуатье землю и герцогство Аквитании … — Речь идет о событиях первого этапа Столетней войны, периода успехов Англии, во главе которой стоял Эдуард III (см. примеч. к с. 8). В битвах при Креси (26 августа 1346 г.; см. примеч. к с. 10) и Пуатье (19 сентября 1356 г.) французские армии были наголову разбиты. Старший сын Эдуарда III, Эдуард, принц Уэльский (1330 — 1376), прозванный за цвет своих вороненых доспехов Черным принцем, принимал участие в битве при Креси (командовавший войском король Эдуард III настаивал, что именно наследному принцу Англия обязана победой) и возглавлял англичан в битве при Пуатье. С XII по XV в. юго-западная часть Франции, герцогство Аквитанское (иначе: Гюйеньское), принадлежало английской короне. Принц Уэльский получил от отца герцогство Аквитанское в 1362 г.

… где были два архиепископства и двадцать два епископства. — В средневековой католической церкви не существовало четкой градации епископских званий. Формально сан архиепископа был более почетным, нежели простого епископа, но права и полномочия в их епархиях были одинаковы. В реальности же архиепископский сан получали либо главы наиболее значимых епархий (примасы, т.е. руководители, но не первосвятители, как в православии, местных церквей — например, архиепископ Кентерберийский в Англии), либо главы наиболее крупных, делившихся на особые округа — викариаты, которые возглавляли епископы (так, до 1622 г. Парижская, столичная епархия во главе с епископом была викариатом архиепископства Сансского); кроме того, местные государи добивались учреждения архиепископств на своих землях по престижным политическим причинам. В Аквитании существовало две епархии, главы которых были в архиепископском сане — Бордоская (Бордо — см. ниже) и Ошская (Ош — ныне административный центр департамента Жер). Архиепископ Бордоский был главой церковной администрации всей Аквитании, в Оше архиепископская кафедра была учреждена в 879 г. после того, как в 872 г. герцогство Аквитанское распалось на собственно Аквитанию и герцогство Гасконь (они снова объединились в XI в.) и герцоги Аквитанские возжелали иметь собственный церковный центр.

… Черный принц отправился из Англии вместе с супругой … — Женой Черного принца была его двоюродная тетка Джоан Кентская (1328-1385).

… и прибыл в город Бордо, столицу своих новых владений. — Бордо — древняя столица Аквитании (ныне — административный центр департамента Жиронда); до 57 г. до н.э. — небольшой галльский укрепленный пункт Бурдигала, затем — административный центр римской провинции Аквитания; в 414 г. захвачен германским племенем вестготов; в раннее средневековье — столица герцогов (иногда королей) Аквитанских; с 1154 г. вместе с герцогством отошел к английской короне и при англичанах стал крупным центром морской торговли; в конце Столетней войны, в 1451 г., захвачен французами, в 1452 г. отбит англичанами и в 1453 г. окончательно отошел к Франции.

… виконт Жан д'Арманьяк послал ему просьбу … — Имеется в виду Жан II, в то время граф Шароле (см. примеч. к с. 88).

… посетить вместе с супругой графство Бигор, расположенное между землями Фуа и Беарна. — Находившиеся на границе с Испанией графства Бигор и Комменж (приблизительно территории нынешних департаментов Верхние Пиренеи и Верхняя Гаронна), разделявшие Беарн и Фуа, с 1292 г. принадлежали французской короне, в 1360 г. по миру в Бретиньи отошли к Англии, а в 1368 г. были переданы Черным принцем наемнику на английской службе гас-конскому авантюристу Жану де Грайи (ум. в 1372 г.), прозванному Капталь (юж.-фр. «владетель») де Буш.

… укрепленный замок Лурд возле Баньера… — Лурд — ныне город в 15 км к северо-западу от города Баньер-де-Бигор (в нынешнем департаменте Верхние Пиренеи) ив 18 км к юго-западу от города Тарб; прославился в XIX в.: в 1858 г. в гроте Масавьель в известковой горе на окраине города детям-пастухам будто бы явилась Богоматерь, и с того времени Лурд стал центром паломничества. Лурдский замок частично сохранился доныне.

… был в числе … крепостей, отданных Иоанном, королем Французским, в виде возмещения английскому королю и теперь входивших в английские владения. — В 1360 г. в городе Бретиньи, в 40 км к югу от Парижа, был заключен мир между Англией и Францией. Франция соглашалась на резкое, почти в четыре раза, расширение принадлежавшего английской короне герцогства Аквитанского.

… прибыл в Бигор и остановился в Тарбе … — Тарб — город в Южной Франции (департамент Верхние Пиренеи); в описываемое время — главный город графства Бигор.

… был всего в шести льё от Тарба — в городе По, где он строил крепость. — По — город в Южной Франции (департамент Нижние Пиренеи), в 35 км к северо-западу от Тарба; в описываемое время — главный город виконтства Беарн.

… его графство Фуа принадлежало к герцогству Аквитанскому … — Дюма вслед за Фруассаром не вполне точен. Графство Фуа не входило в состав Аквитании, а виконтство Беарн, по мнению как французских, так и (после мира в Бретиньи) английских королей, — входило, и Гастон Феб, категорически с этим несогласный, вынужден был считаться с реальной силой англичан: отказавшись в свое время принести вассальную присягу за Беарн французскому королю, он принес ее за графство Фуа наследнику английского престола, оставаясь при этом сторонником Франции и ее вассалом.

… он решил явиться отдать честь своему сюзерену. — Сюзерен — в Западной Европе в средние века верховный государь той или иной территории (король, герцог, граф), господствующий над своими вассалами.

… то, что Франция отдала нам в качестве выкупа за короля Иоанна после нашей победы при Пуатье … — См. примеч. к с. 90.

… воевал наемником на стороне Карла Злого против кастильцев и французов. — Наемничество распространялось в Западной Европе еще с XII в. и нередко заключалось в том, что некий феодал со своими вассалами шел на службу к некоему сюзерену не в результате вассальной присяги, но за плату.

Карл II Злой (1322 — 1387; король Наварры с 1343 г.), тонкий политик и беспринципный интриган, балансировал между Англией и Францией, заигрывал с вождями народных восстаний во Франции, сам пытался домогаться французского престола. В 60-е гг. XVI в., т.е. именно в описываемое время, а не ранее, Карл вмешался в борьбу за кастильский престол на стороне поддерживаемого Англией претендента, воюя против французского ставленника. Наварра — здесь: королевство на севере Пиренейского полуострова; образовалось ок. 880 г. в результате распада Испанской марки, территории по обе стороны Пиренеев, завоеванной Карлом Великим у арабов в 778 — 810 гг., и первоначально занимало всю западную часть Испанской марки до Бискайского залива, но в XIII в., теснимое сильным западным соседом — Кастилией, утратило выход к морю. В 1284-1328 гг. Наварра принадлежала Франции (точнее — французский король был также королем Наваррским), затем вновь обрела самостоятельность. В 1512 г. большая часть Наварры была захвачена Испанией, меньшая, лежавшая на северных склонах Пиренеев, оставалась независимой, но в 1589 г., когда король Наварры Генрих I стал королем Франции под именем Генриха IV (см. примеч. к с. 435), вошла в состав Франции, хотя монархи этого государства до 1790 г. носили титул королей Франции и Наварры. Южная часть королевства образовала существующую доныне испанскую провинцию Наварра.

… графиня де Фуа, сестра короля Наваррского … — Агнесса Наваррская (1330 — после 1387/1391) — супруга Гастона Феба с 1349 г., сестра Карла Злого; разошлась с мужем в 1382 г. после смерти их сына Гастона.

… ради их сына, тоже Гастона … — Гастон Фуа (1356/1357 — 1380/1382) — сын Гастона Феба и Агнессы Наваррской.

… поехал во Францию и вступил в брак с Маргаритой, дочерью Петра I, герцога Бурбонского. — Маргарита Бурбонская (ум. в 1401 г.) — дочь герцога Петра (Пьера) I Бурбонского (1311-1356; герцог с 1341 г.); в брак с Арно-Аманьё д'Альбре вступила в 1368 г.

… Карла она застала в Памплоне … — Памплона — в X — XVI вв. столица Наваррского королевства; находится примерно в 110 км к юго-западу от Ортеза; ныне главный город испанской провинции Наварра.

… пять-шесть ливров для раздачи милостыни у дверей замка … — Ливр — основная денежная единица средневековой Франции, золотая монета. В XIV в. один ливр представлял собой ежедневный доход высококвалифицированного ремесленника; семья из четырех человек могла кормиться на ливр 4-5 дней.

… у графа д 'Арманъяка была юная и прекрасная дочь. — Дочь Жана II, Беатриса д'Арманьяк (точные годы жизни неизв.), обручилась с Гастоном Младшим в 1377 г. и обвенчалась в 1379 г.

… вызвал из Испании одного мавра, весьма известного тем, что он умеет изготавливать привораживающие напитки и составы. — О маврах см. примеч. к с. 241.

… все погибнет, если хоть один человек, кроме самого алхимика, тебя и меня, узнает о действии этого порошка. — Алхимия — наука о превращении неблагородных металлов в золото, о создании «эликсира жизни», панацеи (лекарства от всех болезней) и т.п., т.е. знание об «облагораживании» материи: металлов и человеческого тела, — зародилась в начале нашей эры в Египте (сами алхимики, впрочем, возводили свое искусство к древнейшим временам); в Западную Европу проникла с Востока, и арабов вообще, а мавров в частности считали в ней особо искусными.

… у графа Фуа был еще один сын, бастард, по имени Ивен … — Слово «бастард», т.е. «незаконнорожденный», в средние века не имело уничижительного смысла, во всяком случае в применении к внебрачным отпрыскам знати; бастарды принадлежали к аристократии, носили титулы и т.п., хотя и были, как правило, лишены права наследовать титул отца (во многих странах, например в Испании, это правило не было незыблемым).

Здесь имеется в виду сын Гастона Феба Жан де Фуа (ум. в 1392 г.), прозванный Ивеном, вероятно по имени героя многочисленных рыцарских романов. Ивен умер страшной и нелепой смертью. В 1391 г., после кончины отца, он переехал во Францию ко двору молодого короля Карла VI (1368 — 1422; правил с 1380 г.). Придворная молодежь во главе с братом короля герцогом Людовиком Орлеанским (1371 — 1407) задумала устроить костюмированный бал, на котором они, в том числе сам король, герцог и Ивен, вырядились дикарями, надев на себя просмоленные шкуры. Кто-то из придворных, желая получше рассмотреть эти наряды, поднес к ним факел. Одежда вспыхнула, пламя охватило нескольких ряженых; Карл и Людовик спаслись, но Ивен сгорел заживо. Король Карл VI из-за шока получил психическое заболевание, как оказалось, неизлечимое; началась борьба за регентство, вылившаяся в гражданскую войну, распад страны и временный захват ее англичанами.

… я ссорился и воевал с королем Франции, королем Англии, королем Испании, королем Наварры и королем Арагона … — Стремясь сохранить самостоятельность, Гастон Феб лавировал между государями, владения которых граничили с его собственными, поддерживая одних, конфликтуя с другими, переходя от одних к другим и ссорясь даже с королем Франции, хотя, как правило, был его союзником. Здесь упомянуты монархи, с которыми у Гастона III бывали распри: Франции — Иоанн II Добрый (см. примеч. к с. 88); Англии — Эдуард III (см. примеч. к с. 8); Кастилии (именно она здесь имеется в виду, т.к. Испании как единого государства еще не существовало) — Петр (Педро) I Жестокий (1334-1369; король с 1350 г.); Наварры — Карл II Злой (см. примеч. к с. 92); Арагона — Петр (Педро) IV Церемонный (1319 — 1387; король с 1336 г.).

…размером не больше турской монеты… — Имеется в виду ливр (см. примеч. к с. 94), чеканившийся в Туре; в описываемое время диаметр этой монеты был несколько менее 1 см. Тур — древний (существовал еще с дорийских времен) город во Франции, на Луаре; с кон. IX в. стал столицей графства Турень, в 1206 г. вместе с графством вошел в состав королевских владений, ныне — административный центр департамента Эндр-и-Луара.

… как сообщает Фруассар … — См. примеч. к с. 20.

… Граф Гастон Феб убил своего любимого сына … — Так описывает смерть юного Гастона Фруассар, явно симпатизировавший Гастону Фебу и посвятивший ему свой стихотворный рыцарский роман «Мелиадор». По другим версиям, впрочем дошедшим до нас от более позднего времени, граф то ли сознательно, а вовсе не случайно заколол своего сына, то ли приказал уморить его голодом (именно с этой версией полемизирует Фруассар, говоря о добровольном отказе юного Гастона от пищи).

… повторяя часы Богоматери … — Имеются в виду молитвы, обращенные в католической обрядности к Пресвятой Деве и читаемые в 6 часов утра, в полдень и в 6 часов вечера; молитва эта начинается со слов «Angelus Dei» (лат. «Ангел Божий») и называется «Анжелюс» (фр. «Angelus»); сигнал к ней подается особым колокольным звоном, также именуемым «Анжелюс».

… литании святым … — Литания (от гр. litaneia — «просьба», «моление») — короткая католическая молитва, обращенная к святым, Христу и Богоматери.

… в часовне францисканцев-миноритов … — Имеются в виду члены основанного в 1209 г. святым Франциском Ассизским (настоящее имя — Джованни ди Бернардоне; 1182 — 1226) нищенствующего монашеского ордена. Члены этого ордена, как и многих других, созданных по подобию францисканцев, помимо обычных монашеских обетов бедности (т.е. отсутствия личной собственности; общая монастырская собственность допускалась), целомудрия и послушания, давали обет нищеты. Это означало, что они не могли иметь ничего и в коллективной собственности, т.е. ни жилья, ни одежды (кроме одной рясы), ни обуви (отсюда иное название нищенствующих монахов — «босоногие братья»), не могли даже прикасаться к деньгам и должны были постоянно скитаться и жить подаянием, причем принимать можно было лишь пищу, но ни в коем случае не средства для ее покупки. Довольно скоро после смерти основателя ордена такие жесткие правила были смягчены, появились францисканские монастыри и многое иное. Официальное название францисканцев — «Орден меньших братьев» (или «миноритов» — от лат. minor — «меньший»), ибо по завету Франциска его последователи должны были служить всем христианам.

… воевал вместе с кастильцами против португальского короля Жуана Г. — Жуан (Жоан, Жоао, Иоанн) I, Отец отечества (1357-1433) — основатель Ависской династии в Португалии; в 1383 г. стал главой государства с титулом «правитель и защитник королевства»; официально короновался в 1385 г.

Сир Реймон де Корасс — исторический персонаж, упоминаемый в хрониках Фруассара, но, кроме сказанного там, нам о нем ничего не известно. Ниже сир Корасс назван бароном, но неясно, имелся ли в виду баронский титул либо это слово употреблено в одном из принятых в средние века значениях: 1) любое титулованное лицо; 2) средний слой знати, не высшая аристократия, но и не просто рыцарство.

… о большой войне, что началась между двумя Иоаннами — Жуаном I, португальским королем, и Хуаном I, кастильским королем … — Жуан I — см. примеч. к с. 102.

Хуан (Иоанн) I (1358-1390) — король Кастилии с 1379 г.

… У короля Португалии Педру было два сына … — Педру (Петр) I Суровый и Справедливый (1291 — 1367) — король Португалии с 1357 г.

… законный, под именем Фернанду I вступивший на трон после отца … — Фернанду (Фердинанд) I (1340 — 1383) — король Португалии с 1367 г.

… и бастард по имени Жуан … — Имеется в виду будущий Жуан I.

… получивший по воле своего брата положение гроссмейстера ордена Дария. — Ошибка или опечатка: ордена Дария (Darius) не существовало; Фруассар упоминает об ордене Ависы (Davis, правильнее — d'Avis, но в средние века апострофа не существовало, частицы «de» и «„Г“ писались слитно с основным словом), иногда, впрочем, называет его орденом Дениса (Denis), возможно путая с орденом Христа, основанным в 1318 г. королем Португалии Денисом (Динишем) I (ум. в 1325 г.; правил с 1279 г.) и папой Иоанном XXII (Жак Дюэз, или д'Эз; ок. 1244 — 1334; папа с 1316 г.). Так что здесь имеется в виду духовно-рыцарский орден Ависы. Этот орден (его официальное название — „Орден рыцарей святого Бенедикта Ависского“; Ависа — город и замок на севере Португалии) был основан королем Португалии Альфонсом I (Афонсу; 1095 — 1185; правил с 1139 г.), согласно орденским преданиям, в 1147 г. (первое упоминание — 1162 г.). Орден, как и другие духовно-рыцарские ордена, возглавлялся советом высших орденских сановников — капитулом; главою ордена, с почти неограниченными полномочиями, был избираемый пожизненно великий магистр (на немецкий лад — гроссмейстер). В 1213 — 1385 гг. орден Ависы подчинялся кастильскому духовно-рыцарскому ордену Калатравы (основан как чисто монашеский в 1158 г.; преобразован в духовно-рыцарский в 1175 г.; назван по замку Калатрава на севере Кастилии); в 1789 г. фактически упразднен. Его орденская эмблема — зеленый крест, составленный из геральдических лилий, — стала орденом в современном смысле: знаком, даваемым за заслуги; окончательно отменен с установлением в Португалии республики в 1910 г. Обычай возводить королевских бастардов на высшие церковные (великий магистр — духовное лицо!) должности был широко распространен в средние века, и, хотя в указанное время главу ордена Ависы назначал великий магистр Калатравы, король Фернанду вполне мог добиться этого для своего побочного брата.

… он выдал свою дочь Беатрису за Хуана I, короля Кастилии … — Беатриса (1372 — 1390) — дочь Фернанду I Португальского, жена Хуана I Кастильского с 1387 г.; в описываемое время была помолвлена с ним, но официально их брак еще не был заключен.

… Министром в королевстве был один знатный португалец, дон Жуан Андейру … — Имеется в виду Хуан Фернандо д'Андейро (ум. в 1383 г.), испанский эмигрант (в литературе его имя обычно дается в португальском варианте), главный советник короля Фернанду I (министр в средние века — это скорее премьер-министр в современном словоупотреблении), фаворит королевы.

… он провел год 1375-й в Англии и приобрел там благосклонность графа Кембриджского … — Имеется в виду Эдмунд (1342 — 1402), пятый сын Эдуарда III; при рождении получил титул графа Лэнгли, в 1361 г. — графа Кембриджского, с 1385 г. герцог Йоркский, родоначальник Йоркской династии, правившей в Англии в 1461-1470 и 1471-1485 гг. Особое влияние при английском дворе он получил, впрочем, несколько позднее описываемых событий, с 1377 г., когда на престол взошел его малолетний племянник, сын Черного принца (см. примеч. к с. 90) Ричард II (1365 — 1400; король в 1377 — 1399 гг.); утерял это влияние после свержения Ричарда II.

… приказал заточить его в башне своего замка Эстремош. — Эстре-мош — город и замок в португальской провинции Алту-Алентежу в 150 км к востоку от Лиссабона.

…. приезжал навещать своего министра вместе с королевой, Элеонорой Теллес … — Элеонора Теллес (ум. в 1445 г.) — испанка, родственница короля Кастилии Педро Жестокого (см. примеч. к с. 98); после его свержения в 1369 г. бежала с мужем в Португалию и пыталась претендовать на кастильский престол; в 1371 г. развелась с мужем и вышла замуж (в 1371 или 1372 г.) за Фернанду I.

… получил звание графа и гранда Португалии … — Андейру получил титул графа д'Утен в 1381 г., до этого указанный титул носил умерший в том же году брат королевы Элеоноры Альфонсо Теллес. Гранды — высшее дворянство в христианских государствах Иберийского полуострова; гранд считался почти равным монарху и имел право не снимать шляпу в его присутствии. (См. также примеч. к с. 260.)

… Будущий узурпатор, уже названный регентом королевства … — Регент — в монархических государствах лицо, замещающее короля, неспособного к правлению ввиду малолетства или болезни. Строго говоря, Жуан регентом не был.

… собравшиеся в Коимбре представители сословий единогласно решили отдать ему корону… — Коимбра — город в Средней Португалии, с 1139 по 1256 гг. столица страны. В описываемое время Коимбра столицей уже не была, но место созыва кортесов — высшего законосовещательного органа, состоявшего из выборных представителей сословий, — определял правитель государства, и этим местом не обязательно должна была быть столица.

… поощряя своих служителей, склонных к пению рондо и виреле. — Рондо (рондель) — распространенная в позднее средневековье стихотворная форма: строфическое стихотворение с обязательным повторением первого стиха в середине и в конце и с ограниченным числом (2-3) рифм.

Виреле — строфическое стихотворение, заканчивающееся первой строфой. Следует заметить, что в средние века стихотворения на народных языках (не на латыни) предназначались для пения, а не декламирования.

… чаша в меру подогретого гипокраса … — Гипокрас — здесь: красное вино с пряностями; гипокрасами также называли ликеры.

… Кастильцы и португальцы встретились вчера в сражении под Альжубаротой … — 14 августа 1385 г. 30 тысяч кастильцев под командованием Хуана I, выступившего в поддержку претензий на португальский престол своей невесты Беатрисы (см. примеч. к с. 103), были близ города Альжубарота, в 100 км к северу от Лиссабона, наголову разбиты много меньшим (6 880 человек) войском под командованием Жуана Ависского; после этой битвы правитель Португалии был коронован.

… в гербе его — повернутый влево шлем и левая перевязь. — Имеются в виду элементы герба: шлем на верхней кромке гербового щита и перевязь — полоса, идущая наискось через герб от верхнего угла (справа налево — левая перевязь, слева направо — правая); нормальное расположение этих элементов — повернутый вправо шлем и правая перевязь. Бастарды знатных лиц имели право на родовой герб, но их незаконное происхождение подчеркивалось повернутым влево шлемом и левой перевязью: с глубочайшей древности и чуть ли не доныне правая сторона считалась лучшей, левая — худшей.

… вместе с остатками разбитой французско-кастильской армии отступил в город Сантарен. — Сантарен — город в Средней Португалии, в 75 км к северо-востоку от Лиссабона, на берегу реки Тежу (исп. Тахо), ныне — административный центр португальской провинции Рибатежу; находится в 45 км к юго-востоку от Альжубароты.

… получив благословение архиепископа Герина Пражского … — Этот упомянутый у Фруассара персонаж не поддается идентификации. Фруассар (и вслед за ним Дюма) назвал его Герином Пражским (de Prague). Исследователи высказали предположение, что имеется в виду архиепископ города Брага (Brague), древней (кон. XI в. — 1139) столицы графства (тогда еще не королевства) Португалии, но, во-первых, в 1385 г. не было архиепископа Браги с таким именем, а во-вторых, тогдашний архиепископ сражался на стороне португальцев, а не испанцев.

Маршал армии — здесь: не воинское звание (в средние века подобных званий вообще не было), а должность заместителя главнокомандующего.

… обратившись к опыту битвы при Креси … — См. примеч. к с. 10.

… именно такой ретраншемент и требовался португальскому войску. — Ретраншемент — здесь: вспомогательное фортификационное сооружение (или естественная преграда), вторая линия оборонительных позиций. Впрочем, подобное словоупотребление характерно для XVII — XIX вв.; в XIV в. ретраншементом называли внутреннюю ограду позади крепостной стены.

… во имя Господа и монсеньера святого Иакова. — Имеется в виду святой Иаков, брат Господень, согласно преданию умерший мученической смертью в Иерусалиме; мощи его чудесным образом были в VIII в. перенесены в Галисию (Северо-Западная Испания) в местечко Компостела. Святой Иаков Компостельский (Сантьяго-де-Компостела; таково же полное название города Компостела) считался небесным покровителем христианских государств Испании (особо — Кастилии и Леона) в борьбе с маврами.

Баннере — знамя, которое имел право разворачивать рыцарь, если у него были собственные вассалы и отряд из них он возглавлял в военных действиях.

… гроссмейстера ордена Калатравы… — В XIV в. этот орден (см. примеч. к с. 103) стал одним из крупнейших землевладельцев Кастилии: ему принадлежали свыше 350 населенных пунктов с более чем 200 тыс. жителей. В 1489 г. его великим магистром стало впервые светское лицо — король Фердинанд II (см. примеч. к с. 245); в 1529 г. орден был официально подчинен короне; в 1808 г. преобразован в высший военный орден в современном смысле; в 1873 г. упразднен, в 1874 г. восстановлен как орден за заслуги, не обязательно военные. В 1385 г. великим магистром Калатравы был Гонсальво Нуньес де Гусман.

… сколько жельёотсюда до Альжубароты? — Кастильских льё примерно двести пятьдесят … — Кастильское льё (кастильская лига) в описываемое время составляла 5572,7 м.

В действительности от Ортеза до Альжубароты около 800 км, т.е. приблизительно 140 кастильских льё, но, во-первых, в средние века расстояние никогда не отсчитывали по прямой, а лишь по длине дорог, а во-вторых, Фруассар, которому следует здесь Дюма, отличался своей неточностью.

Некромантия — в собственном смысле гадание по трупам или вызывание душ умерших; в средние века это слово нередко значило черную магию вообще.

… перед авиньонским папой … — В 1308 г. длительный конфликт между папами и французским королем Филиппом IV Красивым (1268-1314; правил с 1285 г.) закончился победой последнего, и под его давлением папский престол был перенесен из Рима в город Авиньон в Южной Франции, формально неподвластный французской короне, но со всех сторон окруженный ее владениями. Во времена, о которых повествует Корасс (за 10 лет до описываемых событий, т.е. ок. 1375 г.) папский престол занимал Григорий XI (Пьер Роже де Бофор; ок. 1329 — 1378; папа с 1370 г.). Ко времени, к которому приурочено действие повести, т.е. к 1385 г., в католической церкви произошел раскол, именуемый также Великой схизмой: в 1378 г. часть кардиналов переехала в Рим и там избрала папой архиепископа южноитальянского города Бари Бартоломео Приньяно (1318 — 1389) — под именем Урбана VI, а другая часть, оставшаяся в Авиньоне, избрала кардинала Робера Женевского (1342 — 1394) — под именем Климента VII (антипапу!). Ряд стран, в том числе Англия, признавали главой церкви римского первосвященника, другие, в том числе Франция и испанские государства, — авиньонского. Многопапство прекратилось лишь в 1417 г.

… каталонским клириком по имени Мартин, весьма искушенным в оккультных знаниях. — Некий Мартин, клирик из Каталонии (княжество в составе Арагонского королевства; ныне — автономная область Испании, на северо-востоке Пиренейского полуострова), упоминается в хронике Фруассара, но какие-либо подробности его биографии неизвестны.

Оккультные знания (от лат. occultus — «тайный», «сокровенный») — общее название учений, признающих существование в природе тайных сил, в широком смысле — магия.

Десятина — существовавший с V в. и введенный в Западной Европе как обязательный в VIII в. налог в пользу церкви — десятая часть доходов населения (должен был идти на содержание священнослужителей, храмов, богоугодных заведений и т.п.); в протестантских странах отменен в XVI в., в католических сохранялся до кон. XVIII в.

Флорин — см. примеч. к с. 24.

Булла — послание римских пап (иногда, но редко — императорский указ), получившее название от позднелат. bulla («шарик»; в данном случае круглая печать, подвешивавшаяся к свитку).

… Отправляйтесь куда-нибудь подальше искать себе бенефиции … — Бенефиции — здесь: пожалования в виде земельных угодий, доходных должностей, отчислений от церковных сборов и т.п., дававшиеся духовному лицу в вознаграждение за исполнение церковных обязанностей.

… колокол начал бить к «Анжелюсу» … — См. примеч. к с. 102.

… почернела, словно ее обожгло люциферово пламя. — То есть дьявольское пламя. Здесь Люцифер (лат. «светоносный») — одно из имен Сатаны.

… отказался платить ему церковную десятину, вопреки судебному решению папы Урбана Пятого. — Урбан V (Гийом Гримо де Бове; 1309 — 1370) — папа с 1362 г. В повествовании Фруассара имя папы не упомянуто (Дюма пересказывает «Хроники» не буквально). Урбан V умер лет за пять до описываемой судебной тяжбы.

… Его величество король теперь без денег… — Имеется в виду король Франции Карл V Мудрый (1338 — 1380; правил с 1364 г.), который в начале своего правления испытывал значительные трудности с финансами ввиду разорения страны в ходе Столетней войны. К концу его царствования экономическое и военное положение Франции значительно улучшилось, и это было основанием для присвоения . королю столь лестного прозвища.

… папу отлучили от Церкви … — Оба папы, римский и авиньонский, взаимно отлучали друг друга, но это никак не могло происходить в ту пору — при едином папе.

… Да я не злой дух … — В средние века, по меньшей мере с XII в., распространяются рассказы о «добрых демонах». Один из них служил некоему рыцарю, спас его жену от опасной болезни, в мгновение ока доставив ей необходимое для лечения молоко львицы из Аравии и, будучи уволен рыцарем, узнавшим, что его слуга — черт, полученное жалованье пожертвовал на колокола для местной церкви. Другой был приказчиком у купца, приумножил его богатство, женился на дочери хозяина, но через год предстал перед тестем в истинном обличье и заявил, что возвращается в преисподнюю, ибо лучше вечность в аду, чем год жизни со сварливой женщиной. И т.д., и т.п.

… На гасконском, самом чистом, какой только бывает. — Язык жителей Гаскони, исторической области на юго-западе Франции, весьма сильно отличался от собственно французского языка. Он образовался путем эволюции латыни, распространившейся после римского завоевания в I в. до н.э. и смешавшейся с языком аборигенных народов — басков (слова «баски» и «гасконцы» — диалектные варианты одного и того же названия народа), относительно немногочисленные потомки которых (ок. 2 млн. человек; родным языком владеют не более 700 тыс.) ныне живут на крайнем юге Гаскони и в большинстве в припиренейских регионах Испании (ныне автономная область Страна Басков). Гасконский язык сегодня превратился в распространенный лишь в сельской местности и не имеющий литературных форм диалект французского.

… Король Наварры умер. — Имеется в виду Карл Злой (см. примеч. к с. 92).

… Ему было пятьдесят пять лет … — Карл Злой умер в возрасте 65 лет.

… Это требование привело нотаблей в большое смятение… — Нотабли (фр. notable — «знатный», «почетный») — в общеупотребительном значении — уважаемые люди; в более узком — представители местных органов власти; в специальном, государственно-правовом, — назначаемые государем (а не избираемые, как это имело место при созыве законосовещательных органов, называвшихся в Англии парламентом, во Франции — Генеральными штатами, в испанских государствах, в том числе в Наварре, — кортесами) члены консультативного собрания страны или ее части, представляющего все сословия.

… по случаю свадьбы королевской дочери, мадам Жанны, выданной за герцога Бретани… — Имеется в виду Жанна (1370 — 1437), дочь Карла Злого; первым браком с 1386 г. замужем за Иоанном V Добрым (он же Жан де Монфор де Вайан; до 1338 — 1399), герцогом Бретонским с 1364 г.; вторым браком с 1402 г. замужем за королем Англии Генрихом IV (1366-1413; правил с 1399 г.); после смерти второго мужа, при царствовании пасынка, Генриха V (1387-1422; король с 1413 г.), обвинена в колдовстве, с 1419 по 1422 гг. находилась в тюрьме.

… проснулся в третьем часу… — В средние века весьма долго, в том числе и в церковном обиходе, существовал счет времени, при котором сутки начинались не с полуночи, а с рассвета, приходившегося в разных местах и в разное время года на разное время; при этом на 12 часов делились светлое и темное время суток каждое по отдельности. Таким образом, час светлого времени не был равен часу темного, час в январе — часу в июне и т.п. Стремясь ввести единое время богослужения, католическая церковь с X в. установила деление суток на 24 равных часа, начало первого часа (нулевой точки отсчета не было) приходилось на 7 утра по сегодняшнему времяисчислению; таким образом, третий час — это 9 утра.

Эрнантон Испанский (годы жизни неизв.) — приближенный Гастона Феба и, по некоторым сведениям, его сводный брат, сын Гастона II (см. примеч. к с. 88).

… хронист мессир Жан Фруассар, которого рыцарь Эспер де Лион встретил в Каркасом и довез с собой до замка Ортез … — Фруассар (см. примеч. к с. 20) посетил Гастона Феба в 1388 г., т.е. не через шесть лет после рассказанных событий, приходившихся, согласно Дюма, на 1385 г., а через три года.

Фруассар упоминает некоего рыцаря по имени Эспер де Лион (что могло означать происхождение из данного города не самого рыцаря, а его предков), но более о нем ничего не известно. Каркасон — город на юге Франции; ныне административный центр департамента Од.

… В лесу Спасенной земли, на пути в Памплону, в Наварре … — Упомянутый у Фруассара топоним — лес Спасенной земли — не идентифицирован исследователями.

… монсеньером Пьером Беарнским … — См. примеч. к с. 88.

… жена Пьера Беарнского, графиня Флоренса Бискайская, племянница дона Педро Жестокого. — Пьер Беарнский был женат на Флоренсе Арагонской (ум. после 1388 г.), дочери сестры короля Кастилии Педро Жестокого (см. примеч. к с. 98); Флоренса (Флоренция) не носила титула графини Бискайской — он принадлежал ее брату Хуану (ум. в 1390 г.).

Бискайя — область на испанском побережье, у юго-восточного края Бискайского залива; в описываемое время графство в составе Кастилии, ныне провинция Бискайя в испанской автономной области Страна Басков.

… направился к висевшему в комнате гобелену … — Гобелен (шпалера) — в широком смысле тканый ковер-картина; подобные ковры появились в Западной Европе (первоначально в Фландрии) на рубеже XIII и XIV вв. Название «гобелен» возникло много позднее. В 1440 г. красильщик Жан Гобелен (ум. в 1476 г.) основал в Париже мастерскую. Эта мастерская была в 1601 г. продана его потомками фламандским ткачам, присоединившим к красильной мастерской ткацкое предприятие. В 1662 г. на базе этой ткацко-красильной фабрики, продолжавшей носить имя основателя, была организована правительством «Королевская мануфактура по изготовлению ковров для короны», в просторечии «Мануфактура Гобеленов», под этим названием и в том же месте — ныне авеню Гобеленов, № 42 — существующая и сейчас. Так что «гобелен» в узком смысле (но не здесь) — шпалера из числа изготовленных только на этой фабрике с 1662 г. по настоящее время.

… словно это был египетский сарацин или испанский мавр. — См. примеч. к с. 17.

… граф Бискайский впал в немилость у дона Педро Жестокого и тот приказал отрубить ему голову … — Отцом Флорансы был Хуан Мануэль, маркиз де Виллана и сеньор (он не носил графский титул) Бискайский (до 1303 — 1351); маркизат Виллана был спорной территорией между Кастилией и Арагоном, и Хуан Мануэль, приносивший присягу верности кастильским королям, задумал переметнуться на сторону Арагона, но был схвачен Педро Жестоким и казнен.

… отправляется поклониться святому Иакову Галисийскому … — Имеется в виду святой Иаков Компостельский (см. примеч. к с. 109). По преданию, святой Иаков оказал помощь христианскому войску в битве с маврами при Ковадонге (см. примеч. к с. 256), лично чудесным образом вмешавшись в сражение. Сантьяго-де-Компостела считалась одной из самых почитаемых святынь средневековой Европы, третьим по значимости местом паломничества после Иерусалима и Рима.

… взяла с собой своего сына Пьера и свою дочь Адриену … — О детях Пьера и Флоренсы ничего не известно, кроме имен.

… отправилась …к королю Кастильскому … — Имеется в виду король Кастилии Генрих II Трастамарский (1333 — 1379), побочный брат Педро Жестокого, в 1369 г. свергнувший и убивший (по некоторым сведениям, собственноручно) брата.

… каждый день пять раз читал «Pater» и пять раз «Ave» … — «Paten» — имеется в виду молитва «Pater noster», т.е. «Отче наш». «Ave» — популярнейшая католическая молитва «Ave Maria», соответствующая православной «Богородице, Дево, радуйся».

… не слышали истории рыцаря Актеона. — В средние века античные мифы были известны в пересказах поздних латинских авторов, а также перелагались на современный лад. Герои мифов и эпоса оказывались рыцарями, прекрасными дамами, королями и императорами. Ниже достаточно точно излагается наиболее распространенная версия (были и иные) древнегреческого, но принятого и в Риме мифа об охотнике Актеоне и богине охоты Артемиде (рим. Диане).

Фессалия — область в Северной Греции. Доезжачий — старший псарь.

… нимфы и наяды, обитательницы леса … — Нимфы — в древнегреческой мифологии божества природы, ее живительных и плодоносных сил. Различались нимфы рек, ручьев и источников (наяды), морей (нереиды и океаниды), озер и болот (лимнады), гор (орести-ады), деревьев (дриады) и др.

… разные истории, что ему рассказывали на пути из Каркасона в Памье и позднее в замке Ортез. — Памье — город в графстве Фуа, в 60 км к западу от Каркасона (см. примеч. к с. 124) и примерно в 220 км к востоку от Ортеза; ныне в департаменте Арьеж.

… решил испробовать собак, присланных ему графом де Блуа … — Имеется в виду Ги II де Шатийон (после 1331 — 1397), граф Блуаский и Суасонский с 1346 г.

… с псами Тристаном, Гектором, Брюсом и Роландом … — Псы носят имена прославленных героев. Тристан — герой рыцарских романов, известный своей любовью к Изольде.

Гектор — герой «Илиады» (впрочем, в оригинале еще неизвестной в Западной Европе XIV в.) и ее поздних латинских пересказов, образцовый рыцарь в представлениях средневековья. Брюс — шотландский король Роберт Брюс (см. примеч. к с. 17). Роланд — имеющий реальный прототип центральный персонаж «Песни о Роланде» и ее позднейших переложений, славный рыцарь, павший в битве с маврами (см. примеч. к с. 299).

… по своей архитектуре он явно относился к первой половине двенадцатого века … — То есть принадлежал к эпохе романского зодчества (X — XII вв., вне Франции это X — первая пол. XIII в.). Следует впрочем отметить, что, во-первых, архитектурные стили четче выражены в соборах, нежели замках, а во-вторых, человек XIV в., за исключением, может быть, чрезвычайно малочисленных кружков ранних гуманистов в Италии, совершенно не разбирался в архитектурных стилях.


Читать далее

Александр Дюма. Монсеньер Гастон Феб. Летописная история, в которую включен рассказ о демоне на службе у сира де Корасса
I 12.04.13
II 12.04.13
III 12.04.13
IV 12.04.13
V 12.04.13
VI 12.04.13
КОММЕНТАРИИ 12.04.13
КОММЕНТАРИИ

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть