Глава 15

Онлайн чтение книги Тела в Бедламе
Глава 15

Внезапно я пожалел, что отдал мальчишке-газетчику лишние девяносто центов, они мне и самому могли пригодиться. Фотография на первой полосе газеты лишила меня даже эфемерной надежды на получение обещанных Гарви Мэйсом пяти тысяч. Но, перестав думать о Мэйсе, я быстро забыл и об этом долларе. Сейчас мне следовало беспокоиться о собственной жизни. Я не мел никакого отношения к газетной фотографии, но догадывался, что Мэйса трудно будет в этом убедить.

Цензура затемнила местами фотографию картины, чтобы не подняли отчаянный хай всякие там общества старых дев и голубых и чтобы на улицах не орали в неистовстве мальчишки-газетчики. Однако слишком много было оставлено, чтобы вызвать протесты таких объединений.

Даже снятая в полутонах звезда «Магны» Вандра Прайс была узнаваема. Я не стал тратить время на чтение хроники, а врубил скорость и помчался на Гувер-стрит, всю дорогу кипя от ярости.

Добравшись до отеля «Джорджиан», я стремительно взбежал по ступеням на второй этаж, подскочил к номеру 225 и забарабанил в дверь, тоскливо прикидывая, куда, к черту, делась Холли Уилсон.

— Это Шелл, Холли. Я хотел сказать Амелия. Впусти меня.

Она сразу открыла дверь и опалила меня своими горящими фиалковыми глазами:

— Шелл, где ты пропадал?

— Я пропадал? Где, к черту, была ты? Я звонил несколько минут назад, и никто не ответил.

Она было нахмурилась, но тут же сверкнула ослепительной белозубой улыбкой:

— Ты беспокоился, Шелл? Из-за меня?

Она подвела меня к стулу, а сама уселась на постели, подобрав под себя ноги.

— Еще как, черт побери, беспокоился. Громилы Мэйса могли найти тебя. — Я поколебался и добавил: — Или ты могла сбежать.

Ее обольстительные губы опять сложились в улыбку.

— Я принимала ванну. Видишь ли, это не самый шикарный отель в Лос-Анджелесе. И ванная комната здесь далеко — в другом конце коридора. Я только что вернулась оттуда. — Ее улыбка стала еще шире.

И лишь тогда я обратил внимание, что она полуодета. Она была в узеньком голубом пеньюаре из тонкой ткани, который слишком плотно обтягивал тело. Конечно, он хорошо на ней смотрелся, хотя был явно маловат. И все же он так облегал ее полные пышные формы, что лучше некуда.

— Откуда пеньюарчик? Ты выходила из отеля?

— Нет, я попросила коридорного, который приносит мне еду, сбегать в магазин. Он запутался в размерах, потому пеньюар и тесноват.

Она поджала губы, пристально разглядывая меня с минуту, потом спросила:

— Что тебя привело сюда? Интересуешься, восстановила ли я силы?

— Уф… Я наводил справки по делу Брэйна. В итоге у меня возникла куча обрывочных, пока еще бессвязных мыслей. Я надеюсь, ты мне поможешь разобраться хотя бы с некоторыми из них.

— Если смогу. Ты же знаешь, как я жажду, чтобы все это оказалось позади.

— Разумеется, Холли. Ты мне рассказывала, что, когда во вторник ты сбежала с вечеринки, Мэйс узнал тебя и окликнул. Я в курсе, что ты завернулась в плащ Брэйна, но бросила там маску, так что убегала с открытым лицом. Как Мэйс узнал тебя? Ты не говорила мне, что была знакома с ним раньше.

— Да, я знакома с ним.

— Неподходящая компания.

— Дело не в этом. Мы никогда не были друзьями. Я случайно встретилась с ним в мастерской у Брэйна.

— У Брэйна?

Я надеялся, что Холли не солгала. Мне не хотелось бы, чтобы она оказалась замешанной в этой передряге. Уж очень она была красива, и я еще не забыл о прикосновении ее губ к моим. Но в то же время было немало странных моментов, которые беспокоили меня. И я помнил утверждения Мэйса, будто она убийца и шантажистка. Не то чтобы я очень прислушивался ко всему, что болтал Мэйс, но все же.

Во время нашего разговора Холли сидела на постели, придерживая рукой тонкий пеньюар, однако я уже упоминал, что он был слишком тесен для этой пышнотелой женщины. И мне было нелегко сосредоточиться на беседе.

— Так что там было в мастерской Брэйна? Как все случилось?

Холли приподнялась на постели, полы пеньюара разошлись, и она попыталась ухватить их; ей это не удалось, но она снова стала ловить их и наконец запахнулась. Я чуть не послал к черту все мои идиотские вопросы.

Но тут она старательно натянула пеньюар на колени и заговорила:

— Я же тебе рассказывала, забыл, что ли? Брэйн заставил меня позировать обнаженной.

Я кивнул, чувствуя, как стекленеют мои глаза.

— Ну, однажды пришел Мэйс. Просто ввалился, и все. Ты же его знаешь.

— Ага. Он не стал бы стучать, а снес бы дверь.

— Короче, он вломился. Я схватила пальто и накинула на себя. Брэйн нас познакомил.

— Брэйн знал Мэйса?

— Не близко, я думаю. Через Вандру.

— Вандру Прайс?

В мастерской Брэйна, похоже, собирался весь актерский клан. Я спросил:

— А Вандра тут с какого боку?

— Она позировала Брэйну. Он был подонком, Шелл, но и отличным художником. Одним из лучших в Калифорнии, я полагаю.

— Ясно. Вандра тоже была обнаженной натурой?

Она покачала головой:

— Нет. Свое изображение она собиралась подарить своему любимому Мэйсу. Знаешь, они ведь очень близки. Это был ее портрет. Мэйс пришел тогда в мастерскую за Вандрой.

Я вздохнул, откинулся на спинку стула и положил ногу на ногу.

— Вот как? Значит, она позировала для портрета примерно в то же время, что и ты?

— Верно.

Я опять вздохнул, ругнувшись про себя. Как я не догадался? Видно, меня слишком часто били по голове в последние два дня. Я спросил свой мозг: «Куда ты, к черту, подевался?» А вслух сказал:

— Холли, сделай мне одолжение: сними пеньюарчик.

Она даже задохнулась, но, похоже, не рассердилась:

— Что? Снять пеньюар?

Она уже лежала, вытянувшись на боку, облокотившись на правую руку и придерживая левой пеньюар. Выглядела она потрясающе.

— Уф. Снимай, но лежи как лежишь.

Она улыбнулась:

— Что это, Шелл? Изнасилование?

— Бизнес.

Она издала гортанный смешок:

— Вот так бизнес! Я думала, ты частный сыщик. — Она слегка нахмурилась. — Мой Бог, когда на съемках вокруг болтается сто человек, обнажаешься — и ничего. Но здесь, только при тебе… — Она не закончила фразу и стянула пеньюар с плеч.

Я едва не прокусил себе щеку. Она выпростала белые руки из рукавов и скинула пеньюар.

— Как я тебе нравлюсь, Шелл? — еле слышно спросила она.

Она была в том же положении, что и на картине: обнаженная, опирающаяся на локоть. Я видел белые полоски там, где она припудрила кожу, и мне даже почудился запах пудры. Ответил я ей каким-то слабым писком. Потом кивнул и снова пропищал:

— О'кей, д-достаточно.

Она потянулась за пеньюаром, но не надела его, а просто накинула.

— Именно так ты и позировала Брэйну? В этой самой позе?

Она слегка сдвинула брови:

— Гм, да. А что?

— Сейчас вернусь. — Я побежал к двери.

— Что? — взвизгнула она. — Ты уходишь?

— Только на минутку, Холли. Подожди. Через минуту вернусь.

Я скатился вниз по ступенькам, помчался к машине и схватил газету, купленную в Голливуде. Кое-что начало проясняться, и некоторые непонятные мне ранее вещи уже не ставили в тупик. Пока еще многое сбивало с толку, но каждая мелочь могла продвинуть расследование.

Вернувшись в номер, я сложил газету так, чтобы не было видно головы на фотографии, и показал ее Холли.

— Она? — спросил я. — Ты позировала для этой картины?

При виде газеты у нее отвалилась челюсть. Она забыла о пеньюаре, которым была накрыта, и он сполз на пол, когда она вскочила и выхватила газету из моей руки.

Это зрелище надо было видеть.

Наконец она выдохнула:

— Конечно это я! Господи, что за… — Ее взгляд упал на лицо Вандры Прайс, соединенное с ее собственным сладострастным телом, и она фыркнула: — А это что такое?

— Придумка Брэйна. Поэтому он и заставил тебя позировать ему обнаженной. По всей видимости, Вандра заказала ему портрет, и ему пришла в голову блестящая идея, достойная такого подонка, как он. Он решил приставить голову Вандры к чьему-нибудь голому телу и подцепить ее таким образом на крючок. Вот тут-то ты и пригодилась. Он уже шантажировал тебя, и ты не могла ему отказать. А его устроила бы не профессиональная натурщица, а женщина, которая держала бы язык за зубами. Вот как все выглядит, и ты просто должна была молчать о… — Я умолк и взмолился:

— Ради Бога, оденься!

Она вспыхнула, повернулась ко мне спиной и поспешно натянула пеньюар. Опустившись на краешек кровати и покачав головой, она воскликнула:

— Будь я проклята!

— Вот-вот. Похоже, у Брэйна не было никакого компромата на Вандру, и он придумал, как его получить. Она была подходящей жертвой: делала стремительную карьеру и начала зарабатывать приличные деньги. И Брэйн провернул дельце. Вандра не стала бы позировать ему обнаженной, и он пошел на фальшивку. Вот и результат. — Я показал на газету. — Это фотография картины из мастерской Брэйна. Во всяком случае, я думаю, что она все еще там. Держу пари, что Вандра или уже платила, чтобы заполучить картину, или вскоре начала бы платить.

Я замолчал, прокручивая эту мысль в голове. Холли взглянула на меня и заговорила:

— Может…

— Ага, — прервал ее я. — Все может быть. Тут много всего намешано. Она была на вечеринке. Золотце, кроме тебя, многие из гостей на вечеринке были вне себя, когда убили Брэйна.

Она содрогнулась:

— Но я нашла его, Шелл. Я… я почти наступила на него. — Ее красивое лицо исказилось от отвращения. — Я была в ужасе.

— Разумеется, детка. Расслабься. Все образуется. Это были просто слова — я сам не понимал, что говорю.

Она часто заморгала густыми ресницами, обрамляющими большие мечтательные глаза, и сказала:

— Спасибо, Шелл.

— Еще одно, Холли.

— Да?

— Ты говорила, что не знаешь, почему Мэйс приехал к тебе домой на следующее утро после того, как засек тебя на вечеринке, и преследовал тебя до центра города.

— Верно. Я и сейчас не знаю.

— Рассмотрим происшедшее с другой стороны. Брэйн закончил фальшивое «ню» Вандры — девушки Мэйса, не будем об этом забывать, и, возможно, уже приступил к вымогательству. Он мог угрожать, что выставит картину в витрине своей мастерской. Вандра, естественно, знала, что на картине изображено не ее тело, но это ее не спасло бы. То же самое можно сказать и о Мэйсе, если он видел картину. Далее. В ночь убийства Мэйс ожидал снаружи Вандру. Он видел, как ты убежала оттуда, даже не остановившись, когда он тебя окликнул. Потом он узнал, что Брэйн мертв. Он парень сообразительный. К тому же накануне он застал тебя в мастерской позирующей обнаженной для картины. Мэйс мог сложить два и два и сделать единственно правильный вывод, что на картине изображено твое тело. Однако он мог пойти дальше и решить, что ты была заодно с Брэйном в шантаже. Это вполне логично. По крайней мере, объясняет, почему на следующее утро он не поленился отыскать твой адрес и поехать к тебе домой.

С минуту я колебался, потом продолжил:

— Знаешь, Мэйс не только считает тебя сообщницей Брэйна в шантаже, но и думает, что его прихлопнула ты.

Она нахмурилась и яростно возразила:

— Это же глупо! — Вздохнув, она добавила: — Но логично.

— Не волнуйся, я не думаю так, как Мэйс.

На какое-то время воцарилось молчание — мы оба размышляли. Надевая пеньюар, Холли уронила газету на пол. Я поднял ее, сел на стул и впервые прочитал хронику. Имя Вандры не упоминалось вовсе, зато репортер обыграл обнаружение картины в мастерской как шаг в расследовании убийства Брэйна. Но даже без имен хлопот не оберешься. И, судя по всему, меня ожидал отнюдь не рай.

До сих пор я видел две картинки, которые Брэйн использовал для шантажа. Одна — глянцевый снимок Конни восемь на десять; вторая — картина с головой Вандры Прайс и телом Холли. Этот Брэйн — многосторонняя личность. Времени у меня не было, да и не хватило наглости потребовать фотографию у Барбары Фон. Однако Холли упоминала о копии фотографии, которой ее шантажировал Брэйн. Я хотел ее видеть. И дело вовсе не в том, о чем вы наверняка подумали.

— Холли, — сказал я, — ну-ка оденься.

— Тебя волнует мой вид?

— Еще как. Но нам предстоит слетать кое-куда, и ты не можешь ехать в таком виде.

— В царство Любви?

— Гм. К тебе домой.

— Ну ты и чудак. То велишь мне раздеться, то одеться. Сам не знаешь, чего хочешь?

Я ухмыльнулся.

— Я-то знаю, чего хочу. Но сейчас мне нужно видеть ту фотографию, что тебе прислал Брэйн. Она ведь у тебя дома?

— Да. И поэтому мы отправимся ко мне?

— Угу.

Я на миг задумался. Холли я привез в этот отель именно для того, чтобы она и близко не подходила к своему дому, где она могла попасть в руки громил Мэйса. И мне очень не хотелось везти ее домой из опасения, что за ее домом следят.

— Послушай, Холли. Я хочу взглянуть на ту фотографию, но тебе, пожалуй, лучше подождать здесь. Дома тебя могут ожидать неприятности.

— Я поеду с тобой, — решительно заявила она. — Сам ты никогда не найдешь ту фотографию. Я ее заперла и спрятала ключ. К тому же мне чертовски надоело в этой конуре.

Я покачал головой.

— Это может быть опасно, Холли. Зачем тебе лишние неприятности?

— Все равно я не скажу тебе, где фотография. Да ты ее и не найдешь без меня. Я еду с тобой.

Она не шутила. Вообще-то, если Мэйс выставлял своих громил у дома Холли, их, скорее всего, уже там не было. Если кого они и искали сейчас, так это меня.

— Мне это совсем не нравится, — помрачнел я.

Она улыбнулась:

— Ничего, понравится. Который час?

Я взглянул на свои часы:

— Шесть. А что?

Ее чудесные губы искривились в лукавой усмешке.

— Если ты опасаешься, что кто-то нас заметит, может, лучше подождать немного? Пока не стемнеет?

— Пока, — в горле у меня опять пересохло, — не стемнеет?

— Угу. Меньше шансов, что нас увидят. Через пару часов уже будет темно. — Она помолчала, глядя на меня — сквозь полуприкрытые веки. Потом похлопала ладонью до постели рядом с собой. — Иди сюда, Шелл.

— Пожалуй, не стоит.

— О, глупенький. Я же тебя не укушу. Неужели ты мне не доверяешь?

— Доверяю, конечно.

— Я не собираюсь перерезать тебе горло.

Я сглотнул.

— О'кей, но… — Я не договорил, подошел к кровати и сел рядом с ней. — Может, рискнуть?

— Фью! — присвистнула она. Я ее разочаровал — Я имею в виду другое. Явимся в твой дом средь бела дня. Эффект внезапности, а?

— Нет, Шелл. Ты был очень мил и помог мне. И продолжаешь возиться со мной. Но ты ведешь себя странно Скажи честно, ты же не думаешь, что я имею какое-то отношение к… к тому… что случилось с Брэйном?

Я ответил не задумываясь:

— Конечно, не думаю.

— Спасибо. — Голос ее был похож на мягкий, нежный шелест.

Она протянула руку, словно собиралась потрепать меня по щеке. Но вдруг опомнилась и потуже запахнула свой пеньюар Однако было уже поздно.

Она заговорила опять, на этот раз чуть осипшим голосом:

— Поцелуй меня, Шелл. Поцелуй меня еще раз. Поцелуй так, как будто этого ужаса и не было.

Я наклонился к ней и, не дотрагиваясь руками, прижался своими губами к ее губам. Это совсем не походило на поцелуй Констанцы. Губы Холли были прохладными, мягкими, бархатистыми. Наш поцелуй растянулся на целую вечность. Потом ее руки обвились вокруг моей шеи, и я прижал ее к себе.

И этот поцелуй отнюдь не был прощальным.


Читать далее

Ричард С. Пратер. Тела в Бедламе
Глава 1 16.04.13
Глава 2 16.04.13
Глава 3 16.04.13
Глава 4 16.04.13
Глава 5 16.04.13
Глава 6 16.04.13
Глава 7 16.04.13
Глава 8 16.04.13
Глава 9 16.04.13
Глава 10 16.04.13
Глава 11 16.04.13
Глава 12 16.04.13
Глава 13 16.04.13
Глава 14 16.04.13
Глава 15 16.04.13
Глава 16 16.04.13
Глава 17 16.04.13
Глава 18 16.04.13
Глава 19 16.04.13
Глава 20 16.04.13
Глава 21 16.04.13
Глава 22 16.04.13
Глава 23 16.04.13
Глава 24 16.04.13
Глава 25 16.04.13
Глава 15

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть