УБЕЖИЩЕ НА ЧЕРДАКЕ

Онлайн чтение книги Тайна аллеи дельфиниумов The Password to Larkspur Lane
УБЕЖИЩЕ НА ЧЕРДАКЕ

При этих словах Нэнси похолодела от ужаса. Она напрягла слух, чтобы расслышать из своего укрытия под кроватью ответ старой женщины.

— Что ж, обыскивайте на здоровье, — дрожащим голосом промолвила миссис Элдридж. — Мне-то какое дело?

«Молодец старушка!» — подумала Нэнси.

— Не хочется на вас время тратить! — презрительно фыркнула сестра. — Все нервы мне эти пациентки издергали! Особенно вы!

— Простите меня, — кротко сказала миссис Элдридж.

— По-моему, вы закричали просто потому, что хотели причинить нам побольше неприятностей, — резко проговорила сестра. — Вы знаете, что должна приехать новая пациентка, и хотите подпортить репутацию нашей замечательной лечебницы! Так вот, можете не стараться. Новая пациентка только что сообщила по телефону, что сегодня не приедет.

Нэнси чуть не застонала. «Если кто-нибудь расспросит привратника, я попалась! — подумала она. — Надо быстро уводить отсюда миссис Элдридж!»

— Даю вам пять минут на то, чтобы съесть ужин. Скоро пробьет девять, и для вас, бабуся, наступит час испытаний. — И сестра с противным смешком выскочила из комнаты.

Нэнси подождала, пока звук ее шагов не затих вдалеке, и лишь тогда покинула свое убежище. Поспешно стряхнув пыль со своего черного одеяния, она прошептала:

— Вы были великолепны, миссис Элдридж! Ну а теперь мы должны действовать быстро и бесшумно. Вы можете ходить?

— Да. Они нарочно держат нас прикованными к креслам-коляскам, чтобы мы ослабли, но я все еще довольно подвижна. Я специально хожу взад-вперед по комнате, чтобы поупражнять ноги. Недавно я попыталась вылезти наружу из окна первого этажа, но вьющиеся растения, за которые я ухватилась, не выдержали моего веса — я упала и вывихнула плечо.

— Вот оно как! — изумилась Нэнси мужеству пожилой женщины.

Пока миссис Элдридж говорила, Нэнси снимала с себя длинное пальто, шляпку и перчатки. Затем она помогла миссис Элдридж надеть этот маскарадный костюм. Переодеваясь, оживившаяся старушка бросила взгляд на поднос с ужином.

— В еду кладут снотворное, чтобы мы все время дремали, — сказала она. — Я ем как можно меньше.

— Какой ужас! — вполголоса проговорила Нэнси, под руку подводя миссис Элдридж к двери.

— Не надо спускаться по главной лестнице, — шепотом сказала пожилая дама. — В том конце коридора — лестница черного хода. Да, да, я обследовала этот дом в темноте, пока они не стали запирать меня на ночь. Кстати, как вам удалось открыть мою дверь?

— Потом расскажу, — ответила Нэнси. — А теперь идемте.

Лестница черного хода оказалась крутой и узкой, и миссис Элдридж пришлось спускаться по ней боком, медленно одолевая ступеньку за ступенькой.

С непереносимой медлительностью добрались они до второго этажа и увидели свет под дверью в коридор. Ступеньки скрипели, и у Нэнси был напряжен каждый нерв. На площадке перед последним маршем лестница раздваивалась, и миссис Элдридж сказала, что надо спускаться по левому маршу.

— Правый ведет на кухню. А так мы спустимся прямехонько к саду, — прошептала она.

Через несколько минут они вышли на вольный воздух и поспешно, насколько это позволяло состояние миссис Элдридж, двинулись по направлению к машине. Сердце Нэнси радостно забилось, когда она различила среди деревьев громоздкий кузов автомобиля.

— Бесс! — шепотом позвала она. — Все в порядке?

— Да, но я уж думала, что ты никогда не придешь! — Бесс, с трудом сдерживая слезы облегчения, помогла Нэнси усадить миссис Элдридж на заднее сиденье.

— Вам придется сесть на пол и пригнуть голову, — предупредила Нэнси миссис Элдридж. — Поезжай, Бесс. Счастливо!

— О, Нэнси, разве ты не едешь? — прошептала Бесс.

— Нет, мне нужно еще кое-что здесь сделать.

— Только, ради Бога, будь осторожна!

Автомобиль выехал из-под темного навеса листвы на подъездную аллею. Нэнси, выйдя следом за ними на аллею, проводила взглядом красные огоньки, приближающиеся к запертым воротам. «Дай Бог, чтобы они проскочили!» — мысленно взмолилась Нэнси. Вышел сторож с фонариком и посветил в окно остановившейся машины. Яростно залаял дог.

С минуту, показавшуюся Нэнси вечностью, привратник светил прямо в лицо Бесс и что-то говорил. Нэнси слышала его голос, но не могла разобрать слов. Неужели что-то не так?

Наконец он пожал плечами, открыл ворота, и машина стремительно проехала в них. Только когда красные огоньки исчезли вдали, Нэнси вздохнула с облегчением.

— Теперь надо послать сигнал тревоги Неду! — сказала она себе.

Повернувшись в сторону дома, Нэнси увидела, что он весь в огнях. В освещенных окнах шныряли туда-сюда фигуры людей. Нэнси пробралась к особняку и спряталась в декоративном кустарнике, растущем вдоль стены. Окно над ее головой неожиданно открылось, и послышался знакомый мужской голос.

— Эмили, ты допустила непростительный промах! — громко возмущался доктор Белл. — То, что старая перечница улизнула, меня не пугает, но теперь мы битый час проищем ее по всей территории.

— Не могу же я разорваться и уследить за всем сразу, — послышался голос мисс Тайсон.

— Ты должна была смотреть в оба! — отрезал Белл. — Миссис Элдридж удалось отдать свой браслет тому костоправу у тебя под носом!

— Хватит об этом! — заявила его собеседница. — Ты вытряс достаточно денег из этих старух. Почему бы тебе не прикрыть лавочку? Тогда бы мы все смогли, как ты обещал, смотаться в Южную Америку.

— Ни за что! Я собираюсь вытрясти из этой упрямицы еще несколько тысяч долларов, — огрызнулся Белл. — Проследи, чтобы обыскали каждый кусточек, прочесали вдоль и поперек всю усадьбу, и как только найдете миссис Элдридж, приведите ее ко мне.

— Хорошо.

— Мы сегодня же выжмем из нее деньги!

Нэнси взглянула вверх. Из окна высунулась знакомая бородка клинышком. А вдруг Белл ее заметил? Но через несколько мгновений его голова исчезла.

«Значит, они обыскивают усадьбу, — размышляла Нэнси. — В таком случае самым безопасным для меня местом будет комната миссис Элдридж».

У привратницкой угрожающе зарычал датский дог. Нэнси вздрогнула. А что, если его спустят с цепи?!

Она тихо, бочком пробралась к двери черного хода, через которую они с миссис Элдридж вышли наружу, и стала крадучись подниматься в темноте по ступенькам. Когда она была на полпути ко второму этажу, дверь внизу распахнулась и женский голос произнес:

— Кто-нибудь искал здесь?

Свет из открытой двери упал на лестницу, и Нэнси на цыпочках взбежала по ступенькам до верхней площадки.

— Я пойду проверю третий этаж, — сказал тот же голос.

Как только женщина начала подниматься, Нэнси стремительно и бесшумно бросилась наверх, шагая через две ступеньки. На самом верху лестницы были низкая дверца. Юная сыщица открыла ее, шагнула в темноту и тихо закрыла за собой дверцу. По специфическому затхлому запаху она догадалась, что это чердак. Несколько мгновений она прислушивалась. Мертвая тишина. Затем послышалось шуршание и писк. Мыши!

Нэнси пошарила пальцами по стене и нашла выключатель. Она щелкнула им, и обширное пространство чердака осветила одна-единственная лампочка. Там и сям стояли сундуки, бочки, старая мебель. У стены покоились десятки голых остовов кроватей.

В центре Нэнси увидела нечто вроде антресолей — настил под самыми стропилами, загроможденный коробками и пачками газет. Туда вела приставная лестница.

Вдруг она заметила в дальнем конце чердака круглое оконце. Охнув, Нэнси быстро выключила свет: не дай Бог, чтобы кто-нибудь увидел освещенное окно!

Она на ощупь добралась до окна и посмотрела вниз. Там, где находились службы, мелькало несколько фонариков. «Туда-то мне и предстоит добраться, — мысленно сказала она, — чтобы послать сигнал тревоги Неду. Я должна незамеченной оказаться на голубятне».

В это мгновение она услышала где-то позади тихий вздох, донесшийся из кромешной тьмы чердака. Похоже, он шел откуда-то сверху. «Кто бы мог там прятаться? — подумала девушка. — Может быть, это пленник? Морган! Так вот где они держат его!»

Нэнси ощупью вернулась к лестнице и осторожно взобралась на несколько ступенек.

— Морган! — шепотом позвала она. Послышался судорожный вздох.

— Да… Кто вы?

— Нэнси Дру. Вы можете идти?

— Нет, — ответил он слабым голосом. — Я очень плох.

У Нэнси упало сердце.

— Ничего, — утешила она его. — Я как-нибудь вызволю вас отсюда. Немного потер…

Она не договорила, так как в этот миг с лестницы, ведущей на чердак, донесся тяжелый топот ног. Нэнси взлетела по приставной лестнице на антресоли и спряталась среди коробок и пачек газет. Едва успела она припасть к доскам настила, как зажегся свет.

Со своего места, где она скрючилась в неудобной позе, Нэнси увидела Моргана: бледный как полотно, он лежал на матрасе за штабелем коробок. У его ног ворохом валялись обрывки газет.

Сквозь щель между коробками Нэнси разглядела двух вошедших мужчин. У одного было худое лицо с заостренными чертами, у другого — широкое и дряблое.

Толстяк, тяжело дыша, проговорил:

— Здесь никого нет, Тарр. Только напрасно взбирались на такую верхотуру!

— Шеф сказал, что он видел здесь свет, Джексон.

— Шеф ошибся. Тощий вздохнул.

— Все-таки надо бы поискать, — пробурчал он.

С крайней осторожностью Нэнси попыталась расправить мышцы сведенной судорогой ноги. И как раз в тот момент, когда они подошли к антресолям, ее нога дернулась, столкнув с настила клочок бумаги. Когда он, кружась, упал к их ногам, мужчины задрали головы.

— Морган! — резко окликнул Тарр. — Ты там один?

Тот лишь слегка простонал в ответ.

— Брось ты! — сказал Джексон. — Кроме него, там никого нет. Наверное, бумажку столкнула мышь. Чердак кишит ими.

— Надо бы поискать, — неуверенно произнес тощий.

Толстяк хитровато улыбнулся.

— Давай не будем, — предложил он, — а хозяину доложим, что все обшарили.

Его собеседник неопределенно хмыкнул, и они ушли, погасив свет.

— Я скоро вернусь, Морган, — пообещала Нэнси. Она поспешно выбралась с чердака и спустилась на третий этаж.

«Пережду эту суматоху в комнате миссис Элдридж, — решила Нэнси. — А когда услышу, что все вернулись по местам, потихоньку прокрадусь на голубятню».

Она неслышно повернула ручку двери и вышла в коридор.

Раздался испуганный вопль:

— Караул!

Звон разбитой посуды заставил Нэнси замереть на месте. В коридоре стояла, открыв от изумления рот и вытаращив на Нэнси глаза, помощница сестры, а у ее ног валялся поднос с разбитыми тарелками.

Нэнси стрелой бросилась мимо нее к главной лестнице, а ей вслед неслись крики девицы, зовущей на помощь.

Позади загомонили возбужденные голоса, но Нэнси успела, никем больше не замеченная, выскочить на веранду, пробежать по ней и нырнуть в декоративный кустарник. Отдышавшись, она пересекла лужайку и укрылась в высоких кустах в надежде, что никто не увидел ее броска через открытое место.

Мгновение спустя у нее в груди тревожно запрыгало сердце — она услышала неподалеку шумное дыхание собаки, явно идущей по следу. В следующий миг пес залился яростным лаем. Послышались тяжелые шаги бегущего человека, и в глаза Нэнси ударил слепящий свет.

— Она здесь! — прогремел низкий голос. — Я нашел ее!


Читать далее

УБЕЖИЩЕ НА ЧЕРДАКЕ

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть