ГЛАВА 21

Онлайн чтение книги Озеро душ
ГЛАВА 21

После долгого сна и горячей еды, любезности маленькой газовой плиты, мы упаковали немного банок и напитков (Спитс сдела три оставшиеся бутылки виски его приоритетной задачей), а также несколько больших длинных ножей, и вышли в подземку кухни. Я выключил свет прежде, чем мы ушли — сила привычки со времени, когда моя мама ревела всякий раз, когда я оставлял свет в доме.

Туннель был несколько сотен метров длиной и заканчивался в стороне берега реки. Выход был заблокирован рыхлыми камнями и мешками с песком, но их было легко удалить. Мы должны были прыгать в реку и вброд на сушу, но вода была мелкой. На другом берегу, мы получили прикрытие и быстро пошли через высокие стебли травы. Мы стремились не столкнуться с любыми оставшимися в живых Кулашка.

Был полдень, когда мы ушли из кухни. Хотя мы ранее путешествовали ночью, мы прошли устойчиво весь день, скрываясь за высокой травой. Мы остановились поздно ночью, чтобы поспать, и отправиться пораньше следующим утром.

Тем вечером мы вышли на поля. Мы были рады оставить высокую траву — мы были покрыты колючками и насекомыми и порезаны всюду острыми краями стеблей. Первое, что мы сделали, нашли воду и начисто вымались в ней. После этого мы поели, отдохнули несколько часов, затем направились на юг, возвращаясь к нашему предыдущему образцу ходьбы ночью и спанья днем.

Мы ожидали натолкнуться на долину при каждом повороте — мистер Тайни сказал, что это будет короткая прогулка — но другая ночь прошла без ее вида. Мы волновались, что взяли неправильный путь, и обсуждали возвращение, но вначале следующей ночи, земля повысилась к пику и мы инстинктивно, знали, что наша цель лежит с другой стороны. Харкат и я поспешили в гору, оставляя Спитса, чтобы нагнать нас в свободное время (он пил запоем и медленно прогрессировал). Нам потребовалось полчаса, чтобы достигнуть вершины.

Когда, мы увидели, что мы были во главе долины — мы также увидели грандиохность стоящей перед нами задачи.

Долина была длинна и зелена, с маленьким озером — прославленный водоем, как точно назвал его мистер Тайни — размещенный в центре. Кроме этого, долина была невыразительна — за исключением пяти драконов, отдыхающих вокруг кромки воды!

Мы стояли и смотрели вниз в долину драконов. Каждый был похож на существо, которое напало нас на плоту. Двое из них были меньше и тоньше, вероятно самки — у одного была серая голова, у другого белая.

Остальные двое были намного меньше — дети.

Пока мы изучали драконов, подошел Спитс, тяжело дыша. — Ну, парни, — прохрипел он, — долина это или нет? Если это так, давайте петь про крошечную морскую лачугу, празднуя наш…

Мы набросились на него прежде, чем он запел, и заглушили его пораженные крики. — Что происходит? — завизжал он через мои пальцы. — Вы сошли с ума? Это я — Спитс!

— Тихо! — успокаивал я его. — Драконы!

Его опьянение как отрезало. — Позвольте мне увидеть! — Мы откатились прочь, и позволили ему проползти вперед к краю выступа. У него перехватило дыхание в горле, когда он увидел драконов. Он лежал там, в течение минуты, изучая их тихо, затем вернулся в нашу сторону. — Я признаю двух из них. Самым большим является тот, который напал на вас на озере у моей хижины. Я видел того что с серой головой тоже, но не других.

— Ты думаешь, что они просто … отдыхают? — спросил Харкат.

Спитс дернул своей растрепанной бородой и поморщился. — Трава вокруг Озера была растоптана в большой широкий круг. Такого бы не получилось, если бы они были здесь только некоторое время. Я думаю, что это — их логово.

— Пойдут ли они дальше? — спросил я.

— Не знаю, — сказал Спитс. — Может быть, они будут — хотя я сомневаюсь относительно этого. Они в безопасности от нападения здесь — они увидят все, что подходит к ним прежде, чем оно достигнет их — и земля вокруг, изобилует животными и птицами для них, чтобы питаться. Плюс, мое озеро не за горами — как муха драконам — со всей рыбой, которую они могли желать.

— У них также есть дети, — отметил Харкат. — Животные обычно остаются, там …, где они — когда поднимают свою молодёжь.

— Так, как же мы собираемся добраться до Озера Душ? — спросил я.

— Неужели вы уверену, что это Озеро? — спросил Спитс. — Оно выглядит ужасно маленьким, являясь домом груза мертвых душ.

— Мистер Тайни сказал, что оно будет маленьким, — сказал я ему.

— Поблизости может быть другое озеро, — сказал нам Спитс в надежде.

— Нет, — проворчал Харкат. — Это — оно. Мы просто должны будем наблюдать, и … ждать, когда они уйдут — они должны охотиться … для пищи. Мы приблизимся, когда они уйдут, и … надеюсь, что они не вернуться слишком быстро. Теперь, кто хочет ползти вперед, и … принять первые часы слежки?

— Я пойду, — сказал я, затем схватил бутылку у Спитса, которую он взял, чтобы улечься с ней. Я также схватил его мешок, где были уложены другие бутылки.

— Эй! — запротестовал он.

— Нет больше виски, пока это не закончено, — сказал я ему. — Ты берешь следующие часы слежки — и ты берешь их трезвым.

— Ты не можешь управлять мной! — заворчал он.

— Да я могу, — проворчал я. — Это — серьезное дело. Я не хочу срываться, как когда ты прикончил храм. Ты можешь пить виски прежде, чем ты пойдешь на часы, и когда ты придешь, но между этим временами — ни капли.

— А если я откажусь? — зарычал он, достигая его длинного кривого ножа.

— Мы разобьем бутылки виски, — сказал я просто, и его лицо стало белым.

— Я убил бы вас, если бы вы это сделали! — каркнул он.

— Аааарррр, — усмехнулся я, — но это не вернет твои виски! — Вручая бутылку и мешок Харкату, я подмигнул Спитсу. — Не волнуйся — когда мы закончим, ты сможешь выпить все виски, которое ты захочешь. — Потом я поспешил вперед, чтобы найти кустарник и скрыться позади него, чтобы наблюдать за драконами.

Мы наблюдали в течение почти недели прежде, чем признали, что мы должны пересмотреть наш план. По крайней мере, три дракона оставались в долине в любой момент времени, обычно два молодых и самка, хотя иногда самец брал одного из молодых на охоту с ним. Не было никакого способа сказать, когда отсутствующие драконы вернулись бы — иногда, самец уходил быстро, в то время как в другие случаи он возвращался назад к семье в течение нескольких минут, таща овцу или козу, между когтями.

— Мы просто должны проникнуть туда … однажды ночью и надеяться, что …, они не заметят нас, — сказал Харкат, когда мы обсуждали наши варианты. Мы были в грубой пещере, которую мы вырыли в земле холма, чтобы скрыться от драконов, когда они улетали.

— Драконы имеют ужасно хорошее зрение, — сказал Спитс. — Я видел, как они определяют добычу с сотен метров, ночью столь же ченой, как душа акулы.

— Мы могли бы прорыть путь к Озеру, — предложил я. — Почва не трудно утрамбована, — я уверен, что я мог бы вырыть путь через нее.

— И когда ты прорвешься … к Озеру? — спросил Харкат. — Вода затопила бы туннель … и мы все бы утонули.

— Мы не будем так рисковать! — сказал быстро Спитс. — Я бы лучше был бы съеден одним из этих демонов, чем утонул!

— Должен же быть способ обойти их, — застонал я. — Возможно, мы могли бы использовать взрывчатый Гротескный яд — подождать, пока они не сгруппируются, подкрасться поближе и высоко подбросить его среди них.

— Я сомневаюсь, что мы сможем …, подобраться достаточно близко, — сказал Харкат. — И если хотя бы один из них выживет…

— Если бы у нас было больше одного пузырька, то у нас не было бы, о чем волноваться, — вздохнул Спитс. — Мы могли бы войти и бросить пузырек в них в любое время, когда они подойдут. Может быть, мы должны вернуться в храм и поискать больше пузырьков.

— Нет, — поморщился я. — Это не ответ — даже если они не взорвались во время взрыва, то они были похоронены под щебнем. Но ты подошел кое к чему …, - я вынул свой пузырек «святой жидкости» и исследовал его. — Мистер Тайни знал, что мы обрушимся через половицы и пробьемся к кухне, так возможно он также знал, что мы схватили только один пузырек.

— Тогда одного должно быть достаточно, — пробормотал Харкат, беря у меня пузырек. — Должен быть способ, который мы можем … использовать, чтобы добраться до Озера.

— Жаль, что Бум Бум Билли нет с нами, — хихикнул Спитс. Когда мы посмотрели на него непонимающим взглядом, он пояснил. — Бум Бум Билли был изобретателен с бомбами. Он знал все о динамите и порохе, и как все взрывается. Капитан часто говорил, что Билли был на вес золота. — захохотал Спитс.

— Который сделал все это более забавным, когда он взорвал себя, взламывая сундук полный слитков!

— У тебя извращенное чувство юмора, Спитс, — фыркнул я. — Я надеюсь, что однажды ты… — я остановился, глаза сузились. — Бомбы! — воскликнул я.

— У тебя есть идея? — спросил взволнованно Харкат.

Я утихомирил его взмахом руки, яростно думая. — Если бы мы могли сделать бомбы из «святой жидкости» …

— Как? — спросил Харкат. — Мы ничего не знаем о бомбах …, и даже если бы мы решили делать их, мы не …, имеем вещей, из которых их делают.

— Не будь настолько уверен в этом, — медленно проговорил я. Достигая пазухи, я вынул кусок ткани, в который я свернул мою долю студенистых земляных шаров, и осторожно развернул их на полу. Взяв желеобразный шар, я мягко сжал его между пальцами, глядя на тонкую жидкость в иле из стороны в сторону. — Сами по себе эти земляные шары ничего не стоят, — сказал я. — Святая жидкость также ничего не стоит — отдельно.

Но если мы соединим их …

— Ты думаешь покрыть … земляные шары жидкостью? — спросил Харкат.

— Нет, — сказал я. — Они бы упали на землю и взорвались бы. Но если бы мы смогли ввести жидкость в земляные шары …

Я замер в молчании, ощущая, что я был близко к ответу, но не мог сделать заключительный прыжок в логике.

Внезапно крикнув, Харкат ударил меня кулаком. — Зуб! — Он зарылся в свою одежду в поисках мешка с зубами, которые он забрал у черной пантеры.

— И что они? — спросил Спитс, никогда не видя зубы прежде.

Харкат не ответил, но перебирал их, пока он не нашел полый зуб с K вырезанной на нем.

Подняв его вверх, он подул через зуб, чтобы удостовериться, что он был чист, затем передал его мне, его зеленые глаза ярко светились. — У тебя меньше пальцы, — сказал он.

Подняв земляной шар, я поднес наконечник зуба близко к нему, затем остановился. — Мы не должны пробовать это здесь, — сказал я. — Если что-то пойдет не так, как надо.

— Согласен, — сказал Харкат, шаркая к устью пещеры. — Кроме того, мы должны будем проверить их … удостовериться, что они работают. Лучше всего нам это сделать … вне пределов слышимости драконов.

— Что вы затеяли? — заскулил Спитс. — Вы совершаете бессмыслицу!

— Просто следуй поближе взади, — подмигнул я. — Ты все увидишь!

Мы направились к роще толстых, чахлых деревьев на расстоянии в несколько километров. Оказавшись там, Харкат и Спитс столпились позади упавшего ствола, в то время как я сел на корточки на поляне и положил несколько студенистых земляных шаров и зуб пантеры на землю вокруг меня. С особой осторожностью я откупорил пузырек взрывчатого яда. Он пах как рыбий жир. Я поставил пузырек вниз, лег плашмя на живот и поместил один из земляных шаров прямо передо мной. Левой рукой я осторожно ткнул острый, узкий конец зуба пантеры в земляной шар. Когда он был, воткнут на полсантиметра, я поднял пузырек правой рукой, поднес его край к оправе зуба, и налил.

Я неистово вспотел, когда первые капли просочились в зуб — если они взорвутся так близко к моему лицу, я буду мертвым мясом. Но, как патока, жидкость медленно катилась вниз в отверстие в зубе, затем в мягкий студенистый земляной шар.

Я заполнил зуб до вершины — он не проводил много — потом удалил пузырек и ждал пока вся жидкость просочиться в земляной шар. Потребовалась минута, но, в конечном счете, земляной шар поглотил весь смертельный яд из зуба.

Держа руки устойчиво, я снял наконечник зуба с вершины земляного шара и затаил дыхание, наблюдая как желеобразный материал затягивает крошечное отверстие, пока оно не стало больше, чем булавочный укол в коже земляного шара. Как только оно закрылось, насколько оно могло, я закупорил пузырек пробкой, отложил зуб, и встал.

— Готово, — позвал я Харката и Спитса.

Харкат подполз. Спитс остался там, где он был, широко раскрыв глаза, с руками над головой. — Возьми пузырек и зуб, — сказал я Харкату. — Положи их туда, где Спитс, от греха подальше.

— Ты хочешь, чтобы я …, вернулся, чтобы помочь? — спросил Харкат.

Я покачал головой. — Я могу бросить его дальше, чем ты. Я проверю его сам.

— Но ты — полувампир, — сказал он. — Ты дал клятву, что никогда не используешь … стрелковое оружие или бомбы.

— Мы находимся в другом мире — насколько мы знаем — и столкнулись с кучей драконов — я думаю, что это классифицируется как исключительное обстоятельство, — сказал я сухо.

Харкат улыбнулся, потом стремительно отступил с пузырьком, моей долей земляных шаров и зубами пантеры. Когда я был один, я присел, схватил заполненный ядом земляной шар, и осторожно поднял его. Я вздрогнул, когда мои пальцы напряглись вокруг земляного шара, ожидая, что он взорвется мне в лицо — но он этого не сделал. Я повернул земляной шар, чтобы увидеть, выливается ли жидкость. Утечек не обнаружилось, я встал, взмахнул руку назад, затем швырнул со всей силы земляной шар в шишковатое дерево на расстоянии.

Через мгновение после того как земляной шар был вне моей руки, я нырнул и покрыл голову руками, после полета земляного шара через трещины между пальцами. Он взлетел чисто вперед, прежде, чем соединиться с деревом. Когда он попал в ствол, оболочки земляного шара разбились, жидкость расплескалась с большой силой по лесу, и воздух арендовал звук острого взрыва. Мои пальцы отрезали меня, закрывая, и я похоронил лицо в земле. Когда, несколько секунд спустя, я поднял голову и открыл глаза, я увидел вершину дерева опрокинутой, разорванной в клочья в середине.

Вставая медленно, я изучил разрушенное дерево, затем повернулся, и улыбнулся Харкату и Спитсу, которые тоже были на ногах. Поднимая нахально нос, я загудел: — Подвинься Бум Бум Билли — есть новый ребенок в город!

Потом Харкат и Спитс помчались ко мне, крича от волнения, желая сделать некоторые бомбы самостоятельно.


Читать далее

ГЛАВА 21

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть