«Гаррисон! Гаррисон!» - автобиографический роман одного из величайших мастеров научной фантастики, проливающий свет на формирование его карьеры и личности под воздействием суровых обстоятельств времени и в процессе общения с другими светилами в области литературы того времени. Эти своеобразные мемуары наполнены тем же юмором и иронией, за которые читатели всего мира любят и ценят его многочисленные произведения. Гарри Гариссон относится к тому поколению американских писателей, которое родилось в 1920 годы. Их молодость пришлась на Великую депрессию, а вхождение во взрослую жизнь ознаменовалось бедствиями Второй мировой войны. 60 лет успешной и насыщенной литературной деятельности промелькнут…
Знаменитый натуралист и защитник природы является еще и одним из самых продаваемых английских писателей во всем мире. Его авантюрный дух и природное чувство юмора в лучших английских традициях снискали ему подлинную славу. Путешествуя по Африке, или в Южной Америке в поисках редких животных, он описывает характеры этих существ с тем же юмористически трогательным чувством, с которым он угадывает характеры людей, будь то аборигены, или товарищи по экспедиции. Читатели во всем мире вот уже почти 70 лет с неизменным интересом внимают его рассказам. На этот раз они перенесутся в аргентинские пампасы и малоизвевестный Чако на территории Парагвая, увлеченно отыскивая неведомых им ранее животных. (с)…
«Приключения Перегрина Пикля» - плутовской роман шотландского писателя 18-го века Тобайса Смоллетта, впервые опубликованный в 1751 году, и доработанный в 1758 году. Это история о судьбе эгоистичного и тщеславного денди Перегрина Пикля, в комичной и сатиричной манере раскрывающая пороки современного ему общества. Маленького Перегрина, отвергнутого матерью ради калеки брата, игнорируемого отцом, вырастил дядюшка, отставной моряк, командор Траньон. Окончив свое образование в Оксфорде, юный Перегрин отправляется в длительное путешествие по Европе, начиная с Франции, где пускается во все тяжкие. Жизнь праздного джентльмена позволяет Смоллетту в сатирическом ключе высмеять человеческую жестокость,…
Скромный служащий адвокатской конторы Леонард Дайкс написал роман. На свою беду, Дайкс описал события, происходившие в конторе несколько месяцев назад. Тело Дайкса выловили из реки. Спустя некоторое время стряслась беда с Джоан Уэлман, редактором издательства «Шолл энд Ханна», ее нашли раздавленной колесами автомобиля. Возникло подозрение, что эти дела связаны, и связаны именно романом, написанным Леонардом Дайксом. Ниро Вульф и Арчи Гудвин бросаются на розыски рукописи.
Арсен Люпен встречает нового достойного противника, совершающего дерзкие и хитрые преступления. Сможет ли величайший вор в мире спати арестованного Жильбера от гильотины и восстановить свою потерянную честь?
Сборник включает сказки, создававшиеся албанским народом в течение многих веков, отличающиеся большим художественным своеобразием и выразительностью, насыщенностью действием, что ставит их в один ряд с легендами и сказками южных славян и других балканских народов.Составитель, предисловие, примечания — Татьяна Федоровна Серкова.Иллюстрации — Г. Клодт.
«Я с упоением шептал вслух волшебные имена — Тарс, Эфес, Филиппы, Коринф, Антиохия, Иконий, Саламин, Пафос! В моих ушах они звучали небесной музыкой. И я подумал, какое это счастье: стоять на палубе в утреннем сумраке и предвкушать грядущее приключение — долгое путешествие по Древнему миру, где некогда шествовал апостол Павел»(Генри В. Мортон).
Осенью рассказчик приехал в Вирелонь, где не был целых пятнадцать лет, к приятелю по имени Серваль, чтобы поохотиться вместе с ним. Вирелонь — один из бесконечно любимых им уголков Франции: «...есть знакомые ручейки, леса, пруды, холмы, о которых вспоминаешь с нежностью и умилением, как о радостных событиях. Бывает даже, что увидишь один только раз в погожий день какой-нибудь перелесок, или обрыв, или фруктовый сад, осыпанный цветом, и возвращаешься к ним мыслью и хранишь их в сердце...» В Вирелони ему была мила вся местность, «усеянная рощицами, пересеченная ручейками, что вьются по земле, как кровеносные жилки».
Повесть о советской этнографической экспедиции, которая обнаруживает в горах Бырранга на Таймырском полуострове затерявшееся племя самоедов-нганасанов и спасает их от вымирания.
«Путешествие на „Снарке“» (англ. The Cruise of the Snark) — автобиографическая иллюстрированная повесть Джека Лондона, впервые изданная в 1911 году, в которой описывается его путешествие по южной части Тихого океана на кече «Снарк». В этом путешествии Лондона сопровождает его жена Чармиан и небольшой экипаж. Лондон описывает многочисленные трудности в строительстве «Снарка», своё обучение морской навигации, приобретение опыта врачевания вдали от цивилизации и другие детали этой авантюры. Он посещает экзотические места, в том числе Гавайи и Соломоновы острова, и сделанные им фотографии дают представление об этих удалённых уголках Тихого океана на начало XX века.
Андреа Сперелли молодой итальянский джентльмен 19-го века вводит нас в аристократическую среду утонченной элегантности, где доминирующей идеологией является культ красоты, допускающий пренебрежение нормами морали. Андреа – богатый аристократ, интеллектуал и поэт, воспринимающий процесс соблазнения женщин скорее как искусство, ведет распутный образ жизни, бросаясь от одного скандального романа к другому. Есть только две женщины, способные завладеть его вниманием, и одна из них – вдова дипломата из Южной Америки, красавица Елена, целомудренная и невинная, как дева Мария. Андреа, подобно хищнику, начинает охоту на пугливую и беззащитную дичь. (с) MrsGonzo для LibreBook
Основная тема романа — трогательная история романтической любви, идеальной любви мужчины и женщины.Тень морской катастрофы омрачает это чувство, но любящая девушка надеется и верит, что ее милый вернется. Счастливый конец — награда за эту несмелую надежду.