Read Manga Mint Manga Dorama TV Libre Book Find Anime Self Manga GroupLe
Гарнитура: Тип 1 Тип 2 Тип 3 Тип 4 Тип 5 Тип 6 Тип 7 Тип 8
Размер: A A A A A A

Онлайн чтение книги Приключения Чиполлино The Adventures of the Little Onion
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ,

Гроза, которая никак не может кончиться

Мы продержали принца в навозной куче так долго, потому что в этом убежище он чувствовал себя в большей безопасности, чем в своей столице.

«Здесь тихо, тепло и спокойно, – думал он, то и дело отплёвываясь. – Я останусь здесь до тех пор, пока моя стража не восстановит в городе порядок».

Ведь этот надменный, жестокий, но трусливый принц удрал с арены, не оглядываясь назад, и поэтому не знал, что его стража перешла на сторону народа, его придворные попали в тюрьму и в стране провозглашена свободная республика.

Но, когда хлынул дождь и холодные струи проникли в навозную кучу, правитель изменил своё намерение.

«Становится сыро, – решил он, – надо поискать местечко посуше!»

Он заворочался, задрыгал ногами и в конце концов выбрался из кучи.

Тут только он увидел, что находится в двух шагах от замка графинь Вишен.

«Ну и дурак же я! – подумал он, протирая глаза, залепленные грязью. – Лежу в этой проклятой навозной куче и не подозреваю, что отсюда рукой подать до графского замка, где так тепло и уютно».

Принц отряхнулся и направился к воротам, но вдруг услышал громкие голоса. Он спрятался за стог сена и пропустил мимо себя какую-то шумную компанию. (Вы знаете, из кого она состояла.) Затем принц поднялся по ступенькам замка и позвонил. Отперла ему дверь Земляничка.

– Простите, сударь, хозяйки наши нищим не подают! – сказала девушка и захлопнула дверь перед самым его носом.

Принц забарабанил в дверь кулаками:

– Отвори! Какой я нищий? Я – правитель, принц Лимон!

Земляничка снова приоткрыла дверь и участливо посмотрела на него.

– Бедняжка, – сказала она со вздохом, – ты, видно, от нужды с ума спятил!

– Какая там ещё нужда? Я богат, я очень богат!

– Если посмотреть на тебя, так этого ни за что не скажешь, – ответила Земляничка, качая головой.

– Нечего тут разговаривать! Пойди доложи обо мне графиням.

– Что тут происходит? – спросил синьор Петрушка, проходя мимо и ожесточённо сморкаясь в свой клетчатый платок.

– Да вот этот нищий уверяет, будто он принц. Должно быть, сумасшедший.

Синьор Петрушка мгновенно узнал правителя, хотя узнать его было довольно мудрено.

– Я нарочно переоделся, чтобы поближе познакомиться с моим народом, – сказал принц Лимон, желая, видимо, оправдать свой несколько необычный вид.

– Пожалуйте, пожалуйте, ваше высочество, мы так счастливы вас видеть! – воскликнул синьор Петрушка, пытаясь поцеловать грязную руку принца.

Правитель вошёл в дверь, бросив мимоходом грозный взгляд на Земляничку. Графини так и ахнули, увидев странного гостя, но, узнав, кто он такой, принялись наперебой расхваливать его заботу о подданных.

– О ваше высочество, вы промокли насквозь! Ни один принц на свете не вышел бы на улицу в такую ужасную погоду.

– Я хотел узнать, как живёт мой народ, – ответил правитель и при этом ничуть не покраснел: ведь лимоны никогда не краснеют!

– Ваше высочество, каковы же ваши впечатления? – спросила графиня Старшая.

– Мой народ вполне счастлив и доволен, – заявил принц. – Нет народа счастливее, чем мой. Вот только сейчас мимо меня прошла очень весёлая компания… Ей даже дождь нипочём.

Принц и не знал, что говорит сущую правду: в этот день его народ был и в самом деле счастлив, потому что избавился от своего правителя!

– Не угодно ли вашему высочеству потребовать лошадей, чтобы вернуться во дворец? – спросил синьор Помидор.

– Нет, нет, ни за что! – с тревогой ответил принц. – Я подожду здесь, пока не кончится эта страшная гроза…

– Я позволю себе почтительнейше заметить, – сказал несколько озадаченный синьор Помидор, – что гроза уже давно прошла и на дворе снова сияет солнце.

– Солнце? Сияет? – гневно переспросил принц. – Вы, кажется, осмеливаетесь противоречить мне!

– Я просто не понимаю вашей дерзости, синьор, – вмешался барон Апельсин. – Если его высочество находит, что на дворе гроза, значит, так оно и есть. Разве вы не слышите, как шумит дождь?

Все поспешили согласиться с бароном.

– Ах, эта гроза никогда не кончится! – сказала графиня Старшая, глядя в окно, за которым после недавнего дождя сверкали на чашечках цветов крупные капли.

– Ужасный ливень! Посмотрите, так и хлещет, – поддакнула графиня Младшая, следя за тем, как весело играет с золотыми рыбками в бассейне солнечный луч, прокравшийся из-за облачка.

– Слышите, как оглушительно гремит гром? – вставил словечко и герцог Мандарин, затыкая уши и закрывая глаза в притворном ужасе.

– Земляничка, Земляничка, где ты? – позвала графиня Старшая слабеющим голосом. – Сейчас же прикрой все ставни! Все!

Земляничка прикрыла ставни, и в комнате стало темно, как в погребе.

Вскоре зажгли свечи, и большие тени запрыгали по стенам. Синьора графиня Старшая вздохнула:

– Ах, какая ужасная ночная гроза!

Принцу Лимону и в самом деле стало страшно.

– Жуткая ночь! – сказал он, стуча зубами.

Все остальные из вежливости тоже задрожали как в лихорадке.

Синьор Помидор подошёл крадучись к окну и, чуть-чуть приоткрыв ставню, рискнул доложить:

– Прошу прощения у вашего высочества, но мне кажется, что гроза кончается.

– Нет-нет, что вы! – закричал принц, заметив косой солнечный луч, который попытался было проникнуть в комнату.

Кавалер Помидор поспешил захлопнуть ставню и подтвердил, что дождь по-прежнему льёт как из ведра.

– Ваше высочество, – робко предложил барон Апельсин, которому очень хотелось сесть поскорее за стол, – не хотите ли пообедать… то есть, виноват, поужинать?

Но его высочеству не угодно было ни обедать, ни ужинать.

– В такую погоду, – сказал он, – у меня не бывает аппетита.

Барон не мог понять, какое отношение имеет погода к аппетиту, но, поскольку все согласились с принцем, он тоже согласился:

– Я ведь только предложил, ваше высочество. Какая уж тут еда! У меня у самого от молнии и грома так сдавило горло, что я не смог бы проглотить и цыплёнка!

На самом же деле он был до того голоден, что с удовольствием сгрыз бы пару стульев, если бы не боялся противоречить его высочеству.

В конце концов принц, утомлённый волнениями, пережитыми за день, крепко заснул, сидя на стуле. Его прикрыли одеялом и потихоньку отправились в столовую ужинать. К этому времени и в самом деле стемнело.

За ужином синьор Помидор ел очень мало, а потом попросил у графинь разрешения встать из-за стола, так как его клонит ко сну.

На самом же деле синьор Помидор прокрался в сад и пошёл в деревню. «Что такое случилось? – думал он, шагая по дороге. – Принц чем-то встревожен. Это очень подозрительно. Я не удивлюсь, если окажется, что произошла революция».

От этого слова у него забегали по спине мурашки. Он отогнал тревожную мысль, но она возвращалась снова и снова. Грозное слово так и прыгало у него перед глазами, пугая его каждой своей буквой: Революция!!! Р-Рим, Е-Европа, В-Венеция и так далее… Революция…

Вдруг ему показалось, что кто-то идёт за ним следом. Он притаился за изгородью и стал ждать. Через минуту издали показался синьор Горошек, который двигался так осторожно, словно шагал по сырым яйцам.

Адвокату ещё в столовой поведение кавалера Помидора показалось подозрительным. Увидев, что кавалер выходит из комнаты, синьор Горошек поспешил отправиться за ним.

«Здесь что-нибудь да кроется, – думал он. – Не будем терять кавалера из виду!»

Синьор Помидор собирался уже выйти из своего убежища, как вдруг в отдалении мелькнула другая тень.

Кавалер ещё ниже пригнулся за изгородью, чтобы дать и этому пройти. Человек, который шёл за синьором Горошком, был синьор Петрушка. Он заметил, как ускользнул из столовой адвокат, и решил последить за ним. Своим непомерно большим и чутким носом воспитатель Вишенки почуял, что случилось что-то серьёзное, и не хотел оставаться в неизвестности.

Однако синьор Петрушка и не подозревал, что за ним тоже следят. По его пятам крался герцог Мандарин.

– Я нисколько не удивлюсь, если сейчас появится и барон Апельсин, – пробормотал синьор Помидор и затаил дыхание, чтобы не выдать себя.

Действительно, вскоре затарахтела тачка и показался барон. Увидев, что герцог куда-то ушёл, барон предположил, что его знатный родич отправился на какой-нибудь званый ужин, и, конечно, решил составить ему компанию. Бедняга тряпичник тяжело отдувался, толкая тачку и не замечая в темноте ни ухабов, ни камней на дороге. Скрипучая тачка, на которой покоилось брюхо барона, то взлетала вверх, то падала в пропасть. При каждом таком взлёте и падении у барона захватывало дух, но он только стискивал зубы, чтобы не выдать себя нечаянным криком или стоном.

Барон оказался в этой странной процессии последним.

«Любопытно узнать, куда это они все направляются», – подумал синьор Помидор и вышел из-за изгороди.

Так они и ходили всю ночь друг за другом: синьор Горошек тщетно вглядывался в темноту, пытаясь найти синьора Помидора, который на самом деле шёл позади всех; синьор Петрушка неотступно крался за адвокатом; герцог следовал за синьором Петрушкой; барон не терял из виду герцога, а Помидор двигался по следам барона. Каждый внимательно следил за движениями переднего, не подозревая, что за ним самим шпионят.

Несколько раз Горошек и Петрушка менялись местами: то синьор Петрушка при помощи ловкого обходного манёвра оказывался впереди синьора Горошка, то Горошек обгонял Петрушку. Так, наблюдая друг за другом, они кружили всю ночь и, разумеется, ничего не узнали, а только выбились из сил.

Под утро все эти господа решили вернуться в замок. Встретившись в аллее парка, они вежливо раскланялись и осведомились о здоровье друг друга. О своих ночных похождениях они сочли нужным умолчать и наврали один другому с три короба.

– Где это вы были? – спросил у синьора Горошка синьор Помидор.

– Я был на крестинах у моего брата.

– Вот удивительно! Разве крестины бывают ночью?

– Днём у брата дела поважнее! – отвечал адвокат.

Кавалер Помидор усмехнулся: дело в том, что у синьора Горошка никаких братьев никогда не было.

Петрушка сказал, что ходил на почту отправлять письмо своим давно уже не существующим родителям. Герцог и барок, не сговорившись, объяснили, что ходили удить рыбу, хоть ни у того, ни у другого не было при себе удочки.

– Как же это мы не встретились на берегу? – спросил барон.

– Странно! – сказал герцог.

Все так устали, что шли с закрытыми глазами, и поэтому только один из них разглядел, что на башне замка развевается знамя Свободы.

Его вывесили ночью Вишенка и Чиполлино. Оба они сидели теперь наверху, на башне, и ждали, что будет дальше.

Читать далее

Комментарии:
комментарий

Комментарии

Добавить комментарий