Маленькая разница*
1. В Европе
двое жирных людей
ведут человека
себя худей [6]На рисунке два жирных полицейских ведут худого рабочего..
2. А мы
облегчаем работу их:
жирного водят
двое худых.
[ 1924 ]
Запасливый кооператор*
Зачем же мне к зиме коса?
Что мне, ею брить волоса?
— Зимой побреешь воло̀сья.
А там, глядишь, подрастут и колосья.
[ 1924 ]
Каждая фабрика и каждый завод, посмотри внимательно это вот:*
1. 1905 г. Эй, лодыри,
работай до одури!
2. 1917 г. Взялись, и вот
результат работы за 17-й год.
3. 1920 г. Опять упала производительность труда, —
думает буржуй, — проберусь туда.
4. 192? г. А вот буржуй сидит и плачет,
сами понимаете, что это значит.
[ 1924 ]
Мы прогнали с биржи труда тех, кто так пролез туда*
1. «Транспортники», усевшись в круг,
железнодорожничают не покладая рук [7]Нарисованы нэпманы, играющие в «chemin de fer» («железку»)..
2. Вот день работницы «текстильной», —
мадам узор драконит стильный [8]Буржуйка у себя дома за вышиваньем..
3. Вот матерой «пищевичочек»,
по пуду каждая из щечек [9]Толстый буржуй за обедом..
4. А «водник», разжирев моржом,
сидит и пьет себе «Боржом» [10]Подагрический старик пьет минеральные воды..
[ 1924 ]
Постоял здесь, мотнулся туда — вот и вся производительность труда*
1. Пришел Петров,
осмотрел станок.
С полчаса потоптался
на каждой из ног.
2. Час на это топтанье
потерял
и побежал
получать материал.
3. В конторе тоже
порядок простой:
за ордером
полчаса постой.
4. Получил ордер;
теперь надо
в очереди за материалом
постоять у склада.
5. Вернулся,
станок осмотрел тонко
и видит:
не в порядке шестеренка.
6. Работа — не отдых,
не сидка средь леса,
побежал отыскивать,
где слесарь.
7. Петров, пока
шестеренка чинится,
то зевнет,
то подбоченится,
8. наконец после
работы упорной
пошел отдохнуть —
покурить в уборной.
Из этих строчек
вывод простой:
рабочий,
уничтожь
и гульбу, и простой!
[ 1924 ]
«Ворковал (совсем голубочек)…»
2. Не слова — бриллиантов
караты
сыплет всласть
Макдональд
оратор.
3. Всех горланов
перегорланит
и без мыла
прет в парламент.
5. Макдональду
везет без меры:
он в «рабочие»
избран
премьеры.
10. Вверх катиться
резко и быстро
лестно
и для премьер-министра.
11. Знай катай,
но и знай меру,
а без меры
вредит и
премьеру.
12. Свистят рабочие:
— Ишь, канальи, —
глядя на пятки
Макдональи.
[ 1924 ]
Грустная повесть из жизни Филиппова, просим пекарей не рыдать и не всхлипывать!*
«Известный московский булочник Филиппов*, убежавший в свое время за границу, обратился за денежной помощью к московским пекарям».
1. Филиппов —
не из мелоче́й, —
царю он
стряпал торты.
Жирел
с продажи калачей —
и сам
калач был тертый.
2. Октябрь
подшиб торговый дом.
Так ловко попросили их,
что взмыл
Филиппов,
как винтом,
до самой
до Бразилии.
3. В архив
иллюзии сданы,
живет Филиппов
липово:
стощал Филиппов,
и штаны
протерлись у Филиппова.
4. Вдруг
озаряется лицо
в тиши
бразильской ночи:
Филиппов
пишет письмецо
в Москву,
к «своим» рабочим.
5. «Соввласть
и вас
люблю, ей-ей,
и сердцем я
и разумом.
Готов
за тысячу рублей
признать
с энтузиазмом!
7. Во-всю
сияют пекаря
и прыгают,
как дети,
строчат,
любовию горя,
Филиппову ответик.
8. Мадам Филиппова
ревет,
дочь
скачет, как кобылка, —
им даже
и не перевод,
а целая —
посылка!..
9. Восторг!
От слез —
глаза в росе.
Такой
не ждали штуки ж!
И вдруг блеснул во всей
красе
им —
шоколадный кукиш!
[ 1924 ]
Советский союз, намотай на ус — кто Юз*
2. Провода под землей —
де дорого и далече, —
пусть так висят
и рабочих калечат!
3. Видя,
что Юз —
человек свой,
дружит с ним трест
«Стандарт-Ойль».
4. Тресты
Юза
и туда и сюда:
Юз —
член
верховного суда.
6. За это
Юза
папаши из трестов
сажают
на статс-секретарское место.
7–8. Ненавистью
и злобой дыша,
языком
обматывает
земной шар.
9. Теперь,
от наживы
слюнками тая,
лезет лапой
к горлу Китая!
10. Но Юзу
охочее
всех охот —
на нас повести
крестовый поход.
11. Без хлеба
и соли,
но от всего сердца
ждем Юза
с красным перцем!
[ 1924 ]
Крестьянское*
Нищета
и ничего более
у нас
от этого самого трехполья!
Сажайте не покладая рук вы
свеклы,
репы,
моркови
и брюквы!
Обилие корма —
радость коровья.
Доится
во все коровье здоровье.
В придачу
золото, а не навоз,
вози на землю
за возом воз.
И в результате
узнаешь нас ли?!
Катаемся,
как сыр в масле.
Червонцами
полон чан.
У нас просят,
а не мы у англичан!
Чтоб к нам
не приставал
непонятливый лодырь,
мораль вывожу:
мы
за корнеплоды.
И «Красный перец»
в результате вот
распространился
как корнеплод.
[ 1924 ]
«Мотня в работе — разрухе родня…»
1. Мотня в работе * — разрухе родня.
Товарищ, в оба смотри,
2. чтоб 8 часов рабочего дня
не превратили в 3.
[ 1924 ]
Рабочий, эй!*
1. Раньше
купеческий сыночек
так прогуливал свободные ночи:
"Пей, Даша!
Пей, Паша!
Все равно
за все
заплатит папаша".
2. Папаша потрогает сынку бочок,
нарвет ушей с него целый пучок.
Да еще, чтоб не повторялся прогул,
вывернет кстати одну из скул.
3. А сам наутро,
чтоб не разориться,
прогуленное
с рабочих
выжмет сторицей.
4. А теперь
в прогул
прогуливает рабочий,
к сожалению,
рабочие дни, а не ночи.
5. Прогуливает
не доходы папаши,
а смычку с деревней
и производство наше!
6. Ему не нарвешь —
в бороде и с усами!
Товарищи,
прогульщиков клеймите сами!
Помни, рабочий:
каждый прогул
горе — нам,
радость — врагу.
[ 1924 ]
Наши поправки в англо-советский договор*
1. Дин-дин-дон!
Дин-дин-дон!
Лондон —
сумасшедший дом.
Те: «Дадим»,
а эти: «Им
ни копейки не дадим».
2. Вот взъерошенный, как ёж,
в драку лезет Ллойд-Джордж *.
«Где ты, Асквит *?
Подсоби!
Дам я в морду Понсоби *…»
3. Достопочтенный лорд Черчилль *
совсем в ругне переперчил:
орет,
как будто чирьи
вскочили на Черчилле.
4. Речь водой у Макдональда,
льет он — надо аль не надо.
Иль с елеем
ставит клизму
старику капитализму.
5. А потом
орут:
«Пора!
Подавайте выбора!»
Невдомек
английским комикам,
как покончить
с этим домиком.
6. Вот
рабочим
наш совет:
встаньте раненько,
чуть свет,
и, встав
с зарею утренней,
заем устройте
внутренний.
7. Заодно
пусти спиралью
дрянь консерволибералью.
А фунты и прочее
пусть возьмут
рабочие.
8. Мы б вступили с этих пор
и без прений
в договор.
Тут и спор о займе к черту:
по любви,
не по расчету!
[ 1924 ]
Маленькая электрификация*
1. В воскресенье
от звона
такой шум,
что и весельчаку
самоубийство
идет на ум.
Звонить вручную —
путь окольный.
2. Провел провода,
кнопку нажал, —
и бог
моментально
со своей колокольни
обулся
и прибежал.
3. А если
звонарям
некуда
деться,
приставить
к парадным —
не разберешься
без спе́ца!
Не разобраться
без ангелов кротких,
где два длинных,
а где
два коротких.
«Рабочий» Макдональд и буржуй Асквит*
Английские марионетки
лучшей выточки:
речи разные,
а на одной ниточке.
[ 1924 ]
Повествование это о странствии эсера вокруг света*
3. Нос по ветру, глаза начеку,
дернул в Сибирь к Колчаку *.
5. — Каждому известно —
«Свет с востока».
Попробую выудить
монету в Токио!
6. — Годик прокормлюсь
в Константинополе,
пока монархисты не всё
подлопали.
7. Оттуда — весь в мыле —
в Америку:
— Не отслюните ль деньжат
эсерику?
8. Эмигрантского
житьишка
нет жиже —
продает цветы в Париже.
[ 1924 ]
Смотри, чтоб праздник перешел и в будни, чтоб шли на работу праздника многолюдней*
1. Смычку
изображают так вот:
рабочий
крестьянину
руку жмет.
2. Смотри,
чтоб рукопожатию
и в будни перейти —
помоги кооперативу,
нажимай на кооператив.
3. Дело очень легкое и простое —
в праздник
о производительности
послушать стоя.
4. Посмотри,
на заводе
так не стой,
чтоб вместо работы
не вышел простой.
5. В праздник
чье же сердце не радо
видеть
пионеров,
идущих парадом?
6. Но ты
и в будни
от всего сердца
помоги пионеру
по рисунку «Перца» [11]На рисунке взрослые несут пионерам одежду, обувь, книги..
[ 1924 ]
«Не предаваясь «большевистским бредням»…»
1. Не предаваясь «большевистским бредням» *,
жил себе Шариков буржуйчиком средним.
2. Но дернули мелкобуржуазную репку,
и Шариков шляпу сменил на кепку.
3. В кепке у Шарикова — умная головка;
Шариков к партии примазался ловко.
4. Дальше — о Шарикове добрые вести:
Шариков — делами ворочает в тресте.
5. Затем у Шарикова — родственников кучка.
Зашел один — пухлая ручка.
6. С братцем троюродным не станешь же драться?!
Шариков мандатом наделяет братца.
7. За первым, в спасение о родстве своем,
к мандатам родственнички тянутся вдвоем.
8. Стали и эти вдвоем в работу:
трест обрабатывать до седьмого поту.
9. А у Шарикова — даже палец затек:
требуют мандаты то свояк, то зятек.
10. Родственными связями упоен,
Шариков «связал» ими весь район.
11. Шариковы грабят в двести рук,
точь-в-точь — паутина, а в центре паук.
12. Так бы и висела, да РКК
смела в два счета Шарикова-паука.
[ 1924 ]
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления