6. Ночные совы

Онлайн чтение книги Ухо Ван Гога. Главная тайна Винсента Van Gogh's Ear: The True Story
6. Ночные совы

Вечерами одинокому мужчине в Арле было нечем себя занять. После ужина Винсент выходил прогуляться у реки или сидел, разглядывая прохожих, в кафе на одной из близлежащих площадей. Возможно, самым людным и интересным, с точки зрения праздного наблюдателя, местом была площадь Форума, на которой можно было видеть, как люди входят в дорогие расположенные на площади отели и выходят из них (в одном из таких отелей останавливался Муриер-Петерсен).

После закрытия кафе многие одинокие мужчины заканчивали вечер в районе красных фонарей. Вечером 23 декабря 1888 года Ван Гог пришел именно в бордель, в котором попросил увидеться с Рашель.

Во Франции в конце XIX века посещение борделей было частью жизни многих неженатых мужчин. Бордели «в целях поддержания гигиены» контролировали городские советы, и дома терпимости во Франции запретили лишь в 1946 году. В Англии проституция всегда была вне закона, поэтому я не без некоторого любопытства стала изучать вопрос легальной и организованной проституции. Странно, что в архивах Арля сохранилось так мало документов, имеющих отношение к проституции. Во время первого посещения архива я нашла имена проституток и владельцев борделей в списках переписи населения города и внесла их в мою базу данных. Несмотря на то что в результатах переписи не было никакой лишней информации (не значились даже адреса домов терпимости), мне в конце концов удалось понять, в каких районах были расположены бордели. Кто ищет, тот всегда найдет. Я покопалась в архивах, соединила на первый взгляд, не связанные между собой обрывки информации из других архивов и воссоздала картину того, как жила проститутка в Арле в 1888 году.

Во время пребывания Ван Гога в Арле вокруг Кавалерийских ворот, в шаговой доступности от отеля, в котором жил художник, находилось восемь официальных домов терпимости (по-французски Maisons de Tolerance 1). Наибольшее число проституток наблюдалось на небольшой темной улице Бу дАрль и вокруг нее. Ван Гог упоминал в своих письмах, что на этой улице располагалось три борделя. Имея на руках только результаты переписи населения 1886 года, я смогла найти лишь два2. В 1886 году дома № 1 и 16 по улице Бу дАрль являлись официальными борделями, в которых, согласно переписи, работали десять проституток. Во всех остальных домах, по крайней мере по документам, жили обычные семьи.

По мере того как улица Бу дАрль постепенно становилась центром торговли женским телом, не имеющие отношения к этому занятию люди начали съезжать с этой улицы. Всего через пять лет, в 1891 году, на этой улице проживали уже тридцать две женщины, которые занимали девять стоящих на улице домов (четыре дома были борделями, а пять – домами, в которых проживали проститутки)3. В архиве в бумагах мэра города я нашла огромное количество жалоб на происходившие на улице пьяные дебоши, драки, а также на то, что проститутки демонстрировали любым проходящим мужчинам свое голое тело. В центре этого района находился монастырь кармелиток, и многие жалобы были написаны именно монахинями этого монастыря, которые слезно умоляли власти перевести бордели в другую часть города. В конце 1880-х годов во Франции происходили серьезные социальные изменения. Религия теряла свое былое значение в умах людей, и общество становилось все более светским. Через двадцать лет, а именно в 1905 году, произошло полное отделение церкви от государства. У кармелиток отняли их монастырь, в который перевели школу для мальчиков. А вот район красных фонарей никуда не делся и оставался по старому адресу. В конце концов было принято решение «защитить молодежь города», и бордели перенесли в другой район. Именно перенос района красных фонарей и последовавшее за этим переименование улиц стало причиной того, что мне и многим другим было так сложно воссоздать старый план города с названиями улиц.

Через много лет, когда широкая публика заинтересовалась жизнью Ван Гога, в Арль неоднократно направляли журналистов, чтобы запечатлеть и описать «Арль Ван Гога». Журналисты фотографировали проституток и улицы, на которых были расположены бордели (одной из подобных статей была публикация в американском журнале Life в 1937 году4). Журналисты в то время предполагали, что Ван Гог посещал дома терпимости в районе пристани, которые существовали там до 1946 года. Я читала подобные статьи и ничего не могла понять. Мартин Бейли в свое время установил, в какой бордель приходил Ван Гог 23 декабря 1888 года, но для того, чтобы воссоздать карту всех домов терпимости того периода, мне потребовалась масса времени. Одна из главных проблем заключалась в том, что нумерация домов терпимости шла не порядку, а, как мне казалось, в полном смысле «от балды». Например, могли существовать дома терпимости № 1 и 9, но не было борделей № 2 и 8. Через некоторое время я поняла, что нумерация борделей зависела от номера дома, в котором он был расположен, а не была связана с порядковым номером борделя. И эта была далеко не единственная сложность, с которой мне пришлось столкнуться. Я хотела понять, как относились к проституции простые люди, жившие во времена Ван Гога, и как бордели функционировали. Судя по скудной информации из архивов, проституция мало отличалась от любой другой предпринимательской деятельности. Потом в архивах Марселя я нашла файл, содержимое которого помогло мне понять, как местные жители в те годы относились к проституции. Этот файл назывался «Скандал в Арле» и представлял собой написанный в 1884 году конфиденциальный отчет для префекта5. «Скандал» заключался в преступлениях сексуального характера против несовершеннолетних. По окончании двух судебных процессов обвиняемые получили тюремные сроки. Среди них были известные в округе люди, и для присутствия на судебных заседаниях в коммуну Тараскон съездили 400 жителей Арля. Следовательно, несмотря на то что проституция была разрешена, развращение малолетних считалось серьезным преступлением, которое преследовалось по закону.

Потом я почитала уставные документы местных борделей и поняла, как они функционировали. Проститутки должны были быть не младше двадцати одного года, и власти со всей строгостью обеспечивали соблюдение этого правила. Не без некоторого удивления я узнала, что средний возраст проституток составлял, по крайней мере, тридцать лет. Девушки должны были регистрироваться в полиции, предоставляя документы, подтверждающие личность, возраст, место рождения и фамилии обоих родителей. Такая же информация должна была быть передана владелице заведения6. Полиция регулярно проводила инспекции домов терпимости, проверяла условия работы и состояние здоровья проституток. Девушкам было необходимо предоставить отдельную комнату, доступ к водопроводной воде для питья и мытья, а также обеспечить регулярное питание. Девушкам воспрещалось покидать дом терпимости, гулять по улицам и посещать бары, но при этом разрешалось посещать театр, в котором они сидели на специально отведенных местах7. Раньше я искренне считала, что проститутки в позапрошлом веке жили в условиях нищеты, пьянства, психологического давления и отчаяния, поэтому прочитанное меня немного удивило.

Войти в бордель можно было через двойную дверь, которую необходимо было всегда держать закрытой. Все окна на первом этаже должны были быть закрашены краской или закрыты ставнями, чтобы прохожие не видели, что происходит внутри. Все внутренние двери тоже должны были быть закрыты, хотя на практике это правило мало кто соблюдал8. Впрочем, для живших неподалеку от борделей местных жителей этих правил и ограничений было недостаточно. Во Франции конца XIX века жители часто писали мэру города письма и петиции с жалобами. В 1878 году городской совет Арля получил петицию, касающуюся состояния дел в районе красных фонарей:

«Ежедневно наши дети, дочери и жены становятся свидетелями неописуемо скандальных сцен, ругани, вульгарности и бесстыдного крика… Вечерами стоит невыносимый шум, постоянно возникают споры и завязываются драки, что мешает спокойному отдыху законопослушных людей, утомленных долгим и трудным рабочим днем»9.

Однако аргументы местных жителей не смогли убедить отцов города. Проституция приносила хорошую прибыль. В ситуации, когда оплата снимающих дом жильцов была вне всякого сомнения гарантирована, один из членов городского совета сдал принадлежащий ему дом владелице борделя10.

Вполне возможно, что Ван Гог поинтересовался у владельца отеля, где можно встретить женщин «легкого поведения», и Каррель дал ему адрес одного из борделей, который держали его знакомые. В непосредственной близости от отеля-ресторана проживали две владелицы борделей – Исидора Бенсон и Виржини Шабо, с которыми у Карреля были деловые отношения11. 23 декабря 1888 года Ван Гог направился в дом терпимости № 1, принадлежавший Шабо12. Вот цитата из письма Винсента своему брату, подтверждающая тот факт, что художник познакомился с этой дамой вскоре после приезда в Арль, приблизительно 16 марта:

«Я присутствовал на публичном разбирательстве преступления, произошедшего на пороге борделя, в результате которого два итальянца убили двух зуавов. Воспользовавшись случаем, я зашел в один из борделей, расположенных на маленькой улице под названием Реколле. На этом пока и закончилось мое знакомство с прелестями арлезианок»13.

Судя по информации одной из местных газет, полицейское разбирательство проходило утром 12 марта14. В предыдущий вечер на пороге дома терпимости № 1 на улице Бу д’Арль появились три зуава в сопровождении еще одного человека. Одновременно с ними в заведение хотели войти несколько приехавших в город на заработки итальянцев15. Зуавы и итальянцы о чем-то поспорили. Зуавы вместе со своим другом оттолкнули итальянцев и вошли внутрь. Итальянцы остались дожидаться зуавов на улице и, когда трое солдат вышли из заведения, зарезали двух из них на пороге соседнего дома в нише дверного проема. Несмотря на то что в город приезжали люди из других районов Франции и даже Италии, в Арле крайне редко случались убийства. Но в тот раз убили французских солдат, и местные жители жаждали крови итальянцев.

В Арле проживало небольшое количество итальянцев, диаспора которых была самой многочисленной среди всех иностранцев, живших в городе. Несмотря на стабильность экономической ситуации в то время, местные жители были недовольны появлением иностранцев, которые, по их мнению, отнимали у них работу. Местные газеты подлили масла в огонь и принялись трубить о том, что рабочие-иммигранты – нахлебники: «сидят за нашим столом, отнимают хлеб у наших рабочих, а в ответ на наше гостеприимство совершают страшные преступления»16. Обвиняемых допрашивали в здании мэрии, перед которым собралась толпа местных жителей, не выпускавших итальянцев из здания. Только ночью арестантов удалось вывезти в тюрьму в коммуне Тараскон. Через несколько дней после этого во время похорон зуавов в городе начались беспорядки. Кортеж с гробами солдат медленно двигался через толпу, скандировавшую «Да здравствует Франция!» и «Смерть итальянцам!»17. На кладбище звучали призывы: «Изгнать подлых убийц из нашего города!.. Да здравствует армия! Да здравствует республика!»18. Газеты писали о «кровопийцах-итальянцах», и группы возмущенных граждан старались изгнать итальянцев из города. Винсент наверняка почувствовал эту атмосферу ненависти к иностранцам и, будучи сам таковым, старался вести себя тихо и незаметно.

Согласно письмам Винсента, опубликованным Музеем Ван Гога в Амстердаме, в начале своего пребывания в городе он зашел в бордель в доме 30 по улице Реколле, расположенный в сотне метров от своего отеля. Несмотря на то что у меня не было никаких причин сомневаться в достоверности этой информации, мне не удалось обнаружить по этому адресу бордель. Я долго искала его на картах и в архиве, перечитывала письма Ван Гога и опубликованную в газетах информацию об убийствах. Наконец я смогла решить эту загадку при помощи информации из местных газет. Зуавов зарезали перед входом в дом 30, где и происходило полицейское разбирательство, на котором присутствовал Ван Гог, а заходил художник в бордель, расположенный на той же улице, но в другом доме поблизости. Следовательно, единственным борделем, который тогда Ван Гог посетил, был дом терпимости № 14, расположенный на углу улиц Реколле и Бу д’Арль19.

Большинство проституток на Бу д’Арль работало в борделях, принадлежавших мадам Шабо. Периодически ее старшая сестра по имени Мари помогала «присматривать» за тем или иным борделем, чтобы мадам Шабо могла сконцентрировать свое внимание на другом принадлежавшем ей заведении. Мадам Шабо владела борделем, рядом с которым были убиты зуавы. По закону мужчинам было запрещено владеть борделями, так как считалось, что они могут начать пользоваться своим «служебным положением». По закону владелицей борделя могла быть женщина старше двадцати пяти лет. Зачастую женщины владели борделями в качестве подставных лиц, а настоящими владельцами были мужчины. Бордель, в который заходил тогда Ван Гог, является в настоящее время частным жилым домом, и сохранился он без архитектурных изменений. В этом доме действительно есть глубокий дверной проем выхода на улицу Реколле, как и было описано в письме Ван Гога. Провинциальные бордели не были эксклюзивными заведениями, которые можно было посетить в Париже и которые изображали на своих картинах Дега и Тулуз-Лотрек. Это были небольшие дома, не блещущие излишней роскошью. В таких борделях работали от трех до пяти женщин, клиентами которых были пастухи, солдаты местного гарнизона и одинокие мужчины, остановившиеся в городе, наподобие Ван Гога20.

Когда в 1888 году Ван Гог познакомился с Виржини Шабо, последней было сорок пять лет. Мадам уже много лет являлась владелицей и управляющей нескольких борделей. Она родилась в 1843 году в расположенном недалеко от Арля городе Кабанне. Впервые ее имя встречается в архивах Арля в 1881 году, когда она работала на некого месье Луиса Фарса21. Через десять лет после этого мадам продала права на управление борделем по адресу Бу дАрль, дом 1 за вполне приличные деньги – 5000 франков, сохранив при этом право собственности на эту недвижимость22. Мадам Шабо была успешным предпринимателем и умерла в 1915 году в возрасте семидесяти одного года23. В начале прошлого века мадам Шабо практически стала монополисткой в сфере проституции во всем районе красных фонарей в Арле24. Если в конце XIX века мужчина хотел снять проститутку, ему было сложно обойтись без услуг, которые предоставляли девушки мадам Шабо.

Винсент относился к посещению борделей, как к неотъемлемой части своего стиля жизни:

«Я пообедал в полдень, но вечером мне придется довольствоваться коркой хлеба. Все деньги уходят на съем дома и материалы для работы. Последние три недели средств было так мало, что не нашлось и трех франков, чтобы пойти и перепихнуться»25.

Посещение проститутки было недешевым (для сравнения на эти деньги можно было на сутки снять комнату и питаться). Цена варьировалась, и в некоторых письмах Ван Гог упоминал, что покупал секс всего за два франка. Я предполагала, что причиной разницы в цене может быть набор услуг, однако никак не могла найти своему предположению веских доказательств.

Ответ на мой вопрос о прейскуранте, как выражался художник, на «гигиенические визиты», я получила совершенно неожиданным образом. Однажды моя приятельница из Милана пригласила меня посмотреть великолепный картезианский монастырь Павийская Чертоза. Мы осмотрели монастырь и решили пообедать в старой части города. Интерьер ресторана был в сельском стиле. На стенах зала впритык друг к другу висели и стояли сельскохозяйственные инструменты, радиоприемники 1930-х годов, старые фотографии и плакаты. Меню было написано мелом на черной доске, и в самых разных местах зала располагались «горки» бутылок с вином. В общем, все было так, как мне нравится. Я съела прекрасную пасту и, разглядывая интерьер, обнаружила плакат с изображением кистью художника-любителя голой девушки. На плакате имелась надпись: «До оплаты мадам девушек руками не трогать». Оказалось, что рядом с нашим столиком висит прейскурант итальянского casa di tolleranza. Несмотря на то что плакат был выпущен в 1927 году, по напечатанной на нем информации можно было легко представить систему ценообразования в борделях. Дополнительная плата взымалась за двуспальную кровать, время, проведенное с девушкой, и даже за предоставление мыла и полотенца. Подозреваю, что в борделях Арля существовала схожая система ценообразования.

Было, конечно, любопытно узнать новое о борделях, но полученная мной информация пока никак не помогала найти девушку, которую в декабре 1888 года видел Винсент. Еще на ранней стадии работы я завела файл, в котором собирала обрывки информации об этой таинственной особе. Надо сказать, что женское имя Рашель встречается в наши дни в Провансе крайне редко. Думаю, что в конце XIX века оно было еще менее популярно среди местных жителей, чем в наши дни. Рашель – женское имя, которое дают почти исключительно в еврейских семьях. В Провансе существует еврейская диаспора, хоть и немногочисленная, но в Арле евреев очень мало. В конце XIX века в городе проживало менее ста евреев, и среди евреек я не нашла ни одной женщины по имени Рашель26. Я в очередной раз безрезультатно проверила перепись населения27. За все время, потраченное на поиски Рашель, я не продвинулась ни на сантиметр. Может быть, Рашель переехала из Арля? Но переехать в другой город проститутке было не так-то просто, потому что для этого девушке надо было получать специальный «паспорт». Я «просканировала» подшивку местных газет за десять лет, предшествовавших периоду проживания в городе Ван Гога. В прессе периодически упоминались имена проституток, но ни одной Рашель среди них не было. Я начала создавать список имен и фамилий всех женщин в Арле в возрасте от пятнадцати до сорока пяти, с которыми художник мог быть знаком, но вскоре поняла, что женщин слишком много, и таким путем Рашель я точно не найду.

Потом я решила расширить территорию поиска и внимательно изучить всех проституток Арля. Даже если я не обнаружу среди них Рашель, возможно, найду информацию, которая постепенно меня к ней приведет. Согласно переписи населения 1886 года в Арле проживали двадцать восемь девушек – «рабынь любви». Кроме них в секс-индустрии работали несколько незарегистрированных проституток-индивидуалок. Супрефект предполагал, что во времена Ван Гога в городе было приблизительно пятьдесят проституток28. Большинство работавших проститутками женщин родилось в близлежащих деревнях. Было также несколько проституток из Италии и Испании, но они надолго в городе не задерживались.

Неожиданно мне улыбнулась удача. В документах за 1860-1870-е годы о прохождении проститутками медосмотров я нашла девушку с «рабочим псевдонимом» Рашель. Ее имя упоминалось в течение этого периода времени несколько раз, из чего я могла сделать вывод, что это были разные женщины с подобным псевдонимом. Среди проституток было принято брать себе «рабочие» имена, которое печатали на визитках, которые они приобретали у владелицы борделя. Таким образом я поняла, что на протяжении определенного периода времени в борделях практически всегда была девушка с псевдонимом Рашель. Это, конечно, было просто прекрасно, но я все равно не могла понять, как найти нужную мне Рашель, если это не настоящее, а «рабочее» имя девушки.

Однажды в архивах Арля я нашла книгу, на обложке которой старомодным шрифтом с засечками было написано «Проступки и преступления» (Crimes et Delits)29. Это был полицейский реестр с перечнем всех лиц, совершивших самые разные проступки и преступления в период с 12 июля 1886 года до 10 ноября 1890-го, то есть в то время, когда в городе жил Ван Гог. Среди прочих нарушителей было несколько проституток, арестованных в связи с драками и потасовками. В этом реестре нарушительницы порядка шли под своими настоящими именами, при этом иногда упоминался и их псевдоним. Я добавила имена этих проституток в мой общий файл со сведениями о женщинах этой профессии, долго проверяла и перепроверяла, но не нашла никакой Рашель.

Жизнь многих женщин, имена которых содержались в том файле, была не самой простой и сладкой. По обрывкам собранной в разных местах информации я знала, что часть из них сильно пила, однако главной причиной, по которой они занимались своей профессией, была бедность. Многие из них в раннем возрасте потеряли родителей или остались вдовами, у части из них были дети, которых надо было кормить. В то время не существовало системы государственного социального обеспечения, поэтому вариантов у таких женщин было немного. После того как женщины становились проститутками, им было практически невозможно изменить свою судьбу, и многие из них продолжали работать в секс-индустрии, а некоторые становилась владелицами борделей30.


Не помню, что именно я тогда искала в архиве, но неожиданно наткнулась на список людей, которых лечили от венерических заболеваний в больнице Арля. Этот список был составлен за период времени с 1 января до 31 декабря 1889 года, то есть в период, когда Ван Гог лежал в больнице31. Этот список был составлен на четырех листах пожелтевшей бумаги и оказался единственным аутентичным списком больных, лечившихся в местной больнице в XIX веке, который сохранился до наших дней. В нем были перечислены имена как мужчин, так и женщин. Судя по многим мужским фамилиям, я поняла, что часть людей не была местными жителями. Это были, скорее всего, солдаты местного гарнизона. Я сравнила фамилии и имена женщин из этого списка с именами проституток в моем файле и нашла шестнадцать совпадений. Теперь я знала имена шестнадцати женщин, которых лечили от венерических заболеваний во время пребывания Ван Гога в Арле. Я была уверена, что большая часть этих женщин занималась проституцией. Несмотря на то что среди них не было ни одной Рашель, я подозревала, что те женщины могли лично знать ту, которую я ищу.

Я надеялась, что настоящая Рашель значится в моих списках. Я в очередной раз безрезультатно проверила списки из переписи населения 1886 года. Может быть, она уехала из Арля после 1886 года? Результаты переписи населения Арля в 1891 году находились в архиве в Марселе, и, когда я связалась с архивом, мне сообщили, что эта информация выложена в Интернет. Проверив то, что они выложили в Сеть, я поняла, что работники архива ошиблись и вместо результатов переписи 1891 года два раза выложили результаты переписи населения 1886-го. Я попыталась объяснить это сотрудникам архива, ответственным за онлайн-версию информации, на что мне ответили, что все правильно выложили в Сеть. Я начала вежливую, но настойчивую кампанию по убеждению руководства архива в Марселе в том, что ошибаются они, а не я. Через восемнадцать месяцев после того, как я начала «доставать» их своими письмами и звонками, кто-то удосужился дойти до полки, взять с нее материалы и проверить, что именно архив выложил в Сеть. Только тогда они поняли, что продублировали документы 1886 года, а результатов переписи 1891 года в Интернете не было.

Мне предложили лично ознакомиться с оригиналом переписи населения Арля 1891 года. Я подозревала, что являюсь первым исследователем жизни Ван Гога, который удостоился такой чести, и мне было приятно.

Документы оказались беспорядочным ворохом грязных и пыльных страниц. Я отфотографировала все страницы, бегло просматривая их содержимое для того, чтобы найти нужное мне имя. Имена всех тех, кто жил рядом с Ван Гогом в те годы, были на пожелтевших листах бумаги, которые я держала в своих руках. Однако и в этих документах мне не встретилось имя Рашель. Я понимала, что имя нужной мне особы фигурирует на этих страницах, но только не как псевдоним, а в виде настоящих имени и фамилии. Я очень расстроилась, но не в силах была изменить сложившееся положение вещей.

Тогда я начала расспрашивать людей, чьи предки жили в Арле в течение поколений, о том, слышали ли они что-нибудь о проститутке по имени этой Рашель. И мне сообщили интересную информацию. Оказывается, в начале 1980-х годов местный историк взял несколько интервью у престарелых жителей Арля32. Никто из старожилов не знал женщину по имени Рашель, но кто-то вспомнил, что ее семья владела гаражом около вокзала. Я принялась искать в газетах и справочниках по коммерческой недвижимости, но поняла, что в 1920-х и 1930-х годах, в период расцвета автомобилизации, в городе было слишком много бензоколонок и гаражей, у которых были самые разные владельцы. В общем, найти что-либо путное оказалось трудно. Я вернулась к первоисточникам, пытаясь найти то, что могло пролить свет на мою проблему, и обнаружила воспоминания Альфонса Робера – того самого полицейского, которого вызвали в бордель на улице Бу дАрль после того, как Ван Гог передал девушке свой странный подарок. Как же я могла такое пропустить?!

23 декабря 1888 года Альфонс Робер вышел из дома на ночное дежурство. То, что случилось в тот вечер, он помнил до самой смерти. За год до этого Робера с женой и маленьким сыном перевели в Арль33. Через два года после того, как его вызывали в бордель, где он увидел отрезанное ухо Ван Гога, в 1891-м он ушел со своей должности постового, так как серьезно повредил себе колено во время преследования подозреваемого, и начал работать смотрителем местной тюрьмы. Робер вышел на пенсию в 1929 году. Сразу после его выхода на пенсию в местной газете появилась о нем статья, в которой упоминалось, что он был тем самым полицейским, которого вызвали в бордель в ту ночь, когда Ван Гог отрезал себе ухо. Эту статью прочитал доктор Эдгар Леруа, который к тому времени был главным врачом больницы в Сен-Реми, где Ван Гог лежал после того, как в мае 1889 года уехал из Арля34. Эдгар Леруа вместе с коллегой – психиатром Виктором Дойто писал статью о сумасшествии Ван Гога35. Так как материалов о психическом состоянии Ван Гога было немного, Леруа связался с Робером и попросил того написать то, что он помнит о той ночи 1888 года.

Вот ответное письмо Робера:

«Арль, И сентября 1929 года

Месье,

Отвечаю на ваше любезное письмо от 06.09 с просьбой написать вам, что я помню о том инциденте.

Тогда я работал полицейским. В тот день я должен был обходить закрытую зону (район, в котором были расположены бордели. – Авт .). Я проходил мимо дома терпимости № 1, который в то время располагался на улице Бу д Арль и владелицей которого была Виржиния. Имени проститутки я не помню, но ее рабочее имя было Габи… Послали за начальником полиции д’Орнано и направили полицейского в дом этого человека»36.

Мне несказанно повезло – Робер не только подтвердил, что владелицей отеля была Виржини Шабо, но и сообщил, что проститутку звали Габи. Я была очень рада этому открытию. В отличие от редкого в этих местах имени Рашель, имя Габи (Габриэль) в конце позапрошлого века было достаточно распространенным. Вполне возможно, что в 1929 году эта женщина была еще жива, и, учитывая, что Арль – город маленький, Робер вполне мог ее знать. В общем, мое расследование сдвинулось с мертвой точки, и я понимала, что Габи могло быть настоящим именем девушки, сведения о которой я искала.

Я продолжала искать Габи/Рашель и одновременно разрабатывать версию о том, что у ее семьи был гараж. В архивах Арля была папка под названием «Гаражи, Арль, 1957–1959», и я поехала в архив для того, чтобы с ней ознакомиться.

– О, нет, заказать этот ящик не получится, – сказали мне в архиве.

– Почему?

– Лифт в здании, где находится коробка, сломан, а по лестнице я не могу донести, у меня больная спина.

Недели шли, а лифт никак не чинили. Я написала письмо мэру. В конце концов лифт починили. Я приехала в Арль и запросила интересующие меня документы.

– О, нет, не получится.

– Почему?

– Лифт снова сломался, а у меня больная спина…

Я снова написала мэру, на этот раз не в такой вежливой форме, как ранее. Архивы находятся под управлением мэрии, и, чтобы довести до конца любой проект, связанный со строительством, требуется много времени. Проект обсуждают в городском совете, голосуют, объявляют тендер для поиска подрядчика, выбирают подрядчика и назначают время проведения работ. Через несколько месяцев было принято решение полностью перестроить лифт. На время проведения работ любые документы из архивов вообще перестали выдавать. Вся эта эпопея заняла чуть более года. Мне уже казалось, что я никогда не смогу довести это дело до конца.

В это время я сделала одно небольшое открытие. В конце биографии Ван Гога, написанной в начале 1970-х годов французом Пьером Лепрооном, есть короткое примечание с биографиями людей, с которыми сталкивался художник37. Среди прочих там есть упоминание о девушке, которой Ван Гог подарил свое ухо: «Рашель, известная под рабочим именем Габи[5]Этот отрывок вне всякого сомнения взят из воспоминаний Робера. – Примеч. авт. умерла в возрасте восьмидесяти лет». В 1952 году Лепроон писал, что после событий 23 декабря 1888 года она начала работать «в борделе месье Луиса»38. До этого я не слышала о том, что Рашель/Габи работала у кого-то еще, и я сверила эту информацию с собранной мной базой данных. В городе был только один «месье Луис», который действительно владел борделем, и фамилия его была Фарс. По данным из списков избирателей 1886 и 1891 годов он был зарегистрирован по адресу улица Бу д’Арль, дом 5, то есть буквально через два строения от дома терпимости № 1.

В моей базе данных было тридцать девушек по имени Габриэль, и я точно знала, что одна из них должна быть Рашелью, которую я ищу. Я начала методом исключения отбрасывать тех, которые были слишком молоды или умерли в детском возрасте. Потом я стала искать среди записей и свидетельств о смерти женщин, которые умерли в возрасте приблизительно восьмидесяти лет и были молоды в то время, когда в Арле жил Ван Гог, и нашла две подходящие кандидатуры. В Сети я отследила их родовое древо, но не нашла ничего, что могло бы их связывать с местными гаражами. Вскоре я отбросила одну кандидатуру, потому что Габриэль было вторым именем женщины, а также потому, что она всю жизнь прожила в деревне под Арлем. Кандидатура второй женщины показалась мне более обещающей – ее первое имя было Габриэль, и жила она в Арле. Она вышла замуж за мясника, и, узнав фамилию Габриэль после замужества, я смогла найти ее потомков, которые по сей день жили в городе. Однако я не стала связываться с ними, так как не была до конца уверена в том, что нашла мою Рашель/Габи.

Спустя несколько месяцев мне сообщили, что лифт в архиве наконец починили, и на следующий день я поехала в Арль. Я заказала информацию о местных гаражах, и к моему столу принесли коробку с документами. Я нашла папку с заголовком «Гаражи, Арль, 1957–1959», открыла ее и увидела, что внутри ничего нет. Я поискала на дне коробки, но там тоже ничего не оказалось.

В расстроенных чувствах я решила сделать перерыв и пошла на обед с подругой Мишель. Мишель держит дизайнерский бутик и происходит из семьи, которая уже много поколений живет в Арле, поэтому знает про жителей этого города все. Во время обеда я спросила ее, знает ли она что-нибудь о семье с фамилией, которая, судя по моим данным, была у Габи.

– Конечно, – ответила подруга, – у этой семьи был гараж около вокзала во времена, когда мои родители были молодыми.

Ура!

Я нашла интересующую меня фамилию в телефонном справочнике, сделала глубокий вдох и набрала номер. Ответившей мне женщине я сказала, что провожу исследование истории Арля и ищу членов семьи, которая владела гаражом. Женщина ответила, что гаражом владела другая ветвь семьи и мне стоит поговорить с ее отцом, который оказался внуком Габриэль. Ее отцу было уже за девяносто, и жил он в доме престарелых под городом. В письме мне не хотелось напрямую заявлять, что мне нужно, поэтому я написала, что провожу исследование переписки Ван Гога, в которой несколько раз встречается имя его бабушки, и попросила его со мной встретиться. Не получив никакого ответа, я расстроилась. Мне показалось, что мое расследование зашло в тупик.


Читать далее

Фрагмент для ознакомления предоставлен магазином LitRes.ru Купить полную версию
6. Ночные совы

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть