Начальник сыскной полиции сидел в кабинете, занимаясь очередными делами. Вскоре к нему вошел помощник и сказал:
— Чухарев не в своем уме: говорит, что нашел убийцу Коровиной.
— Ну? Зовите его сюда!
Помощник через минуту вернулся с Чухаревым. Тот краснел, одергивал себе манжеты и, волнуясь, докладывал:
— Я, ваше превосходительство, все как есть узнал. Женщина, которая убита, вовсе не вдова Коровина — последнюю уже нашел господин Патмосов. Она жива и теперь находится на излечении, а потом господин Семечкин на ней женится.
— Как? — начальник полиции откинулся к спинке кресла и изумленно вытаращил глаза. — А этот Кругликов?
— Кругликов скрылся и ни в каком убийстве не повинен.
— Что за чепуха! Как же Семечкин искал Коровину, а она жива?
— Жива, — ответил Чухарев, — могу вас удостоверить в этом. Сейчас она на излечении находится, потому господин Кругликов ее гипнотизмом изводил.
— Кто же убит?
— А убита некая Берта Эдуардовна Шварцман.
— Что такое? Какая Шварцман? Слушайте, Чухарев, вы, кажется, того… — и начальник указал на лоб.
— Никак нет. Дозвольте рассказать все доподлинно! — Чухарев, торопясь и сбиваясь, рассказал весь ход дела. Начальник слушал его внимательно, и мало-помалу лицо его начинало принимать радостное и ласковое выражение. Чухарев кончил и сказал: — Дозвольте, ваше превосходительство. мне поехать и арестовать убийцу.
— Молодец, Чухарев! Отличились, — воскликнул начальник. — Будьте теперь спокойны, я не оставлю вас без награды и сделаю вас чиновником особых поручений. Ну, а что касается ареста, так мы поедем с вами вместе. Поняли? Собирайтесь к девятичасовому поезду. Я сейчас сделаю экстренный доклад градоначальнику.
— Слушаю-с, — ответил Чухарев и вышел из комнаты, не чувствуя под собою ног от радости.
— Что? Наградил? — спросил его Калмыков.
— Обещался наградить, а арест сам хочет сделать.
— Э! — Калмыков мрачно усмехнулся. — Разве мы этого не знаем? Он же и награду получит. Будут говорить: вот какой ловкий! В газетах напечатают. Ну, а тебе-то что обещал?
— Сказал, что чиновником сделает.
— Ну, понятно! Нельзя же так оставить. А и счастливый же ты, Чухарев!
— Бог помог!
Калмыков наклонился к нему и сказал:
— Говори по правде, ты?
— А то кто же? — ответил Петр Кондратьевич, искоса взглядывая на приятеля.
— Врешь! Все это тебе Патмосов сделал.
— И ничуть! Я все один, как есть.
— И в Лодзь ездил?
Этот вопрос несколько смутил Чухарева, но он, быстро оправившись, с апломбом ответил товарищу:
— Ну, в Лодзь я не ездил, но у меня там есть люди, и я все справки навел. Однако мне пора; надо и дома распорядиться, и в дорогу приготовиться. Дело будет серьезное, нешуточное.
— Счастливый, — вздохнул Калмыков. — Повезло!
— Не унывай! И тебе повезет.
Чухарев отошел от приятеля и торопливо побежал домой.
— Тоже Шерлок Холмс, — усмехнулся Калмыков и досадливо плюнул.
Между тем Петр Кондратьевич быстро собрался и с маленьким чемоданом в руке вернулся в сыскное ожидать начальника.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления