КНИГА ТРЕТЬЯ

Онлайн чтение книги Возвращенный рай
КНИГА ТРЕТЬЯ

Так молвил Божий Сын, и Враг застыл

На время, измышляя, что изречь,

Иль изобресть — и понял: довод слаб,

И вовсе не прельстителен предмет.

Но вскорости воспрял коварством Змий

В потоке примирительных словес:

"— Гляжу, Ты знаешь то, что лепо знать,

Речешь похвально, такожде творишь;

Ты деешь, как глаголешь, Твой глагол -

Глашатай сердца, сердце же Твое -

Благолюбивой мудрости сосуд.

Совета из Твоих искать бы уст

Народам и царям: как Аарон,

Воздевший Урим с Туммимом на грудь,

Вещал бы Ты, и был непогрешим,

Как он; а коль облекся б Ты в доспех

Военный, вняв призывам, и на брань

Отправился, не мог бы целый свет

Ни выдержать, ни выстоять в бою

С немногочисленным Твоим полком.

Почто же богоравный дар таить?

В безвестности, от мира схоронясь

В пустыне дикой, гоже ль мир лишать

Своих деяний дивных, а Себя

Всеместной славы? Токмо этой мздой

И надмеваем деятельный пыл

Чистейших духов, выспренних существ

Эфирных, кои чужды прочих благ,

Богатства и стяжания презрев,

И власть, и силу — Божеской опричь.

Ты — зрелый деньми, слишком зрелый: сын

Филиппа Македонского бысть млад,

Когда престолом Кира завладел,

И Азией; и юным Карфаген

Осилил Сципион; и млад Помпей,

Бив Митридата, заслужил триумф.

Но в зрелости, аще доспеет ум,

Не сякнет жажда славы, но растет.

Великий Цезарь, кем гордится мир,

Чем доле жил, тем боле вожделел

Ко славе, и скорбел, сколь долго жил

Бесславно... Впрочем, Ты не опоздал."

Спаситель же спокойно рек в ответ:

"— Ты побуждал Меня искать богатств

Престола ради, а престола — чтобы

Восславиться — но побуждал вотще.

Что слава, коль не суета молвы,

Не льстивая хвала народных толп?

А что народ, аще не жвачный скот,

Не смерды, что достойному хулы

Возносят гласом велиим хвалу?

Хвалу поют, не ведая, чему,

Не ведая, кому — другим вослед;

И сладко ли от сброда чтимым быть,

Молвою стать, осесть на языке

У черни, чья хула — уже хвала?

Хула — удел приверженцев добра.

А меж разумных, либо мудрецов

Не взвидишь славы — ибо круг их мал.

Но истинно восславишься, коль Бог,

Низзрив на Землю, праведнику рад

И весть о нем дарует в Небесах

Всем ангелам, и рукоплещет лик

Небесный; так восславлен бысть Иов

На Небесах и таче на Земле,

Когда — припоминай себе во стыд! -

Всевышний рек: "— Ты Моего раба

Иова зрил?" Дотоле ж был Иов

Безвестен меж людьми, что воздают

Почет глупцам и славу подлецам.

И ложно мыслят, будто воевать

Похвально вдаль и вширь, и выи гнуть

Народам — крыть убитыми поля,

Зорить за градом град. Каков герой! -

Избить, разграбить, сжечь, поработить,

В полон увесть иноплеменный люд,

Свободы много более достойный,

Чем одолевший враг, что по себе

Руины токмо всюду оставлял,

Ничтожа труд веков, — и се, надмен

Гордыней, возглашает: аз есмь бог,

Есмь избавитель, благодетель! Храм

Даруйте мне, восставьте мне алтарь!

Отец ему — Юпитер, либо Марс,

Покуда им заслуженная смерть

Не вскроет всяк порок, и всяку мразь,

Придя во сраме, иль от рук убийц.

А коль во славе кроется добро,

Ее куда почтеннее стяжать

Ни зол, ни разоренья не чиня:

В деяньях мирных, праведных трудах,

Во кротости, в умеренности. Вновь

Напомню, как с терпением святым

Твои гоненья перенес Иов

И славен стал в лета, покрыты мглой.

Сократ (а кто прославленней, чем он?),

Учивший правде, смерти обречен

По кривде бысть — и се, теперь живет

Известен паче многих ратоборцев.

Но деять славы ради, для нее

Страдать? От карфагенян Сципион

Италию разграбленную спас -

Прославлен подвиг, а не человек,

Искомой не отмеченный молвой.

И Мне ли славы суетной искать?

Взыскую Мя пославшего Отца

Восславить, возвестить, отколе есмь."

Лукавый же в ответ пробормотал:

"— Не мни пустою славу — сим Ты чужд

Великому Отцу, что ради славы

Творил, и токмо: всяческая тварь

Ему подвластна; скудны в Небесах

Казались гимны ангелов — земной

Он алчет славы, а хорош иль плох

Ее рекущий, мудр, иль не весьма -

Едино. Ведь не приношенья жертв,

Но славы жаждет — славу же рекут

Ему всеместно: эллин, иудей

И варвар — исключений семо несть;

И даже нам, врагам, рещи велит."

И ревностно Спаситель рек в ответ:

"— По праву! Ибо Словом даровал

Всем тварям бытие — не славы ради,

Но токмо благости, чтоб сообщать

Добро и благо всяческой душе

Свободно; и по праву ждет взамен

Хвалы и благодарности, сиречь

Простейшей, вящей, лучшей из наград -

Творца возможно ль отдарить иным?

А кто не благодарен, тот, гляди,

Хулой отплатит, ругань изрыгнет.

Лихая плата, мерзостная мзда

За все добро, за излиянье благ!

И человеку ль жаждать славы, коль

Он славе чужд, а сопричастен лишь

Бесславию, бесчестию, стыду?

Сполна дары Господни обретя,

Солгал, во преслушанье закоснел

И, высших благ лишась, присвоить мнит

Господне право славою сиять.

Но Бог толико благ и милосерд,

Что жаждущих восславить не себя,

Но Господа, Он сам возносит выспрь,

Во славу, во блаженство, в горний свет."

Так молвил Сын Господень, и опять

Смутился Враг, греховную вину

Свою припомнил — ибо встарь, взалкав

Безмерной славы, свергся в бездну бездн.

И все ж сыскал он тут коварный ход:

"— О славе, — рек он, — мы отринем спор;

Искать ли, презирать ли — Сам решай.

Но Ты царить рожден, Тебе сужден

Престол Давида, Твоего отца

По Материнским праотцам, а право

Твое — в деснице мощной: эта ль пясть

Вернет без боя взятое в бою?

Да, вся Обетованная Земля,

Стяжанье римлян, стонет под ярмом

Тиверия; наместники порой

Кощунствуют; порою Храм сквернят,

Порой Закон вседерзостно — верней,

Всемерзостно: кольми был Антиох

Разнуздан! Токмо царства не вернуть,

Аще в пустыню скрыться без борьбы.

Не тако Маккавей: исшел он впрямь

В пустыню — токмо бысть вооружен;

И над владыкой мощным брал он верх

Столь часто, что стяжал своей семье -

Жрецам! — венец, появ престол Давидов, -

А прежь того довлел им град Модин.

Не царствовать спеши — исполнить долг

Святой, поскольку Твой священный пыл

И долг — совместны: случай им даруй.

Но таче случай в них самих сокрыт:

Восставить отчий дом, освободить

Израиль от языческих оков;

Сим наивяще оправдаешь Ты

Пророков, предвещавших Твой приход

И царство бесконечное; воссядь

На трон! — и тем счастливей, чем скорей."

Спаситель же ему ответил так:

"— Все деять наилучше в должный час,

И время всякой вещи, рек Завет.

И если Мне Господь предначертал

Царить всевечно, то когда взойти

На царствие, Господь означит тож,

Понеже весть лета и времена.

И мог определить Он, что сперва

Вкушу от низкой доли, злой судьбы,

От горестей, напастей, от скорбей,

Насмешек, издевательств и насилий,

Страданий и лишений: да узрит

Господь, насколько Я неколебим

И терпелив; возмогший пострадать -

Возможет деять; наилучший царь -

Былой слуга усердный; справедлив

Искус великий, иже предпослал

Всевышний воцаренью Моему.

Но ты Меня стремишься водворить

На царство нескончаемое, хоть

В Моем восстанье — пагуба твоя,

В Моем величье — твой конечный крах?"

Рек Искуситель, внутренне смятен:

"— О, будь что будет! Если несть надежд

На Небеса вернуться — что ж терять?

Где нет надежды — исчезает страх.

И чаянье горчайших мук больней,

Чем ощущенье сих горчайших мук.

Последних мук я чаю: се приют,

Се гавань, се желанный мне покой,

Се благо, се конечная мета.

Моя вина — моя вина; мой грех -

Мой грех; они в себе осуждены:

Взойдешь на царство, или не взойдешь -

Казнят их; но к Тебе ль не воззову,

О Миротворец, коль обрящешь власть?

Сей кроткий взор и милосердый лик

Неумолимых молний не метнут

И, остудить пытаясь Отчий гнев

(А гнев Отца палит, что адский огнь),

Желанен будешь, как в июльский жар

Желанна тень бегущих облаков.

И, коль спешу к немыслимому злу,

Почто же медлишь во преддверьи благ

Неслыханных? Ведь лучшего царя

Не сыщется, чтоб осчастливить мир!

Иль временишь, в раздумья погружен -

Мета опасна, хоть и высока?

Не диво: человеческих пускай

Ты превзошел вершины совершенств,

Присущих иль дарованных, однако

Безвестно жил, домашний кров почти

Не покидая; Галилея — глушь,

А раз в году во Иерусалим

Ходить — не много сможешь наблюсти.

Ты мир не зрил во славе и красе

Империй, государей, их дворов -

Се опыта родник, лишь там постичь

Возможно к вящим подвигам пути.

Мудрейший, но безопытный всегда

Застенчив, робок — ибо новичок

(Обретший царство шел обресть ослят)

Младенчески неловок, боязлив.

Но я Тебя туда перенесу,

Где Ты воспрянешь, и насытишь зрак

Величием и пышностью держав:

Тебе, о Велемудрый, бросить взгляд

Единственный на царских суть наук

И тайн довлеет, чтобы с ними впредь

Елико можно лучше совладать."

При сем (по Божью произволу) взнес

Он Сына Божья на высокий кряж,

У чьей подошвы злачной вдаль и вширь

Окружностью пространною легла

Равнина; два потока из горы

Текли: один извилист бысть — и прям

Другой; они стремили розно бег,

Но морю сообща платили дань;

Меж ними же простерся щедрый край,

Где всякий злак возрос, и тяжкий грозд,

И где паслись несметные стада,

Где башни, храмы и дворцы столиц

Стремились к небесам; и бысть настоль

Обширен край, что там и сям пески

Безводные, бесплодные вмещал.

Диавол же держал такую речь:

"— Промчали славно: через холм и дол,

Чащобу, луг, поток, дворец и храм,

И сократили путь на много лиг.

Ассирию Ты зришь: ея пределы -

Аракс и Каспий, на востоке ж — Инд;

На западе — Евфрат, но рубежи

Ползут и дале. А на юг — залив

Лежит Персидский, тамо ж и пустынь

Заслон; вот Ниневия, и вкруг стен

Ея — три дня пути; владыка Нин

Столицу зиждил, а Салманассар

Царил там после — о его успехе

Скорбит Израиль и поднесь в плену;

А се разноязыкий Вавилон -

Он столь же стар, но вновь отстроен тем,

Кто, дважды внидя в Иерусалим,

Угнал Иуду и Давидов дом

В полон, пока не спас несчастных Кир -

Его Персеполь здесь, а Бактра — там;

Вон высятся забрала Экбатаны,

Вон Гекатомпил, гордый сотней врат;

Вон Сузы при Хоаспе, чья струя

Питье царей дарует, амбру. Вон

Труды эмафских иль парфянских рук,

Низибис пышный, он же Селевкия;

Вон Артаксата, вон и Ктезифон;

Легко отселе их объемлет взор.

Парфяне (коих несколько веков

Назад великий семо вел Арсак,

Их первый царь), изгнавшие владык

Антиохийских, ныне правят здесь.

Ты вовремя явился: взгляд метнешь

На мощь сию, зане парфянский царь

От Ктезифона шлет огромну рать

На скифов, чьи набеги — сущий бич

Для Согдианы; царь спешит помочь,

И выступил. Воззри ж издалека

На тысячи, грядущи в блеске лат:

У всякого колчан и лук стальной,

Равноужасный в битве и при бегстве -

Все конники, все грозны во седле;

Гляди, кольми воинствен этот строй:

Прямоугольник, полумесяц, клин."

И зрил Спаситель рати без числа,

Истекшие из врат, и шли войска

В кольчугах, на проворных скакунах -

В кольчугах тожде, не стеснявших прыти;

И гордо гарцевали седоки,

Краса и блеск премногих областей,

Соцветье всеотборнейших бойцов

От Маргианы — до Гирканских скал

Кавказа, и до иберийских круч;

От Атропатии, которой близ

Адиабена с Мидией, а к югу -

До Сузианы, где Вальсарский порт.

Спаситель зрил порядок боевой,

И како вспять метал он ливни стрел,

И наземь настигавший супостат

Летел, в погоне битву проиграв,

И блеск доспехов помрачала кровь.

У конников за каждою лукой

Для схватки рукопашной латник бысть;

Катились колесницы, и слоны

Стрелков несли, взрывая пыль; обоз

От заступов ломился и секир -

Дабы валить леса, холмы ровнять,

Иль насыпать, иль ставить крепкий мост

Над гордым током, будто класть ярем.

Шагали мул, верблюд и дромадер,

Влачившие орудия войны.

Мощь такову, и столь обширный стан

И Агрикан едва ль совокупил,

Когда Альбракку взялся осаждать -

Во ней же похититель Галлафрон

Скрыл Анжелику, Агрикана дщерь,

Что прочих дев затмила лепотой,

И всякий витязь ею бысть пленен,

Язычник и великий паладин, -

Такой же стан раскинулся вдали.

И Враг, воспряв, Спасителю изрек:

"— Уведай: семо блазнить не хочу

Тебя, ниже на маковке горы

Спасаю от невзгод. Услышь, заметь,

Почто сюда вознес Тебя, и столь

Обширный вид явил. Пускай Тебе

Пророк иль ангел царство предвещал -

Не деючи, как деял встарь Давид,

Не обретешь вовек его: рычаг

Потребен, чтоб пророчество сбылось;

Без рычага ж оно — пустейший звук.

Положим, на Давидов Ты престол

Взошел с согласья всех самаритян,

Всех иудеев — много ли надежд

Спокойно, долго править без препон

Меж двух врагов — как между двух огней, -

Парфян и римлян? Одного из них

След обезвредить — и начать с парфян

Советую: до сих недалеко,

И стоил сокрушительный набег

Недавешний свободы двум царям,

Гиркану с Антигоном — несмотря

На римский меч. Готов поревновать

Их усмиренья, токмо выбирай:

Завоеванье, или же союз?

Ты с ними обретешь, без них же — нет,

Рычаг единый, что Тебе, Наследник

Давидов, навсегда престол вернет:

Освобожденье братий, десяти

Колен, потомки коих и поднесь

В Габоре, средь мидийцев, суть рабы;

Иакова там десять сыновей,

Иосифовых — двое; яко встарь

Израиль из Египта Моисей

Извел, возможешь вызволить и Ты

Из рабства сих — наследие вернешь

Измученным собратьям, и тогда -

И лишь тогда, — воссядешь на престол

И от Египта до Евфратских вод

Царить возможешь, презирая Рим."

Спаситель же бесстрастно рек в ответ:

"— О, сколько всуе помавало рук

Непрочными орудьями войны:

Столь долго мастерить — и преломлять

Мгновенно! Ты явил Моим очам

И слуху много разностей; твердил

О битвах, ковах, о врагах-друзьях.

Сие угодно миру, но не Мне.

Рычаг искать, глаголешь? А не то

В пророчестве обрящется порок?

Глаголю паки: час Мой (сей же час

Твоим последним будет) не настал.

Когда ж настанет — Я ли не потщусь

Деяния вершить? И не прошу

Лукавого совета; бремена

Отрину боевые — и не сил,

Но слабостей людских они залог.

Моих собратий, десять сих колен,

Я вызволю, коль истинно хочу

Наследовать Давиду, скиптр его

Вознесть над главами израильтян.

Усердствуешь? Усердно ж ты соблюл

Израиль, и Давида, и престол,

Когда цареву гордость подущал

Народ исчесть — а в наказанье мор

Седмижды десять тысящ человек

Сгубил во три лишь дня! Кольми помог

Израилю, тольми поможешь Мне.

Плененные ж колена этот плен

Снискали сами, начисто отпав

От Бога: поклоняючись тельцам,

Богам Египта, и посем Ваалу,

Астарте — обретется ль истукан,

Пред коим сей не пресмыкался сброд?

И се, в поработившей их стране

Смирясь ничтоже, Богу не взмолясь

Праотческому, стали умирать

Без покаянья, и зачали род

Себе подобных, коих отличить

По обрезанью суетному лишь

От идольщиков можно бысть, и Бог

Был ими чтим с кумиром наравне.

И к древнему наследию отцов

Жестоковыйны, мерзостью горды

Вернулись бы не каясь, и кумир -

Вефильский? Данский? — с ними бы пришел.

Нет, пусть живут во скопище врагов,

Коль в капищах болваны им друзья.

Но в некий день, о коем Бог лишь весть,

Во имя Авраама воззовет

Господь и к ним, и двинет их домой -

Раскаявшихся, чистых — и поток

Разделится пред ними ассирийский,

Как Море Чермное и Иордан,

Когда к Обетованной шли Земле

Отцы их из Египта. Поручу

Их Провиденью Божью." — Тако Враг

Бесславно проиграл и этот спор.


Читать далее

Джон Мильтон. Возвращенный рай
КНИГА ПЕРВАЯ 13.04.13
КНИГА ВТОРАЯ 13.04.13
КНИГА ТРЕТЬЯ 13.04.13
КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ 13.04.13
КНИГА ТРЕТЬЯ

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть