ГЛАВА 2

Онлайн чтение книги Приключения в стране тигров
ГЛАВА 2

Предрассудки по поводу диких зверей. — Почему Людоед? — В логове. — Фрике не желает оставаться ни с чем. — Возвращение к источнику. — В засаде.


Многие бывалые охотники, описывая свои приключения и повадки диких зверей, заботятся не столько о правде, сколько о том, чтобы слушатели внимали им разинув рты. Они любят преувеличивать свирепость жителей лесов и часто рассказывают много лишнего и надуманного, не боясь разоблачений.

Ведь кто их опровергнет? Не сами же звери. Так что не любо — не слушай…

Ну а на самом деле, наибольшая угроза на охоте — это возможность схватить тропическую лихорадку, ревматизм или воспаление легких.

Представим себе, что лев, тигр или пантера учуяли, увидели или услышали врага. У кошачьих слух тонкий, глаза видят ночью, как днем, чутье гоже прекрасное. Так вот, если они не успели скрыться, можно смело целиться: четвероногие и не подумают атаковать сами, чтобы не провоцировать ответное нападение.

Стоит охотнику тихонько свистнуть и хищник сейчас же пускается наутек. Если человек опустит ружье и не сделает выстрела, «свирепый» зверь убежит, никого не тронув.

Никогда он не нападет на человека первым, исключение составляют разве что самки, охраняющие детенышей.

А вот раненое животное становится агрессивным и защищается отчаянно; надобно либо сразу его убить, либо вовсе не стрелять. Впрочем, даже подранок не всегда бросается на человека, а старается убежать.

Жюль Жерар, известный охотник и писатель, получивший прозвище «истребитель львов», не стеснялся рассказывать небылицы, будто дикие звери нападают на человека первыми.

Мы не оспариваем заслуг и подвигов Жерара — «истребителя львов». Заметим лишь, что этот титул все же не следовало бы указывать на визитных карточках. Жерар стал первым французом, охотившимся на этих хищников. О своих приключениях он мог бы рассказывать одну правду, ничего не приукрашивая. Тем не менее, многое из написанного им было опровергнуто людьми, знавшими его еще при жизни.

И все же нет. Решительно — нет. Ни лев, ни тигр, ни пантера первыми не нападают на человека, если он не нанес им раны. Никогда охотник не бывал убит, не являясь зачинщиком схватки. Послать пулю в зверя нетрудно. Трудно найти его самого, убегающего и скрывающегося от человека. Ведь на поиски животного уходит ночей пятнадцать, а иногда и двадцать, и тридцать.

Наш читатель любит, когда его пугают, поэтому здравый подход к делу только-только начинает вытеснять предрассудки, посеянные в обществе Жераром.

Из правдивых охотников-писателей назовем генерала Маргерига, Жака Шассена. Гордона Кумминга, Вильяма Балдвина, Константина Шеро, Ипполита Бетуля и Пертюизе. Последний нос к носу сталкивается со львом и в своей книге, полной юмора и изящества, описал успехи и неудачи охоты в Африке.

Бетуль в замечательной статье, напечатанной в журнале «Chasse Illustree» за 1875 год, говорит: «Очень жаль, что подобные вещи написаны таким охотником, как Жюль Жерар. Его мнение, будто лев нападает на человека, разделяют все читатели. Но если бы это было так, то Жерару не пришлось бы долго охотиться: не первый, так второй хищник растерзал бы его. Ведь у них слух и зрение развиты лучше, чем у человека, и, следовательно, застать его врасплох не составляет труда».

«Но тогда, — могут возразить мне, — как же объяснить „подвиги“ Людоеда? »

Да, здесь противоречие, но только кажущееся. Исключения лишь подтверждают правило.

Состарившийся тигр уже не мог охотиться в джунглях. Голод погнал его к человеческому жилью. Вероятно, у источника он встретил женщину и решился на нее напасть, но лишь после очень долгих колебаний и будучи доведенным до крайности.

Голод ему удалось утолить. Не имея более сил, чтобы гоняться за сернами и антилопами или сражаться с буйволами, он стал добывать пищу таким, доступным для него способом.

Подведем итог нашим рассуждениям. Тигр нападает на людей только в исключительных случаях и выбирает лишь слабых и безоружных. И говорить о его пристрастии к человеческому мясу нет оснований. Старый Людоед питался этим мясом только потому, что другого достать себе был не в силах, а безоружный человек оказался слабее всякого животного.

К своим жертвам Людоед подкрадывался так же коварно, как делал это прежде охотясь на животных, — схватив добычу, спешил убежать, чтобы съесть ее на свободе и в безопасности; нападал преимущественно на детей и женщин или на безоружных мужчин, бросаясь неожиданно из засады.

Но когда на охоту вышла шумная ватага британских офицеров, свирепый зверь поспешил укрыться и терпел голод все то время, пока его искали.

После суеты, поднятой англичанами, после всех этих петард и ракет тигр запрятался далеко и не показывался недели две. Все это время он жил впроголодь, питаясь крысами, ящерицами и лягушками. Жители деревни уже думали, что избавились от него, как вдруг от клыков чудовища погибла мать Ясы.

* * *

… Услыхав треск перекусываемых костей, француз приготовился к немедленному нападению.

Но осторожный хищник почувствовал, что обнаружен, и поторопился скрыться. С этого начинает каждое животное, встретив человека, будь то огромный слон или маленькая мышка.

Потревоженный зверь удалился в чащу, захватив с собой кусок мяса. Это отступление, разумеется, не понравилось Фрике с его бойцовским характером. Между тем дальнейшее преследование пришлось прекратить из-за вставшей на пути преграды — непролазных зарослей из спутавшихся лиан, ветвей и колючек. Тигру удалось проползти под ними, человек же, в одежде и с оружием, этого сделать не мог.

Отважный парижанин решил раздразнить чем-нибудь противника и выманить его. Он взял камень и изо всех сил швырнул в ту сторону, откуда доносился лязг челюстей и сердитое урчание. Юноша рассчитывал, что хищник сейчас же выбежит, тем более что лязг и урчание разом прекратилось. Но вместо них послышался шорох быстро и осторожно раздвигаемых ветвей. Все стихло. Людоед отступил.

Фрике вернулся к своим спутникам, разочарованный и напрочь сбитый с толку. Перепуганные индус и негр стояли на том самом месте, где он их оставил.

— Хозяин! — простучал зубами черный слуга. — Мой боится, мой никогда тигра не видал. Мой рад, что гадкий зверь убежал.

— Это правда. — подтвердил велеречивый индус. — тигр обратился в бегство. Этот грозный житель леса испугался именно вас, сударь.

— Что же в том хорошего? Я остался с носом. Это не особенно приятно. Не хочу, чтобы здешние желтолицые куклы смеялись надо мной, когда вернусь… Чего хочет малыш? Что он говорит?

Мальчик, видя, что его новый друг раздосадован и смущен, что-то объяснял скороговоркой.

— Переведи, — потребовал молодой человек от Минграсами.

— Он говорит, что нужно вернуться к источнику. Тигр непременно придет туда.

— Но как же выманить его из джунглей?

— Ребенок сделает это сам. Он отправится с вами и возьмет на себя роль приманки.

— Смелый парень! Ну что ж, попробуем победить тигра вдвоем. Ручаюсь, мой дорогой, что не позволю ему тебя тронуть.

Путники двинулись обратно по руслу высохшего ручья, уже не думая о тигре, который скорее всего возвратился в свое смрадное логово. Под роскошным тамариндом они сделали привал и закусили сухарями и консервами.

Так и просидели до заката.

Мальчик встал первым и знаком показал, что пора идти.

Фрике велел слугам вернуться в деревню и не подходить к источнику прежде, чем раздастся выстрел. Те были рады избавиться от опасной службы и тотчас же отправились в путь, но Яса задержал толмача. На руках и ногах Минграсами, по местному обычаю, было множество браслетов, позвякивавших на ходу. Ребенок попросил несколько украшений — для успешной охоты, пояснил он.

Индус не сразу его понял.

— Все, кого съел тигр, — стал разъяснять сирота, — носили браслеты. Они бренчали: динь-динь-динь. Я тоже буду бренчать браслетами, и тогда Людоед придет за мной, а белый сделает «бум! ».

— Великолепный план! — одобрил юноша, когда индус перевел слова маленького храбреца. — Он очень прост и уже по одной этой причине должен удасться. Оставь свои побрякушки и уходи. Время дорого.

Индус и негр мгновенно исчезли. Парижанин и мальчик остались вдвоем.

Люди предчувствуют как удачи, так и неудачи. Фрике был уверен, что еще до окончания дня тигр будет смертельно ранен.

Оба, внимательно прислушиваясь и приглядываясь, старались уловить малейший шум близ источника.

Вдруг шагах в двадцати парижанин заметил волнение высокой травы. «Это тигр! » Он инстинктивно отбежал в сторону на пять-шесть метров, увлекая за собой и ребенка, прекратившего бренчать.

Это спасло обоих. Едва они успели ретироваться, как огромнейший тигр прыгнул на то самое место, где только что стояли люди.

Изумленный внезапным исчезновением добычи, зверь, оглядевшись, присел на задние лапы, готовясь к новому прыжку.

Момент выдался на редкость благоприятный, и француз его не упустил.

В один миг он вскинул винтовку и прицелился. Выстрел раскатился подобно грому.

Тигр был поражен в тот миг, когда все его четыре лапы вытянулись в прыжке. Подстреленный хищник перевернулся в воздухе и упал навзничь.

В десятку! — весело вскричал парижанин.

Выстрел он сделал уникальный. Очень редко тигра сражают наповал одной пулей.

Мальчик держался спокойно, но в этот момент и с него соскочила невозмутимость, столь несвойственная детскому возрасту. Он пронзительно закричал и бросился к убийце своей матери, конвульсивно подергивающему лапами.

Фрике едва успел удержать его.

— Постой, малыш. Подождем, когда он замрет. Эти кошки невероятно живучи, так можно и в беду попасть. Однако в тебе сидит бесенок.

Малыш проворно схватил камень и изо всех силенок запустил его в поверженного врага.

— Вот тебе, получай!

Камень упал зверю на грудь. Чудовище не пошевелилось.

Молодой человек приблизился к Людоеду и стал разглядывать рану.

Разрывная пуля из винтовки «Экспресс» вошла в череп немного ниже уха и раздробила кости. Рана была рваная. В широком отверстии застыло кровавое месиво.

— Вот она, разрывная пуля, — проговорил храбрец. — Я и сам не ожидал такого действия.

Выстрел переполошил всю деревню. Исполняя приказ, индус и негр примчались к источнику в сопровождении нескольких туземцев. Счастливый охотник стоял, опираясь на винтовку, и хладнокровно разглядывал свою добычу.

Восторженные поздравления жителей он принял более чем холодно, почти презрительно.

— Да будет вам. Мне просто повезло. И поздравления тут ни к чему. Вы лучше возьмите тигра да перенесите в деревню. Только уговор: когтей, усов, ушей не трогать. Мне нужна целая шкура. Ну-ка, толмач, объясни им это… А ты, храбрый карапуз, — нечестолюбивый парижанин обратился к Ясе, — если хочешь, оставайся со мной. Я тебя уже полюбил, ты здесь единственный мужчина.


Читать далее

Луи Буссенар. Приключения в стране тигров
ГЛАВА 1 09.05.15
ГЛАВА 2 09.05.15
ГЛАВА 3 09.05.15
ГЛАВА 4 09.05.15
ГЛАВА 5 09.05.15
ГЛАВА 6 09.05.15
ГЛАВА 7 09.05.15
ГЛАВА 8 09.05.15
ГЛАВА 9 09.05.15
ГЛАВА 10 09.05.15
ГЛАВА 11 09.05.15
ГЛАВА 12 09.05.15
ГЛАВА 13 09.05.15
ГЛАВА 14 09.05.15
ГЛАВА 15 09.05.15
ГЛАВА 16 09.05.15
ГЛАВА 17 09.05.15
ГЛАВА 2

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть