Оцените Поэмы

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Поэмы?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Поэмы по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

0 .0
Несколько испорченных минут
завершён

Несколько испорченных минут

1
реализм
русская классика
Впервые напечатано в «Самарской газете», 1895, номер 56, 12 марта, в серии рассказов «Теневые картинки».В собрания сочинений не включалось.Печатается по тексту «Самарской газеты».
Максим Горький
высокое совпадение
Online
4 .4
Зимняя сказка
переведено

Зимняя сказка

9
драма юмор
Леонт, король Сицилии, подозревает свою беременную жену Гермиону в измене с его другом Поликсеном, королем Богемии. Он приказывает своему приближённому Камилло отравить Поликсена, как раз находящегося с визитом на Сицилии; Камилло обещает выполнить приказ, но потом предупреждает свою жертву, и оба они бегут в Богемию. Тем временем Леонт заточает свою жену в тюрьму. Чтобы окончательно убедиться в её вине, он посылает послов к дельфийскому оракулу. Через некоторое время Гермиона рождает девочку, но Леонт не признаёт её своей дочерью. Вместо этого он приказывает другому вельможе, Антигону, отвезти ее в глушь и бросить там. Леонт также начинает судебный процесс против своей жены, где обвиняет её…
Уильям Шекспир
высокое совпадение
Online
5 .0
Мнимый больной
переведено

Мнимый больной

8
юмор
зарубежная классика
«Мнимый больной» — комедия-балет в трёх актах Мольера и Марка Антуана Шарпантье, написанная в 1673 году. Впервые представлена 10 февраля 1673 года в театре Пале-Рояль. Четвёртое представление «Мнимого больного» 17 февраля стало для Мольера, игравшего роль Аргана, последним, — вечером после спектакля он умер.
Жан Батист Мольер
высокое совпадение
Online
4 .9
Человек, который не верил в счастье
переведено

Человек, который не верил в счастье

1
юмор
Неувядающее остроумие великого английского юмориста Джерома К.Джерома (1859–1927) доставит немало радостных, светлых минут и современному читателю.В настоящее издание вошли рассказы из сборников разных лет.
Джером Клапка Джером
высокое совпадение
Online
4 .5
Безумный день или женитьба Фигаро
переведено

Безумный день или женитьба Фигаро

7
La Folle Journée, ou le Mariage de Figaro
юмор ирония
любовь русская классика
Действие комедии «Безумный день, или женитьба Фигаро» происходит в течение одного безумного дня в замке графа Альмавивы, чьи домочадцы за это короткое время успевают сплести головокружительную интригу со свадьбами, судами, усыновлением, ревностью и примирением. Внимание к простой, казалось бы, истории борьбы двух мужчин, графа и его слуги, за женщину – неслучайно. Кроме нестареющих озорных шуток, нелепых и трогательных ситуаций, обаятельных героев, в пьесе скрыто нечто важное и кровно близкое каждому современному человеку... Написанная в преддверии Великой французской революции, пьеса вот уже свыше двух столетий не сходит со сцены.
Огюстен Карон де Бомарше Пьер
высокое совпадение
Online
4 .5
Вильгельм Телль
переведено

Вильгельм Телль

11
социальный драма
зарубежная классика
Действие пьесы происходит в трёх «лесных кантонах» — Швиц, Ури и Унтервальден, которые, объединившись в 1291 г., составили основу Швейцарского Союза в борьбе против австрийского владычества Габсбургов. Тяжело приходится простым людям, страдающим от самоуправства наместников австрийского императора — фохтов. У поселянина из Унтервальдена, Баумгартена, комендант крепости чуть не обесчестил жену. Баумгартен убил его, и ему пришлось бежать от солдат ландсфохта. В бурю с риском для жизни ему помогает переправиться через озеро смельчак Вильгельм Телль. Тем самым он избегает преследования...
Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер
высокое совпадение
Online
4 .2
Севильский обольститель, или Каменный гость
переведено

Севильский обольститель, или Каменный гость

1
El burlador de Sevilla y convidado de piedra
юмор исторический
зарубежная классика
Тирсо Де Молину, автора знаменитых пьес «Благочестивая Марта» и «Толедские виллы», можно с уверенностью назвать мастером виртуозно разработанных интриг. В мировой литературе Тирсо Де Молина известен прежде всего как автор, впервые обработавший художественно образ Дон-Жуана. Его пьеса «Cевильский обольститель, или Каменный гость» стала первой разработкой данного сюжета. Философско-психологическая пьеса «Cевильский обольститель, или Каменный гость» расскажет читателям о богаче и храбреце Хуане Тенорьо. Являясь потомком знатного рода, больше всего на свете любит он жажду наслаждения…
Тирсо де Молина
высокое совпадение
Online
4 .6
Жизнь есть сон
переведено

Жизнь есть сон

1
La vida es sueño
драма
зарубежная классика
«Жизнь есть сон» (исп. La vida es sueño) — пьеса испанского драматурга Педро Кальдерона де ла Барка, впервые представленная в 1635 году. Считается наиболее известной и значительной пьесой Кальдерона. В центре произведения — конфликт между судьбой и долгом, человеком и природой, властью и личностью.
Педро Кальдерон Де Ла Барка
высокое совпадение
Online
4 .8
Цель  - корабли. Противостояние Люфтваффе и советского Балтийского флота
завершён
Сборник

Цель - корабли. Противостояние Люфтваффе и советского Балтийского флота

12
военный исторический
Книга показывает многообразную и обширную панораму противостояния немецкой авиации и советского флота в 1941 -1945гг. на Балтийском море, а также на Чудском и Ладожском озерах.Предназначается для широкого круга читателей, как специалистов, так и любителей военной истории.
Online
4 .4
Дон Жуан
завершён

Дон Жуан

18
русская классика
«Дон-Жуан» — итоговое произведение великого английского поэта Байрона с уникальным для него — не «байроническим»! — героем. На смену одиноким страдальцам наподобие Чайльд-Гарольда приходит беззаботный повеса, влекомый собственными страстями. Они заносят его и в гарем, и в войска под командованием Суворова, и ко двору Екатерины II… «В разнообразии тем подобный самому Шекспиру (с этим согласятся люди, читавшие его „Дон-Жуана“), — писал Вальтер Скотт о Байроне, — он охватывал все стороны человеческой жизни… Ни „Чайльд-Гарольд“, ни прекрасные ранние поэмы Байрона не содержат поэтических отрывков более восхитительных, чем те, какие разбросаны в песнях „Дон-Жуана“…»
Джордж Гордон Байрон
высокое совпадение
Online


Добавить похожее на Поэмы
Меню