LII. Титу Помпонию Аттику, в Эпир

Онлайн чтение книги Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту
LII. Титу Помпонию Аттику, в Эпир

[Att., II, 25]

Рим, до 18 октября 59 г.

1. Когда я похвалю тебе кого-нибудь из твоих друзей, мне захочется, чтобы он узнал от тебя о том, что я сделал это: так я недавно, как тебе известно, написал тебе об услуге, оказанной мне Варроном622См. письмо XLVII, § 1., а ты ответил мне, что это доставляет тебе особенное удовольствие. Я предпочел бы, чтобы ты написал ему, что я доволен им, не потому, что он так поступил, но для того, чтобы он так поступал. Ведь он, как ты знаешь, удивительно своеобразный человек — увертливый , ничего не 623Эврипид, «Андромаха», 448:

...о нечистый,

Увертливый, змееподобный ум!

(Перевод И. Ф. Анненского). Но я держусь известного правила: властителей ...624Эврипид, «Финикиянки», 393: «Нужно переносить глупость властителей». Варрон был другом Помпея. О Варроне см. прим. 3 к письму XLVII.

Зато, как щедро, как откровенно, как красноречиво, клянусь тебе, превознес меня до звезд другой твой друг, Гортал625Прозвание оратора Гортенсия; см. прим. 8 к письму XIX., выступая с речью о претуре Флакка и о тех временах аллоброгов626Луций Валерий Флакк, претор 63 г., на основании доноса послов аллоброгов арестовал сообщников Катилины. В 62 г., управляя провинцией Азией, был обвинен в вымогательстве, судим, но оправдан. Его защищали Гортензий и Цицерон (Pro Flacco). См. прим. 12 к письму XXVII.. Будь уверен, что с большей любовью, более лестно и с большим изобилием нельзя было сказать. Мне очень хочется, чтобы ты написал ему, что я сообщил тебе об этом.

2. Но к чему тебе писать, тебе, который, как я полагаю, уже в пути и скоро будешь здесь? Ведь я об этом и просил тебя в своем последнем письме. С нетерпением жду тебя, мне очень недостает тебя — не столько я, сколько само положение вещей и время требуют твоего присутствия.

Что написать тебе об этих делах, кроме того, что я уже часто писал тебе? Положение государства самое безнадежное; виновники этого627Триумвиры. вызывают величайшую ненависть к себе. Меня же, как я полагаю, надеюсь и догадываюсь, ограждает непоколебимое благоволение людей. Итак, лети сюда; либо ты избавишь меня от всех неприятностей, либо разделишь их. Я оттого несколько краток, что, как я надеюсь, нам можно будет вскоре сообща обсудить все, что мы хотим. Береги здоровье.


Читать далее

ПИСЬМА 68—64 гг. ДО КОНСУЛЬСТВА ЦИЦЕРОНА
I. Титу Помпонию Аттику, в Афины 16.04.13
II. Титу Помпонию Аттику, в Афины 16.04.13
III. Титу Помпонию Аттику, в Афины 16.04.13
IV. Титу Помпонию Аттику, в Афины 16.04.13
V. Титу Помпонию Аттику, в Афины 16.04.13
VI. Титу Помпонию Аттику, в Афины 16.04.13
VII. Титу Помпонию Аттику, в Афины 16.04.13
VIII. Титу Помпонию Аттику, в Афины 16.04.13
IX. Титу Помпонию Аттику, в Афины 16.04.13
X. Титу Помпонию Аттику, в Афины 16.04.13
XI. Титу Помпонию Аттику, в Афины 16.04.13
XII. Квинт Туллий Цицерон 16.04.13
ПИСЬМА 62—60 гг. ОТ КОНСУЛЬСТВА ЦИЦЕРОНА ДО ПЕРВОГО КОНСУЛЬСТВА ГАЯ ЮЛИЯ ЦЕЗАРЯ 16.04.13
ПИСЬМА 59 г. ГОД ПЕРВОГО КОНСУЛЬСТВА ГАЯ ЮЛИЯ ЦЕЗАРЯ И НАЧАЛО ПЕРВОГО ТРИУМВИРАТА
XXX. Квинту Туллию Цицерону, в провинцию Азию 16.04.13
XXXI. Титу Помпонию Аттику, в Рим 16.04.13
XXXII. Титу Помпонию Аттику, в Рим 16.04.13
XXXIII. Титу Помпонию Аттику, в Рим 16.04.13
XXXIV. Титу Помпонию Аттику, в Рим 16.04.13
XXXV. Титу Помпонию Аттику, в Рим 16.04.13
XXXVI. Титу Помпонию Аттику, в Рим 16.04.13
XXXVII. Титу Помпонию Аттику, в Рим 16.04.13
XXXVIII. Титу Помпонию Аттику, в Рим 16.04.13
XXXIX. Титу Помпонию Аттику, в Рим 16.04.13
XL. Титу Помпонию Аттику, в Рим 16.04.13
XLI. Титу Помпонию Аттику, в Рим 16.04.13
XLII. Титу Помпонию Аттику, в Рим 16.04.13
XLIII. Титу Помпонию Аттику, в Рим 16.04.13
XLIV. Титу Помпонию Аттику, в Рим 16.04.13
XLV. Титу Помпонию Аттику, уехавшему в Эпир 16.04.13
XLVI. Титу Помпонию Аттику, в Эпир 16.04.13
XLVII. Титу Помпонию Аттику, в Эпир 16.04.13
XLVIII. Титу Помпонию Аттику, в Эпир 16.04.13
XLIX. Титу Помпонию Аттику, в Эпир 16.04.13
L. Титу Помпонию Аттику, в Эпир 16.04.13
LI. Титу Помпонию Аттику, в Эпир 16.04.13
LII. Титу Помпонию Аттику, в Эпир 16.04.13
LIII. Квинту Туллию Цицерону, в провинцию Азию 16.04.13
LIV. Луцию Куллеолу, в провинцию Иллирик 16.04.13
LV. Луцию Куллеолу, в провинцию Иллирик 16.04.13
ПИСЬМА 51—50 гг. ПРОКОНСУЛЬСТВО ЦИЦЕРОНА В ВЕРХНЕЙ КИЛИКИИ 16.04.13
ПИСЬМА 49—46 гг. ГРАЖДАНСКАЯ ВОЙНА 16.04.13
ПИСЬМА 46—44 гг. ДИКТАТУРА ГАЯ ЮЛИЯ ЦЕЗАРЯ 16.04.13
ПИСЬМА 44—43 гг. ПОСЛЕ СМЕРТИ ГАЯ ЮЛИЯ ЦЕЗАРЯ. МУТИНСКАЯ ВОЙНА. 16.04.13
ПИСЬМА НЕИЗВЕСТНЫХ ЛЕТ ПИСЬМО К ОКТАВИАНУ ФРАГМЕНТЫ ПИСЕМ 16.04.13
ФРАГМЕНТЫ ПИСЕМ5198 16.04.13
ОТ РЕДАКЦИИ 16.04.13
Ковалев С.И. МАРК ТУЛЛИЙ ЦИЦЕРОН 16.04.13
Доватур А.И. АНТИЧНЫЕ СБОРНИКИ ПИСЕМ ЦИЦЕРОНА 16.04.13
LII. Титу Помпонию Аттику, в Эпир

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть