Джулия С. Мандала. Один долгий день в Аду

Онлайн чтение книги Реально смешное фэнтези The Mammoth Book of Seriously Comic Fantasy
Джулия С. Мандала. Один долгий день в Аду

Джулия Мандала (Julia S. Mandala), юрист по образованию, начала профессиональную писательскую карьеру в 1993 году, когда журнал «Марион Циммер Брэдли» (Marion Zimmer Bradley) опубликовал ее первый рассказ. В рассказе «Адвокат Дракулы» (Dracular's Lawyer, 1995) Джулия опирается на собственный опыт юридической работы. «Один долгий день в Аду» (A Slow Day in Hell) раскрывает анархическую сторону личности писательницы.

Сатана, Князь Тьмы и Повелитель Зла, прихлебывал ледяной коктейль «Маргарита» и разглядывал из окна своего охлаждаемого кондиционером офиса стонущие массы грешников, которые корчились внизу, в огнедышащей преисподней. Не то чтобы ему мешала жара… И «Маргариту» он не слишком любил. Ему больше нравилось старое доброе «Шардоне», но никакой другой напиток не пробуждал у грешников такого терзающего отчаяния, как обжигающе студеный коктейль. Долгими скучными днями ему приходилось прибегать к этим незначительным пыткам, пока на горизонте не появлялось что-нибудь поинтереснее.

Послышалось визжащее царапанье когтей по двери. Сатана отвернулся от своих подопечных и крикнул: — Входи, Меф!

Никому, кроме Мефистофеля, не удавался этот неподражаемый скрежет, от которого мурашки бежали по коже волосы вставали дыбом и сердце выпрыгивало из груди.

Мефистофель, Величайший из Демонов и Левая Рука Сатаны, втащил низкорослого пухленького чертенка, который съежился от страха и ужаса, подобающих ситуации и льстящих самолюбию Повелителя.

— Я привел Сирила, о Первичное Зло! — произнес Мефистофель и подмигнул Сатане поверх головы черта.

— Хорошо, можешь идти.

От перспективы оказаться наедине с Повелителем Зла лицо Сирила исказила паника.

Мефистофель с жалостью посмотрел на него.

— Ладно, — вздохнул Величайший из Демонов и вышел, оставляя черта перед лицом судьбы.

Сатана ждал, не сводя с крошечного чертика огненно-жгучих глаз. Сирила затрясло еще сильнее. Он заревел, пуская слюни, и принялся, ломая когти, отчаянно раздирать свою жесткую шкуру. Сатана по-прежнему молчал, продолжая буравить Сирила пронзительным взглядом. В конце концов черт не выдержал.

— Ну пожа-а-алуйста, ваша милость, простите мою опло-о-ошность, — взвыл Сирил и рухнул на пол, сотрясаясь от дрожи. — Откуда мне было знать, что он любит, когда его бьют?

— В его досье четко указывалось на склонность к мазохизму. Ты что, с ним не ознакомился?

— Я думал, это значит, что он ходил в католическую церковь, — всхлипнул Сирил.

Князь Тьмы презрительно взмахнул рукой:

— Приговариваю тебя к общей яме в Аду.

— Не-е-ет! Только не это! Вы же знаете, что грешники делают с осужденными чертями.

— Наверное, такие же мерзкие, отвратительные, порочные штучки, какие и ты проделывал с ними, — равнодушно ответил Сатана.

— Пожалуйста, о Первичное Зло, дайте Сирилу еще один шанс, — взмолился черт. — Сирил способен на зло. Сирил может вызывать громадные несчастья. Да-а, может!

Сатана презирал тех, кто говорит о себе в третьем лице, поэтому испытывал сильное желание отправить Сирила в Ад и покончить с этим. Но… день был таким скучным.

— Ладно. Есть у меня одно непростое дельце. К нам поступила новенькая, и, если ты ее одолеешь, она отправится в Ад вместо тебя.

— Благодарю! Благодарю! — Сирил вцепился в рукав Сатаны и принялся целовать его в знак признательности.

Сатану этот жест нисколько не тронул. На дорогой ткани остались пятна от слюны черта.

— Ну давай, иди! — И Сатана стряхнул Сирила с такой силой, что тот с грохотом врезался в дверь и пробил ее насквозь, оставив за собой лишь отверстие, повторяющее его очертания.

— Простите! — донесся из-за двери голос Сирила.

Куда же я вляпался, подумал чертик, ковыляя на своих ногах-обрубках по пыльной, изрезанной колеями дороге. А ведь дорога не обязательно должна быть пыльной. Совсем не обязательно. Ад такой, каким его видят живущие здесь черти и демоны. Но в этом-то и вся проблема. Никто не сомневался в том, что Сирил добросовестно относится к своей работе. Как и все в Аду, он испытывал наслаждение, причиняя боль и навлекая несчастья. Но в конце концов даже Сирил уразумел: ему не хватает пылкости воображения и горячности убеждения.

— На этот раз я им покажу! — поклялся он, проталкивая пластиковую карту в сканер замка секретного доступа, который открывал ворота в помещение предварительного содержания. — Я заставлю эту несчастную женщину визжать и выть от отчаяния.

Вот только как?

На папке, которую выдал ему скучающий дежурный, значилось: «Марджори Морнингтон». Сирил просмотрел материалы — ничего особенного. Домохозяйка. Погибла при пожаре. Оптимистка… Странно, зачем они это упомянули? Близорукость и прочие физические недостатки после смерти исчезают.

Сирил открыл дверь помещения предварительного содержания. На пластиковой скамье, выпрямив спину и скрестив ноги, сидела Марджори Морнингтон. По виду — типичная мать семейства средних лет: безукоризненно уложенные волосы, выкрашенные в неестественный темно-коричневый цвет; скрадывающее полноту ярко-синее домашнее платье в веселеньких желтых ромашках; голубые махровые шлепанцы, под цвет глаз. Сирил потер руки и облизнул потрескавшиеся губы. Легкая добыча.

— Морнингтон! — рявкнул черт, хотя, кроме них двоих, в комнате никого не было.

Марджори помахала рукой и улыбнулась:

— Я здесь!

Сирил пронзил ее своим самым зловещим взглядом:

— Я Сирил, худший из твоих кошмаров.

— Какой же вы милый малыш! — И она провела по последнему пучку волос, торчавшему в центре лба Сирила. — Это Ад? — Не дожидаясь ответа или каких-нибудь указаний, она вышла из приемной в собственно Ад. — Как же здесь приятно и тепло. Терпеть не могу холод. Зимой я постоянно просила Боба (это мой муж) прибавить отопления, а он не обращал на меня внимания и только жаловался, сколько приходится платить за газ. — Она с удовольствием потянулась и вздохнула. — Поэтому-то я сюда и угодила.

Марджори хихикнула. Не так страшно и омерзительно, как хихикают черти, а славно и невинно, как набедокуривший ребенок, которого журят снисходительные родители.

— Эта зима была особенно холодной, и в конце февраля мое терпение лопнуло. Я в последний раз попросила Боба прибавить тепла. Я так ему сказала: «Боб, в последний раз прошу, поверни этот чертов регулятор». Я решила, он поймет, что мне не до шуток, если дело дошло до бранных слов. Но он продолжал читать газету и только заметил: «Рад, что этот раз последний». Ну что ж, он уже не так радовался, когда я задула огонь в газовой горелке, выждала несколько минут и чиркнула спичкой. — Она снова вздохнула. — Пламя было таким теплым, таким красивым!

Сирил почесал голову и слишком поздно вспомнил, что от прикосновения когтей его кожа лезет клочьями. Да, дельце оказалось не таким уж простым. В идеале Ад для нее должен быть холоднее, чем Антарктика глубокой зимой. Но холодных дней в Аду не случалось так давно, к тому же Сирил не имел ни малейшего представления, как вызвать даже один такой день, не говоря уже о вечности.

Он напряг свою единственную извилину. Что может ненавидеть приятная дама средних лет? Бесовская улыбка появилась на его бесовской физиономии.

— Пойдем со мной, — произнес он приторным голоском. — У меня есть местечко, где тебе очень понравится.

Пока они блуждали по коридорам Ада, женщина болтала без умолку. Наконец Сирил нашел нужную дверь. Он стремительно распахнул ее и впился взглядом в Марджори, чтобы насладиться выражением ужаса на ее лице.

— О-о-о! — заверещала она. Но вместо того чтобы сморщиться от отвращения, Марджори просияла от удовольствия. — Чудные мохнатенькие мышки!

— Это крысы!

— Да, точно. — Она села на корточки и протянула руку к одному из грызунов. — Иди сюда, дружочек. Не бойся.

К изумлению Сирила, зверек не отгрыз ей палец. Он осторожно обнюхал женщину, а потом, как котенок, стал тыкаться носом ей в руку. Воркуя и улыбаясь, Марджори гладила крысиную шкурку. — Отец всегда говорил, что я могу приручить кого угодно. Эти ребятки напомнили мне летучих мышей, которые были у меня в детстве. Они жили в сарае и…

— Вон отсюда! — приказал Сирил.

— Но мне показалось, вы сказали…

— Вон!

Марджори в последний раз погладила зверька, неохотно встала и пошла за чертом. Мозг Сирила закипел. Вариант с крысами не прошел. Что теперь? Внезапно у него мелькнула отличная идея.

Так, ты говорила, что не перевариваешь холод, — заботливо начал Сирил. — А что еще ты по-настоящему ненавидишь? Я спрашиваю, потому что не хотелось бы отправить тебя туда, где тебе не понравится.

— Ой, не сомневаюсь, мне подойдет любое место, какое бы вы ни выбрали.

— Ну давай же, — ластился Сирил, — наверняка есть что-нибудь неприятное.

— Ладно, — призналась Марджори, — я побаиваюсь высоты.

Ага! Сирил велел женщине следовать за ним. Он уверенно шагал по коридорам, не сомневаясь в скорой победе. Больше ему не грозят вечные муки Ада. Когда они добрались до места назначения, Сирил толкнул дверь и впихнул удивленную Марджори внутрь, где ее уже поджидали два демона. Пока один из них крепко держал гостью, второй застегнул ремни поверх желто-синего платья. Амортизирующие тросы зловеще повисли вдоль спины Марджори.

— Что это? — воскликнула она в испуге. Лицо женщины застыло от страха, когда она глянула вниз, за край платформы, где зияла, казалось, бездонная пропасть. — Сирил?.. — Она утратила дар речи от такого предательства.

На физиономиях демонов появилась демоническая ухмылка.

— Ты не забыл укоротить тросы? — спросил один. — Не хочется опять подчищать ошметки с пола.

— Упс! Забыл! — ответил второй и в ту же секунду грубо спихнул Марджори вниз.

Она кувыркнулась с платформы и полетела в темноту. Свернутые кольцами тросы стали стремительно разматываться.

— А-а-а-а… — растаял далеко внизу голос Марджори.

Спустя полчаса тросы размотались до конца, натянулись и через мгновение начали сматываться обратно. Сирил подошел поближе, предвкушая удовольствие от леденящих кровь криков Марджори на обратном пути. И он услышал ее голос. Он звучал сначала тихо, а потом все громче и громче. Но кровь его не заледенела, она просто перестала течь по жилам. Этого не может быть!

— Ух ты! — прокричала Марджори, подлетая обратно и заскакивая на платформу.

— Эй, ты, черт! — рявкнул один из демонов, пока второй сворачивал тросы. — Что ты себе думаешь! Приводишь к нам фанатку прыжков с «тарзанки».

— Но она сказала… — Сирил захлопнул рот, покуда не ляпнул чего-нибудь лишнего. Не стоит злить демонов, а то пожалеешь.

— У-ух! — выдохнула Марджори.

Демоны грубо сорвали с женщины ремни и вытолкали визитеров взашей. Марджори уперла руки в бока:

— Я должна была бы чертовски на вас разозлиться за то, как вы надо мной подшутили, но это сработало. Я теперь вообще не боюсь высоты. Спасибо! — Она наклонилась и крепко обняла Сирила.

Кровь вскипела в груди чертика. Отпрянув от Марджори, он схватил себя за чуб и принялся прыгать с ноги на ногу, каждый раз поднимаясь все выше и выше, пока наконец не начал отскакивать от потолка и стен.

— Надо же! — Марджори восторженно хлопала в ладони в такт прыжкам Сирила. — Какой чудный смешной танец. Научите меня? Я не хочу быть здесь белой вороной.

— Нет!

— Тогда я вас научу одному танцу. Тра-та-та-та-ра-ра, та-ра-та-ра-ра!

Пораженный Сирил с яростью наблюдал, как Марджори Морнингтон отплясывает диско, напевая безвкусную мелодию семидесятых.

— Давайте, Сирил. Что вы к полу приросли? Танцуем хастл! Тра-та-та-та-ра-ра, та-ра-та-ра-ра.

Бурля от негодования, Сирил вычеркнул «Волшебную страну буги» из списка пыток, которые можно применить к Марджори. В «Волшебной стране» грешники, как правило страстные любители рок-н-ролла или классической музыки, танцевали под нескончаемый поток песен в стиле диско, причем лучший ди-джей Ада так грамотно миксовал мелодии, что совершенно невозможно было понять, где кончается одна и начинается другая, поэтому никому и никогда не удавалось уйти с танцпола. В оглушающем ритме тонули вопли «Диско — отстой!» и зубовное скрежетание терзаемых душ, обреченных на вечное буги под шедевры в стиле Донны Саммер и «Би Джиз».

Марджори ввела в свой танец еще одно движение — «указующий перст», сам Траволта позавидовал бы!

— У-у! — завыл Сирил и снова дернул себя за волосы. Его глаза вылезли из орбит от ужаса, когда он увидел, что его последние волосинки остались в кулаке. Этого не может быть! — Какой ужас! Если бы ты была жива, я бы убил тебя!

— Расслабьтесь, Сирил! Тра-та-та-та-ра-ра-ра-ра… — Пышные бедра Марджори безукоризненно следовали ритму песенки.

— Прекрати танцевать!

— Хорошо. — Она перестала танцевать так же внезапно, как и начала. — Отлично повеселилась. Сто лет не танцевала. Боб был еще тот плясун, двигался как корова на льду. Знаете, голову даю на отсечение, там, в Раю, они не танцуют. Спасибо вам. Я рада, что попала сюда.

Из ушей черта повалил пар.

— Какой классный фокус, — восхитилась Марджори. — Интересно, а у меня получится?

Она зажмурила глаза. На ее лице было написано глубочайшее напряжение. Из ушей стали вытекать струйки пара. Потом струйки выросли в потоки. А потом пар превратился в пламя.

— К-как ты это делаешь?

Марджори открыла свои невинно-голубые глаза.

— Сама не знаю. Но такие приятные ощущения, правда?

У Сирила зародилось подозрение, что если запереть Марджори в темной пустой комнате, то она в два счета отыщет там кошку.

— Что теперь? — спросила Марджори. — Хотя, думаю, очень невежливо с моей стороны рассчитывать и дальше на вашу доброту. У вас небось и других забот хватает. Некогда водить меня по Аду и выбирать местечко получше.

— Ну что вы! — ответил Сирил, и в его голосе зазвенели истерические нотки, как будто разбилось стекло. — Это как раз моя работа — встречать гостей.

— Как старички в «Уолмарте»[16]«Уолмарт» — всемирно известная сеть магазинов. (Прим. ред.) — поняла Марджори. — Знаете, в Аду намного приятнее, чем уверяют баптисты там, внизу.

Сирил непроизвольно хихикнул. Это было не славное невинное хихиканье ребенка или страшное омерзительное хихиканье черта. Нет, это было хихиканье сумасшедшего. Так вы хихикаете, когда наконец до вас доходит шутка и вы понимаете, что пошутили жестоко и отвратительно, причем над вами лично.

Марджори просияла от удовольствия:

— Вот так-то лучше, Сирил. Вы начинаете расслабляться.

— Хи-хи-хи! Хо-хо-хо! — не переставал Сирил, раскачиваясь из стороны в сторону. Из уголков его рта свисала слюна, а из уголков глаз катились слезы.

Сирил все еще хихикал и хахакал, когда демоны потащили его на вечные мучения.

— Да! — сказала Марджори двум новым чертям, появившимся справа и слева от нее. — Такой странный парнишка!

Черти-охранники бросили на женщину сердитый взгляд и показали жестом, чтобы она шла между ними. Вскоре они уже стояли перед офисом Главного Босса. Новая дверь сверкала в огненном свете.

— Теперь ты узнаешь, что такое настоящий Ад! — прорычал один из чертей.

— Еще одна экскурсия? Вот здорово! Обожаю новые места. Боб сроду не любил выбираться из дому.

Черт фыркнул и постучал.

— Войдите! — ответил низкий голос.

Распахнув дверь, черти втолкнули Марджори внутрь и с грохотом захлопнули дверь у нее за спиной. Сатана, Князь Тьмы и Повелитель Зла, обратил к женщине свой пылающий взгляд.

— Да, миссис Морнингтон, непростым выдался ваш первый день в Аду.

Сатанинская ухмылка появилась на его лице, а лицо Марджори потеряло четкость и растеклось. Ее тело стало менять очертания и оплывать, пока не превратилось в тошнотворную массу колышущейся плоти. Постепенно месиво трансформировалось и оказалось Мефистофелем.

Сатана похлопал его по спине:

— Меф, ты гений. Всегда знаешь, как развлечь меня.

Мефистофель скромно склонил голову и смешал две «Маргариты». Удовлетворенно разглядывая сквозь зеркальное окно души грешников, страдающих от непереносимых мучений, они наконец узрели Сирила. Черт то истерически хихикал, то корчился в агонии, когда ему мстили те, над кем ему довелось поиздеваться в свое время. Сатана и его помощник ударили по рукам, и громогласный хохот Повелителя Зла накрыл необъятные просторы Ада.

— Ну разве не отличная работа!


Читать далее

ПРЕДИСЛОВИЕ. Самая серьезная страница в этой книге 15.11.13
Джеймс П. Хоган. Неандер-Тейл 15.11.13
Эстер Фризнер. Уход дяди Генри 15.11.13
Крэг Шоу Гарднер. Разборки с демонами 15.11.13
Дэвид Лэнгфорд. Дело Джека Подстригателя, или Последняя зимняя сказка 15.11.13
Лоуренс Шимель. Сапожник и Элвис Пресли 15.11.13
Синтия Вард. Танцы с эльфами 15.11.13
Джон Морресси. Защита от алхимии 15.11.13
Джулия С. Мандала. Один долгий день в Аду 15.11.13
Джин Вулф. Откуда у меня три почтовых индекса 15.11.13
Амброз Бирс. Крах предприятия «Хоуп & Вэндел» 15.11.13
Элизабет Уотерс. Подарок к дню рождения 15.11.13
Гарри Гаррисон. Капитан Гонарио Харпплейер 15.11.13
Джордж Алек Эффингер. Инопланетяне, которые знали все 15.11.13
Джон Грант. Книга по истории: Повесть о Тоге Могучем 15.11.13
Арчибальд Маршалл. Элайджа П. Джопп и дракон 15.11.13
Чарльз Партингтон. Ученик драконьего доктора 15.11.13
Молли Браун. Правила помолвки 15.11.13
У. Ш. Гилберт. Триумф порока 15.11.13
Питер Анспач. 50 советов Повелителю Зла 15.11.13
Элизабет Кунихен. Как стать героем приключенческой истории 15.11.13
Рон Гуларт. Поцелуй Хёрши 15.11.13
Том Холт. Бегство с планеты медведей 15.11.13
24 - 1 15.11.13
Сью Андерсон. Поход искателей 15.11.13
Аврам Дэвидсон и Грания Дэвис. Голливудские холмы 15.11.13
Джон Кендрик Бэнгс. Странный недуг барона Гумпфельхиммеля 15.11.13
Нил Гейман. Дело сорока семи сорок 15.11.13
Э. К. Грант. Человек, который ненавидел «кадиллаки» 15.11.13
Симус Каллен. Высший Ритуал 15.11.13
Терри Джонс. Звезда нашей фермы 15.11.13
Энтони Армстронг. Алмазы черные, алмазы белые 15.11.13
Элиот Финтушел. Malocchio 15.11.13
Алан Дин Фостер. Метрогном 15.11.13
Л. Спрэг Де Камп. Глаз Тандилы 15.11.13
Харлан Эллисон. Аванпост, не открытый туристами. Святочная история о трех Правителях и одной звезде 15.11.13
Джулия С. Мандала. Один долгий день в Аду

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть