ТЛЕЮЩИЙ УГОЛЕК

Онлайн чтение книги Один
ТЛЕЮЩИЙ УГОЛЕК

Очищая пространство миров от мыслей, накопившегося веками хлама, от нелепости существующего, из далеких вселенных шел ветер.

Звезды светились с любопытством: ветер шел в том направлении, где, не обращая ни на что внимания, занятые самими собой, собственными распрями, в крови войн и крови деторождения, тщась и юродствуя, обитали живые, наделенные разумом.

Разумом обладала и вселенная, но равнодушным и насмешливым: что звездам, слитым в пыльные жемчужные галактики за дело, что ветер нес гибель?

Звезды для того и появляются, чтобы исчезнуть. Велика ли разница, когда вспыхнуть желто-огненным волдырем и взорваться?

Мыслящие же столь запутались в представлениях о собственной самоценности, что им и в голову прийти не могло: у любого пути есть конец, и дай бог оборваться ему пропастью, не скалой. У пропасти – дно, пусть усеянное камнями, но значит, продолжение пути; стена перед тобой – вот в чем ужас.

Хеймдалль, перешагивая через горные кручи, измерил расстояние светила до заката: до встречи с верховными правителями миров оставалось не так много времени, и страж богов ускорил шаг.

Эти встречи, когда он лишь говорил, а невидимый собеседник хранил молчание, вошли в привычку.

Хеймдалль рассказывал о жизни миров, на страже которых в незапамятные времена он был призван стоять.

В этот раз исповеди не потребовалось. Верховный правитель заговорил первым – казалось, его голос, бархатистый и чуть вкрадчивый, словами вплывает в мозг.

Хеймдалль пошатнулся: во впервые услышанном голосе он разгадал мудрость и неприкрытую печаль.

– Простите, дети мои, – говорил правитель. – Вы были созданы из любопытства: а что там, за скрытым занавесом? Но не моя вина, что вам придется уйти. Спорить, буйствовать, в ярости рвать на себе волосы – в последние часы мирозданья вам будет дозволено. Но бесполезны упреки: тут нет чьей-то вины, так решилось само собой: возникшее всегда уходит.

Хеймдалль стоял, понурившись. Ему представилось, что, пока он в безопасности стоит на горном плато, укутанном пеленой тумана, миры, такие знакомые, уже объяты пламенем.

– Нет, – грустно отвечал голос, прочитав мысли верховного бога. – Миг в вечности – это еще время для мыслящих. Спасти асов и ванов – не в силах. Но жаль, что такая трата усилий угаснет, ничего за собой не оставив. Ты выбран, Хеймдалль, волей случая – тебе наказано выполнить волю уходящих.

Еще не однажды ты придешь ко мне на встречу. Миг для верховных – века для живущих, чья жизнь меньше, чем вспыхнувшая сухая травинка.

Как решишь, так и будет Хеймдалль!

Страж богов уходил, не оглядываясь. Знал: за спиной нет никого и ничего. Но в словах невидимого пророка была та правда, в которую ас сразу и бесповоротно уверовал.

Вернувшись из межвременья, он другими глазами теперь смотрел на суету богов и людей. Раньше он, избранный, считал себя умнее, выше. Но перед лицом грядущей катастрофы какая разница в достоинствах?

С тоской, невидимый, потерявший плотность, Хеймдалль обходил один за другим миры. Везде кипела жизнь. Но ас во всем видел лишь тлен и пепелища, проклиная себя за то, что не спросил, много ли времени оставляют верховные правители для выбора.

Спроси кто, зачем Хеймдаллю заботиться о червях, думающих лишь об удовольствиях и брюхе, ас затруднился б с ответом. Но, глядя вокруг, трудно представить пустоту, даже если пустота покроет разврат, ожесточенность, жажду наживы и беспредел разгульной жизни.

Можно примириться со всем: с убийством, алчностью, даже войнами – ас примирить себя с утратой всего этого не мог.

Но правители предложили найти способ спастись? Это была зацепка для надежды. Если верховные устали от худших, Хеймдалль попытается спасти лучших. И ас, путником бродя по селениям и крепостям, прислушивался к разговорам. Крал мысли у спящих. Приходил в отчаяние: среди встречавшихся богов и асов не было ни мировых злодеев, ни праведников без камня за пазухой. Как тут решить, кто достоин?

Так в метаниях подошло время новой встречи. В этот раз туман был реже, и Хеймдалль различил округлое серебристое сияние. «Вот так выглядят сверхправители?» – подивился ас, невольно протягивая к свечению руку. Тотчас дохнуло теплом, и в свечении возник круглый диск темноты.

Хеймдалль, повинуясь инстинкту, взошел. Как не мучали заботы, любопытство пересилило. Ас огляделся, обнаружив, что находится в полом яйце: овальный пол, мягко переходящий в обитые чем-то мягким стены.

Ас оказался в мире правителей, сейчас он ближе к прародителям сущего, чем кто-либо когда-нибудь был или даже мог бы помыслить.

Но облик правителей по-прежнему оставался загадкой – Хеймдалля встретил уже знакомый голос, что удивило: раньше на каждой встрече голоса менялись.

– Да, ты прав, – в голосе проступало легкое дребезжание, словно собеседник подустал. – Наш мир настолько стар, что нас, правителей, осталось совсем немного. Еще меньше тех, кому не наскучило жить: большинство тех, кого вы называете йотунами, существуют так давно, что в вашей речи нет даже понятий о таком промежутке времени. Мы постигли, что можно постигнуть. Мы знаем все тайны вселенных. Мы сами умеем создавать и убивать целые галактики. Оказывается, это так скучно: все знать, понимать, ничего не хотеть.

– Звезды? – вырвалось у аса.

– Ну, вот видишь: ты ведь тоже мучаешься от тоски, но еще способен удивляться и не верить.

Одна из стен стала прозрачной. Хеймдалль невольно шагнул вперед. Гор не было. Не было земли. Они парили в черном пространстве среди звезд.

– Погляди на небо и выбери себе звезду! – проговорил правитель. Но ас сразу увидел и полюбил дальнюю звезду с ярко синим свечением. В толпе товарок, светящейся мошкарой обступивших синий фейерверк, звездочка выделялась ласковым и приветливым пятнышком.

– Выбрал? – не дожидаясь ответа, спросил невидимый.

И тотчас вдали начал расти зловеще фиолетовый выброс, словно щупальца осьминога. Выброс лизнул облачко звезд. Занялись, меняя цвет, дальние. Захваченные фиолетом, взрывались. Синяя звезда еще искрила голубым, но в небесной лазури уже вкраплениями пульсировали малиновые семена.

Весь сектор охватило пламенем. Фиолетовый выброс змеей обвил пространство. Взрыва не было – лишь словно лопнула с негромким хлопком детская игрушка из воловьего пузыря.

Выброс свернул хищное пламя – пространство в том районе, где звезда Хеймдалля голубая звезда, было черно.

Ас слизнул соленую каплю, скатившуюся на губы: только сейчас заметил, что вспотел.

– Зачем? – обернулся с укором; ему почему-то казалось, что невидимый правитель за спиной.

– Мы не спрашиваем – зачем, мы вообще не задаем вопросов, – устало отозвался голос. – Что спрашивать, если заранее знаешь ответ.

– И поэтому вы решили нас убить? – вспыхнул Хеймдалль. – Из-за того, что игрушка устарела и с ней больше не хочется играть?!

Да по какому праву?

– Сам ведь сказал, – правитель не сердился, не спорил, – вы – наши игрушки, которые верховные правители переросли. На всех созданных йотунами мирах нет ничего, достойного сожаления. Ты ведь сам убедился.

Значит, вы еще и следили за мной? – Хеймдалль никогда не позволял себе даже повысить голос, словно осторожно укладывая слова в светилище. Но взорванная звезда что-то прорвала в душе: Хеймдалль и сам дивился несовершенству богов и людей, но кто, если не прародители в том повинны?

– Нет, не следили, – возразил голос. – Просто знали, что, услышав первое предупреждение, ты попытаешься стать пророком и искать праведников. Хочешь, я скажу, что ты сделаешь дальше?

– Нет, – качнул Хеймдалль, дивясь горячему обручу, охватившему сердце. Ему стало до боли жаль правителей, всезнающих и беспомощных. Ведь знать все – что беспомощнее можно придумать? День за днем, век за веком – и не ждешь перемен. Пожалуй, Хеймдалль и сам бы в таком кошмаре взорвал пару-тройку вселенных.

– Опять ты, ошибся, Хеймдалль, – шепнул невидимый. – Дети разбирают лишь новые игрушки, пытаясь добраться до внутренней сути. Старые забавы попросту забывают.

– Так отчего бы правителям и не оставить миры в покое? Пусть живут, как хотят.

– Но от этих миров на многие километры разит мертвечиной: какой хозяин бросит во дворе валяться труп собаки, а не зароет?

Мы, древнейшие, уходим. Когда-то придут другие – зачем же оставлять прибывшим на подворье мусор?

– Вы решили мусор просто сжечь?

– Нет, не мы! До нас ведь тоже что-то или кто-то был. Мы – порождения черноты. Это вселенная решила навести порядок. Слышишь?

Смерч уже ближе, чем в прошлый раз.

Хеймдалль напряг слух, но, кроме обволакивающей тишины яйца, ничего не различал.

– Ах, да, – вспомнил правитель. – Ты же не знаешь.

Хеймдалль дрогнул: так предрешенно и окончательно произнесен приговор. О чем спрашивать, если правитель заранее знает ответы?

Но ас попробовал:

– Много ли вас, йотунов, которые согласны с тобой?

Правитель отмолчался. Аса кольнуло подозрение, смутно зародившееся, как видно, давно, но прорвавшееся лишь ныне: нет и не будет иных верховных правителей, кроме этого, что говорит с ним.

– Вот видишь, я прав, – вздохом прозвучал ответ.

Асу стало жаль старого, уставшего и одинокого, как вселенная, верховного правителя. Хеймдалль избрал одиночество для себя, но всегда мог отступить: за его спиной – Асгард, наполненный весельем, Миргард, упрямо сражающийся за каждую новую ступеньку наверх, ехидный и мужественный мир ванов. У верховного же правителя не было ничего.

Хеймдалль оглянулся на историю: кто сейчас помнил о прародителях-йотунах? Кто знает правду об их заботах?

Тень их невидимого правления была во всем: начиная от возникновения жизни и до черных шаров времени, которыми почти уже не пользовались, кто – утратив секрет, кто – не нуждаясь, поскольку асы, к примеру, способны вертеть временем и по своему усмотрению.

Наверно, в большинстве своем боги и люди смутно помнили осадок: унизительно, когда твое существование или не существование зависит от кого-нибудь, пусть и от великих. Каждый упрямо хотел быть первым.

Дарованную жизнь от предков приняли, как должное, – на этом и успокоились.

Ведь, как ни суди, Хеймдалль втайне тоже гордился, что он, забытый бог, стоит на страже миров. Его честолюбие подогревалось важностью миссии, но кто бы оценил его превосходство, если бы не было никого, кто мог бы посягнуть на почетный долг стража богов?

Правителям не с кем было состязаться и они просто ушли оттуда, откуда их извлекла вселенная – в небытие.

– Зачем же остался ты?

Правитель понял: да и разве он мог не понять?

– Кто-то должен разворошить угли на пепелище, чтобы пламя не перекинулось в соседние владения.

– А нас тебе не жаль?

– Было бы жаль, если бы я умел сострадать. Но, к сожалению, мы в стремлении все постигнуть умом, научились любое чувство, любую эмоцию расчленять на отдельные детали. Посмотри на прекрасную молодую девушку: право же, хороша? А теперь взгляни на обрубки рук, мятые извивами уши, глаза, лишенные глазниц, нос и губы возьми отдельно. Где в этом кровавом мессиве красота? Там, где умеющие наслаждаться видят целое, мы, йотуны, видим лишь увеличенные пороками фрагменты.

Это было выше понимания Хеймдалля. Но никто не ожидал от него, что ас сумеет проникнуть в высшее знание, которым ему обладать не дано – на то они и верховные, чтобы никто не смог проникнуть в их тайные помыслы. Но верховный дал Хеймдаллю срок, чтобы спасти хоть что-то из того, что будет разрушено и канет в бездну небытия.

– Значит? – Хеймдалль, уходя, обернулся. Невидимый усталый йотун угадал невысказанную мысль:

– Да, Ригнарёк, битва с великанами-йотунами и прочая чепуха – лишь легенда.

– Чтобы оставалась надежда, так? – понял Хеймдалль.

– Да. Любого противника, каким бы его чудовищным не придумали, его можно победить.

На миры двигалась сила, которую победить было невозможно. Невозможно было и противостоять ей. Хеймдалль кивнул:

– Да, никто не виноват.

– Никто не виноват, – простился йотун.

А космический ветер, вихрясь гигантскими омутами, гнал клубы и обломки строительного мусора, – океан мусора, оставшегося от обустройства вселенной. Страшный жар плавил металл и камень. Свет от непогасших звезд тонул в яростном свечении ветра. По вселенной волнами приливов прошлись вспышки, захватывая кругами все новые и новые пространства.

Иногда в вихрь попадалась комета, несущая пыльный обтрепанный хвост миллиарды лет – тогда вспышку видели издали.

Небесный знак! – говорили люди. Йотуны шутят, – усмехались асы. В спешных приготовлениях Асгард готовился к последней битве, предсказанной вёльвой. Хеймдалль молчал, скрывая истину. В суете асов, собиравших силы для Ригнарёка, он видел способ избавить себя от мыслей. В работе, строительстве крепостей и укреплений, в распоряжениях по вооружению дружин, в переговорах асов с ванами видел для себя способ забыться: иногда даже казалось, что идет обычная жизнь.

Но стоило поднять голову – в темноте ночи темно-синим пологом двигался конец света – ветер нарастал, приближаясь.

Ветер, состоящий из расплавленных металлов и почерневшего хвоста остывающих звезд. Он был силен, смертоносен. Пространства вселенной захлебывались от идущего от космического вихря зловония. Даже холодная пустота медленно, но неуклонно разогревалась, захваченная в водоворот завихрений.

Хеймдалль оставил сборище богов: перед грядущим забыты различия, асы и ваны вперемежку заполняли залу собраний, даже уродцы цверги зыркали из темных углов, – страж богов облокотился на перила балкона.

Синий полог теперь был куда больше, чем еще Неделю назад. Сомнений не оставалось – полог накроет все девять миров, сжигая все на своем пути.

Ветер занимал треть неба, и уже различимы первые, самые жадные щупальца, тянущиеся к мировому древу.

Старый ясень, простерший ветви земель в пространстве, дрогнул и заскрипел – жарким дыханием обдало верхние ветви кроны. Листья ясеня скорчились и почернели.

Хеймдалль, влекомый тайными мыслями об истине, кинулся прочь из Асгарда. Творилось неладное. Хотелось вбежать в залу сборищ, хватить первого встречного. Закричать:

– Глупцы! Вы погрязли в беспутстве и пороках! К чему же теперь тщетные усилия спастись?!

Но Хеймдалль преодолел ворота. Приказал небесной дороге увести его куда подальше от соблазна: то была бы правда, но никому не принесшая облегчений.

А ветер медленно, словно влекомый тусклым огоньком разума обитаемых миров, разворачивался.

Теперь огненный парус был обращен к Асгарду и прочим мирам боком. Ярко золотое полотнище пламени трепетало, заполнив половину неба.

– Смотрите! – в восторге кричали и плакали видевшие. Золотой парус ветра на фоне черного неба – зрелище было красивым. Но чуть ли не впервые красота несла смерть.

О видении в памяти прошлого не сохранилось даже преданий: люди и боги не были напуганы, лишь удивлены – теперь, когда огненный вихрь приблизился, над мирами воцарился вечный день, чуть серее по ночам – и только.

Солнце на ярком фоне свечения походило на золотую искорку – стыдливая луна и вовсе была неразличима в льющемся из пространства свете.

А ветер пожирал, крепчая, все новые звезды, становясь все голоднее с каждой вновь поглощенной пламенем звездой.

Пространство, испещренное языками пламени, изменилось. Вселенная корчилась, отступая под натиском ветра, и съеживалась, фыркая, как рассерженная кошка. Улучив момент, сковывала хвост вихря ледяным панцирем. Пламя оборачивалось и шипело, расплавляя лед. Теперь над золотистым пологом искрился светящийся туман – морось кипящего льда. Вихрь был так близко от обитаемых миров, что вода, остывая, обрушилась на миры беспрестанными ливнями.

В Миргарде и Альфейме размыло посевы. В Асгарде асы шлепали по размытому потоками воды болоту. Пока всего лишь дождь. А в нижних мирах – еще и опасность голода. В верхнем мире почему-то похолодало. Асгард, с его летом и вечным солнцем, закутался в шкуры и плащи на меховой подстежке. В нижних мирах на светло-зеленых лугах лежал снег. В Асгарде ленивые медлительные снежинки сыпались трухой, оседая на крепостных укреплениях. На крышах дворцов. На одежде и бородах асов.

Воины роптали:

– Ну, когда же Ригнарёк? Когда же битва миров с великанами-йотунами?

Иные, зябко пряча за пазуху помороженные руки, добавляли:

– Пока асы соберутся на битву, мы тут все себе хвосты обморозим!

Шепот недовольства прокатился и смолк.

Это был первый опыт встречи космического вихря с обитаемыми мирами. Потом ветер снова изменил направление, ушел стороной.

Миры еще не погибли, но уже изменились. Первый азарт, разбуженный близкой опасностью, попригас: нельзя же ждать смерти ежедневно!

Люди, пряча глаза, то один, то десятком, отпрашивались из Асгарда: у одного заболела жена, у другого пала скотина, и в избе нечего есть. Асы и ваны еще держались приятелями. Но все чаще расходились по отдельным островкам: ваны, добившись чести обитать в Асгарде, выясняли для себя прежде всего, что жизнь такая – скучна. Пока собирались и вооружались дружины, ваны были при деле. Теперь же выяснилось, что злаки и фрукты в Асгарде растут без всякой заботы со стороны. Дичь на охоте так и норовит встать под удар, чтобы асу было удобнее целиться. Еще много нелепостей и нецелесообразностей отметили, дивясь, ваны. Асы к беспечной жизни были привычны – многое не замечали.

Ваны же не умели проводить целые дни в болтовне, пусть и на возвышенные темы. Ваны откровенно на таких сборищах богов зевали. Поражались, отчего так их тянуло в Асгард раньше. Пряча глаза, просились в Альфхеим: жизнь в нижних мирах, пусть не такая роскошная, бурлила, не давая ни минуты покоя. Заставляя работать до усталости, не давала голове плодить густые и бесплодные мысли.

Мир, стронутый с размеренного ритма бытия, с удивлением озирался: да в чем причина беспокойства и сутолоки?

На открытый протест никто не решался, но мятые лица и красные по утрам веки – признак тревожно стучащего молоточка: если великаны-йотуны не объявятся для битвы в ближайшее время, прощай, дисциплина! Один и его соратники вновь вернулись к ночным обходам боевого лагеря. Заглядывали в палатки воинов. Иногда вышвыривали на снег полуголых девиц. Еще чаще раскалывали бочонки с вином. Красная жидкость расползалась по насту кровавыми пятнами, медленно питала снег.

О йотунах – ни слуху, ни духу.

– Всегда ли и прежде сбывались прорицания вёльвы? – роптали боги и люди, поглядывая туда, где в пещере молилась за грешников прорицательница.

– Старуха выжила из ума, – откровенно смеялись иные. – И Один с ней вместе! С чего бы, не появляясь сотнями веков, йотунам заявиться именно этим летом?

– А зимние заносы в Миргарде? – осторожничали старики.

– Так ведь тает! Видите, оттепель, с крыш каплет? – посмеивались остальные над досужими вымыслами.

А парус в пространстве и в самом деле, приблизившись, посылал вперед себя жар. Ветви Иггдрасиля пока от горячечного дыхания миры берегли, но крона уже обуглилась. Сучья потрескивали. Изредка вспыхивали.

Каждый день на немного приближал конец света.

С каждым часом Ригнарёк близился. Будущее, кувыркаясь, шло прахом. Но пока об этом не догадывались.

Хеймдалль стороной обходил обитель верховного правителя мира. В голове молотом стучали слова напутствия: «Близится день пламени. Не спастись ни праведнику, ни грешнику. Вспыхнет древо миров – не уцелеть ни ветви, ни корням Иггдрасиля. И канет в вечность все доселе сотворенное!»

Сияние солнечного ветра гасило свечение звезд. И в который раз Хеймдалль проклинал обретенное знание. Для прочих конец мира – лишь краткий миг агонии, страшный, но преходящий. Для великого стража богов агония – каждая прожитая секунда, каждый взмах ресниц.

Краснеющий полог уже занимал все небо. Хеймдалль хотел глядеть вниз, на миры, но взор упрямо упирался в кровавое полотнище вверху.

Один миг. Миг гибели. Хеймдалль подавил вздох. На вершинах вечно заснеженных гор таял наст. Ноги проваливались в размягченный снег. Неосторожный шаг – и ты на дне пропасти с переломанной шеей.

Может, в этом и выход? – мелькнула неуклюжая мысль. Но Хеймдалль погнал ее прочь: он встретит конец миров вместе с остальными.

Занятно, как выглядит огненный вихрь вблизи? Чудовищное свечение мешалось с обезумевшими светилами. Блестками конфетти – горящие в испепеляющем пламени звезды. За ветром шла чернота, равная пустоте: ни вселенных, ни миров, ни звезд.

Яростное свечение, которое, казалось, уже на пределе, опять усилило натиск. Теперь глазам было больно. Хеймдалль прикрыл веки ладонями, но и сквозь пальцы видел огонь зарева.

Небеса развернулись розовой панорамой.

Время таяло. Ветер из пламени, преодолев безумные расстояния, раскинулся над мирами, захватывая все новые секторы пространства в пышущую жаром сеть.

А температура все возрастала. Поговаривали, что в степях Альфхейма горят травы. Пожары прокатились по лесам Миргарда. В пресветлом Асгарде было душно дышать. Асы, мокрые от жары и пота, словно сонные мухи лишь время от времени поднимали руку, чтобы утереть со лба пот. Воины, разморенные бездельем и адской жарой, вповалку лежали у палаток. На приказы великих асов не открывали глаз.

Затем космический буран покачнулся, зачерпнув ковшом один из ближайших к кроне Иггдрасиля миров.

Мгновение длилось вечно. Вспыхнуло живое пламя без дыма. Чадить было нечему: в доли секунды от мира, подвергшегося нападению осталась кипящая лава. Камень горел, трескаясь огромными валунами.

Воды в море вспенивались, закипая и поднимаясь над миром многими тоннами шпарящей мороси. Горел океан: жар вихря достиг дна океана, и загорелись подводные скалы, выбрасывая вверх чудовищные волны. Горящие континенты окатило душем цунами.


И настал конец света. Асгард, первым попавший под всепоглощающий удар, превратился в россыпь светящейся пыли. Обломки горящего мира, взорвавшись, удалялись друг от друга в пространствах. Обломки мира асов вертелись, скрипели, бесновались, пока глаз различал багровый свет на руинах.

Нижние миры вжали голову в плечи: небеса, ошалев, рухнули на землю.

По странной причуде горячий ветер вселенной, уничтожив Асгард, остальные миры лишь задел. Разрушения и опустение коснулись почти всей земли. Лишь у старухи Хель прибавилось подданных.

Океаны вышли из берегов. Молчавшие горы проснулись вулканами. Было много погибших. Еще больше отчаявшихся. С гибелью Асгарда, нелепой, быстротечной, так что никто не успел примириться с концом, в людях и ванах что-то надломилось, словно стержень, поддерживавший жизнь, согнулся: и как жить сгорбившись?

Потерянные, толпами бродили люди, оставшиеся без крова. Появилось много колдунов и прорицателей. Обещали, что худшее еще грядет. Но уже никто не боялся. Безразличие безраздельно правило бал в уцелевших клочках суши, где оставался незатронутым разум.

Стихии взбесились. Дождь, ливнем поливая миры, заливался гомерическим хохотом грома. Молнии целили в чудом спасшиеся селения. Промокнув насквозь, жилища вспыхивали от единственной искры.

Крутящийся хаос обломков, притянутых к обитаемым мирам, вызвал новый взрыв катаклизмов.

– О прародители! – просил Хеймдалль, единственный из асов, кому нести бремя жизни. – Опомнитесь, предки!

Но пусты небеса. Молчат на призывы. Не помнят родства и не слышат стенаний.

Лишь алое пламя, словно живое, пожирает все новые пространства. И тушить пожар некому.

Вихрь развернул парус, удаляясь: скучновато на пепелищах, чем поживиться у погорельцев?

Земли, все еще горящие, мокли в дождях. Небо, покрытое толстым ватным одеялом туч, низвергало на несчастных лавину воды. Тучи, сплетаясь и смешиваясь слоями, клубились. Свет солнца не мог пробиться сквозь одеяло. На землях воцарилась ночь, без проблеска, без продыха. Лишь молнии наискосок – напоминание о свете. Жестокое напоминание. Люди и ваны, точно кроты, зарывались в землю, уходя в подземелья. Привыкали обходиться малым – и тут же забывали, что должны довольствоваться подземельем. Разум, не повинный в трагедии, бунтовал против последствий катастрофы. Все больше безумных бродило среди уцелевших.

И вселенная равнодушно глядела с высоты превосходства на нижние миры. Все еще, слабея, полыхали пожары, все еще кипела земля, а убожества уже пытались поднимать голову.

С ненавистью глядел на ничтожества и Хеймдалль: разве об этих никчемностях думал великий ас, когда хотел уберечь из созданного хоть что-то?!

– Несправедливо? – грозил Хеймдалль черному небу. – Почему погибать – лучшим? Да все оставшиеся миры – отдам на откуп, если вернуть светлый Асгард!

Но безрассудству Хеймдалля нет поддержки у предков: горит крона священного ясеня, трещат сучья. Тлеет могучий ствол. Что за дело Хеймдаллю? Вспоминает он своих друзей-асов, вспоминает улицы Асгарда, грезит наяву верхним миром.

Глянет вверх – вечная ночь, посмотрит вниз – космический ветер изменил очертания земель нижних миров, не признать асу ни Альфхейма, ни Миргарда. Не узнать, кто ван, а кто простой смертный в уныло бредущих по хляби фигурах.

Что за дело великому асу?

Бродит, незримый, Хеймдалль среди прочих, построжевший. От ненастий ввалились скулы, от дыма пожарищ полопались сосуды на глазных яблоках.

Ливень пошел на убыль. Не так свиреп океанский прилив.

И Хеймдаллю припомнились первые дни сотворения, когда земля была почти точно такой: бесприютной и голой. С той лишь разницей, что люди – игрушки асов. Асы – игрушки предков?

Чуть не впервые ас оглянулся на земляных червей. Присмотрелся. Но ничего не поделать: ничтожества, ставшие еще ничтожней теперь, когда больше, как на себя, надеяться не на кого.

И снова уходил Хеймдалль в горы – и снова возвращался.

А память навязчиво заставляла припоминать далекую картинку, о которой, куда там помнить великому асу.

Было то в недавние времена, когда миры лишь готовились к краху, когда в горы Хеймдалля забрел смертный.

Будь время по-прежнему в повиновении стража богов, Хеймдалль снова и снова возвращал бы события к истоку, тщась понять того человека, чьи помыслы заставили обручем жалости охватить самого беспристрастного из богов.

Ни разу смертные не проникали во владения аса Хеймдалля, лежащее за границей доступности даже для пресветлых богов Асгарда.

Одержимый единственным стремлением, горящий единственным сокровенным желанием, человечек брел по реке камней – самой горькой из всех текущих, потому что камнями – отметины на теле времени о минувших катастрофах во вселенной. Каждый камень – погибший мир или умершая иллюзия. Смертный брел, сбивая ноги. А Хеймдалль с тревогой и беспокойством смотрел, как за его спиной вырастает каменный горный хребет: отчаяние этого земного червяка пересиливало все трагедии, случавшиеся в пространстве.

Ас, пораженный, вывернул память парня наизнанку, и оказался в бездне страданий.

«Майя, марево, мираж в свете вспыхнувшей молнии, огонь на сторожевой башне. Майя, звездочка, вспыхнувшая в ночи и угасшая без времени. Майя!» – кто бы услышал мысли хмурого лесоруба, вот бы вволю потешился.

Аксель, сколько помнил себя, рубил лес. Подсекал топором вековые стволы. В стороны разлетались острые белые щепы. Поднатужившись, наваливался на ствол всем телом, надрывая мышцы. Древо кряхтело, цепляясь бесполезными уже волокнами за отторженные от кроны корни, а потом со стоном падало. Саранчатами налетали подростки, обрубая ветви, оттаскивая в сторону. А Аксель приступал к очередному стволу. Он даже любил этот момент, когда цепкий взгляд выхватывал очередную жертву и густой толпе сородичей. Дровосек мог бы поклясться, что деревья знают и чувствуют этот момент его внутреннего выбора, и даже способны раньше его выделить из толпы предназначенного на заклание. Это давало Акселю ощущение собственного могущества – сын бедной деревенской побирушки, вечно в драных лохмотьях и красным от бесконечных простуд носом, Аксель рос диким волчонком, не приближаясь к сверстникам. Впрочем, деревенские ребятишки тоже не пылали желанием принимать отщепенца в свой, жестко очерченный детской бездумной жестокостью, круг. Аксель научился одиночеству. И лишь в лесу, вначале помощником лесоруба, а потом, обновив и свой первый собственный топор, он распрямил спину и распрямился внутренне. Тут некому было приставать с дурацкими советами, тут не было никого, кому бы Аксель застил свет или заступал дорогу. Лес юноша считал своим домом и своим владением. Он сторонился и товарищей, стараясь опережать прочих и уходя все дальше и дальше, вгрызаясь топором в чащу. И там, недосягаемый и для самого чуткого уха, Аксель часами вглядывался в придуманный им мир меж зеленых ветвей. Этот мир он населил фантазиями, простенькими, простодушными, но кому дело до того, раз Аксель никого не собирался впускать в свои владения.

В мечтах юноши-дровосека лес становился огромным дворцом, который населяли веселые крылатые люди, совсем не похожие нравом и привычками на его вечно озабоченных пропитанием или иной нуждой односельчан. В сени дуба обитал старый и мудрый Бельторн, такой толстый, что мог лишь сидеть, тяжело отдуваясь. Зато не было такого вопроса, на который Бельторн не дал бы верный ответ, тем более и спрашивать и отвечать Акселю приходилось самому.

– Сколько на небе звезд?

– И где начинает свой путь родник?

– Где у бесконечности конец?

– И кто меня ждет?..

И мудрый толстяк послушно выслушивал юношу и, чуть поразмыслив, готов был часами рассказывать о каждой звезде, в сумерках просыпающейся на небосводе. И готов был, если б не неподъемный вес, показать уютную норку лесных родничков. Вот только кто ждет его на пороге, прикрыв ужин тряпицей?! Бельторн лишь вздыхал. Кто ждет сироту, если нет в нем нужды?

В зарослях прибрежного ивняка селились смешливые феи, резвые хохотушки. Аксель не раз укорял вертлявых девиц за легкомыслие, но на уговоры девушки лишь хихикали.

– Ах, надоел! Жизнь коротка, так стоит ли тратить время вначале на то, чтобы выдумывать какие-то правила, а потом жить для того, чтобы их выполнять?! – и со смехом уносились прочь, резвиться на лесных полянках и петь немудренные песенки ни о чем, вся прелесть которых в том, что они похожи на погожий день.

Были во дворце Акселя богатые бездельники – а как же без них? И суровые стражи, зорко стерегущие зеленые залы – их Аксель обходил на цыпочках, шутливо приветствуя. Стражи злились, но уйти с поста не осмеливались, опасаясь гнева своего господина и повелителя Акселя.

А там, где серебристые тополя взметнули в надменной неприступности свечи крон, там обитала Майя. К ней приближаться юноша не осмеливался, лишь изредка позволял себе бросить в ту сторону взгляд.

Постепенно игра захватила его. Он разучился отличать действительность от выдумки, вернее, его зеленый дворец стал для юноши куда большей реальностью, чем все, чем он жил до сих пор.

Необходимость отлучаться, оставляя обитателей дворца без присмотра, а Майю без его забот, Акселя раздражала.

Инстинктивно он чувствовал, что самое интересное происходит тогда, когда он вместе с другими таскает распиленные колоды к запряженным волами телегам или уходит за мукой в деревню.

Среди людей Акселя ничто не держало. После смерти матушки, спокойной и принятой с ожидаемым смирением, и людям не приходило в голову удерживать молодого лесоруба.

А Аксель становился все мрачнее, надолго забрасывая работу или оставляя на потом.

Часами мог лежать на траве, заложив руки за голову, представляя всю землю бесконечным зеленым дворцом, пока стук чужого топора или смех детишек, вломавшихся в заросли лесной малины, не разрушали иллюзию. Как далеко бы не уходил Аксель от мира людей, всегда что-то спешило ему напомнить о том, что юноша так стремился забыть. Тогда Аксель пускался на хитрость. Его день начинался с сумерками, а на рассвете он забивался в свою хижину, исподтишка следя за односельчанами. Сидел в полудреме, мечтал. Тонкие стены не могли уберечь от звуков, доносившихся с улицы, и тогда Аксель скрипел зубами, почти ненавидя себя за то, что родился человеком. Людей, куда не сунься, было слишком много. Двое, даже один, если не молчит – много. И Аксель уходил либо до того, как проснется деревня, либо после того, как уснет даже самая любопытная деревенская дворняга.

– Майя! – окликнули подруги высокую светловолосую девушку. – Тебя опять разыскивает этот юный дровосек из деревни!

Майя резко повернулась на голос. Прозрачное платье, облегавшее фигуру, вихрем крутнулось, обвиваясь вокруг обнаженных ног.

– Что мне за дело? – пожала девушка плечом. Чему-то рассмеялась, поднимаясь в воздух и направляясь к густо поросшим зеленью холмам. Среди кудрявых крон, невидимые для смертных, возвышались молочно-белые купола жилищ друидов.

Племя друидов существовало так давно, что утратило материальную суть. Лишь искры в ночи порой видел запоздалый путник, ускоряя шаги через лес, когда Майя и ее подруги затевали в воздухе пляски. Но друидам мало было дела до смертных. Племя друидов не знало смерти. Как и рождений.

Майя, в полете, бросила взгляд на приплюснутые к земле хижины селян, невольно пытаясь угадать, которая из них – жилище смешного паренька. Как-то, дразнясь, Майя поманила молодого дровосека, мелькнув в зелени июльских листьев. С тех пор на парня было жалко смотреть, но и жалости друидка не знала. Смертные были миром, вызывавшим лишь легкое презрение, смешанное с равнодушием к их суете, каждодневно совершаемым убийствам деревьев. Майе прискучила игра, и она переселилась поближе к реке, к усадьбе прародителей друидов.

По слухам, но друиды слишком были заняты собой, чтобы проверить, в полуразвалившемся дворце находится алтарь предков, где сном неживых спали первые из друидов: Аск и Эмбла.

Майя как-то, забывшись игрой, заглянула в разбитое ветром окошко, круглое отверстие под самой крышей, забранное решеткой.

Замок был давно позабыт, как утренняя пыльная погремушка. Снаружи стены, когда-то выложенные блестящей плиткой, теперь понизу обомшели. Время выщербило мрамор, обнажив корявые дыры. Внутри картины по стенам и развешанные боевые доспехи походили на чудовищные анемоны: покрытые пылью, которая, смешиваясь с заливавшими в грозу стены струями, потом подсыхала. Бесконечный этот процесс привел к тому, что зала была словно покрыта серым мхом, ворсистым на горизонталях и сосульками гусениц, свисавшим вниз. Зал походил на кокон, внутри которого уютно устроилась грядущая жизнь, но никого Майя не обнаружила. Сказкой стариков оказалась легенда, что в усадьбе предков, дожидаясь пробуждения, в золотом саркофаге ждут часа обсуждения Ясень и Ива, Аск и Эмбла.

Впрочем, Майя не слишком верила сказкам. Она отпорхнула от оконца и больше к сумрачным развалинам не возвращалась.

Майя все еще думала о дровосеке, когда ее позвала Хильда, старая друидка, обитавшая под мрачными лапами сосны. Поговаривали, старуха водится с колдунами и может наслать дровосека на твое дерево.

Старуху избегали, особенно молодежь, и боялись. Майя споткнулась, но ослушаться не решилась. Сделав несколько шагов, остановилась поодаль, механически накручивая на палец локон. Хильда на треть проступила из ствола. Появились седые, словно клочья мха северных лесов, волосы. Изрезанное морщинами лицо, на котором жили лишь глаза, яркие по сравнению с мертвой кожей и бескровными губами.

– Ты снова думаешь о смертном, – уличила старуха, протянув в сторону девушки скрюченный палец, словно коготь гигантской птицы. – Разве ты забыла, что гласит закон племени?

Майя приподняла подбородок и чуть повернула голову в сторону, с ненавистью глядя на старуху. Закон друидов гласил: «Когда соединится живое и неживое, когда плоть и кровь станут землею, а земля плотью, когда совместится несовместимое, тогда неживые станут живыми. И погибнут. И никого не останется из рода друидов».

Эту галиматью друиды знали с детства, уже проклюнувшись сквозь почву травинкой с двумя листочками. Знала и Майя, не находя во всем этом особого смысла. Мало ли что завещают предки?

Выделится хочется всякому, вот и напридумывали слов без сути. Однако старуха глядела выжидательно. И Майя, повинуясь, забормотала:

– Когда соединится несовместимое… И все из рода погибнут…

И тут же прикусила губу, потупившись. Впервые Майя не могла вспомнить заученных наизусть слов закона. Она попробовала снова, теряясь. И снова, уже испуганная.

Старуха скорбно покачала головой:

– Я всегда знала, что это свершится. Но кто думал, что это произойдет еще на твоем веку, Майя!

– Да что случилось-то? – выкрикнула девушка, указательным пальцем, снимая слезинку из краешка века. – Что ты так смотришь, словно я убогая или калека с отрубленным суком?

Но старуха на глазах стала расплываться, становясь похожей на клуб дыма, разорванный ветром. Лицо, изрубленное морщинами, проступило выпирающими костями черепа. Пергамент кожи изломался морщинами еще больше. Старуха затряслась и рухнула, словно прогнившая сердцевиной. И тут же обернулась трухой.

Майя попятилась. День лежал полосами света по полянам. Колыхалась сеть теней с золотистыми ячейками просветов. Все так же, на время умолкая, перекликались птицами подруги.

– Ведьма! – губы клеились полынным соком и горьковатой слюной. – Ведьма! – выдохнула друидка, отступая.

Отяжелев разом, опустилась, прислонившись к стволу ясеня мокрой спиной. Сквозь тонкую материю платья чувствовала шершавость коры, тепло идущее от греющегося на солнце дерева.

– А руки Акселя, пожалуй, теплее!

Майя дрогнула. Но никто не подслушивал ее мысли. Кому дело до юной друидки, отдыхающей от забав в одиночестве?

Гибели старухи тоже никто не заметил, и Майя решилась смолчать.

«Прощаю любви», – так, кажется, сказала старуха. Чьей любви? Кому? До вечера Майя бродила по лесу, так и эдак пробуя на вкус фразу. Красивое сочетание звуков ничего не значило для друидки: она любила подруг, свое дерево, уважала старые разлапистые древа, повидавшие на веку куда больше, чем Майя. Но что же прощать?

О любви друиды не говорили, потому что о любви без умолку трещали люди. Походить на земляных червей друиды не пожелали бы даже в мыслях. Но теперь Майя пожалела, что мало вслушивалась в любовные признания Акселя, который сыпал и сыпал горячими словами.

У каждого слова, обращенного дровосеком к друидке, был незнакомый привкус чего-то порочного, почти преступного, но притягивающего. Не признаваясь даже себе, Майя последние дни даже тосковала об этих горячих горошинках слов.

Но с чего бы старухе прощать любовь Акселя, которого та даже не видела: Хильда никогда не парила в воздухе, никогда не покидала ствол старой ели.

Как она могла знать, если друидка не знала сама, что уже любит?


Аксель развернул тряпицу. Лепешка, прикрытая сверху куском овечьего сыра, набухла сывороткой и размякла. Юноша машинально сжевал немудреный завтрак, раздумывая, с чего бы толстая Эмма, вдова утонувшего в прошлом году Грейса, так расщедрилась: не поленилась встать до зари и, перехватив Акселя у самой крайней хижины, сунула сверток.

– Уж не влюбилась ли? – покачал головой Аксель, припомнив, как женщина покраснела, снизу вверх глядя на лесоруба.

Это были ненужные отношения и ненужная ему женщина. Впрочем, к женщинам у Акселя отношения были особые. Не рассчитывая на благосклонность местных красоток – да и впрямь, что он мог бы предложить девушке, кроме пары рук? – Аксель относился к другой половине человечества с настороженным любопытством. Его и тянула к этому миру, где женщины умудрялись путать самые простые вещи и поднимать шум из-за нелепицы. И в то же время он брезговал этими неугомонными существами, которые никогда не бывали сами по себе, а всегда стайкой или гомонливой толпой, отправляясь ли к реке с бельем или в лес.

Майя же даже подруг не имела. Временами Акселю казалось, он сходит с ума. Если со всеми другими обитателями владений у дровосека разговор был короткий: Аксель всегда мог заменить одного на другого, подправить характер, заставить слушаться, то Майя жила своей жизнью, и ее поступки никак не зависели от желаний Акселя. Он даже мог бы поклясться, что временами в игре теней или причудливом переплетении веток видел то девичью кисть, потянувшуюся за едва распустившимся цветком, то светлое на фоне темной древесной коры лицо девушки, обрамленное светло-зелеными волосами, легкими, невесомыми. Но стоило обернуться и поглядеть в упор туда, где только что мелькнул силуэт лесной феи, по-прежнему шелест листвы, прежний равнодушный и неизменный мир.

Игра в прятки становилась наваждением: Аксель часами сидел неподвижно, отложив топор, выжидая, когда Майя забудется и неосторожно выглянет из-за ствола. Он, даже если бы и хотел, уже не смог бы признаться, что Майя – и впрямь мираж, его собственная выдумка. Мир, не терпящий, как известно, пустот, мы сами населяем собственными иллюзиями.

Теперь, правда, все реже, возвращаясь в деревню, Аксель вел бесконечный разговор с Майей – собственной выдумкой и причудой.

– А наш-то Аксель малость того… – провожали односельчане высокую сутулую фигуру, шагавшую без дороги и что-то бормотавшую, размахивая руками.

Иные жалели:

– Да и как человек может не одичать, неделями ни с кем словом не перемолвившись?

Аксель и впрямь вскоре соорудил в лесу себе шалаш, куда бросил охапку сухой травы и котелок для варева, да и позабыл, что Теперь это – его жилье, часами блуждая по лесу. Как-то, когда юноша отлучился в деревню, Майя покинула поляну среди тополей. И сколько не звал, не окликал Аксель, фея не откликалась, ничем не выдавая своего присутствия.

Пожалела Эмма, разыскав заросшего, с воспаленными бессонницей веками, Акселя среди зарослей:

– Послушай! – ухватила сумрачно глянувшего на незваную гостью юношу за рукав: – Видно, от судьбы не уйдешь, хотя я честно пыталась выполнить просьбу твоей покойной матушки.

Аксель, рванувшись было, при воспоминании о матери приостановился. С каждым, словом Эммы веселел. Взгляд прояснился.

Эмма жалостливо качала головой, но рассказала, что знала.

– Старые люди уже не помнят, а молодым до того нет и дела, – начала Эмма, – а только мир не всегда был таким, какой ты привык видеть.

Аксель на миг прикрыл глаза. Слова женщины согласно вливались в поток его мыслей, упорядочивая то, что обрывками казалось знакомым и раньше. И Аксель вдруг очутился на морском побережье, где не было ничего, кроме двух бескрайних стихий: земли и воды. Ни тепла человеческого дыхания, ни привычных понятий. Мир представлял собой голый струганный стол, новенький, еще пахнущий свежей стружкой, но совершенно бесполезный, потому что в этом странном мире не было никого, кому бы он мог пригодиться.

И все же Аксель припомнил это место. Он бросил взгляд на море через плечо и побрел прочь, увязая в песке. За ним, оставляя на девственной глади безобразные вмятины, тянулась цепочка следов. Постепенно песок сменился каменистой землей, ровная твердь вздыбилась гранитными валунами. Аксель сбивал ноги о каменную реку, текущую среди ущелья. Почему-то он знал, что следует идти вперед, словно изнутри звало и подталкивало нечто, что люди обычно зовут зовом души.

Вдали прогрохотало. Гул близился, угрожающе громыхал эхом. Вниз с горного склона посыпались мелкие камешки, песок. Аксель едва успел отскочить и вжаться спиной в нависшую над рекой камней скалу, как на землю обрушился камнепад. Огромные камни текли лавиной, громоздясь друг на друга, раскалываясь. Видение продолжалось с минуту. Потом стихло. Аксель откашлялся от каменной пыли, отряхнул крошево с одежды. Ползком двинулся дальше.

– Ну, пожалуй, ты зашел слишком далеко! Аксель не мог бы сказать, услышал ли он голос, или это просто последние попытки человеческой сути удержать его в прошлом. Этот новый, невесть откуда взявшийся мир Акселю нравился именно тем, что тут нет и быть не могло иных живых существ, кроме его.

– Вот это самомнение! – ехидно восхитился тот же голос.

Пришлось признать действительность, хотя, сколько не вглядывался юноша в горизонты, везде лишь горные пики с голубыми проемами неба и его путь через камни.

– Кто ты? – крикнул Аксель.

От долгого молчания звук неприятно царапнул горло. Юноша поморщился – он ухнул в новые ощущения, как в воду в жару, но снова оказался обманут.

Уходя – уходи, но Аксель стоял на пяточке горного плато, внизу под ним клубами дымящейся мокрой листвы – облака. Узенькая полоска снега, зацепившаяся о приподнятые края каменной чаши, на днище которой Аксель казался блохой на снегу.

– Бедный маленький Аксель, – продолжал грохотать тот же голос, – не успел ты придумать себе собственный мир, как оказалось, что ты всего лишь козявка, захлебнувшаяся в чашке с мукой.

И длинная белая скала, смутно знакомая, нависла над горным ущельем. На конце скалы поблескивал округлый ноготь, и немыслимый палец сдернул Акселя, словно песчинку. У лесоруба закружилась от высоты голова, а палец, перенеся юношу на побережье, с которого начинался его странный путь, опустил его на песок, стараясь чуть приспускаться.

Акселю же казалось, что земля стремительно несется навстречу.

– Не знаю, кто так задумал, – голос, удаляясь, распался на слова без эха, – но мне, видно, не раз придется оттаскивать своих детей от края пропасти, в которую вы норовите отправиться!

– Но кто же ты? – не удержавшись на ногах от ветра, поднятого хохотом темнеющей на горизонте массы, Аксель растянулся, судорожно пытаясь удержаться за мокрый песок.

– Почему бы тебе, – не отвечал на вопрос голос: слишком тщедушен и мал был вопрошающий. – Почему бы, как прочим, не жениться, не расплодить детей? Оставь мечтания асам – они не обременены заботами. А ты, созданный из земли, земле и принадлежишь. Что же ты беспокоишь меня, требуя невозможного?

– Да кто хоть о маковом зернышке у тебя попросил?! – Аксель, подтянувшись на сжатых кулаках, приподнялся. Ураганный ветер слов хлестал в лицо, от голоса неизвестного где-то ухнула и разбилась снежная лавина.

– Вы не просите – вы берете! – возразил незримый.

Хеймдаллю, чьи владения – горы, выше божественных гор, всегда было жаль людей, как любому отцу жаль неудачного ребенка.

Он, невидимый, часто проходил над облаками, глядя на Миргард. Земли людей с каждым веком обихаживались, разрастались с каждым новым поколением владения его творений. Люди научились строить укрытия от холода и неприятеля. Постигали красоту, учились быть мудрыми. Но никогда, ни разу Хеймдаллю не встретился человек, могший сказать: «Да, я счастлив и мне хорошо уже оттого, что я есть, живу и дышу». Когда светлейший ас породил обитателей серединного мира, он думал о том, каким благом покажется людям дарованная жизнь, но никто еще не сказал спасибо.

А теперь отчаяние привело во владения бога богов юношу, потерявшего неживущую. Хеймдалль заглянул в душу Акселя и отшатнулся: такой бездной, тоской, такой чернотой дохнуло на светлейшего аса.

«Знай только я, что существует такая боль…» – прошептал ас, отступая. Теперь он понял причину вечной неутоленности его детей и этот ветер, что гонит людей с места на место.

Тогда Хеймдалль, не в силах глядеть на недоступные асам муки, мог лишь заставить Акселя забыть свою мечту: Майя растворилась в солнечном луче. И Аксель стал молиться солнечному лучу, льнувшему к его щеке.

Хеймдалль заставил друидку вернуться в святилище предков, сделав душой дерева. Тогда Аксель, упав на колени, прижался к стволу.

Ас снова и снова, стыдясь собственной слабости, пытался перебороть муки влюбленных. Но они еще крепче тянулись друг к другу.

– Да в чем сила вашей любви? – вконец рассердился ас. – Человек может жить без руки и ноги, почему же вы, такие разные, не можете быть друг без друга?!

– Без другого мы можем лишь не быть, – непонятно ответил Аксель, не сводя глаз с грозового облачка, набухшего дождем: ас в который раз попробовал избавить юношу от бесполезных иллюзий. А Аксель ковшом ладоней ловил теплые капли – дождь, Хеймдалль поежился, шел соленый.

И вот теперь, шаря по разрушенному миру, озлобленному и оголтелому, ас вдруг вздрогнул и озирнулся: гибли миры, уходила в даль история прошлого. Парень стоял на коленях перед зеленеющей веткой, воткнутой в песок. Зачерпывал ладонями воду из лужи и поливал, поливал, поливал… до тех пор, пока ветка не проросла корнями и, цепко ухватившись за бесполезный песок, не потянулась листьями к парню.

– Живите! – решился Хеймдалль, взмахнув рукой. В этот жест ас вложил последние силы умершего мира асов, последние чаяния и надежды богов, все несвершившиеся битвы и несовершенные его соплеменниками подвиги.

– Живите, – повторил Хеймдалль. – Вы будете лучше нас! Вы просто не смеете быть хуже…

На вершине горы, уступами обрывавшейся в пропасть, стояла неподвижная фигура. Хеймдалль смотрел вслед уходящим.

Словно герои дешевой пьесы, взявшись за руки, влюбленные уходили вверх по тропе, не оборачиваясь. Им доставало друг друга.

У подножия горы, простирая к небесам руки, стояли на коленях уцелевшие. О чем просили люди? Хеймдалль не вслушивался. Отныне им предстояло самим заботиться о себе. Земля, остывшая от пожарищ, дышала паром, готовясь к зачатию. Белел размытый ливнями и изъеденный оврагами песок, на котором даже репейнику не пустить корни. Полузасыпанные валуны – останки некогда великих гор, густо зубьями усеивали земли. Отныне это – мир, принадлежащий просящим. Люди у подножия горы еще не ведали своего будущего, еще надеялись на милость богов. Но земле что за забота? Она упорно ждала человеческих рук. И воздаст дающему сторицей.

С высот Хеймдалль видел: по дорогам медленно тянулись повозки, запряженные волами. Люди возвращались в родные места. Там их ждали раздор и запустение, но человеческая природа такова, что не в силах отказаться от малости, что зовется родиной.

Хеймдалль больше не смотрел на молящихся: их ждала работа. Безжалостный труд на годы. На века. Но земля людей с этой заботой справится. А силы? Хеймдалль видел любовь человека, а что могущественнее?

Остались за пологом ураганы, ледники, ветра, несущие запах гари. День, ярко-синий, глядел выжидающе: что-то завтра?

Великий ас присмотрелся: вдали, на морском берегу рыбаки, надрывая жилы, тянули сети.

На обугленных подворьях суетились темные фигурки: люди стаскивали из окрестностей уцелевшее добро.

И так – на многие века. Еще не раз потрясения и катаклизмы изменят ландшафт. Еще не единожды этот мир будет на краю гибели. Грядущие трагедии дымкой покроют историю асов и ванов. История еще не раз сделает вираж.

Хеймдалль, предоставляя людей самим себе и прощаясь с этим миром, взмахнул рукой. Тотчас по миру людей прошел ветер, пробуждая спящих, заставляя спешить бодрствующих.

Хеймдалль растворился в пространствах: отныне он будет верховным правителем этого мира – отныне на его плечи ложится эта забота.

«Вы сможете, – думал Хеймдалль, покрывая черноту пространства. – Вы преодолеете все, что пришлют судьба и природа. Вы – наши дети, так уж случилось, что потомкам всегда восстанавливать разоренное пепелище.»

А по земле, неухоженной и пустой, пронзенной лишь пиками солнца, шли двое. Парень и девушка. Парню было лет двадцать. Девушке, видимо, меньше.

Над ними – светило. Голубели небеса. А рядом с ними, стараясь не помешать разговору, шествовала Любовь.


Читать далее

ТЛЕЮЩИЙ УГОЛЕК

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть