ГЛАВА 6. Ловушка

Онлайн чтение книги Билет в газовую камеру
ГЛАВА 6. Ловушка

Было ли это для меня неожиданностью? Еще какой! Как он мог здесь оказаться? Что связывает этого человека с потаскушкой Бесси? Не показывая своего страха, я мило улыбнулся.

– Убери пушку, приятель. Ты все же решил пригласить меня на партию в бильярд. Вопрос в…

– Заткнись, Мейсон! – рявкнул Кац.

Это мне понравилось. Парни, которые часто ходят в кино, предпочитая при этом фильмы о гангстерах, как раз разговаривают таким тоном, бессознательно подражая крутым киноребятам.

Я сел на постель.

– Тебе все же лучше убрать пушку, приятель. Или, по крайней мере, обращайся с ней поаккуратнее. У нас с Блонди сугубо приватное дело, и мы не нуждаемся в посторонних.

– Ты слишком много болтаешь, – все так же грубо сказал Кац. – Закрой рот и слушай. Я буду задавать вопросы, а ты отвечать, понял?

Я пожал плечами.

– Итак, чего тебе здесь надо?

– Ну, это легкий вопрос, – улыбнулся я. – Для чего сюда приходят мужчины?

Кац сдвинул шляпу на затылок и прислонился к косяку. Сунув руку в жилетный карман, он вытащил зубочистку.

– Ты что, нарываешься на неприятности?

– Не волнуйся, Кац. Что ты можешь со мной сделать? А вот я, скажем, могу сделать этот город для тебя настолько горячим, что тебе придется исчезнуть отсюда, и надолго.

Кац сунул зубочистку в рот.

– Заткнись, недоносок! Я еще раз предлагаю отвечать на мои вопросы. Какого черта ты здесь ошиваешься?

Я пожал плечами.

– Полагаю, мне пора покинуть эту конуру. – Я сделал вид, что собираюсь подняться.

– Сидеть! – В голосе Каца звучала неприкрытая угроза.

– Это ни к чему не приведет. Я ухожу.

Кац прошел в глубь комнаты.

– Замри! Я еще не готов убить тебя, так что не зли меня понапрасну.

– Тебе лучше убраться с моей дороги!

Этот гангстер уже начал раздражать меня. Я полагал, что он все же подумает, прежде чем применять оружие.

Возможно, Кац каким-то образом дал сигнал Блонди, но скорее всего она действовала по своей инициативе. Я не уловил ее маневра, лишь почувствовал запах, и в следующий миг что-то тяжелое обрушилось мне на голову. Свет в глазах померк, и я рухнул на постель. А ведь еще мгновение назад я собрался прыгнуть на Каца! И вот лежу как бревно.

– Не бей его больше, – услышал я голос Эрни. – Мне надо задать еще пару вопросов этой птичке.

Открыв глаза, я заметил, что продолжаю лежать на постели. Блонди стояла в стороне, сложив руки на груди. Лицо равнодушное, но глаза блестят. Кац все еще с револьвером.

– Что все это значит? – Кац глянул на Блонди, не опуская оружие.

– Он сумасшедший. Пришел сюда и требует, чтобы я отдала его деньги.

– А ты их не брала? – Кац криво улыбнулся. Он подошел и сел рядом. – Послушай, недоносок, мы действительно забрали твои деньги. Блонди проделала неплохую работу.

– Какого черта… – Проститутка гневно засверкала глазами.

– Заткнись, – Кац даже не повернул головы в ее сторону. – Пусть он знает. Мы уже некоторое время следим за тобой. Ведь ты ходил на казнь Бесси, не так ли?

– Ну и что здесь особенного? – Я был удивлен, что он так много болтает; может быть, таким образом я продвинусь в своем расследовании.

– Мы хотим узнать, кто стоит за тобой. Сам ты слишком ничтожная фигура. Мы хотим лишь узнать, кто тебе заплатил. Ясно?

Я перевел взгляд на Блонди.

– Я думал, ты – женщина Бесси, но теперь вижу, что ошибался. На Бесси навесили это дело, а этот тип, – я кивнул на Каца, – враг Бесси. Почему ты играешь против меня?

– Заткнись! – грубо оборвала меня Блонди. – Нам надо знать, кто послал тебе пять грандов.

Я покачал головой.

– Увы, я не могу сказать вам это. Я и сам не знаю. Я получил записку с предложением разобраться в этом деле, а деньги – лишь задаток. Меня дело заинтересовало, и я решил немного покрутиться. Ничего не узнал и хотел вернуть деньги, но ты украла их у меня, дешевая потаскуха!

Я был достаточно осторожен и не сказал им, что получил указания по телефону, так как не хотел, чтобы они знали про ту женщину.

– Это все? – недоверчиво спросил Кац.

Я кивнул.

– Что с тобой, Эрни, – прошипела Блонди. – Выколоти из него правду. Что-то ты стал слишком добрым.

Вот сволочь! Похоже, ей совершенно незнакома жалость.

– Что ты хочешь от меня услышать? – быстро спросил я. – Не могу же я рассказать то, чего и сам не знаю.

Кац задумчиво почесал подбородок. Он не сводил с меня немигающего взгляда, и нельзя сказать, чтобы я чувствовал себя уютно. Этот парень такая же падаль, как и Блонди, но гораздо опаснее.

– О'кей, – наконец он принял решение. – Можешь убираться. Пять грандов ты не получишь, и лучше не обращайся в полицию. Ясно?

– Ты сумасшедший! – завопила Блонди. – Посмотри, как этот мерзавец поступил со мной! Неужели ты отпустишь его?

В глазах Каца сверкнул недобрый огонек.

– Заглохни!

Неприкрытая злоба звучала в его голосе. Блонди сделала шаг назад, повернулась и скрылась в ванной. Кац наблюдал за ней, потом повернулся ко мне.

– Да она с ума по тебе сходит, – мило улыбнулся он. – Знаю я ее. Она от мужиков всегда с ума сходит, особенно если те отказываются переспать с ней.

Кац отошел к комоду. Револьвер все еще был в его руке.

– Запомни мои слова, парень. – Он внимательно следил за моим лицом. – Забудь о деле Бесси… иначе рискуешь потерять здоровье. Нам не хочется, чтобы у такого парня, как ты, были неприятности. А ты парень что надо, я навел справки. Все ребята считают тебя о'кей. Мне это нравится, так что оставайся при своих интересах.

– В каком смысле?

– Забудь о деле Бесси и продолжай свое бумагомарание. Будет лучше, если ты забудешь обо мне и Блонди.

– А если не забуду?

– Ты же сам знаешь, что… происходит в таком случае. Люди, которые устроили этот спектакль, занимают весьма высокое положение в обществе. Они запросто сотрут тебя в порошок, если захотят. Могут просто вышвырнуть из города. Могут даже отдать приказ физически уничтожить тебя. Они на все способны, и ты знаешь это не хуже меня.

– Да, это действительно устроило бы всех. – Я поднялся и потянулся за шляпой. Она почему-то валялась на полу. Я поднял ее и отряхнул пыль. – Я подумаю. А ты поцелуй за меня Блонди… Мне это сделать не удалось.

Кац поджал губы. Кажется, он никак не воспринимал мой юмор. Тем не менее кивнул.

– О'кей, я скажу, что ты ушел.

Я шагнул к двери.

– Пока… Но полагаю, мы еще увидимся.

Я вышел на улицу. Очень хотелось пить, ужасно болел нос. Правый глаз заплыл, и я почти ничего им не видел. Остановив такси, я поехал домой. Возле дома покинул машину, но домой не пошел, а решил наведаться в ближайший бар. Я был рад, что там было пусто. Бармен испытующе посмотрел на меня, но ничего не сказал. После второй порции коньяка я почувствовал себя несколько лучше. Третья и четвертая порции вернули мне форму. Нос все еще побаливал, но уже не так сильно. Закурив, я задумался. Да, драка с женщиной не входит в мои привычки.

Хотя я и потерял пять грандов, но получил неплохой урок. Похоже, Бесси обманули дважды. Если и его женщина против него, он многое потерял. А ведь считалось, что стрельба началась именно из-за Блонди. Видимо, ее просто купили. Я задумался. Отказаться от этого дела или все же продолжать? Этот Кац, похоже, мерзавец еще тот… Я же вел себя как новичок. Итак, с чего начать? Я задумчиво потрогал нос.

Если бы мне удалось за что-то зацепиться, тогда можно было бы перейти к решительным действиям. Но каким? Я заказал пятую порцию коньяка. Допустим, я так и буду действовать в одиночку. И что?.. Поживем – увидим. Мысли от спиртного расплавились. Нагрузившись как следует, я собрался домой. И вдруг я внезапно подумал о Марди. Это придало мне уверенности. Было бы неплохо иметь рядом с собой такую девушку. Нужно пригласить ее опять на ленч. С ее помощью я многое могу сделать.

Едва я вошел в квартиру, как затрещал телефон. Я нерешительно потоптался, потом взял трубку и присел на край стола.

– Ник Мейсон?

Снова эта дама!

– Он самый.

– Я послала вам…

– Знаю, – перебил я. – Теперь послушайте, к чему это привело. Во-первых, проститутка Бесси стянула у меня деньги. Когда же я отыскал ее, то попал в ловушку. Кац, телохранитель Спенсера, едва не отправил меня на тот свет.

Я усмехнулся, слушая сопение в трубке. Мои слова определенно подействовали.

– Вот так-то, беби. Теперь я на распутье – то ли заниматься этим делом, то ли оставить его.

– Итак, вас больше не интересует это дело? – спросила дама холодно.

– В первый раз вы разговаривали более дружески.

После короткой паузы она сказала:

– Но вы не все знаете, мистер Мейсон. И вы заинтересуетесь этим делом, мистер Мейсон… и еще как! Поверьте мне.

Она повесила трубку.

Вот чудачка!


Читать далее

Джеймс Хэдли Чейз. Билет в газовую камеру
Глава 1. Последнее слово кандидата в газовую камеру 16.04.13
Глава 2. Ник Мейсон начинает расследование, как завещал казненный 16.04.13
Глава 3. Загадочная незнакомка в черном 16.04.13
Глава 4. И опять совет не совать нос куда не надо! 16.04.13
Глава 5. Поединок с Блонди 16.04.13
ГЛАВА 6. Ловушка 16.04.13
ГЛАВА 7. Чрезвычайное происшествие на вилле полковника Кеннеди 16.04.13
ГЛАВА 8. Исчезновение Марди 16.04.13
Глава 9. Приключение на пристани 16.04.13
Глава 10. Попался! 16.04.13
Глава 11. Блонди решается на шантаж 16.04.13
Глава 12. Вечеринка 16.04.13
Глава 13. В игру вступает Марди Джексон 16.04.13
Глава 14. Гангстерский допрос с пристрастием 16.04.13
Глава 15. Блонди переходит в атаку 16.04.13
Глава 16. Кровавая драма на вилле 16.04.13
Глава 17. Транспортировка трупа Блонди 16.04.13
Глава 18. Тайна фирмы «Маккензи Корпорейшн» 16.04.13
Глава 19. Крах фирмы «Маккензи Корпорейшн» 16.04.13
Глава 20. Снова у Мейсона неприятности 16.04.13
Глава 21. А ты думал, она ангел, Мейсон? 16.04.13
Глава 22. Финал 16.04.13
ГЛАВА 6. Ловушка

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть