12. В По’улт

Онлайн чтение книги Звёздная стража Star Guard
12. В По’улт

Бездействие, вызванное бурями, быстро наскучило солдатам. Сначала они большую часть времени спали, восстанавливая силы для нового похода в горы. Теперь они бесцельно бродили по зданиям, время от времени устраивая ненужные вылазки, когда им казалось, что наступило затишье. Раздражение изливалось во внезапных беспричинных спорах. Но Хансу был готов к этому. Начались тренировки в борьбе без оружия, разведывании, охоте-преследовании, когда горстка ветеранов пряталась, а младшие члены отрядов выслеживали их.

На время бури установился постоянный мрак, поэтому стало невозможно отличить день от ночи. Мог быть и полдень, и полночь, когда Кана вскарабкался по опасно крутому пролету узкой лестницы под самую крышу склада. Глаза его привыкли к мягкому свечению стен. Целью была небольшая платформа под самой куполообразной крышей — отсюда просматривался весь склад. Сегодня Кана был псом, а Сим — оленем. Для новобранца было вопросом престижа найти ветерана, даже если этому придется посвятить все время до сна.

По мере того, как Кана поднимался, свет тускнел. Пришлось идти, касаясь рукой ступенек. До платформы оставалось еще не менее трех ступеней, когда он замер и прижался к стене, почувствовав чье-то присутствие.

Снизу Кана оценил площадь платформы в пять квадратных футов. Над ней находилась дверь, ведущая на крышу. При таком ветре никто не мог находиться на крыше снаружи…

Крыша!

Все так же прижимаясь к стене, Кана пытался вспомнить внешние очертания склада, который он рассматривал из штаб-квартиры два часа назад. Он ничем не отличался от остальных зданий и был увенчан овальным куполом, обеспечивающим минимальное сопротивление ветру.

Крыша…

Кана осторожно продолжил подъем. Потом вытянулся во весь рост, поднял руки над головой, пока не коснулся пальцами поверхности над собой. Но не ощутил того, чего ожидал.

Дважды во время таких тренировочных игр он поднимался к этим наблюдательным пунктам в складах и оба раза крыша слабо вибрировала, дрожа от ударов ветра. Здесь же она была неподвижна, как бы изолирована от внешнего мира.

И по-прежнему он знал, что не один здесь.

Ощупывая кончиками пальцев потолок, Кана обнаружил небольшую дверь, ведущую на крышу. Но эта дверь чем-то отличалась от других. Проверив петли, он понял, в чем заключается отличие: на этой стороне не было запора! Дверь запиралась с противоположной стороны.

Кана достал фонарик, отрегулировал его на минимальное освещение и включил, больше не заботясь о том, что Сим может его заметить.

Платформу покрывал слой песчаной пыли, просочившейся сквозь щели стен. Подошвы сапог оставляли в пыли ясные следы. Но они не были единственными. Те, другие, не мог оставить человек, они были нечеловеческими. И заканчивались — перед дверью, которая была пригнана так, что линии соединения не бросались в глаза. Петли блестели — на них недавно был нанесен какой-то жир. Он еще не успел застыть и источал странный запах.

Кто-то пользуется этой дверью… Но выходить наружу? Это невозможно!

Кана направил луч на потолок и убедился, что угол между куполом и крышей острее, чем должно быть. Какое великолепное укрытие! Ни один землянин не посмеет осматривать крышу в бурю. Он готов был поклясться на клинке, что нашел укрытие шпиона-вентури. Хансу нужно лишь поставить здесь часового и…

Шепчущий звук, настолько слабый, что едва достигал ушей, заставил Кану отпрыгнуть и прижаться к стене. Дверь бесшумно отворилась — он понял это по возникшему на ее месте прямоугольнику едва заметного зеленого свечения. И тут же почувствовал запах…

Ниже, там, где раньше лежали груды товаров, запахи перемешивались друг с другом, их общий аромат действовал на землян одурманивающе. На мгновение Кана вспомнил игорное заведение на Секундосе. В запахе не было ничего неприятного. Он становился все сильнее.

Потом послышался мягкий шлепающий звук, и Кана застыл, не осмеливаясь даже вдохнуть. Слух подсказал, что что-то упало на платформу, и он протянул фонарик вперед, словно это был фламер. Из темноты донесся еще один звук, характер которого землянин определить не смог, и тогда он включил фонарик на всю мощность.

Луч света упал на существо, которое делало последний шаг к веревочной лестнице.

Догадка, осенившая Кану во время осмотра корабля-малютки, оказалась верной, но действительность превосходила всякое воображение. Если это вентури (а у него не было оснований сомневаться в этом), то вторая господствующая раса Фронна действительно не имеет ничего общего с ллорами физически.

Исключительная тонкость существа создавала впечатление высокого роста. Руки его, отходящие от тела без всяких плеч, походили на ветви дерева, по две с каждой стороны, заканчивающиеся шестью пальцами-сучьями. Ноги были длинными и тонкими, ступни перепончатыми. На едва намеченной мешковатой шее сидела гуманоидная голова, смутно напоминавшая Кане что-то уже виденное…

Четыре глаза, посаженные парами по обе стороны носа, широкий рот, открытый в удивлении, никакого подбородка… Кана почувствовал, что руки его внезапно стали липкими от пота.

Тиф, тиф, эволюционировавший в наземного жителя!

На мгновение Кана ощутил панический страх, но тут глаза существа встретились с его глазами. Это не были черные бусинки ненависти, обещавшие только смерть, которые смотрели на людей из ружья. Большие золотистые зрачки, в которых светился разум, говорили о мире. Ни одна из четырех рук не протянулась к ножу, висящему в ножнах на шее вентури. Серо-зеленая кожа, прикрытая лишь короткой туникой, вздрагивала. Кана выключил фонарик.

И сразу чуть не ослеп, когда зеленый луч, гораздо более мощный, осветил его с головы до ног.

— Только один?

Вопрос не мог исходить из этой широкой пасти, и все же он был задан.

— Да.

— Пойдешь? — перевел вентури луч на свисающую лесенку.

Кана не стал колебаться и, повесив свой фонарик в петлю, шагнул вперед.

Взобравшись наверх, он с трудом протиснулся в узкую дверь и увидел маленькое помещение, треть пола которого, покрывал губчатый мат. Кана сел на его край, а хозяин комнаты, появившийся следом, сделал какое-то движение, отчего колебания стен усилились. Глаза землянина, привыкшие к освещению, рассмотрели аккуратную груду контейнеров и плоский ящик, рядом с которым стояла небольшая жаровня. От нее поднимался остро пахнущий дым.

Помещение, пусть и тесное, было достаточно удобным для вентури. Он сел на другой край мата, отбросив в сторону скомканный плащ.

— Ты следил за нами? — спросил Кана.

Необычная голова дернулась в знак подтверждения:

— Следил.

— Для Хозяев Торговли?

— Для нации, — негромко поправил вентури. — Вы торгуете смертью. Такие сделки могут принести зло…

— Ты говоришь от имени многих?

— Я учусь говорить от имени многих. Но мне еще мало лет и разум мой ограничен… А ты лорд многих мечей?

Настала очередь Кана отказаться от такой чести.

— Я тоже лишь учусь нашей торговле. Это мое первое боевое путешествие.

— Скажи мне, почему вы крадетесь по зданиям, выслеживая друг друга? — спросил вентури с ноткой подлинного недоумения в голосе.

— Мы учимся, чтобы впоследствии тайно подбираться к врагу. Это тренировка.

Четыре глаза не мигая изучали Кану.

— И теперь враг, к котором вы должны незаметно подбираться — это ллоры. Но почему? Почему вы обернулись против них?

— Нас призвал служить чорфа Скура. Он заключил договор с нашими Хозяевами Торговли. Но в первой же битве был убит. В соответствии с обычаями мы прекратили войну и попросили разрешения вернуться к себе домой. Но ллоры пригласили наших командиров на переговоры об этом и предательски убили их. Тогда же мы обнаружили, что ллорам помогают преступники нашей расы. Предатели не хотят, чтобы мы вернулись и рассказали нашим Хозяевам Торговли о том, что здесь происходит. Они заняли Тарк, где приземляются космические корабли. Мы же пришли в По’улту, надеясь отыскать торговый космический корабль который передаст наше сообщение…

— Но здесь приземляются не военные корабли.

— Это неважно. Они не настолько малы, чтобы не захватить одного-двух человек. А как только наши Хозяева Торговли узнают правду, они пришлют за нами корабли.

— Значит вы не хотите оставаться на Фронне? С вашим военным искусством вы могли бы захватить этот мир.

— Мы с Земли. Она — наш дом. Мы хотим лишь мирно покинуть Фронн.

Наклонившись вперед, вентури глубоко вдохнул поднимающийся от жаровни дым. Затем, ни слова не говоря, открыл ящик и извлек из него две чашечки без ручек, похожих на спиралевидные раковины, в серо-зеленой глубине которых двигались аметистовые тени. Из маленького флакончика, такого же прекрасного, он налил в чашечки золотистую жидкость и протянул одну Кане, а другую поднял сам, произнеся какие-то слова на своем языке.

Кана, не раздумывая, взял чашечку. Он не мог отказаться от так торжественно предложенного напитка. Конечно, следовало бы опасаться действия туземного питья на земной организм, но вкус жидкости был приятным, а по телу до кончиков пальцев распространилась теплая волна. Опустив пустую чашечку, Кана ощутил странное чувство: будто вкус напитка смешался с запахом жаровни и мягким свечением стен, словно вкус, осязание, запах и зрение внезапно слились и стали гораздо резче и острее.

Вентури закутался в свой обычный плащ с капюшоном.

— Идем к твоему Хозяину Мечей…

Слышал ли он эти слова? Или они прозвучали прямо в мозгу? Кана поднялся, наслаждаясь необычной остротой и ясностью чувств. Вентури уже спускался по веревочной лестнице во тьму.

— Он в другом здании, — предупредил Кана, вспомнив о буре.

— Знаю.

Тень в плаще беззвучно скользнула, почти мгновенно исчезнув из виду. Кана понял, как несложно было торговцу вести наблюдения за землянами.

Цепляясь друг за друга, они преодолели несколько метров, отделяющих склад от штаб-квартиры. Одежда мгновенно стала мокрой. Кана обнаружил, что под действием напитка у него реакция стала быстрее.

Он замечал теперь многое, на что не обращал внимания раньше: крыши зданий больше не казались ему одинакового цвета, они различались оттенками зеленого; звуки, заглушавшиеся раньше порывами ветра, теперь стали вполне различимыми.

Мечник в зале замер, увидев закутанную в плащ фигуру.

— Кто это?

— Посланец к Хансу, — коротко ответил Кана.

Мастер лезвия и два мастера-мечника сердито обернулись, услышав голоса. Но тут же увидели вентури.

— Где вы? — начал было Хансу, но тут же справился с удивлением и обратился непосредственно к торговцу: — Что тебе нужно?

— А что нужно тебе, Хозяин Мечей? — ответил тот. — Ты хочешь встретиться с нашими Хозяевами Торговли? Но у меня нет права отвечать от их имени. Он, — закутанная голова кивком указал на Кану, — объяснил мне, почему вы находитесь здесь и что вам нужно. Дайте мне, — указал вентури промежуток времени в фроннианских мерах, — и я принесу вам ответ.

Хансу не стал колебаться.

— Согласен. Но как ты свяжешься со своими? В эту бурю…

Вентури очень удивился.

— Разве у вас нет способов общаться на расстоянии, землянин? До сих пор мы не раскрывали перед чужеземцами всех наших знаний и возможностей. Но ты, если хочешь, можешь пойти со мной и сам все увидеть. В том, что я делаю, нет колдовства — только разум, используемый для безопасности и удобства.

Вентури и Кана провели Хансу в тайное убежище. Торговец открыл ящичек и достал из него серебряный зеркальный диск с рядом небольших рычажков. Поднимая или опуская эти рычажки, набрал нужную комбинацию.

Зеркало затуманилось, а вентури заостренным концом небольшого стержня начертил на нем несколько волнистых линий. Они тут же исчезли, диск снова подернулся туманом, но ненадолго — через некоторое время на нем появились другие линии. Так происходило четыре раза и, наконец, торговец отложил свое перо.

— Теперь нужно подождать, пока хозяева ответят, — сказал он. — Я доложил обстановку, а уж они отдадут приказ.

Хансу согласился. Он выглядел очень усталым и угнетенным. Но угнетало начальника лезвия не только будущее его орды. Он сражался за большее, чем просто бегство с Фронна.

Вентури глубоко вдохнул дым из жаровни. Глаза его не отрывались от землян.

— Хозяин Мечей, — обратился он к Хансу, — я могу сообщить тебе, что уже десять раз по десять тенов у нас не приземлялись чужие корабли…

Кана перевел меры времени — около четырех месяцев, — и сжал челюсти.

— Так было в прошлом?

— Нет. Нас не заботит межпланетная торговля, и по этому поводу мы не очень-то беспокоились. Но теперь… Возможно, за этим что-то кроется. Что же вы будете делать, если корабль не придет? Ведь ваши враги заняли порт в Тарке.

— Об этом потом. Сейчас главное — переговоры с вашими Хозяевами. Там посмотрим…

Из ящика послышался слабый звук. Вентури посмотрел в зеркало. Земляне, как не присматривались, ничего не увидели.

Торговец через некоторое время заговорил:

— Хозяева приглашают вас в По’улт для переговоров. И, поскольку вы уже встречались с предательством во Фронне, сюда прибудут наши заложники. Вы согласны?

— Да. Когда я отправлюсь?

— Сегодян к вечеру буря ослабнет. Из По’улта будет выслан корабль, но нужно быть готовым к немедленному возвращению, поскольку затишье продлится недолго.

— Я отправлюсь один?

— Возьми с собой одного человека по своему выбору. Я бы предложил этого, — когтистый палец указал на Кану. — Он хорошо говорит на торговом языке.

Хансу не стал возражать.

— Да будет так.

Как и предсказывал вентури, наступило затишье. Земляне с торговцем спустились к воде. Кана увидел пенную линию, свидетельствующую о приближении корабля. Он поднялся на поверхность и остановился у причала с удивительной точностью. В конической башне открылся люк, появились четыре фигуры в плащах. Трое спустились на землю, один остался на корабле.

— Это Хозяин Ру’уф, Подхозяин Рс’ад и Подхозяин Рр’ол. Они останутся здесь.

Хансу подозвал своих мастеров-мечников и представил их вентури. Потом в сопровождении Каны поднялся по трапу, ведущему к люку. Трап опустился в зеленоватую полутьму, землян окружили странные запахи и шумы. Вентурианский шпион взял Кану за рукав и оттащил его в сторону.

— Командир корабля думает, что тебе будет интересно взглянуть в окно. Сюда…

Они прошли по коридору настолько узкому, что плечи Каны слегка задевали его стены, и оказались в круглом помещении. Вдоль стен шла широкая подушка для сидения, прерываясь только у двери. Одна из стен состояла из сплошного стекла, за ним виднелись здания порта.

На подушке сидел вентури без плаща. Он сделал приветственный знак рукой, и тут же сооружения порта отступили и повернулись направо.

Путешествие к По’улту началось.


Читать далее

12. В По’улт

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть