Комментарии

Онлайн чтение книги Том 4. Личная жизнь
Комментарии

Список условных сокращений

Восп. — Вспоминая Михаила Зощенко / Сост. и подг. текста Ю. В. Томашевского. Л., Художественная литература, 1990.

ИП — Зощенко Мих. Избранные повести. Л., Гослитиздат, 1936.

Избр. 1939 — Зощенко Мих. Избранное. Л., ГИХЛ, 1939.

Избр. 1946 — Зощенко Мих. Избранные произведения. 1923–1945. Л., ГИХЛ, 1946.

Лицо и маска — Лицо и маска Михаила Зощенко / Сост. и публ. Ю. В. Томашевского. М., Олимп — ППП, 1994.

Летопись — Хронологическая канва жизни и творчества Михаила Зощенко / Сост. Ю. В. Томашевский // Лицо и маска. С. 340–365.

Личная жизнь — Зощенко Мих. Личная жизнь. Л., ОГИЗ ГИХЛ, 1934.

Мат 1 — Михаил Зощенко: Материалы к творческой биографии. Кн. 1. СПб, Наука, 1997.

Мат 2 — Михаил Зощенко: Материалы к творческой биографии. Кн. 2. СПб, Наука, 2001.

Мат 3 — Михаил Зощенко: Материалы к творческой биографии. Кн. 3. СПб, Наука, 2002.

Рассказы 1935–1937 — Зощенко Мих. 1935–1937. Рассказы, повести, фельетоны, театр, критика. Л., Гослитиздат, 1937.

Рассказы 1937–1938 — Зощенко Мих. Рассказы. 1937–1938. Л., Советский писатель, 1938.

Рассказы 1940–1945 — Зощенко Мих. Фельетоны. Рассказы. Повести. 1940–1945. Л., Лениздат, 1946.

Рассказы 1959 — Зощенко Мих. Рассказы и повести. 1923–1956. Л., Советский писатель, 1959.

СС 6 — Зощенко Мих. Собрание сочинений: В 6 т. Л.; М., Прибой — Гослитиздат, 1929–1932.

СС 3 — Зощенко Мих. Собрание сочинений: В 3 т. / Сост., подг. текста, прим. Ю. В. Томашевского. Л., Художественная литература, 1986–1987.

УГ — Зощенко Мих. Уважаемые граждане: Пародии. Рассказы. Фельетоны. Сатирические заметки. Письма к писателю. Одноактные комедии / Изд. подг. М. 3. Долинским. М., Книжная палата, 1991.


В четвертом томе публикуются рассказы и фельетоны 1932–1946 гг. Он непосредственно продолжает линию малой прозы Зощенко, собранной в первых двух томах собрания сочинений. Однако объем этой прозы и ее место в творчестве писателя существенно изменяются. В двадцатые годы большие жанровые формы («Сентиментальные повести») воспринимались на фоне Зощенко-рассказчика. В тридцатые — первой половине сороковых годов малые жанры занимают более скромное место. Зощенко, занятый работой над «Возвращенной молодостью», историческими повестями и «Ключами счастья» («Перед восходом солнца»), либо создает из них новое структурное образование («Голубая книга»), либо чисто механически объединяет их в сборники.

Как и в первые тома, в данный том тоже включены несколько рассказов, позднее, в новых редакциях, вошедшие в «Голубую книгу». Из известных, зафиксированных библиографами, произведений за пределами данного тома осталось около десятка малозначительных журнальных и газетных публикаций.


С луны свалился (с. 7)

Впервые — Вечерняя Москва. 1932. 11 ноября. Заглавие: Юмористический рассказ.

Печ. по: Личная жизнь. С. 52–56.

Под заглавием «История с переодеванием» вошел в «Голубую книгу» (раздел «Неудачи») сокращенным более чем в два раза и существенно отредактированным (см. т. 5).


Испытание героев (с. 15)

30 дней. 1933, № 1.

Печ. по: Личная жизнь. С. 22–28.

Авторская датировка: 1932.

Я имел командную должность — инструктор по кролиководству и куроводству. — Автобиографическая деталь: в декабре 1918 —январе 1919 гг. Зощенко работал на этой должности в Смоленской губернии.

III Интернационал (Коммунистический Интернационал, Коминтерн) — международное объединение коммунистических партий, центр которого находился в СССР; существовало в 1919–1943 гг.

Стек — хлыст, применяемый при верховой езде.


Врачевание и психика (с. 23)

Огонек. 1933. № 2.

Публиковался также под заглавием «Врачевание психики».

Печ. по: Личная жизнь. С. 38–43.

Зеленая банда — условное название нерегулярных отрядов, которые в эпоху гражданской войны укрывались в лесах и воевали как с красными, так и с белыми войсками.


Дела и люди (с. 30)

Крокодил. 1933. № 5. Подпись: Михал Михалыч.

Печ. по: УГ. С. 433–434.


Кража (с. 33)

Крокодил. 1933. № 7.

Печ. по: Личная жизнь. С. ЛЛ-А7.

По мотивам рассказа написана одноактная комедия «Неудачный день» (1933). Включен в «Голубую книгу» (раздел «Коварство») под заглавием «Интересная кража в кооперативе» со значительно измененными вступлением и концовкой (см. т. 5).


Западня (с. 38)

Крокодил. 1933. № 8.

Печ. по: Личная жизнь. С. 12–15.

Аттила (?-453) — вождь гуннов с 434 г., совершил несколько опустошительных походов в Восточную Римскую империю.


Грустные глаза (с. 43)

Крокодил. 1933. № 13.

Печ. по: Личная жизнь. С. 48–51.

Авторская датировка: 1932.

От ямщика… И муз — сокращенная цитата из XV строфы поэмы А. С. Пушкина «Домик в Коломне» (1830). Запись «лесенкой» пародирует Маяковского или кого-то из его подражателей: четыре неполных стиха превращены в тринадцать строк.


Какие у меня были профессии (с. 47)

Литературный Ленинград. 1933. 3 июля.

Публиковался также под заглавием «Удивительная профессия» (Избр. 1939).

Печ. по: Личная жизнь. С. 29–37.


Кролики (с. 60)

Журнальная публикация не установлена.

Печ. по: Личная жизнь (сдано в набор 12 ноября 1933 г.). С. 127–129.


Понимать надо (с. 63)

Журнальная публикация не установлена.

Печ. по: Личная жизнь. С. 129–131.

Гак что, — говорит, — тут даже можно усмотреть в действиях вышеуказанного квартиранта некоторое вредительство на фронте пятилетки. — Первый пятилетний план развития народного хозяйства СССР осуществлялся в 1929–1932 гг.; это позволяет датировать рассказ началом 1930-х гг.

Учком — ученический комитет.

ФЗС — фабрично-заводская семилетка, общеобразовательная школа, существовавшая в СССР в 1926–1934 гг.


Варташевский (с. 65)

Журнальная публикация не установлена.

Печ. по: Личная жизнь. С. 146–147.

Острогожск — город в Воронежской области (губернии).


Анна на шее (с. 68)

Крокодил. 1934. № 7.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 247–252.

Заглавие повторяет название рассказа А. П. Чехова (1895).

В письме редактору «Крокодила» М. 3. Мануильскому (февраль 1934 года) есть автокомментарий к рассказу, связанный с задержкой публикации: «Новелла моя "Анна на шее" — скажу без пристрастия — первоклассная новелла, и почему она откладывается, мне непонятно. Идея там двойная: 1) милиционер полюбил девушку, потому что спас ее и 2) если бы давали медали за спасение, то любовь, быть может, и не состоялась» (Встречи с прошлым. Вып. 6. М., 1988. С. 213).

Республиканский мост — официальное название Дворцового моста после Октябрьской революции; отменено в 1944 году.

Анна на шее — одна из наград Российской империи, орден Святой Анны второй степени, который носился на узкой ленте на шее.

Владимир с бантом — орден Святого Владимира четвертой степени, один из низших российских орденов.


Счастливый случай (с. 76)

Крокодил. 1934. № 10. Заглавие: Копайте дальше. Подпись: Ми-хал Михалыч.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 372–373.

Главное-то — фабрика новая. Всего пущена к десятой годовщине. — Вероятно, имеется в виду десятилетие Октябрьской революции (1927).


Артисты приехали (с. 78)

Известия. 1934. 5 июля.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 373–375.


Неприятная история (с. 81)

Известия. 1934.12 июля. Заглавие: Неприятная история, или не все золото, что блестит.

Существует одноименный рассказ 1927 г., позднее включенный в «Голубую книгу» под заглавием «Интересный случай в гостях» (См. т. 2 и т. 5).

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 375–378.

ГОРФО — городской финансовый отдел.


Усердие не по разуму (с. 86)

Известия. 1935. 9 апреля.

Печ. по: Рассказы 1937–1938. С. 171–143.

Авторская датировка: 1937.

Калинин Михаил Иванович (1875–1946) — видный государственный деятель, с 1922 г. председатель Центрального исполнительного комитета (ЦИК) СССР, имел прозвище «Всесоюзного старосты» и репутацию защитника простых людей.


Об уважении к людям (с. 91)

Известия. 1935. 30 мая.

Публиковался также под заглавием «Уважение к людям».

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 381–384.


Порицание Крыму (с. 95)

Крокодил. 1935. № 17/18.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 388–390.

Мисхор — дачный поселок на южном берегу Крыма в 13 км от Ялты.

Парголово — железнодорожная станция и поселок на Выборгском направлении в 16 км от Ленинграда (Петербурга), дачная местность.


Пьяный человек (с. 100)

Известия. 1935. 16 июля.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 384–387.

Ударник — понятие, возникшее в 1930-е гг.: хороший, передовой работник социалистического производства.

Орден Красной Звезды — сравнительно свежая награда в СССР, учрежден 6 апреля 1930 г., вручался, главным образом, за военные заслуги.


На дне (с. 105)

Крокодил. 1935. № 26/27.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 252–255.

Заглавие повторяет название пьесы М. Горького (1903).

. ..верхнюю рубашечку «зефир» — рубашка из светлой шерстяной или хлопчатобумажной ткани с орнаментом в виде мелких клеток; считалась дорогой и престижной.


Водяная феерия (с. 109)

Крокодил. 1935. № 28/29.

Печ. по: Рассказы 1937–1938. С. 68–72.

Авторская датировка: 1935–1937.

Херувимы — вторая после серафимов ступень ангелов в небесной иерархии; изображались шестикрылыми и с множеством глаз.


Наше гостеприимство (с. 114)

Крокодил. 1935. № 30/31.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 390–393.

Единоличник — неологизм 1930-х гг.: крестьянин, не вступивший в колхоз и ведущий индивидуальное хозяйство.


Поездка в город Топцы (с. 118)

Крокодил. 1935. № 32.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 258–260.


Сказка жизни (с. 123)

Крокодил. 1935. № 35/36. Подпись: Засл. деят. М. М. Коноплянников-Зуев.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 393–396. Пеперменты — мятные лепешки.


Плохая жена (с. 127)

Вечерняя Москва. 1935. 30 декабря.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 261–264.

Займ (заем) — взятие государством денег у населения, постепенно возвращаемых в форме ежегодных розыгрышей облигаций.


Стенограмма речи, произнесенной на собрании нашего жакта от 28 января жильцом из квартиры № 7 (с. 132)

Крокодил. 1936. № 5. Подпись: Засл. деят. М. М. Коноплянников-Зуев.

Печ. по: УГ. С. 436–438.

Опубликовано в тематическом номере «Советская военная крокодильская энциклопедия в самом сокращенном виде» (раздел «Тыл»). Рассказ сопровожден кратким предисловием: «Учитывая выдающуюся роль тыла в условиях современной войны, редакция "Крокодила" обратилась к признанному авторитету в этой области, популярному тылологу, заслуженному деятелю М. М. Коноплянникову-Зуеву с просьбой прислать статью о тыле. Маститый деятель, загруженный сверх всякой меры текущей работой, не смог, к сожалению, принять непосредственного участия в составлении нашей энциклопедии, но любезно предоставил в наше распоряжение из своих архивов стенографически записанную речь, которую мы, слегка обработав, и предлагаем вниманию читателей».

Жакт — жилищное акционерное товарищество.

Лига Наций — международная организация, существовавшая между двумя мировыми войнами (1919–1939), целью которой было поддержание мира и сотрудничества между народами; СССР стал членом Лиги Наций в сентябре 1934 г.

ТБЦ — туберкулез.

Фрейд Зигмунд (1856–1939) — австрийский психолог и психиатр, основоложник психоанализа, метода анализа и лечения, к которому Зощенко проявлял пристальный интерес.

Архимед (ок. 287–212 до н. э.) — древнегреческий ученый; согласно легенде, был убит во время ученых занятий при взятии Сиракуз римским солдатом, которого он встретил словами: «Не трогай моих чертежей». Во время 2-й Пунической войны А. организовал инженерную оборону Сиракуз от римских войск.


Горе от ума (с. 136)

Известия. 1936. 14 февраля.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 396–399.

Заглавие повторяет название комедии А. С. Грибоедова (1824).

Почетный гражданин — привилегированное звание в императорской России, с 1832 г. дававшееся выходцам из духовенства и мещанства; ликвидировано в 1917 г.


Небрежность и легкомыслие (с. 141)

Правда. 1936. 9 июля.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 399–402.

Чубаровщина — хулиганство, бандитизм. 21 августа 1926 г. в Ленинграде в районе Чубарова переулка на Лиговке несколько молодых людей совершили групповое изнасилование. После судебного процесса понятия «чубаровец», «чубаровщина» стали нарицательными. Зощенко использует их уже в повести «Сирень цветет» (1930). См. также следующий фельетон.


Много шума из ничего (с. 145)

Известия. 1936. 9 июля.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 402–405.

Заглавие повторяет название комедии У. Шекспира (1598).


Истинное происшествие (с. 150)

Крокодил. 1936. № 24. Заглавие: Небольшое поучение.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 405–407.


Не пущу (с. 154)

Крокодил. 1936. № 25. Заглавие: Другая картина.

Печ. по: Рассказы 1937–1938. С. 55–59.

Авторская датировка: 1936–1937.

Есть такая картина… Она называется «Не пущу». — Речь идет о картине известного художника-передвижника Владимира Евгеньевича Маковского (1846–1920).


Дача Петра Свинцова (с. 159)

Крокодил. 1936. № 26. Печ. по: УГ. С. 438–440.

Публиковалось также под заглавием «Большой сюрприз». Зимогор — «тот, кто остается зимовать вне Петербурга: в Шувалове, в Лесном, в Удельной, в Царском» (Вл. Даль).


Науку на борьбу с шумом! (с. 164)

Крокодил. 1936. № 27. Подпись: Засл. деят. М. М. Коноплянников-Зуев.

Печ. по: УГ. С. 440–443.

Позднее публиковался под заглавием «Еще о борьбе с шумом» (Зощенко Мих. 1935–1937. Л., 1937). Этот текст был существенно сокращен, однако в нем появился другой финал (см. далее).

Уэллс Герберт Джордж (1866–1946) — английский писатель, прославившийся, прежде всего, фантастическими романами.

И тут, конечно, начались шум и крики, которые еще более досаждают душу и ослабляют кровь. — В книжном варианте далее следует:

Вообще, в первую голову надо что-нибудь насчет радио придумать, а потом уже с новыми силами приняться за трамвай. Тем более что на поверку оказалось — выпущенный бесшумный трамвай довольно-таки порядочно шумит, как там его ни называй. Может быть, регулятор какой-нибудь придумать для радиоточек?

Ничего не скажу, радио — великое открытие, но уж очень оно, как бы сказать, в печенку въелось.

(ССЗ. Т. 2. С. 413)


Прощай, карьера (с. 168)

Вечерняя Москва. 1936. 29 сентября.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 407-^11.

ВОКС — Всесоюзное общество культурных связей; основано в 1925 г. с целью налаживания отношений СССР с другими странами.


История болезни (с. 173)

Крокодил. 1936. № 28.

Публиковался также под заглавием «История моей болезни».

Печ. по: Рассказы 1937–1938. С. 149–153.

Лекпом — помощник лекаря.


В трамвае (с. 179)

Крокодил. 1936. № 29.

Публиковался также под заглавием «Облака».

Печ. по: Рассказы 1937–1938. С. 29–32.

Авторская датировка (очевидно, неточная): 1937.

Троицкий мост — мост через Неву от Марсова поля на Петроградскую сторону, в советскую эпоху именовался мостом Равенства и Кировским (с 1934 года).

Нева со своим державным течением. — Реминисценция из поэмы Пушкина «Медный всадник» (1833): «Невы державное теченье, Береговой ее гранит».

Тятя, тятя, наши сети притащили мертвеца…  — цитата из стихотворения Пушкина «Утопленник» (1828).


Творчество и действительность (с. 183)

Крокодил. 1936. № 31. Подпись: Засл. деят. М. М. Коноплянников-Зуев.

Печ. по: УГ. С. 443–444.

«Грачи прилетели» — название известной пейзажной картины Алексея Кондратьевича Саврасова (1830–1897), написанной в 1871 г.


Нетактично поступили (с. 185)

Крокодил. 1936. № 32.

Печ. по: УГ. С. 444–446.

Стрикулист (стрекулист) — ловкач, проныра, мелкий плут.


Спи скорей (с. 189)

Крокодил. 1936. № 32.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 274–277.


Опасные связи (с. 193)

Крокодил. 1936. № 36. Подпись: Засл. деят. М. М. Коноплянников-Зуев.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 281–284.

Заглавие повторяет название романа французского писателя Шодерло де Лакло (1782)

Значок ГТО — значок «Готов к труду и обороне», вручавшийся за сдачу спортивных норм.


Огни большого города (с. 199)

Известия. 1936. 7 ноября.

Печ. по: Рассказы 1937–1938. С. 52–55.

Авторская датировка: 1936–1937.

Заглавие повторяет название кинофильма Ч. С. Чаплина (1931).


В пушкинские дни (с. 204)

Крокодил. 1937. № 3 (Первая речь о Пушкине); № 5 (Вторая речь о Пушкине). Подпись: Заслуженный деятель М. М. Коноплянников-Зуев.

Печ. по: Рассказы 1937–1938. С. 144–149.

Фельетон связан с широко отмечавшимся в начале 1937 года столетием со дня гибели А. С. Пушкина. Этой дате Зощенко также посвятил «Шестую повесть Белкина» (см. т. 5).

Лично мне нравятся его лирические стихи из «Евгения Онегина»: «Что ты, Ленский, не танцуешь» и из «Пиковой дамы» «Я хотел бы быть сучочком». — На самом деле цитируются арии из опер П. И. Чайковского. Либретто «Евгения Онегина» (1877) создано самим композитором и К. С. Шиловским. Ария Томского «Если б милые девицы…» в «Пиковой даме» (1890) написана на стихи Державина.

Столетняя дата. А там, глядишь, вскоре ударят и другие славные юбилеи — Тургенев, Лермонтов, Толстой, Майков и так далее… — На самом деле славные юбилеи И. С. Тургенева (1818–1883), М. Ю. Лермонтова (1814–1841), Л. Н. Толстого (1828–1910) и, вероятно, А. Н. Майкова (1821–1897) были уже отпразднованы и ближайших не предвиделось.

Скажи мне, ветка Палестины… — цитата из стихотворения Лермонтова «Ветка Палестины» (1837), написанного, по одной из мемуарных версий, во время следствия по делу о посвященном памяти Пушкина стихотворении «Смерть Поэта».

Вот бегает дворовый мальчик… — цитата из «Евгения Онегина» (глава 5, строфа II).

Откуда шум, неистовые клики?.. — неточная цитата из юношеского стихотворения Пушкина «Торжество Вакха» (1818).

Николай Палкин — распространенное недоброжелательное прозвище императора Николая I (1796–1855).


На улице (с. 213)

(«Давеча я шел по улице…») Крокодил. 1937. № 5.

Печ. по: Рассказы 1937–1938. С. 130–131.

Волынцы, семеновцы — служащие элитных полков императорской России.

Комсостав — командный состав.


Жалоба (с. 214)

Крокодил. 1937. № 6. Подпись: Засл. деят. М. М. Коноплянни-ков-Зуев.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 284–286.

Размагниченный интеллигент — выражение, придуманное публицистом Николаем Александровичем Рубакиным (1862–1946) в одноименном очерке (1900) и подхваченное М. Горьким («О размагниченном интеллигенте», 1901): человек, потерявший «настроение», смысл жизни, нравственные ориентиры.


Двадцать лет спустя (с. 217)

Звезда. 1937. № 3.

Печ. по: Рассказы 1937–1938. С. 78–89.

Заглавие повторяет название романа А. Дюма-отца (1845), второй части трилогии о приключениях мушкетеров.


Тишина (с. 233)

Звезда. 1937. № 4.

Печ. по: Рассказы 1937–1938. С. 43–51.

Это была подлинная картина — «Вся в прошлом». — Героиня сопоставляется с персонажем картины художника-передвижника Василия Максимовича Максимова (1844–1911) «Все в прошлом» (1899).

В первые годы нэпа… — новая экономическая политика, нэп была объявлена в 1921 году, по решению 10 съезда партии и завершилась в середине 1930-х гг.

Матрос Деревенъко — «дядька» больного гемофилией царевича Алексея, постоянно его сопровождавший.

Знаменитое землетрясение в Ялте… — разрушительное крымское землетрясение 11 сентября 1927 года, изображенное в рассказе Зощенко «Землетрясение» (1929; см. т2).


Парусиновый портфель (с. 246)

Крокодил. 1937. № 10.

Печ. по: Рассказы 1937–1938. С. 59–64.

На основе рассказа написана одноименная комедия в трех действиях (1939).

О бытовой основе рассказа вспоминала В.В. Зощенко (зима 1935–1936 гг.): «Кстати, забавная подробность. Борис (близкий знакомый В.В. Зощенко — И. С.) обычно приходил ко мне вечером, очевидно, прямо со службы, и свой портфель обычно оставлял в передней на подзеркальнике… Михаил как-то обратил на это внимание и смеялся — врет, очевидно, жене, что задерживается на службе, на сверхурочной работе или на заседаниях. И вот, из этой ситуации он "оттолкнулся" в своем рассказе "Парусиновый портфель", как у него часто бывало — берет какой-нибудь реальный факт — и к нему досочиняет… обычный метод его работы» (Мат 3. С. 24–25).

Арап — здесь: ловкач, пройдоха.


Веселая игра (с. 254)

Красная газета. 1937. 1 мая.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 305–308.


Дома и люди (с. 259)

Крокодил. 1937. № 15.

Печ. по: Рассказы 1937–1938. С. 119–121.


Пожар (с. 262)

Крокодил. 1937. № 16. Заглавие: Загадочное преступление.

Печ. по: Рассказы 1937–1938. С. 5–8.

Публиковался также под заглавием «Уголовное дело».

Ранее публиковался еще один фельетон «Пожар» (1928, см. т. 2), позднее появился рассказ «Пожар» (Нева. 1956. № 6).

Я вижу, что мне тут все-таки хотят пристегнуть 58-ю статью. — Речь идет о статье уголовного кодекса РСФСР «Контрреволюционные преступления», которая служила основным орудием политических репрессий.


Вынужденная посадка (с. 267)

Крокодил. 1937. № 17.

Печ. по: Рассказы 1937–1938. С. 9–12.


На Парнасе (с. 271)

Крокодил. 1937. № 18. Подпись: Засл. деят. М. М. Коноплянни-ков-Зуев.

Печ. по: Рассказы 1937–1938. С. 159–161.


Сердца трех (с. 275)

Крокодил. 1937. № 24.

Печ. по: Рассказы 1937–1938. С. 15–20.

Заглавие повторяет название романа Д. Лондона (1920).


Федот, да не тот (с. 281)

Ленинградская правда. 1937. 2 августа.

Печ. по: Рассказы 1937–1938. С. 121–124.

Позднее был опубликован еще один текст под тем же заглавием (Крокодил. 1943. № 3), включенный в цикл «Никогда не забудете» (см. т. 7).

«Красная газета» — издавалась в Петрограде — Ленинграде в 1918–1936 гг.


Браки заключаются в небесах (с. 286)

Правда. 1937. 7 ноября.

Печ. по: Рассказы 1937–1938. С. 12–15.

Первую публикацию, отличающуюся от книжного варианта, см.: УГ. С. 454–456.


Встреча (с. 291)

Крокодил. 1937. № 31.

Печ. по: Рассказы 1937–1938. С. 26–29.

Под таким же названием публиковался другой рассказ (1928, см. т. 2).


Долг чести (с. 295)

Крокодил. 1937. № 32.

Печ. по: Рассказы 1937–1938. С. 124–127.


Шумел камыш (с. 299)

Крокодил. 1937. № 35/36.

Печ. по: Рассказы 1937–1938. С. 3–5.

Шумел камыш, деревья гнулись… Помята девичья краса… — Цитата из популярного с начала XX века жестокого романса; авторы неизвестны.


Благие порывы (с. 303)

Журнальная публикация не установлена.

Печ. по: Рассказы 1937–1938. С. 131–134.

Авторская датировка: 1937.

Суждены нам благие порывы… — Цитата из стихотворения Н. А. Некрасова «Рыцарь на час» (1863).


Каменное сердце (с. 307)

Журнальная публикация не установлена.

Печ. по: Рассказы 1937–1938. С. 156–158.

Авторская датировка: 1937.


Сказка (с. 312)

Журнальная публикация не установлена.

Печ. по: Рассказы 1937–1938. С. 153–155.

Авторская датировка: 1937.

Наркомзем — народный комиссариат земледелия. Главзолото — главный комитет золото-платиновой и серебряной промышленности.


Физика (с. 315)

Журнальная публикация не установлена.

Печ. по: Рассказы 1935–1937. С. 271–273.


Новые времена (с. 318)

(«Вот сейчас формируются новые люди…»)

Звезда. 1938. № 1.

Печ. по: Рассказы 1937–1938. С. 37–42.

Вскоре под таким же заглавием было напечатано еще два фельетона (см. далее).

Заглавие рассказа повторяет название известного кинофильма Ч.Чаплина (1935).

Он был на редкость длинновязый, похожий в своем облике на одного киноактера из компании, может, знаете, Пат и Паташон. — Имеется в виду популярная комическая пара из фильмов датского режиссера Л. Лауритцена в исполнении актеров X. Мадсена и К. Шенстрема. В двадцатые годы Паташона изображал на эстраде Н. К. Черкасов.

…старинный цыганский романс, полный высшего значения: «Не уходи, побудь со мною». — Популярный городской романс «Не уходи, не покидай» (1900), слова М. П. Пойгина, музыка Н. Зубова, входил в репертуар В. Паниной.


Похвала транспорту (с. 328)

Крокодил. 1938. № 2.

Печ. по: Рассказы 1937–1938. С. 23–26.


Живые люди (с. 334)

Крокодил. 1938. № 11.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 324–326.


Людоед (с. 337)

Крокодил. 1938. № 12.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 326–329.


Бедный дядя (с. 341)

Крокодил. 1938. № 13.

Печ. по: СС З.Т. 2. С. 428–431.


Роза-Мария (с. 346)

Крокодил. 1938. № 14.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 329–332.


Валя (с. 351)

Крокодил. 1938. № 16.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 332–335.


Король золота (с. 355)

Огонек. 1938. № 10.

Печ. по: Рассказы 1937–1938. С. 72–78.

У него руки дрожали и взор пылал, когда он, как скупой рыцарь, перебирал и пересчитывал свои монеты. — Реминисценция из маленькой трагедии А. С. Пушкина «Скупой рыцарь» (1830).


В огороде бузина, а в Киеве — дядя (с. 364)

Крокодил. 1938. № 17. Тематический номер «Экскурсия в Киев».

Печ. по: УГ. С. 471–473.


Поучительная история (с. 367)

Крокодил. 1938. № 18. Заглавие: Новые времена.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 443–145.


Последняя неприятность (с. 371)

Крокодил. 1938. № 19.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 335–338.


Приглашение в Ленинград (с. 376)

Крокодил. 1938. № 20.

Печ. по: УГ. С. 473–475.

Публикация сопровождалась послесловием «От редакции»:

«В яркой, хотя и довольно замысловатой форме заслуженный деятель М. М. Коноплянников-Зуев ставит вопрос о приморских красотах Ленинграда, а заодно — и о недостатках планировки и коммунальных устройств этого города. Однако, как мог заметить наш зоркий и бдительный читатель, в статье М. М. Коноплянникова-Зуева имеется ряд противоречий. Для того, чтобы дать читателю более широкие сведения по интересующему вопросу, редакция "Крокодила" почти в полном составе выехала в Ленинград и свои впечатления изложит в следующем специальном номере "Путешествие «Крокодила» в Ленинград"».

Этот номер так и не появился.


На улице (с. 381)

(«Дозвольте, уважаемые товарищи…»)

Крокодил. 1938. № 21.

Печ. по: УГ. С. 475–477.

Под тем же заглавием существует еще два фельетона (см. выше и ниже).

Гарун аль Рашид (Харун ар-Рашид, 766–809) — халиф, легенды о доброте и богатстве которого отразились в сказках «Тысячи и одной ночи»; прозвище аль Рашид означает «справедливый».


Была без радости любовь (с. 385)

Крокодил. 1938. № 22.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 433–437.

Была без радости любовь, Разлука будет без печали. — Цитата из стихотворения М. Ю. Лермонтова «Договор» (1841). Рабочком — рабочий комитет.


О вывесках (с. 391)

Крокодил. 1938. № 23. Подпись: Засл. деят. М. М. Коноплянников-Зуев.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 437–439.


Клинический случай (с. 394)

Крокодил. 1938. № 26.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 439–442.


Новые времена (с. 399)

(«В октябре этого года…»)

Крокодил. 1938. № 28/29.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 443–145.

Существует одноименный рассказ (см. выше).


Поминки (с. 403)

Крокодил. 1938. № 35.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 338–341.


С Новым годом (с. 407)

Крокодил. 1938. № 36. Заглавие: Новогоднее пожелание.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 445–447.


У подъезда (с. 410)

Журнальная публикация не установлена.

Печ. по: УГ. С. 478–480. Авторская датировка: 1938.

Публиковался также под заглавием «У парадного подъезда».

Услужливый дурак опаснее врага. — Цитата из басни И. А. Крылова «Пустынник и медведь» (1808).


Несчастный случай (с. 414)

Крокодил. 1939. № 6.

Печ. по: УГ. С. 480–483.

Под тем же заглавием в 1926 и 1927 гг. печатались еще два рас сказа, первый позднее переименован в «Рачис» (см. т. 2).


Кочерга (с. 419)

Крокодил. 1939. № 16. Заглавие: Происшествие.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 341–344.


Сапоги (с. 424)

Крокодил. 1939. № 17.

Печ. по: УГ. С. 483–485.


Хорошая характеристика (с. 429)

Крокодил. 1939. № 24.

Печ. по: УГ. С. 486–488.


Испытание (с. 433)

Крокодил. 1940. № 13.

Печ. по: УГ. С. 488–490.

Его мобилизуют в Красную Армию и направляют на Карельский перешеек. — Намек на советско-финляндскую войну (ноябрь 1939 — март 1940 гг.).


На улице (с. 437)

(«Еще недавно улицы у нас поливались из кишки».)

Крокодил. 1940. № 14.

Печ. по: УГ. С. 491–493.

Существует два одноименных текста (см. выше).


Научная аномалия (с. 442)

Крокодил. 1940. № 16. Подпись: Заслуж. деят. М. М. Коноплянников-Зуев.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 447–450.


Ночное происшествие (с. 446)

Крокодил. 1940. № 17. Подпись: Заслуж. деят. М. М. Коноплянников-Зуев.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 450–452.


Все важно в этом мире (с. 450)

Крокодил. 1940. № 18. Подпись: Заслуж. деят. М. М. Коноплянников-Зуев.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 452–454.


На всякий час ума не напасешься (с. 453)

Крокодил. 1940. № 22.

Печ. по: УГ. С. 493–495.


Коммерческая операция (с. 457)

Крокодил. 1940. № 23. Подпись: Засл. деят. М. М. Коноплянни-ков-Зуев.

Печ. по: УГ. С. 495–496.

Форд Генри (1863–1947) — американский промышленник, миллионер, имя которого в СССР стало нарицательным обозначением капиталиста.


Сынок и пасынок (с. 459)

Крокодил. 1941. № 1.

Печ. по: Рассказы 1959. С. 151–157.

Авторская датировка: 1940.


Святая ночь (с. 464)

Журнальная публикация не установлена. Избр. 1946.

Печ. по: Рассказы 1959. С. 165–169.

Авторская датировка: 1941.


Пчелы и люди (с. 469)

Звезда. 1941. № 1.

Печ. по: Рассказы 1959. С. 169–175.

Авторская датировка: Март 1941.


Чингис-хан с самолетом (с. 477)

Крокодил. 1941. № 5.

Печ. по: Рассказы 1940–1945. С. 55–57.

Чингис-хан (ок. 1155–1227) — основатель и великий хан Монгольской империи, завоевавший многие государства и территории Средней и Юго-Восточной Азии.


Скандал в благородном семействе (с. 480)

Крокодил. 1941. № 25.

Печ. по: Рассказы 1940–1945. С. 57–59.

Гитлер (настоящая фамилия Шикльгрубер) Адольф (1889–1945) — глава немецкого фашистского государства, инициатор второй мировой войны и нападения на СССР, июнь 1941, покончил с собой в Берлине после вступления туда советских войск.

Муссолини Бенито (1883–1945) — фашистский диктатор Италии в 1922–1943 гг., союзник Гитлера, казнен итальянскими партизанами.

Геббельс Йозеф Пауль (1897–1945) — министр народного просвещения и пропаганды в фашистском правительстве, ближайший соратник Гитлера, как и он, покончил жизнь самоубийством.

Риббентроп Иоахим (1893–1946) — министр иностранных дел в фашистском правительстве, казнен по приговору Нюрнбергского трибунала.

Цицерон Марк Туллий (106 до н. э. — 43 до н. э) — древнеримский политический деятель, оратор, писатель.

Нерон (37–68) — римский император с 54 г., известный своей жестокостью и развратностью, покончил жизнь самоубийством.


Своя рука — владыка (с. 483)

Журнальная публикация не установлена.

Печ. по: Рассказы 1940–1945. С. 60–61.

Авторская датировка: 1941.


Фашисты учатся (с. 486)

Журнальная публикация не установлена.

Печ. по: Рассказы 1940–1945. С. 61–63.

Авторская датировка: 1941.


Неожиданное признание (с. 488)

Крокодил. 1941. № 27. С. 4.

Печ. по первой публикации.

Фельетон не переиздавался.


Опасный поворот (с. 491)

Журнальная публикация не установлена. Избр. 1946.

Печ. по: УГ. С. 547–549.

Авторская датировка: 1941.

Заглавие повторяет название драмы английского писателя Д. Б. Пристли (1932, русский перевод — 1939).

Октябрьторгин — октябрьская торговая инспекция.


Рогулька (с. 495)

Крокодил. 1943. № 16.

Печ. по: Рассказы 1959. С. 185–188.


Нашел, что искал (с. 499)

Крокодил. 1943. № 20.

Печ. по: Избр. 1946. С. 160–163.


Берегитесь! (с. 503)

Крокодил. 1943. № 21. Подпись: Заслуженный деят. М. М. Коноплянников-Зуев.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 457–459.


Фокин-Мокин (с. 506)

Крокодил. 1943. № 22/23.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 352–354.


Горькие размышления (с. 509)

Крокодил. 1943. № 30/31.

Печ. по: УГ. С. 549–551.


Наступает зима (с. 512)

Крокодил. 1943. № 32.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 459–461.


Добро пожаловать (с. 515)

Крокодил. 1943. № 34/35.

Печ. по: Избр. 1946. С. 166–169.


Однажды ночью (с. 519)

Крокодил. 1943. № 36.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 401–403.


Более чем грустно (с. 522)

Крокодил. 1943. № 37.

Печ. по: УГ. С. 551–553.


Обоюдное понимание (с. 525)

Советская авиация. 1943. 8 декабря.

Печ. по: Рассказы 1940–1945. С. 63–65.


Солдатские рассказы (с. 528)

Рассказы 1940–1945. С. 102–116.

Одновременно: Избр. 1946. С. 142–157.

Печ. по этому изданию.

Отдельные тексты цикла первоначально публиковались в журналах:

Крокодил. 1943. № 3 — Плохая земля.

Смена. 1943. № 5 — Могила немецкого солдата.

Огонек. 1943. № 10/11 — Стреляйте в меня; Сеанс для немцев.

Крокодил. 1943. № 24 — Катюша; Чучело.

В сборнике Рассказы 1959 (С. 175–185) цикл был сокращен на три рассказа, заголовки убраны и датировка под каждым текстом заменена общей: 1941–1943.


Дополнения к «Солдатским рассказам» (с. 547)

Федот, да не тот

Крокодил. 1943. № 3. С. 3. Под общим заглавием «Рассказы о войне» вслед за рассказом «Плохая земля», включенным в цикл «Солдатские рассказы».

Примечание к первому тексту: Рассказал старший сержант Н. Лучинский.

Примечание ко второму тексту: Рассказал партизан тов. В.

Печ. по первой публикации.

Позднее на ту же фабулу и с тем же заглавием Зощенко написал фактически иной рассказ, вошедший в цикл «Никогда не забудете» (см. т. 7).

Слабая психика Звереныш

Крокодил. 1943. № 24. С. 3. Под №№ 1 и 3 вместе с вошедшими в «Солдатские рассказы» миниатюрами «Катюша» (№ 1) и «Чучело» (№ 3).

Общий заголовок: Факты.

Печ. по первой публикации.


Портрет (с. 551)

Журнальная публикация не установлена.

Печ. по: Избр. 1946. С. 157–160.

Авторская датировка: 1943.


Уцелел (с. 555)

Журнальная публикация не установлена.

Печ. по: Рассказы 1940–1945. С. 74–75.

Авторская датировка: 1944.


В подвале (с. 557)

Журнальная публикация не установлена.

Печ. по: Избр. 1946. С. 163–166.

Авторская датировка: 1944.


По следам войны (с. 561)

Журнальная публикация не установлена.

Печ. по: Рассказы 1940–1946. С. 76–78.

Авторская датировка: 1944.


О маленьких для больших (с. 565)

Журнальная публикация не установлена.

Рассказы 1940–1945. Печ. по: УГ. С. 553–554.

Авторская датировка: 1944.


Хороший день (с. 568)

Смена. 1944. 31 декабря.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 463–464.

Печатался также под заглавием «Один день


Два письма (с. 570)

Известия. 1945. № 5. 6 января.

Печ. по: Рассказы 1959. С. 188–191.

Авторская датировка: 1944.


Внимание люди (с. 574)

Известия. 1945. № 67. 21 марта.

Печ. по: УГ. С. 556–558.


Фотокарточка (с. 578)

Ленинград. 1945. № 3.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 354–357.


Затемнение в Ново-Анненском (с. 583)

Известия. 1945. № 197. 22 августа. Рубрика: Маленький фельетон.

Печ. по: УГ. С. 558–560.

Публиковалось также под заглавием «Затемнение в Энске».


Золотая корова (с. 587)

Известия. 1945. № 225. 23 сентября. Рубрика: Маленький фельетон.

Печ. по: УГ. С. 560–561.

Фельетон вызвал официальную реакцию. В № 259 помещена информация «По следам наших выступлений»: «В "Известиях" от 23 сентября напечатан фельетон М. Зощенко "Золотая корова". Главным управлением государственного страхования ССР дано распоряжение управлению Госстраха Киргизской ССР снять с работы начальника Джалал-Абадского областного управления Госстраха тов. Мартыщенко и предать его суду. Одновременно предложено проверить правильность договоров о добровольном страховании животных и правильность выплаты страхового возмещения».

«Золотой осел» — роман древнеримского писателя Апулея (ок. 125. — ок. 180), другое заглавие — «Метаморфозы».

«Золотой теленок» (1931) — известный роман И. Ильфа и Е. Петрова.


Опасное лекарство (с. 589)

Журнальная публикация не установлена.

Печ. по: УГ. С. 561–563.

Авторская датировка: 1945.


Происшествие на Олимпе (с. 592)

Ленинград. 1946. № 3/4.

Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 464–467.


Читать далее

Михаил Михайлович Зощенко. Собрание сочинений в семи томах. Том 4. Личная жизнь. Рассказы и фельетоны 1932-1946
С луны свалился 08.04.13
Испытание героев 08.04.13
Врачевание и психика 08.04.13
Дела и люди 08.04.13
Кража 08.04.13
Западня 08.04.13
Грустные глаза 08.04.13
Какие у меня были профессии 08.04.13
Кролики 08.04.13
Понимать надо 08.04.13
Варташевский 08.04.13
Анна на шее 08.04.13
Счастливый случай 08.04.13
Артисты приехали 08.04.13
Неприятная история 08.04.13
Усердие не по разуму 08.04.13
Об уважении к людям 08.04.13
Порицание крыму 08.04.13
Пьяный человек 08.04.13
На дне 08.04.13
Водяная феерия 08.04.13
Наше гостеприимство 08.04.13
Поездка в город Топцы 08.04.13
Сказка жизни 08.04.13
Плохая жена 08.04.13
Стенограмма речи, произнесенной на собрании нашего жакта от 28 января жильцом из квартиры №7 08.04.13
Горе от ума 08.04.13
Небрежность и легкомыслие 08.04.13
Много шума из ничего 08.04.13
Истинное происшествие 08.04.13
Не пущу 08.04.13
Дача Петра Свинцова 08.04.13
Науку — на борьбу с шумом! 08.04.13
Прощай, карьера 08.04.13
История болезни 08.04.13
В трамвае 08.04.13
Творчество и действительность 08.04.13
Нетактично поступили 08.04.13
Спи скорей 08.04.13
Опасные связи 08.04.13
Огни большого города 08.04.13
В пушкинские дни 08.04.13
На улице 08.04.13
Жалоба 08.04.13
Двадцать лет спустя 08.04.13
Тишина 08.04.13
Парусиновый портфель 08.04.13
Веселая игра 08.04.13
Дома и люди 08.04.13
Пожар 08.04.13
Вынужденная посадка 08.04.13
На Парнасе 08.04.13
Сердца трех 08.04.13
Федот, да не тот 08.04.13
Браки заключаются в небесах 08.04.13
Встреча 08.04.13
Долг чести 08.04.13
Шумел камыш 08.04.13
Благие порывы 08.04.13
Каменное сердце 08.04.13
Сказка 08.04.13
Физика 08.04.13
Новые времена 08.04.13
Похвала транспорту 08.04.13
Живые люди 08.04.13
Людоед 08.04.13
Бедный дядя 08.04.13
Роза-Мария 08.04.13
Валя 08.04.13
Король золота 08.04.13
В огороде бузина, а в Киеве — дядя 08.04.13
Поучительная история 08.04.13
Последняя неприятность 08.04.13
Приглашение в Ленинград 08.04.13
На улице 08.04.13
Была без радости любовь 08.04.13
О вывесках 08.04.13
Клинический случай 08.04.13
Новые времена 08.04.13
Поминки 08.04.13
У подъезда 08.04.13
Несчастный случай 08.04.13
Кочерга 08.04.13
Сапоги 08.04.13
Хорошая характеристика 08.04.13
Испытание 08.04.13
На улице 08.04.13
Научная аномалия 08.04.13
Ночное происшествие 08.04.13
Все важно в этом мире 08.04.13
На всякий час ума не напасешься 08.04.13
Коммерческая операция 08.04.13
Сынок и пасынок 08.04.13
Святая ночь 08.04.13
Пчелы и люди 08.04.13
Чингис-хан с самолетом 08.04.13
Скандал в благородном семействе 08.04.13
Своя рука — владыка 08.04.13
Фашисты учатся 08.04.13
Неожиданное признание 08.04.13
Опасный поворот 08.04.13
Рогулька 08.04.13
Нашел, что искал 08.04.13
Берегитесь! 08.04.13
Фокин-мокин 08.04.13
Горькие размышления 08.04.13
Наступает зима 08.04.13
Добро пожаловать 08.04.13
Однажды ночью 08.04.13
Более чем грустно 08.04.13
Обоюдное понимание 08.04.13
Солдатские рассказы 08.04.13
Дополнения к «Солдатским рассказам» 08.04.13
Портрет 08.04.13
Уцелел 08.04.13
В подвале 08.04.13
По следам войны 08.04.13
О маленьких для больших 08.04.13
Хороший день 08.04.13
Два письма 08.04.13
Внимание — люди! 08.04.13
Фотокарточка 08.04.13
Затемнение в Ново-Анненском 08.04.13
Золотая корова 08.04.13
Опасное лекарство 08.04.13
Происшествие на Олимпе 08.04.13
Комментарии 08.04.13
Комментарии

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть