ГЛАВА 13

Онлайн чтение книги Удар новичка The Sucker Punch
ГЛАВА 13

Четырьмя днями позже, когда я сидел в своем кабинете, просматривая поступившую утреннюю газету перед тем, как отправиться в офис, Ева зашла ко мне с очередной пачкой писем.

Со строгим и неподвижным лицом она положила свежую корреспонденцию на стол передо мной и постучала по груде писем тонким пальцем, многозначительно посмотрев на меня. Затем вышла, тщательно прикрыв дверь.

Я разворошил стопку писем и рекламных проспектов и обнаружил маленький листок бумаги со следующим текстом:

«Она только что договорилась о встрече с миссис Хеннеси. Пятница, 28.21.30. Там выступит Стовински, скрипач».

Сердце у меня подпрыгнуло.

Миссис Хеннеси была ближайшей подругой Вестал, толстой вздорной женщиной, крикливой и хлопотливой, как курица. Несмотря на беспрерывную болтовню, ей ни разу не удалось выразить хоть одну дельную мысль. Даже Вестал частенько подшучивала над ней – за глаза, разумеется, – но все же поддерживала отношения, так как миссис Хеннеси была в курсе всех городских сплетен. А Вестал хотела знать все и о всех.

Всю последнюю неделю Вестал взахлеб говорила о Стовинском. Мне же он казался обыкновенным жуликом, украсившим себя артистической гривой волос. Но ему удалось покорить Литл-Иден серией концертов, и теперь скрипач совершал обход великосветских салонов. Миссис Хеннеси успела заарканить заезжую знаменитость еще до того, как Вестал наложила на него свою клешню.

Итак, срок был определен: через три дня.

На какой-то момент я почувствовал, как неприятный холодок пробежал по спине. Пока операция носила абстрактный характер, я спокойно и тщательно обдумывал все детали. Теперь, когда пришла пора воплощать все в жизнь, я впервые ощутил страх, так как понимал: одна малейшая ошибка – и со мной все будет кончено.

Я закурил сигарету и сжег записку Евы в пламени спички. Положив в карман нужные бумаги, я вышел из дома и спустился к ожидавшей меня машине.

Ева прошла мимо, направляясь к беседке.

– В четверг, в два часа, в пляжном домике, – едва слышно прошептал я.

Она коротко кивнула, давая понять, что поняла меня.

Трудностей было масса.

Ночных репетиций теперь не было: я спал в одной постели с Вестал. Я прикинул, что отшлифовать детали плана можно после обеда или же в выходной день Евы, четверг.

В офисе я набросал черновики нескольких деловых писем, а после этого записал их на магнитофон. Прослушивая каждое из них, я фиксировал время звучания. Ева должна была точно знать, когда я произнесу мои самые важные слова, предназначавшиеся Блэкстоуну.

Опасаясь, что в кабинет может неожиданно войти мисс Гудчайлд, я не прокручивал их обратно, но тем не менее был уверен, что справился с задачей.

Я сгорал от нетерпения. Хотя роковой срок против ожидания наступил слишком скоро, хотя впереди ждали многочисленные трудности, огромный риск, ничто уже не могло остановить меня. Я приступил к реализации плана, и ничто не заставило бы меня отказаться от него.

Вестал сообщила мне, что миссис Хеннеси пригласила ее в свой дом на встречу со Стовинским. Жена хотела, чтобы я поехал с ней, но я выразил сожаление, что как раз на пятницу в это время у меня назначено деловое свидание с Блэкстоуном. Предполагаю, что Вестал и не ждала, что я соглашусь на этот визит. Но так как я вселил в ее душу уверенность, что не собираюсь удрать из дома ради рандеву с какой-то бабой, то ничего не имела против того, чтобы я поработал.

В четверг я рано был уже в офисе и перед тем, как отправиться на ленч, позвонил Блэкстоуну.

– Как насчет того, Рей, чтобы ты посетил меня в Клифсайде завтра вечером? – начал я. – Поговорим о делах, кроме того, тебе будет интересно посмотреть, как я живу.

– Это было бы здорово.

– Пусть твой визит явится сюрпризом для Вестал, так что не приезжай слишком рано. Если она заподозрит, что я что-то готовлю, то будет ходить вокруг меня кругами, пока не вытянет весь секрет по частям. В общем, будь у меня дома ровно в девять тридцать.

– О'кей.

Я положил трубку и вызвал мисс Гудчайлд.

– Я не вернусь после ленча, – предупредил я. – Появилось желание сыграть пару партий в гольф.

Литл-Иден имел шесть полей для этого вида развлечения. Если Вестал позвонит и узнает, что я играю в гольф, то не пойдет же она проверять все шесть площадок. Поэтому после ленча я спокойно поехал на пляж.

Пляжный домик Вестал на побережье стоял особняком. В радиусе трех миль других строений не было. Теперь жена появлялась здесь очень редко, предпочитая плескаться в своем домашнем бассейне. Меня устраивало то, что укромных уголков, где можно было оставить машину, нашлось достаточно.

Я открыл хижину и распахнул окна.

Пятью минутами позже прибыла Ева. Я видел, как она спрятала свою машину в кустарнике и, утопая по щиколотку в песке, направилась к домику.

На столе передо мной стоял магнитофон, точь-в-точь, как сейчас.

Забавная вещь: когда женщина вошла и приблизилась, я не испытал ни малейшего желания ее обнять. Мы молча посмотрели друг на друга. Лицо ее было влажным и бледным, а глаза за стеклами очков лихорадочно блестели.

– Будет лучше, если мы сразу приступим к делу, – начал я. – Времени у нас немного.

Она положила на стол продолговатый проволочный каркас.

– Не знаю, похоже ли это на руку. Я сделала ее прошлой ночью. Примерь, как будет выглядеть в одежде.

Сняв пиджак, я сунул каркас в рукав. Пришлось немного повозиться, но в конце концов удалось подогнать все точно по размеру. После этого я пристроил сооружение на ручке кресла.

Чтобы определить, как все это смотрится со стороны, мы обошли кресло и стали поодаль от его высокой спинки. Да, все было так, как я и хотел: человеческая рука, спокойно и естественно покоящаяся на подлокотнике кресла.

– Отлично, – самодовольно констатировал я. – Остается приладить маленький проволочный зажим. Он будет держать сигарету. И Харгис, и Блэкстоун должны заметить, что сидящий к ним спиной человек курит сигарету. Иллюзия моего присутствия будет полной.

– Ты приготовил письма, Чэд?

– Сейчас мы прослушаем их. Но вначале подготовим декорации. Поставь стул перед столом.

Мы передвинули мебель в соответствии с моим замыслом и отошли к двери, чтобы окинуть взглядом сцену действия.

Я еще вернулся к столу, чтоб включить магнитофон и отрегулировать громкость до тональности нормального человеческого голоса, затем присоединился опять к Еве, стоящей у стены около двери. После этого мы прослушали всю запись.

Эффект был потрясающим. Рука на подлокотнике кресла, дымок от сигареты, поднимающийся к потолку, непрерывно диктующий голос – все вместе производило совершенно неопровержимое впечатление, что я действительно сижу в кресле, занятый деловыми письмами.

Где-то на середине записи мой голос прервался и произнес несколько иной интонацией: «Прости, что заставляю тебя ждать, Рей. Я уже заканчиваю».

Мы переглянулись. Еву трясла мелкая дрожь. Женщина побелела, как мел, схватила меня за руку. Я попытался улыбнуться, но получилась какая-то жалкая гримаса. Так мы простояли рядом, пока не умолк магнитофон.

– Должно сработать, – убежденно произнес я, выключая магнитофон. – Если не будет каких-либо непредвиденных случайностей, все пройдет как надо. А теперь ты прокрутишь запись столько, пока не запомнишь каждое слово. – Я положил на стол копии всех писем, которые надиктовал на магнитофон. – Ты должна совершенно точно уловить тот момент, когда идут мои слова, обращенные к Блэкстоуну. Это самое главное. Случись здесь осечка – и все пропало.

Мы целиком сосредоточились на работе.

Через пару часов Ева выучила всю запись до последней запятой.

– Теперь давай порепетируем, – предложил я. – Садись к магнитофону. Я буду Харгисом, затем Блэкстоуном.

Мы репетировали до полного изнеможения. Только когда уже наступили сумерки, я наконец почувствовал удовлетворение: мы не упустили ни одного нюанса.

Я укрепился в мысли, что идея вполне выполнима, потому что я ни на секунду не сомневался, что, благодаря безошибочно воплощенной затее с магнитофоном и креслом, Харгис и Блэкстоун, не кривя душой, поклянутся, что в самом деле видели меня в кабинете. В этом я был уверен.

Единственное слабое место – Ева. Потеряй она хоть на секунду самообладание – мы погибли. Если ее подведут нервы, если она забудет что-либо и своим поведением вызовет подозрение у Харгиса, мое алиби не будет стоить и цента.

Думая об этом, я прижал ее к себе.

– У тебя хватит мужества пройти сквозь это испытание, Ева?

Опустив руки, она бессильно привалилась ко мне. Бледность так и не покинула ее лица.

– Да.

– Наши жизни в твоих руках. Помни об этом.

Она кивнула, и я почувствовал, как ее вновь стала бить дрожь.

– Ты не отказываешься от участия в убийстве? Еще есть время передумать. До завтра – целая вечность.

– Нет. Мы сделаем это.

– О'кей. Мне нужно возвращаться. Вестал играет в бридж, и я хотел бы быть дома раньше ее. Ты можешь остаться поработать еще некоторое время.

– Не сейчас. Я… я не могу находиться здесь одна. Лучше порепетирую у себя в комнате.

– Хорошо. Идем: время не ждет.



На следующий день, в пятницу, 28 сентября, я вернулся из офиса около пяти.

Вестал не было дома. Я положил в ящик стола пару спецовок, которые прихватил из гаража. Менять колесо – достаточно грязная работа, на переодевание и умывание у меня не останется времени, а к Блэкстоуну я должен выйти с чистыми руками и в чистом костюме.

Из своей комнаты я позвонил Еве.

– Я уже у себя. А где Вестал?

– Пошла в кино. Появится к шести.

– Могу я зайти к тебе?

– Лучше не надо.

– Это необходимо.

Как всегда, убедившись, что в коридоре никого нет, я быстро преодолел расстояние до заветной двери и зашел в комнату.

Ева сидела на кровати. Рядом, на ночном столике, стоял магнитофон. Женщина была бледной и испуганной.

– Ева, что с тобой? Ты выглядишь так, словно нос к носу столкнулась с привидением!

– Все будет в порядке, – заверила она.

– Иначе и быть не должно, – грубовато бросил я. – Я не начну операцию, если буду хоть чуть сомневаться в тебе. Все зависит от твоих нервов, Ева.

Она кивнула.

– Я знаю. Беспокоиться не о чем. Я возьму себя в руки, когда наступит время. Я обещаю это.

Закурив сигарету, я принялся нервно ходить по спальне.

– Твоя машина там, где мы договорились?

– Я отогнала ее туда сразу после ленча. Она в кустарнике, в десяти ярдах от дорожного указателя «Тихий ход».

– Прекрасно. – Подойдя к окну, я посмотрел на плывущие в небе облака. – Может пойти дождь. Не велика радость менять колесо под дождем.

Женщина выдавила из себя улыбку.

– Но даже под дождем ты справишься с этим?

– Я справлюсь со всем в нашем деле, даже если начнется землетрясение и с неба посыплются камни.

– А как насчет следов, Чэд?

– На дороге твердое покрытие. Об этом не беспокойся. – Я вдруг вспомнил о Джо. На нас навалилось столько забот, что я совершенно выпустил из виду водителя Вестал. – Мы забыли о Джо.

– Я позаботилась о нем, – сообщила Ева, не глядя на меня. – Я положила ему препарат в чай.

– А я начинал бояться, что ты теряешь контроль. Когда лекарство начнет действовать? – Подойдя к Еве, я сделал попытку обнять ее.

Она оттолкнула меня.

– Не трогай меня, Чэд. Сейчас не до этого.

– О'кей, о'кей! – поспешно согласился я. – Так когда подействует твое зелье?

– Полагаю, оно уже свалило Джо в постель.

Я взглянул на часы. Большая стрелка приближалась к шести.

– Перенеси магнитофон в мой кабинет. Там уже все готово. Я пойду в сад и буду ждать там Вестал. Подумать только, Ева, еще три с половиной часа – и мы с тобой будем свободны.

– Да. – Она старалась не смотреть на меня.

– Пойду вниз. – Я вновь сделал попытку обнять ее, но натянутое и напряженное выражение ее лица остановило меня. – Ты уверена, Ева, что справишься с собой и с заданием?

– Ты что, не доверяешь мне?

– Конечно же, доверяю. Я просто хочу сказать, что еще не поздно отступить. Но пройдет еще немного времени – и пути назад уже не будет.

– Может быть, это ты хочешь отступить?

Я подумал о деньгах Вестал, о возможности жениться на Еве.

– Нет.

– И я – нет.

– Я иду вниз, а ты знаешь, что делать тебе. – Я покинул одну женщину, к которой меня влекло, чтоб встретить другую, от которой хотел избавиться ради первой.

Вестал прибыла в шесть с минутами. Она любила сама сидеть за рулем «роллс-ройса», позволяя управлять машиной лишь тогда, когда ехала за покупками.

Бок о бок мы поднялись по ступенькам на террасу. Тяжелые черные тучи висели над головой. Я никак не мог поверить в то, что через три часа должен буду убить идущую рядом со мной жену. Сейчас это казалось просто невозможным.

Не отрывая от меня влюбленного взгляда, она трещала без умолку. На уродливом маленьком личике плавала счастливая улыбка, а глаза так и лучились любовью ко мне.

– Ты выглядишь таким усталым, дорогой. Может, нам пойти куда-нибудь вместе, чтобы ты смог отдохнуть?

– Со мной все в порядке. Тебе не стоит из-за меня беспокоиться. Просто мне сейчас никуда не хочется идти.

– Может, ты посидишь со мной, пока я буду переодеваться?

– У меня еще осталась работа. Я поднимусь к тебе несколько позже. Есть кое-какие бумаги, которые необходимо подготовить к приезду Блэкстоуна.

Вестал капризно надула губы.

– Чэд, ты так много работаешь, что совершенно забыл обо мне.

На верхней ступеньке лестницы она обвила мою шею костлявыми руками и запечатлела на губах пламенный поцелуй. Мой желудок подкатил к горлу, и я с трудом удержал приступ тошноты.

Войдя в кабинет, я плотно прикрыл за собой дверь. Магнитофон, принесенный Евой, был на столе. Стул стоял, как мы и решили, спинкой к двери. Горели лишь настольная лампа и бра у окна. Такое неяркое освещение успокаивало глаз и скрадывало детали.

Открыв окно и отдернув шторы, я посмотрел на мощеную дорожку под окном. Даже если пойдет дождь, на ее покрытии не останется никаких следов.

В нижнем ящике стола я проверил наличие комбинезона и перчаток. Под ними лежал продолговатый мешочек из грубого холста, наполненный песком. Достав, я взвесил его на руке. Мешочек ощутимо давил на ладонь. От этого я вновь испытал приступ тошноты. Торопливо бросив импровизированное оружие в ящик, я повернул ключ в замке.

Все было готово. Оставалось только ждать.

Я находился еще в кабинете, стоя у стола и уставясь на магнитофон невидящим взглядом, когда б окно ударил порыв шквального ветра с дождем.

В дверь легонько постучали. Вошел Харгис.

– Простите меня, сэр, но Джо что-то приболел. Как я помню, миссис Винтерс на вечер нужна машина.

– Что с ним такое?

– Жалуется на сильную головную боль, и у него рвота.

– Наверное, съел что-то несвежее. Я скажу об этом миссис Винтерс, когда она спустится.

– Да, сэр. – Слуга вышел, аккуратно прикрыв дверь за собой.

Я по-прежнему стоял у стола, машинально вытирая руки и слыша гулкие, торопливые удары сердца.


Читать далее

Джеймс Хэдли Чейз. Удар новичка
ВВЕДЕНИЕ 13.04.13
ГЛАВА 1 13.04.13
ГЛАВА 2 13.04.13
ГЛАВА 3 13.04.13
ГЛАВА 4 13.04.13
ГЛАВА 5 13.04.13
ГЛАВА 6 13.04.13
ГЛАВА 7 13.04.13
ГЛАВА 8 13.04.13
ГЛАВА 9 13.04.13
ГЛАВА 10 13.04.13
ГЛАВА 11 13.04.13
ГЛАВА 12 13.04.13
ГЛАВА 13 13.04.13
ГЛАВА 14 13.04.13
ГЛАВА 15 13.04.13
ГЛАВА 16 13.04.13
ГЛАВА 17 13.04.13
ГЛАВА 18 13.04.13
ГЛАВА 19 13.04.13
ГЛАВА 20 13.04.13
ГЛАВА 13

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть