Малоизвестные японские хайку

Онлайн чтение книги Сборник хайку и танка разных авторов
Малоизвестные японские хайку

я в новогодний подарок

напоследок оставлю себе

вид горы Фудзи

Соокан
(1458–1546)

падающий цветок

вернулся вдруг на ветку

оказалось: бабочка!

Моритаке
(1452–1549)

С приходом весеннего тепла

радостно как

помирились сегодня

вода со льдом

наверное это

сгусток прохлады

полная луна

Тейсицу
(1609–1673)

плачет кукушка.

даже демоны — и те

слушают ее

Соо-ин
(1604–1682)

вишни и окуней

нет у крестьян, но есть

сегодня у них луна

два лишних года

в моей мимолетной жизни

я любовался луной

Сайкаку
(1641–1693)

холодный ветер —

катится по небу

одинокая луна

Мейсецу
(1847–1926)

долгий день —

беспрестанно зевая,

мы расстаемся

Сосеки
(1865–1915)

Перевод © 1997 Илья Плеханов


Читать далее

Малоизвестные японские хайку

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть