Глава 06

Онлайн чтение книги Нечего терять Nothing to Lose
Глава 06

Общественный защитник так и не объявился. Ричер проспал два часа, а потом по лестнице с топотом спустился коп, который его арестовал, отпер камеру и жестом показал, чтобы он выходил.

– Судья готов заняться твоим делом, – сказал он.

Ричер зевнул.

– Мне пока еще не предъявили никакого обвинения. И я не видел своего адвоката.

– Скажи это суду, а не мне, – буркнул коп.

– Что за идиотская система у вас тут действует?

– Та же, что действовала всегда.

– Я лучше посижу тут.

– Хочешь, я попрошу трех оставшихся парней тебя навестить?

– Не трать силы и отправь их сразу в больницу.

– А я сначала надену на тебя наручники. И привяжу к кровати.

– И проделаешь все это один?

– Я могу принести шокер.

– Ты живешь здесь, в городе?

– А что?

– Может, я как-нибудь загляну к тебе в гости.

– Вряд ли у тебя получится.

Коп стоял и ждал. Ричер пожал плечами и спустил ноги на пол, встал и вышел из камеры. Идти без шнурков было неудобно. На лестнице ему пришлось поджать пальцы ног, чтобы ботинки не свалились. Он прошаркал мимо стола дежурного полицейского и последовал за своим провожатым на следующий этаж. Лестница здесь была более впечатляющей, а наверху имелась деревянная дверь, закрытая. Рядом с ней стояла табличка на короткой подставке с тяжелым основанием. Такая же, как в ресторане, только эта гласила: «Городской суд». Коп открыл левую створку, и Ричер вошел в зал суда, где по обеим сторонам от центрального прохода стояли в четыре ряда сиденья для публики. Дальше находились загородка для обвиняемого и два стола – для защиты и для обвинения, при каждом по три кресла на колесиках, а также место для дачи свидетельских показаний, стулья для присяжных и приподнятый помост для судьи. Мебель и все остальное было сделано из сосны, покрытой темным лаком и ставшей еще темнее от времени. Стены на три четверти высоты были обшиты такими же панелями. Потолок и верхнюю часть стен выкрасили белой краской. За столом судьи Ричер увидел флаги: государственный флаг США и еще какой-то, видимо штата Колорадо.

В зале суда никого не оказалось. Здесь разгуливало эхо и пахло пылью. Коп прошел вперед и открыл дверцу загородки для обвиняемого. Указал Ричеру на стол защиты, а сам уселся на место обвинения. И они стали ждать. Наконец незаметная дверь в дальней стене открылась, и к ним вышел мужчина в костюме. Коп вскочил и рявкнул:

– Всем встать!

Ричер остался сидеть.

Мужчина в костюме поднялся по трем ступенькам и занял свое место. Он был крупным, лет шестидесяти с лишком, совершенно седым, в дешевом, плохо скроенном костюме. Судья взял ручку и поправил лежащий перед ним полицейский блокнот. Затем посмотрел на Ричера и спросил:

– Имя?

– Мне еще не зачитали права Миранды[4]Права лица, подозреваемого в совершении преступления, которыми оно обладает при задержании и которые ему должны быть разъяснены при аресте до начала допроса.,– сказал Ричер.

– Вам не предъявлено обвинение в совершении преступления, – ответил старик. – Это не суд.

– А что это?

– Слушание.

– О чем?

– Это административный вопрос, не более того. Возможно, простая формальность. Но я должен задать вам несколько вопросов.

Ричер ничего не сказал.

– Ваше имя? – снова спросил судья.

– Не сомневаюсь, что в полицейском участке переписали данные моего паспорта, а потом показали вам.

– Для протокола, пожалуйста.

Его голос звучал ровно, да и вел он себя вполне доброжелательно. Ричер пожал плечами и назвал себя:

– Джек Ричер. Среднего инициала нет.

Старик все записал, затем последовали вопросы о дате рождения, номере социального страхования и национальности.

– Адрес?

– Постоянного адреса нет, – ответил Ричер.

Судья записал.

– Род деятельности?

– Не имеется.

– Цель визита в Диспейр?

– Туризм.

– Как вы намерены обеспечивать себя во время пребывания в нашем городе?

– Я об этом не думал. Не ожидал, что возникнут серьезные проблемы. Это же не Лондон, не Париж и не Нью-Йорк.

– Пожалуйста, отвечайте на вопрос.

– У меня есть счет в банке, – сообщил ему Ричер.

Судья записал и это, фыркнул и провел ручкой по написанным строчкам. На мгновение замер, а потом спросил:

– Ваш последний адрес?

– Почтовый ящик АПС.

– АПС?

– Армейская почтовая служба.

– Вы бывший военный?

– Да.

– Сколько времени вы служили?

– Тринадцать лет.

– До?

– Я уволился десять лет назад.

– Подразделение?

– Военная полиция.

– Последнее звание?

– Майор.

– И с тех пор, как вы уволились из армии, у вас не было постоянного адреса?

– Не было.

Судья нарисовал жирный крест возле одной из строчек в своих записях. Ричер видел, что его ручка сделала четыре движения по бумаге – два в одну сторону и два в другую.

– Как давно вы не работаете? – последовал новый вопрос.

– Десять лет, – ответил Ричер.

– Вы не работаете с тех пор, как уволились из армии?

– По большому счету да.

– Майор в отставке не смог найти работу?

– Этот майор в отставке не хотел искать работу.

– У вас имеется счет в банке?

– Сбережения, – сказал Ричер. – Плюс случайные заработки.

На листке бумаги появилась новая жирная отметка – два вертикальных движения ручкой, два горизонтальных.

– Где вы провели прошлую ночь?

– В Хоупе, – ответил Ричер. – В мотеле.

– Ваши вещи все еще там?

– У меня нет вещей.

Судья опять записал его ответ и поставил жирный крест.

– Вы пришли сюда пешком?

– Да, – сказал Ричер.

– Почему?

– Автобусов нет, и мне не удалось найти кого-нибудь, кто бы меня подвез.

– Нет, меня интересует, почему вы пришли сюда?

– Туризм, – повторил Ричер.

– Что вы слышали о нашем маленьком городке?

– Ничего. Совсем ничего.

– И тем не менее решили здесь побывать?

– Получается, что так.

– Почему?

– Меня заинтриговало название.

– Это не слишком внятная причина.

– Мне нужно где-то находиться. И благодарю вас за гостеприимство.

Судья поставил четвертую отметку. Две вертикальные линии и две горизонтальные. Затем он принялся водить ручкой по своим записям, медленно и методично: четырнадцать вопросов, четырнадцать ответов плюс два отступления к полям, где стояли пометки.

– Прошу меня извинить, но я пришел к выводу, что вы нарушили один из законов города Диспейр. Вам придется нас покинуть.

– Покинуть?

– Покинуть город.

– Какой закон я нарушил?

– О бродяжничестве, – услышал он ответ.


Читать далее

Фрагмент для ознакомления предоставлен магазином LitRes.ru Купить полную версию
Ли Чайлд. Нечего терять
Глава 01 25.02.16
Глава 02 25.02.16
Глава 03 25.02.16
Глава 04 25.02.16
Глава 05 25.02.16
Глава 06 25.02.16
Глава 07 25.02.16
Глава 08 25.02.16
Глава 09 25.02.16
Глава 10 25.02.16
Глава 11 25.02.16
Глава 12 25.02.16
Глава 13 25.02.16
Глава 14 25.02.16
Глава 15 25.02.16
Глава 16 25.02.16
Глава 17 25.02.16
Глава 18 25.02.16
Глава 19 25.02.16
Глава 20 25.02.16
Глава 21 25.02.16
Глава 22 25.02.16
Глава 06

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть