Отзыв на книгу Записки у изголовья

Оценка автора: 1/10
Дата написания:

Оцените отзыв

Все, что изложено ниже, мое личное мнение, на истину в последней инстанции не претендую.

Наверно, для японской культуры это и можно считать красивым, но чувств не вызвало никаких, кроме неприязни к автору.

На первых порах эта книга меня привлекла. Описания можно считать красивыми, особенно для японской культуры тех времен, хотя меня не так-то и впечатлило. И тем не менее, не могу понять, чем их так ценят - даже обычные люди могут писать куда лучше. Я помню, как сидела, еле дыша, читая любительский рассказ, и я была не в силах перебороть того восхищения. В этот момент я забыла про все, не существовало больше этой реальности, осталась лишь та, переданная простыми словами любительского пера. Я видела весь их мир, чувствовала то же, что и герои, переживала все за них, видела мир их глазами, я забывала, как дышать. От этого сердце билось чаще, от этого грань между этим миром и мирами,созданными другими исчезала, размывались понятия времени, становилось совершенно неважным все вокруг... такие слова могут легко заставить забыть себя.

 А тут? Обычные описания. Да, картины яркие, не спорю. На этом и все. Видение прекрасного в мире не может оставить равнодушным. Но чем дальше я читала, тем сильнее портилось впечатление.

Автор, хоть и видела мир столь ярким, была, (напоминаю, это только мое мнеие) сволочью редкой.

Что можно найти хорошего в этой лживой и лицемерной женщине, кроме ее видения мира? Ее самолюбие? Кто дал ей право возвышать себя над другими только из-за своего положения?

Живя в богатстве, имея больше чем многие, она совсем не осознавала, как же приходится жить другим. Люди для нее ценились лишь своим статусом, одеждой, воспитанием - большего ей не надо.

Она считала себя лучше многих, но, кроме "остроумных" ответов, в книге и не было ничего того, за что ее можно не назвать пустышкой. Одной из бесполезных императорских цветов.

"— Наш бедственный мир мучителен, отвратителен, порою мне не хочется больше жить… Ах, убежать бы далеко, далеко!" - и это говорит та, жизнь которой лучше, чем у большинства в ее стране.

"Я переписала в свою тетрадь стихотворение, которое показалось мне прекрасным, и вдруг, к несчастью, слышу, что его напевает простой слуга…Какое огорчение!" - вот это и вызвало неприязнь к ней. То есть, стихотворение, которое может знать простой человек, перестает быть красивым? Искусство только для знати?

Больше всего отвращения вызвала 292 часть. Рекомендую ее перечитать, поставив себя на место того несчастного человека, что вместо понимания и помощи встретил лишь едкий смех изнеженных придворных девиц.

Она, как и многие, видимо, вообще не понимала, что в мире существуют и другие понятия, кроме как ее эго. От таких поступков становится мерзко на душе. Она не знала сочувствия или понимания, лишь требовала этого от мира по отношению к себе. В своих мелких несчастьях она видела "великое горе", даже не смея думать о том, что есть те, кому еще хуже.

Эти черты ее характера... я бы отдала все, чтобы в мире больше никогда не рождалось таких людей.
Автор: Ainoko Aneko
Аватар Ainoko Aneko
Все отзывы на Записки у изголовья
Добавить отзыв

Вернуться к остальным отзывам


Дата публикации: 22.02.14

Меню