ВТОРОЕ ПИСЬМО АМАБЕДА ШАСТРАДЖИТУ

Онлайн чтение книги Письма Амабеда и др., переведенные аббатом Тампоне
ВТОРОЕ ПИСЬМО АМАБЕДА ШАСТРАДЖИТУ

Родитель помыслов моих, я выучил наречие европейцев еще до того, как твой торговец-бания достиг берегов Ганга. Отец Фатутто по-прежнему выказывает мне искреннюю дружбу. Я всерьез начинаю думать, что он совершенно не похож на тех, чьи коварство и злоба внушают тебе столь обоснованные опасения. Правда, он слишком часто хвалит меня и слишком редко – Отраду Очей, но это и все, что меня настораживает; в остальном он представляется мне человеком в высшей степени добродетельным и благожелательным. Вместе с ним мы прочли книгу, показавшуюся мне очень странной. Это всеобщая история [20]Вольтер имеет в виду знаменитую в свое время книгу Боссюэ (1627 – 1704) «Рассуждение о всемирной истории» (1681), написанную для наставления наследника престола. Вольтер неоднократно критиковал эту работу за ее откровенно религиозный дух и, в частности, за то, что в ней была преувеличена роль еврейского народа в истории Древнего Востока (изложение событий древности Боссюэ строит исключительно на сведениях, сообщаемых Библией)., в которой ни слова не сказано о нашей древней державе, обширных странах за Гангом, Китае и необъятной Татарии. Видимо, сочинители, проживающие в этой части Европы, – изрядные невежды. Я сравнил бы их с крестьянами, красноречиво разглагольствующими о своих лачугах, но не знающими, как называется наша столица, а еще лучше – с теми, кто полагает, будто мир кончается там, где кончается для них горизонт.

Больше всего меня поразило, что отсчет времени от сотворения мира у европейцев совсем иной, нежели у нас. Мой проповедник показал мне церковный календарь, согласно которому его соотечественники живут сейчас в году от сотворения мира не то 5552-м, не то 6244-м, не то 6940-м [21]Этим разнятся тексты древнееврейский, самарийский и семидесяти толковников [Речь идет о так называемой Септуагинте, греческом переводе Ветхого Завета, выполненном в Александрии во II в. до н. э.; считалось, что работавшие одновременно семьдесят переводчиков, создали совершенно одинаковый греческий текст, так как якобы были вдохновлены свыше.]. – кому как нравится. Эта нелепость изумила меня. Я спросил его, мыслимо ли относить одно событие к трем разным датам. «Тебе не может быть, – сказал я, – тридцать, сорок и пятьдесят одновременно. Почему же ты исчисляешь возраст мира от трех противоречащих друг другу дат?» Он ответил, что эти цифры взяты из одной и той же книги и что у них на родине все обязаны принимать на веру подобные противоречивые суждения, дабы смирять этим гордыню разума.

В той же книге говорится о первом человеке Адаме, о Каине, Мафусаиле и Ное, насадившем виноград, после того как океан затопил весь земной шар, – словом, о великом множестве такого, чего я не слыхивал и о чем не читал ни в одной из наших книг. Когда отец Фатутто ушел, нас с прекрасной Адатеей долго разбирал смех: мы ведь слишком хорошо воспитаны и слишком прониклись твоими правилами, чтобы смеяться над людьми в их присутствии.

Мне жаль несчастных европейцев, сотворенных, самое позднее, лишь 6940 лет тому назад, тогда как мы существуем уже 115 652 года. Еще больше мне их жаль по той причине, что они лишены перца, корицы, гвоздики, чая, кофе, хлопка, лака, ладана, благовоний – короче, всего, что делает жизнь приятной. И особенно уж они жалки мне тем, что, подвергаясь таким опасностям, плывут к нам за тридевять земель лишь ради одной цели – с оружием в руках отнимать у нас съестные припасы. Говорят, из-за перца они совершили в Каликуте страшные зверства [22]Имеется в виду разграбление этого индийского города войсками Васко да Гамы в 1502 г.; это приводит в содрогание все естество индийца, совершенно отличное от их естества: грудь и бедра у европейцев покрыты волосами, они носят длинные бороды, и желудок у них плотоядный. Они дурманят себя перебродившим соком винограда, насажденного, по их уверениям, еще Ноем. Даже учтивейший отец Фатутто зарезал двух цыплят, сварил их в котле и безжалостно съел. Этот варварский поступок навлек на него ненависть всей округи, и нам лишь с трудом удалось успокоить страсти. Да простит меня бог, но мне кажется, дай этому чужеземцу волю – и он съест даже священных коров, дарящих нам молоко! Правда, он поклялся не предавать смерти цыплят и довольствоваться свежими яйцами, молочными кушаньями, рисом, здешними превосходными овощами, финиками, кокосовыми орехами, миндалем, печеньем, ананасами, апельсинами и прочим, что производит наша благословенная Предвечным земля.

В последние дни он стал гораздо внимательнее к Отраде Очей и даже сложил для нее два итальянских стиха, оканчивающихся на «о». Такая предупредительность доставила мне большое удовольствие: ты ведь знаешь, как я счастлив, когда люди отдают должное моей дорогой Адатее.

Прощай! Припадаю к стопам твоим, которые всегда вели тебя стезей добродетели, и целую руки, не написавшие ни слова неправды.


Читать далее

Вольтер. Письма Амабеда и др., переведенные аббатом Тампоне
ПЕРВОЕ ПИСЬМО АМАБЕДА ШАСТРАДЖИТУ, ВЕРХОВНОМУ БРАМИНУ МАДУРЫ 16.04.13
ОТВЕТ ШАСТРАДЖИТА 16.04.13
ВТОРОЕ ПИСЬМО АМАБЕДА ШАСТРАДЖИТУ 16.04.13
ОТВЕТ ШАСТРАДЖИТА 16.04.13
ТРЕТЬЕ ПИСЬМО АМАБЕДА ШАСТРАДЖИТУ 16.04.13
ЧЕТВЕРТОЕ ПИСЬМО АМАБЕДА ШАСТРАДЖИТУ 16.04.13
ПЕРВОЕ ПИСЬМО АДАТЕИ ШАСТРАДЖИТУ 16.04.13
ВТОРОЕ ПИСЬМО АДАТЕИ ШАСТРАДЖИТУ ИЗ ТЮРЬМЫ ИНКВИЗИЦИИ 16.04.13
ТРЕТЬЕ ПИСЬМО АДАТЕИ ШАСТРАДЖИТУ 16.04.13
ЧЕТВЕРТОЕ ПИСЬМО АДАТЕИ ШАСТРАДЖИТУ 16.04.13
ОТВЕТ ВЕРХОВНОГО БРАМИНА ШАСТРАДЖИТА НА ТРИ ПЕРВЫЕ ПИСЬМА АДАТЕИ 16.04.13
ПЯТОЕ ПИСЬМО АДАТЕИ ВЕРХОВНОМУ БРАМИНУ ШАСТРАДЖИТУ 16.04.13
ШЕСТОЕ ПИСЬМО АДАТЕИ 16.04.13
СЕДЬМОЕ ПИСЬМО АДАТЕИ 16.04.13
ПЕРВОЕ ПИСЬМО АМАБЕДА ШАСТРАДЖИТУ ПОСЛЕ ЗАКЛЮЧЕНИЯ 16.04.13
ВТОРОЕ ПИСЬМО АМАБЕДА С ДОРОГИ 16.04.13
ТРЕТЬЕ ПИСЬМО АМАБЕДА С ДОРОГИ 16.04.13
ЧЕТВЕРТОЕ ПИСЬМО АМАБЕДА ШАСТРАДЖИТУ 16.04.13
ПЯТОЕ ПИСЬМО АМАБЕДА 16.04.13
ШЕСТОЕ ПИСЬМО АМАБЕДА С ДОРОГИ 16.04.13
СЕДЬМОЕ ПИСЬМО АМАБЕДА 16.04.13
ВОСЬМОЕ ПИСЬМО АМАБЕДА 16.04.13
ДЕВЯТОЕ ПИСЬМО АМАБЕДА 16.04.13
ДЕСЯТОЕ ПИСЬМО АМАБЕДА 16.04.13
ОДИННАДЦАТОЕ ПИСЬМО АМАБЕДА 16.04.13
ДВЕНАДЦАТОЕ ПИСЬМО АМАБЕДА 16.04.13
ТРИНАДЦАТОЕ ПИСЬМО АМАБЕДА 16.04.13
ЧЕТЫРНАДЦАТОЕ ПИСЬМО АМАБЕДА 16.04.13
ПЯТНАДЦАТОЕ ПИСЬМО АМАБЕДА 16.04.13
ШЕСТНАДЦАТОЕ ПИСЬМО АМАБЕДА 16.04.13
СЕМНАДЦАТОЕ ПИСЬМО АМАБЕДА 16.04.13
ВОСЕМНАДЦАТОЕ ПИСЬМО АМАБЕДА 16.04.13
ДЕВЯТНАДЦАТОЕ ПИСЬМО АМАБЕДА 16.04.13
ДВАДЦАТОЕ ПИСЬМО АМАБЕДА 16.04.13
ВТОРОЕ ПИСЬМО АМАБЕДА ШАСТРАДЖИТУ

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть